produzieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | pro-du-zie-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (7)
- Englisch (6)
- Estnisch (6)
- Finnisch (9)
- Französisch (8)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (4)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
произвеждат
Das heißt , unsere Landwirte produzieren Nahrungsmittel von höchster Qualität .
Това означава , че нашите земеделски стопани произвеждат храни от най-високо качество .
|
produzieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
да произвеждат
|
produzieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
произвежда
Die Welt sollte nicht mehr Aluminium und Stahl produzieren , als die Welt braucht .
Имам предвид , че светът не следва да произвежда повече алуминий и стомана , отколкото има нужда .
|
produzieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
стопанство
Er ist ausgewogen und er garantiert und gewährleistet , dass Menschen in ganz Europa der Landwirtschaft nachgehen und Lebensmittel produzieren können , so dass eine Lebensmittelversorgung für die Bürgerinnen und Bürger sichergestellt ist .
Той е балансиран и гарантира , че навсякъде в Европа хората ще могат да работят в селското стопанство и да произвеждат храни , като по този начин осигурят снабдяването на гражданите с храни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
producere
Wer dann - wie es unser Grundgesetz und unsere freiheitliche Wirtschaftsordnung zulassen - in einer bestimmten agroindustriellen Produktion für den Weltmarkt produzieren will , der möge das tun , aber dann bitte ohne staatliche Unterstützung .
Den , der - som vores grundlov og vores liberale økonomiske system tillader det - ønsker at producere for verdensmarkedet i en bestemt agroindustriel produktion , skal have lov til det , men venligst uden statslig støtte .
|
produzieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
producerer
Auf unserem Kontinent produzieren wir nur 60 % unserer eigenen Bedürfnisse .
På det europæiske kontinent producerer vi kun 60 % af vores behov .
|
produzieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
at producere
|
zu produzieren |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
at producere
|
zu produzieren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
at producere
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Landmændene vil producere !
|
Wir produzieren aber fröhlich weiter |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Men vi producerer gladelig videre
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
produce
Viele Sprüche produzieren wir , aber wir machen hier wenig Politik .
We produce a great many words but not much policy .
|
produzieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
to produce
|
produzieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
produce more
|
produzieren . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
produce
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Farmers want to produce !
|
Man muss sie produzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Safe food must be produced
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
toota
Wie können wir mehr produzieren , ohne die Nachhaltigkeit der Ressourcen aufs Spiel zu setzen , und welche Alternativen gibt es , insbesondere für die Tiernahrung ?
Kuidas saame me toota rohkem , riskimata ressursside jätkusuutlikkusega , ning millised on võimalikud alternatiivid , eriti loomasööda osas ?
|
produzieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toodame
Auf unserem Kontinent produzieren wir nur 60 % unserer eigenen Bedürfnisse .
Oma maailmajaos Euroopas toodame ainult 60 % oma vajadusest .
|
produzieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
toodavad
In der Europäischen Union produzieren die kleinen und mittleren Unternehmen ein Drittel des BIP .
Euroopa Liidus toodavad väiksed ja keskmise suurusega ettevõtted kolmandiku SKPst .
|
zu produzieren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
toota
|
Bauern wollen produzieren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Põllumajandustootjad tahavad toota
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Põllumajandustootjad tahavad toota !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tuottaa
Heute ist es möglich , Tabaksorten zu produzieren , die für die Volksgesundheit weniger schädlich sind .
Nyt on mahdollista tuottaa kansanterveydelle vaarattomampaa tupakkaa .
|
produzieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tuottavat
Es darf hier keine Gesetzeslücke entstehen , denn die bestehenden Anlagen produzieren hygienische Futtermittel , die weder Schweinepest noch Maul - und Klauenseuche verbreiten .
Lainsäädäntöön ei saa syntyä minkäänlaisia porsaanreikiä , sillä nykyiset laitokset tuottavat hygieenistä eläinten ravintoa , joka ei levitä sikaruttoa eikä suu - ja sorkkatautia .
|
zu produzieren |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tuottaa
|
weniger CO2 produzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tuottavat vähemmän
|
Man muss sie produzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sitä täytyy tuottaa
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Maanviljelijät haluavat tuottaa !
|
Nicht alle AKP-Länder produzieren Zucker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaikki AKT-valtiot eivät tuota sokeria
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sitä täytyy tuottaa .
|
Gleichzeitig produzieren sie auch Biokraftstoffe |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Samalla ne tuottavat myös biopolttoaineita
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
produire
Die Landwirte wollen produzieren , und das mit guter Qualität ; die Umweltschützer wie die Hüter der öffentlichen Sicherheit wollen zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen , die Ziele sind also letztlich für alle gleich .
Les agriculteurs souhaitent produire , produire en assurant la qualité de leurs produits ; les environnementalistes comme les protecteurs de la santé souhaitent contribuer à un développement durable , mais les objectifs sont les mêmes pour tous .
|
produzieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
produisent
Nutznießer der Reform wären einige wenige große Anbauländer wie Brasilien , die im Gegensatz zu den EU-Staaten durchwegs mit sehr niedrigen Umwelt - und Sozialstandards produzieren .
Les seuls bénéficiaires de la réforme seraient quelques grands pays producteurs de sucre comme le Brésil , qui , contrairement aux États membres de l’UE , produisent invariablement leurs récoltes en appliquant des normes environnementales et sociales très peu élevées .
|
produzieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
à produire
|
zu produzieren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
produire
|
Wir produzieren viel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nous produisons beaucoup
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Les agriculteurs veulent produire !
|
Wir produzieren viel . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Nous produisons beaucoup .
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Il faut la produire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
παράγουν
Entwicklungsländer können keine Nahrungsmittel produzieren , wenn sie diese Substanzen nicht zu einem vertretbaren Preis kaufen können , und inzwischen ist ihr Preis von 80 britischen Pfund pro Tonne auf etwa 500 Pfund pro Tonne gestiegen .
Οι χώρες του τρίτου κόσμου δεν μπορούν να παράγουν τρόφιμα αν δεν μπορούν να τα αποκτήσουν αυτά σε προσιτές τιμές , και αυτή τη στιγμή η τιμή ανέβηκε από περίπου 80 βρετανικές λίρες ανά τόνο σε περίπου 500 βρετανικές λίρες ανά τόνο .
|
produzieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
παράγουμε
Seit Bestehen der Menschheit arbeiten wir weniger und produzieren mehr . Ich wüßte nicht , warum diese Jahrhunderte alte Entwicklung aufhören sollte .
Από τότε που εμφανίστηκε ο άνθρωπος , εργαζόμαστε λιγότερο και παράγουμε περισσότερα . Δεν καταλαβαίνω γιατί θα πρέπει να σταματήσει αυτή η κίνηση που κρατάει αιώνες τώρα .
|
produzieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τρόφιμα
Lassen Sie die Landwirte die Nahrungsmittel produzieren .
Αφήστε τους αγρότες να παράγουν τα τρόφιμα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
produrre
Und zweitens , daß die Unternehmen , die den Mut haben , weiterhin in Venedig zu bestehen und zu produzieren , und die viel höhere Kosten haben als die übrigen , steuerliche Beihilfen erhalten , und daß die Kommission die wegen der Gewährung dieser Hilfen durch die italienische Regierung eingeleiteten Sanktionen zurücknimmt .
In secondo luogo , occorre che le imprese che coraggiosamente continuano ad operare e a produrre a Venezia con costi molto maggiori rispetto alle altre possano godere di agevolazioni fiscali , e che la Commissione sospenda le procedure sanzionatorie avviate in seguito alla concessione di tali agevolazioni da parte del governo italiano .
|
produzieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
producono
Studien , die belegen , daß Glyphosat östrogenähnliche Stoffe produzieren , wurden ebensowenig beachtet wie das Allergierisiko .
Non si è tenuto assolutamente conto di studi che dimostrano che i glifosati producono sostanze contenenti estrogeni , nè del rischio di allergie .
|
produzieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a produrre
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Gli agricoltori vogliono produrre !
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ražot
Auch sie sollte Beachtung finden , weil alle Länder , eingeschlossen die , die ihre Zuckerproduktion reduziert haben , nach wie vor Zuckerpreise zahlen müssen , die über den Weltmarktpreisen liegen , während es ihnen schlicht nicht erlaubt wird , ihn selbst zu produzieren , weil sich die Industrie dagegen entschieden hat .
Tā ir jāņem vērā arī tādēļ , ka visas valstis , tai skaitā tās , kuras ir samazinājušas savu cukura ražošanu , joprojām par cukuru maksā cenu , kas ir augstāka par pasaules tirgus cenām , lai gan tām vienkārši nav atļauts ražot cukuru , jo rūpniecība tā ir nolēmusi .
|
produzieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ražo
Die europäischen Landwirte und Erzeuger sind an viele Vorschriften gebunden und produzieren hochwertige Nahrungsmittel und Waren .
Eiropas lauksaimniekiem un ražotājiem ir jāievēro daudz noteikumu , un viņi ražo augstas kvalitātes pārtiku un preces .
|
zu produzieren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ražot
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Zemnieki vēlas ražot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
gaminti
Welche Art der Zusammenarbeit können wir von staatlichen Institutionen in Deutschland erwarten , wenn ein Unternehmen Futtermittelmischungen produzieren kann , ohne jemals in einem Kontrollsystem registriert zu werden ?
Apie kokį bendradarbiavimą su Vokietijos valstybės institucijomis galime kalbėti , kai kontrolės sistemoje neįregistruota įmongali gaminti gyvulių pašarų mišinius ?
|
produzieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
gamina
Sie pflegen die Landschaft , sind so Grundlage des Tourismus , tragen zur Energiesicherheit bei , produzieren hochwertige Nahrungsmittel und erhalten die wirtschaftliche Basis für den ländlichen Raum mit ihren Arbeitsplätzen .
Jie atsižvelgia į kraštovaizdį ir diegdami turizmo bazę prisideda prie energetinės saugos , gamina labai kokybiškus maisto produktus ir teikia ekonominį stabilumą kaimo vietovėse , užtikrindami užimtumą .
|
produzieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
maistą
Die europäische Agrarpolitik sollte die Landwirte unterstützen , und zwar mit dem Hauptziel , hochwertige Nahrungsmittel zu produzieren , und sie nicht hindern oder mit übermäßigen administrativen Auflagen und Bürokratie belasten .
Europos žemės ūkio politika ūkininkai turėtų būti remiami siekiant pagrindinio tikslo - gaminti aukštos kokybės maistą ir nekliudyti jiems arba neapsunkinti jų per dideliais administraciniais reikalavimais ir biurokratine našta .
|
produzieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gamintų
Wenn wir möchten , dass unsere Landwirte weiterhin Nahrungsmittel produzieren und die Ernährungssicherheit in Europa gewährleisten , können wir sie nicht durch Vorschriften oder Einstellen der Unterstützung im wahrsten Sinne des Wortes zur Aufgabe ihrer Höfe zwingen .
Jeigu norime , kad mūsų ūkininkai toliau gamintų ir Europoje užtikrintų aprūpinimą maistu , negalime reguliavimu ir paramos panaikinimu , kalbant tiesiogine prasme , priversti jų pasitraukti iš verslo .
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ūkininkai nori gaminti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
produceren
Andererseits könnten Kleinbrennereien , die nicht nur Alkohol , sondern auch Spirituosen produzieren , von den De-minimis-Vorschriften über staatliche Beihilfen für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse profitieren .
Kleine distilleerders die niet alleen alcohol , maar ook een gedistilleerde drank produceren , zouden aan de andere kant kunnen profiteren van de de minimis bepalingen inzake overheidssteun voor niet-landbouwproducten
|
produzieren und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
produceren en
|
zu produzieren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
te produceren
|
produzieren . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
produceren .
|
Wir produzieren viel |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Wij produceren veel
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Boeren willen produceren !
|
Wir produzieren viel . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Wij produceren veel .
|
Gleichzeitig produzieren sie auch Biokraftstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tegelijkertijd produceren ze biobrandstoffen
|
Wir produzieren aber fröhlich weiter |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Toch doen wij vrolijk voort
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Voedselveiligheid moet geproduceerd worden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
produkować
Die Welt sollte nicht mehr Aluminium und Stahl produzieren , als die Welt braucht .
Chcę powiedzieć , że świat nie powinien produkować więcej aluminium i stali niż potrzebuje .
|
produzieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
produkują
Ist es nicht paradox , dass wir die meisten Mittel des Agrarhaushalts an diejenigen geben , die teuer produzieren ?
Czyż nie jest paradoksem , że gro pieniędzy w rolnictwie kierujemy do tych , którzy produkują drogo ?
|
produzieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
produkujemy
Wir können es uns nicht leisten , das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Europäische Union und in die Lebensmittel , die wir produzieren , zu verlieren .
Ostatnia rzecz , o jakiej chcieliśmy powiedzieć , to utrata publicznego zaufania do Unii Europejskiej i żywności , którą produkujemy .
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rolnicy chcą produkować !
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
produzir
Trotzdem glauben die meisten von ihnen , dass Europa sie daran hindern will , mehr Nahrungsmittel zu produzieren , indem durch Nitrat - und Phosphatbestimmungen , Bürokratie und mangelnde Forschung und Entwicklung in der Industrie die Besatzdichte reduziert wird und eine Einstellung vermittelt wird , dass Ernährungssicherheit nicht zur Debatte steht .
Contudo , a maioria deles consideram que a Europa está a impedir a sua capacidade de produzir mais géneros alimentares ao obrigá-los a uma redução da carga média de pastoreio através dos regulamentos relativos ao nitrato e ao fosfato , da burocracia , da falta de investigação e desenvolvimento no seio da indústria e , por conseguinte , de uma atitude que não encara a segurança alimentar como um problema .
|
produzieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
produzem
Damit wiederum entstehen Märkte für diese Medikamente , was dazu führt , dass seitens des Marktes eine enorme Nachfrage nach Wiedereinfuhr entsteht , die skrupellose Mittelmänner aus den am wenigsten entwickelten Ländern , die diese Arzneimittel kostengünstig als Generika produzieren , für sich ausnutzen werden .
A consequente emergência de novos mercados para estes medicamentos provocará pressões comerciais fortíssimas no sentido do estabelecimento de reimportações paralelas , por parte de intermediários sem escrúpulos , a partir de países em desenvolvimento que os produzem como medicamentos genéricos , a baixo custo .
|
produzieren . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
produzir
|
zu produzieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
para produzir
|
Wir produzieren viel |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Produzimos muito
|
Man muss sie produzieren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Há que a produzir
|
Wir produzieren viel . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Produzimos muito .
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Os agricultores querem produzir !
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Há que a produzir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
produce
Er ist ausgewogen und er garantiert und gewährleistet , dass Menschen in ganz Europa der Landwirtschaft nachgehen und Lebensmittel produzieren können , so dass eine Lebensmittelversorgung für die Bürgerinnen und Bürger sichergestellt ist .
Este echilibrat , garantează posibilitatea ca oamenii din toată Europa să poată practica agricultura şi să poată produce alimente , asigurând astfel aprovizionarea cu alimente pentru cetăţeni .
|
produzieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
produc
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , die AKP-Versammlung ist besonders in diesem politisch kritischen Augenblick von Bedeutung , in dem die Globalisierung die Welt mehr oder weniger gespalten hat in Länder , die Produkte produzieren , und Länder , die Ideen produzieren . Dies führt zu einer Migration von Arbeitnehmern und natürlich auch von Gütern .
( IT ) Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , Adunarea parlamentară ACP este deosebit de importantă în acest moment politic în care globalizarea a divizat mai mult sau mai puţin lumea în ţări care produc produse şi ţări care produc idei , determinând o creştere a migraţiei lucrătorilor şi , evident , a bunurilor .
|
produzieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
să producă
|
produzieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
producă
Es liegt in unserer Verantwortung , politische Maßnahmen für unsere Landwirte zu entwickeln und umzusetzen , damit sie Nahrungsmittel produzieren können .
Este responsabilitatea noastră să concepem şi să punem în practică politici care să le permită agricultorilor noştri să producă hrană .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
producera
Wie soll ein Landwirt produzieren - ich bin ja selbst einer - , wenn er kein Saatgut hat ?
Hur ska en jordbrukare kunna producera grödor - jag är faktiskt jordbrukare själv - när han inte har något utsäde ?
|
produzieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
producerar
Wenn sie von dem , was sie produzieren , leben können , sind sie wettbewerbsfähig , und wenn sie Produkte mit hohem Mehrwert verkaufen können , sind sie sogar noch wettbewerbsfähiger , selbst dann , wenn sie bisweilen nur Kleinproduzenten sind .
Om våra jordbruk kan försörja sig på det de producerar är de konkurrenskraftiga , och om de kan sälja produkter med ett stort mervärde , så är de ännu mer konkurrenskraftiga , även om de ibland kan vara små till storleken .
|
produzieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tillverka
Wenn die so genannten unabhängigen Hersteller Standardteile in hoher Qualität produzieren würden , was fortschrittliche Technologie erfordert , wäre eine solche Produktion für sie wirtschaftlich uninteressant .
Om de så kallade oberoende tillverkarna skulle tillverka reservdelar av hög kvalitet , och därigenom tvingas använda avancerad teknik , skulle denna produktion inte vara ekonomiskt attraktiv för dem .
|
Wir produzieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi producerar
|
zu produzieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
att producera
|
zu produzieren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
producera
|
Wir produzieren viel |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Vi producerar en hel del.
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jordbrukare vill producera !
|
Gleichzeitig produzieren sie auch Biokraftstoffe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Samtidigt framställer de också biobränslen
|
Wir produzieren aber fröhlich weiter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi producerar glatt vidare
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Man måste producera den .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vyrábať
Wir in Europa haben uns darauf konzentriert , weniger Nahrungsmittel zu produzieren und daher vielleicht übersehen , dass wir auf die Effizienz der Agrarproduktion achten und in der Zukunft mehr produzieren müssen .
My v Európe sme sa sústredili na to , aby sme vyrábali menej potravín a možno sme preto nevenovali pozornosť výkonnosti poľnohospodárskej výroby a skutočnosti , že v budúcnosti bude potrebné vyrábať viac .
|
produzieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vyrábajú
Wenn sie von dem , was sie produzieren , leben können , sind sie wettbewerbsfähig , und wenn sie Produkte mit hohem Mehrwert verkaufen können , sind sie sogar noch wettbewerbsfähiger , selbst dann , wenn sie bisweilen nur Kleinproduzenten sind .
Ak sa dokážu uživiť tým , čo vyrábajú , sú konkurencieschopné a ak dokážu predať výrobky s vysokou pridanou hodnotou , sú ešte konkurencieschopnejšie , hoci sú niekedy malé .
|
produzieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vyrobiť
Ich frage Sie : Stimmen Sie mir zu , dass das Unternehmen Opel schon seit einigen Monaten große wirtschaftliche Schwierigkeiten hat , dass das Unternehmen Opel insgesamt weit mehr Autos produzieren könnte , als es produziert , und dass die schlechte wirtschaftliche Situation der Firma Opel nicht durch ein Freihandelsabkommen , das noch gar nicht in Kraft ist , hervorgerufen sein kann ?
Rád by som sa vás opýtal , či so mnou súhlasíte , že Opel má vážne finančné ťažkosti už niekoľko mesiacov , že spoločnosť by mohla vyrobiť oveľa viac automobilov , ako vyrába v súčasnosti , a že zlú hospodársku situáciu spoločnosti Opel nemohla spôsobiť dohoda o voľnom obchode , ktorá ešte nenadobudla platnosť .
|
produzieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
produkovať
Zusammen produzieren sie innerhalb eines Jahres so viel waffenfähiges Uran , wie für eine Bombe benötigt wird .
Spolu budú produkovať také množstvo obohateného uránu , použiteľného na výrobu jadrovej zbrane , ktoré postačuje na výrobu jednej bomby ročne .
|
zu produzieren |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vyrábať
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Poľnohospodári chcú vyrábať !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
proizvajajo
Und auch wenn die Autos selbst keine schädlichen Abgase produzieren , ist noch ungeklärt , wie der Wasserstoff möglichst energiearm und CO2-frei hergestellt werden kann .
Še več , čeprav sami avtomobili ne proizvajajo nobenih škodljivih emisij , še vedno ni jasno , kako se bo vodik proizvajal , da bo potreboval čim manj energije in ne bo proizvajal CO2 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
producir
Unternehmen müssen Waren produzieren , die Kunden sich leisten können und die den Unternehmen Gewinn bringen , ansonsten können sie niemanden weiterhin beschäftigen .
Las empresas deben producir bienes que los clientes puedan permitirse pagar , obteniendo unos beneficios , si no no podrían seguir dando trabajo a otras personas .
|
produzieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
producen
Die Ursache für das Drogenproblem ist in jenen Ländern zu finden , wo die Drogen in großem Maße angebaut werden , und einige Länder produzieren mehr illegale Drogen zur Einfuhr in unsere Mitgliedstaaten als alle ihre legalen Produkte zusammen ausmachen .
De hecho , el origen del problema de la droga radica en los países en los que se cultivan drogas en gran número y algunos países producen más drogas ilegales para exportarlas a nuestros Estados miembros que todos sus productos legales juntos .
|
zu produzieren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
producir
|
Wir produzieren viel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Producimos mucho
|
Wir produzieren viel . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Producimos mucho .
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Los agricultores quieren producir .
|
Man muss sie produzieren . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hay que producirla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vyrábět
Bevor Griechenland der EWG/EU beitrat , exportierte es Agrarerzeugnisse ; heute gibt es 2,5 Milliarden EUR für die Einfuhr von Erzeugnissen aus , die es selbst produzieren kann .
Než Řecko vstoupilo do EHS/EU , zemědělskou produkci vyváželo ; dnes utrácí 2,5 miliardy euro na dovoz produktů , které by mohlo vyrábět .
|
produzieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
produkovat
Wenn die reichen Länder Genehmigungen von den armen Ländern kaufen , um weiterhin Emissionen produzieren zu können , wird dies dem Klima nicht helfen .
Dokud si budou bohaté země od chudých kupovat odpustky za to , že smí dále produkovat emise , klimatu to nijak nepomůže .
|
produzieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vyrábějí
Sie pflegen die Landschaft , sind so Grundlage des Tourismus , tragen zur Energiesicherheit bei , produzieren hochwertige Nahrungsmittel und erhalten die wirtschaftliche Basis für den ländlichen Raum mit ihren Arbeitsplätzen .
Starají se o krajinu , a tím tvoří základnu pro cestovní ruch , přispívají k energetické bezpečnosti , vyrábějí potraviny špičkové kvality a poskytováním zaměstnání udržují hospodářskou základnu venkovských oblastí .
|
Bauern wollen produzieren ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zemědělci chtějí vyrábět !
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
produzieren |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
termelni
Nur mit Gegenseitigkeit und modernen und universellen Regeln kann der Handel dazu beitragen , die Lebensbedingungen der Bürger außerhalb Europas , in der Welt im Allgemeinen , aber auch die Lebens - und Überlebensbedingungen der europäischen Arbeitnehmer und der Unternehmer , die auch künftig in Europa produzieren und leben und von Europa aus exportieren wollen , zu verbessern .
Kizárólag kölcsönös lépésekkel , valamint egyetemes és korszerű szabályokkal segítheti a kereskedelem nemcsak az Európán kívül élők életkörülményeinek javulását , a világban általában , hanem azoknak az európai munkavállalóknak és vállalkozóknak a túlélési esélyeit , és életkörülményeit is javíthatja , akik továbbra is szeretnének termelni és exportálni Európából .
|
produzieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
termelnünk
Wie Ban Ki-Moon in Rom gesagt hat , werden wir , da die Weltbevölkerung wächst und unser Klima sich verändert , im Jahr 2050 70 % mehr Nahrungsmittel produzieren müssen , obwohl die Wetterbedingungen extremer und unvorhersehbarer sein werden .
Ahogy Ban Ki-moon Rómában elmondta , a világ népessége folyamatosan nő , a Föld éghajlata pedig változik , ezért 2050-re 70 % - kal több élelmiszert kell majd termelnünk , és az időjárás is szélsőségesebbé és kiszámíthatatlanabbá fog válni .
|
Häufigkeit
Das Wort produzieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6762. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.58 mal vor.
⋮ | |
6757. | Brigitte |
6758. | Jason |
6759. | interessiert |
6760. | Africa |
6761. | Schweizerischen |
6762. | produzieren |
6763. | African |
6764. | Meine |
6765. | umgekehrt |
6766. | Human |
6767. | Utrecht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vermarkten
- produzierten
- fertigen
- kaufen
- herstellen
- nutzen
- erzeugen
- produzierte
- pressen
- verkaufen
- realisieren
- aufnehmen
- verwenden
- transportieren
- versorgen
- betreiben
- sammeln
- gewinnbringend
- billig
- decken
- hergestellten
- anbieten
- kopieren
- begeistern
- anzubieten
- benutzen
- erwerben
- vergrößern
- entfernen
- verstärken
- züchten
- gestalten
- verbessern
- steigern
- qualitativ
- sorgen
- konservieren
- erleichtern
- bewirken
- bereitstellen
- benötigte
- bestellen
- kommerziellem
- Produktionsfirma
- vervielfältigen
- verzögern
- bedienen
- passende
- stabilisieren
- passen
- passenden
- fertiges
- empfehlen
- beseitigen
- ermöglichen
- aufzukaufen
- modernisieren
- weiterverkaufen
- zurückgreifen
- preiswerten
- anboten
- zukünftig
- laufen
- bewerkstelligen
- reifer
- bieten
- abzustoßen
- verlagern
- auskommen
- umstellen
- ersetzen
- hinzuzufügen
- verlängern
- begehrten
- passendes
- teure
- brauchten
- nachfragen
- verwalten
- beheben
- Proben
- Werbespot
- überwachen
- beeinträchtigen
- fertigzustellen
- nötigen
- durchführen
- begleiten
- aussehen
- Filmstudios
- bereitzustellen
- baut
- aufwenden
- auflockern
- passender
- veräußern
- akquirieren
- künftig
- ausschöpfen
- kürzen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu produzieren
- produzieren und
- produzieren . Die
- zu produzieren und
- und produzieren
- produzieren zu
- produzieren , die
- zu produzieren . Die
- produzieren zu können
- zu produzieren , die
- zu produzieren und zu
- produzieren zu lassen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀoduˈʦiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
pro-du-zie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- produzierenden
- produzierende
- reproduzieren
- produzierendes
- produzierender
- reproduzierenden
- reproduzierende
- Reproduzieren
- insulinproduzierenden
- produzierendem
- hormonproduzierenden
- produzierend
- warenproduzierenden
- weiterproduzieren
- abwasserproduzierenden
- reproduzierender
- reproduzierendes
- Antikörper-produzierenden
- koproduzieren
- hormonproduzierende
- ölproduzierenden
- milchproduzierenden
- schleimproduzierende
- rußproduzierenden
- mitzuproduzieren
- erdölproduzierenden
- sporenproduzierenden
- nektarproduzierenden
- stickoxidproduzierenden
- lichtproduzierenden
- weinproduzierenden
- lebensmittelproduzierenden
- warenproduzierende
- schleimproduzierenden
- methanproduzierende
- zuckerproduzierenden
- stahlproduzierende
- weiterzuproduzieren
- nahrungsproduzierender
- giftproduzierendes
- mitproduzierende
- eierproduzierenden
- mitproduzieren
- koproduzierenden
- goldproduzierenden
- nektarproduzierender
- stromproduzierenden
- eisenproduzierenden
- nachproduzieren
- stahlproduzierenden
- antikörperproduzierenden
- farbstoffproduzierenden
- Audiovisionsproduzierenden
- Glasproduzierende
- mitproduzierenden
- Hormonproduzierende
- milchproduzierende
- Koproduzierende
- glasproduzierenden
- insulinproduzierende
- Nachproduzieren
- filmproduzierenden
- energieproduzierenden
- weinproduzierende
- weizenproduzierenden
- sauerstoffproduzierende
- ölproduzierende
- vorproduzieren
- Zuckerproduzierenden
- kupferproduzierenden
- bleiproduzierenden
- steroidproduzierenden
- vorzuproduzieren
- milchsäureproduzierenden
- käseproduzierenden
- sauerstoffproduzierenden
- wärmeproduzierende
- säureproduzierenden
- fleischproduzierenden
- schokoladeproduzierende
- laktaseproduzierenden
- nahrungsmittelproduzierende
- textilproduzierenden
- nahrungsmittelproduzierender
- sektproduzierende
- säureproduzierende
- Coproduzierender
- sekretproduzierenden
- kakaoproduzierender
- Zeige 39 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Mathematik |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Gattung |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Automarke |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Chemie |
|
|
Fernsehserie |
|