Häufigste Wörter

Iren

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Plural , Singular: Ire
Genus neutrum
Worttrennung Iren
Nominativ der Ire
die Iren
Dativ des Iren
der Iren
Genitiv dem Iren
den Iren
Akkusativ den Iren
die Iren
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Iren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • ирландците
  • Ирландците
de Und so sind die Iren gezwungen , ein weiteres Referendum abzuhalten , um die einzige von der Europäischen Union akzeptierte Antwort zu geben , nämlich " Ja " .
bg И така , ирландците са принудени да проведат още един референдум , за да дадат единствения приемлив за Европейския съюз отговор , който е " да " .
Iren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ирландци
de Die Iren selbst , ihr nationales Parlament , haben in einem Unterausschuss die Gründe dafür erörtert , warum es zu einem " Nein " gekommen war - da dies eine Überraschung für viele dort war .
bg Самите ирландци , националният им парламент , обсъди в подкомисия причините за отрицателния вот , защото той беше изненада за мнозина от тях .
Die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ирландците
die Iren
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ирландците
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Iren
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • irerne
  • Irerne
de Sie haben es geschafft , das französische Referendum außer Acht zu lassen . Sie haben es geschafft , die Ergebnisse des niederländischen Referendums zu ignorieren , und Sie haben es geschafft , die Iren beim zweiten Durchgang zur Unterwerfung zu zwingen .
da Det er lykkedes for Dem at ignorere resultatet af den franske folkeafstemning , det er lykkedes for Dem at ignorere resultatet af den nederlandske folkeafstemning , og det er lykkedes for Dem at presse irerne til underkastelse i anden omgang .
die Iren
 
(in ca. 96% aller Fälle)
irerne
Die Iren
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Irerne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Iren
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Irish
de Die Iren lehnten dieser Parodie eines Textes ebenfalls ab und erst nach massivem Druck und Erpressung stimmten sie schließlich zu , allerdings erst nach den Europawahlen .
en The Irish people also said no to this travesty of a text , and it was only after much pressure and blackmail that their vote was obtained , but already after the European elections .
Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • the Irish
  • The Irish
Iren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Irish people
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Iren
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • iirlased
  • Iirlased
de Wollten die Iren mit ihrem Nein vielleicht sagen , dass unsere Länder in Bezug auf Klima und Energie , auf die neue Lage im Lebensmittelbereich , die Sicherheit von Personen , die Einwanderung oder die Außenpolitik eigenständig sind und mit den Vereinigten Staaten , mit China , Indien oder Brasilien auf Augenhöhe verhandeln können ?
et Kas iirlased mõtlesid vastu hääletamisega seda , et mis puutub kliimasse ja energiasse , uuesse toiduainetega seotud olukorda , isiklikku julgeolekusse , rändesse või välispoliitikasse , siis on meie riigid sõltumatud ja võivad tegutseda võrdsetel alustel Ameerika Ühendriikidega , Hiinaga , Indiaga või Brasiiliaga ?
die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
iirlased
Die Iren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Iirlased
  • iirlased
Iren in
 
(in ca. 71% aller Fälle)
iirlased
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Iren
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • irlantilaiset
  • Irlantilaiset
de Am Freitag haben die Iren als letzte Nation ihre positive Einstellung zum Vertrag von Lissabon ausgedrückt .
fi Perjantaina irlantilaiset olivat viimeinen kansa , joka ilmaisi myönteisen näkemyksensä Lissabonin sopimuksesta .
Iren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
irlantilaisia
de Herr Präsident , viele in diesem Parlament haben heute den Iren zu ihrem gesunden Verstand gratuliert , mit dem diese den Apellen von Nigel Farage und der UK Independence Party nicht gefolgt sind und überwältigend für den Vertrag von Lissabon gestimmt haben .
fi ( EN ) Arvoisa puhemies , monet parlamentin jäsenet ovat tänään onnitelleet irlantilaisia siitä , että he jättivät Nigel Faragen ja Yhdistyneen kuningaskunnan itsenäisyyspuolueen väitteet omaan arvoonsa ja äänestivät ylivoimaisella enemmistöllä Lissabonin sopimuksen puolesta .
Iren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
irlantilaisten
de Aber anders als mancher Beobachter setze ich auf die Integrationserfahrungen der Iren , auf ihre Unterstützung der europäischen Integration , auf das Bewusstsein , dass die Integration Irland eine Entwicklung ermöglicht hat , auf die vor dreißig Jahren kaum einer zu hoffen gewagt hätte .
fi Toisin kuin monet tarkkailijat , minä uskon kuitenkin irlantilaisten integraatiokokemuksiin , heidän tukeensa Euroopan integraatiolle ja tietoisuuteen siitä , että integraatio on mahdollistanut Irlannille kehityksen , jota kolmekymmentä vuotta sitten tuskin kukaan olisi rohjennut toivoa .
Die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irlantilaiset
die Iren
 
(in ca. 91% aller Fälle)
irlantilaiset
Deutsch Häufigkeit Französisch
Iren
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Irlandais
  • irlandais
de Und glauben Sie - anstelle Ihrer abfälligen Bemerkungen über die Iren , die Hilfe suchen , - nicht auch eher , dass die Europäische Union damit , dass sie Irland hilft , auch sich selbst hilft ?
fr Au lieu de faire des remarques désobligeantes sur les Irlandais qui demandent de l'aide , êtes-vous d'accord qu'en aidant l'Irlande , l'Union européenne s ' aide elle-même ?
Iren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • les Irlandais
  • Les Irlandais
Die Iren
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Les Irlandais
die Iren
 
(in ca. 59% aller Fälle)
les Irlandais
die Iren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Irlandais
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Iren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Ιρλανδοί
de Die Iren haben ein deutliches Signal gesendet , dass sie sich auch weiterhin für einen vereinten Kontinent aussprechen .
el Οι Ιρλανδοί έστειλαν σαφές μήνυμα ότι επιθυμούν να παραμείνουν στο επίκεντρο μιας ενωμένης ηπείρου .
Iren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ιρλανδούς
de Und vielleicht ist es das , was wir brauchen , um die Iren zu gewinnen und um unsere Bürgerinnen und Bürger zurückzugewinnen : Leidenschaft und Augenmaß , und zum Augenmaß gehört , dass Europa sich beschränkt .
el Ίσως αυτό να είναι εκείνο ακριβώς που χρειαζόμαστε για να μεταπείσουμε τους Ιρλανδούς και να ξανακερδίσουμε την εμπιστοσύνη των πολιτών μας : πάθος και ορθή κρίση , η δε ορθή κρίση συνεπάγεται , μεταξύ άλλων , ότι η Ευρώπη αυτοπεριορίζεται εντός ορισμένων ορίων .
Iren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
οι Ιρλανδοί
die Iren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
οι Ιρλανδοί
Die Iren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Οι Ιρλανδοί
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Iren
 
(in ca. 57% aller Fälle)
irlandesi
de Können wir den Iren denn tatsächlich nicht vertrauen ?
it Non possiamo veramente aver fiducia negli irlandesi ?
Iren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
gli irlandesi
Iren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
irlandese
de Das Votum der Iren , auch wenn nur 33 % der Bevölkerung teilnahmen , verlangt eine sensible Reaktion und Analyse .
it Il voto irlandese , sebbene abbia coinvolto soltanto il 33 percento della popolazione , richiede una reazione e un ' analisi attente .
Die Iren
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Gli irlandesi
die Iren
 
(in ca. 81% aller Fälle)
gli irlandesi
die Iren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
irlandesi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Iren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Īrijas
de Wenn Sie wollen , dass Europa von den Iren - oder einem anderen Volk - angenommen wird , dann müssen Sie ihnen zuhören , wenn sie Ihnen sagen , was für ein Europa sie wollen , und auf ihre Sorgen eingehen .
lv Ja vēlaties , lai Īrijas vai jebkuras citas vietas cilvēki pieņemtu Eiropu , jums būs jāieklausās , ko viņi stāsta par tādu Eiropu , kādu viņi to vēlētos redzēt , un būs jārīkojas viņu labā .
Iren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
īri
de Bleibt zu hoffen , dass die Iren sich ihre Freiheit nicht so billig abkaufen lassen .
lv Cerēsim , ka īri nevērtē savu brīvību tik zemu .
Iren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
īru
de Erstens sollte niemand die Tatsache übersehen , dass es im Grunde die Krise war , die dazu führte , dass die Iren Europa freundlich gesinnt wurden , und dass dieses irische " Ja " daher einen echten Bedarf an Europa bedeutet , an einem politischen Europa , das schützt und Vorschläge macht , Bedarf an einem Europa , das in der Lage ist , sich gegen die Krise zu wehren und das sicherstellt , dass die Bürgerinnen und Bürger die Sicherheit haben , die sie fordern .
lv Pirmkārt , nevienam nevajadzētu novērtēt par zemu to , ka būtībā krīze padarīja īrus par Eiropas atbalstītājiem un ka īru paustais atbalsts tāpēc ir jāuztver kā patiesa vajadzība pēc Eiropas , pēc politiskas Eiropas , kas aizstāv un izsaka priekšlikumus , vajadzība pēc Eiropas , kas spēj reaģēt uz krīzi un kas gādā , lai tās iedzīvotāji dzīvotu tādā drošībā , kādu tie prasa .
Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
referendumā
de Die Missachtung des " Nein " der Iren im ersten Referendum und die darauf folgende inakzeptable Erpressung und Einmischung , die in einer gewaltigen Kampagne unter schamlosem Einsatz von Mitteln des irischen Staates und der Europäischen Union gipfelten , werden gleichfalls in die Geschichte eingehen .
lv Vēsturē ieguls arī tas , ka pirmajā referendumā Īrijas iedzīvotāju teiktais " nē ” netika ņemts vērā , tam sekoja nepieņemama šantāža un iejaukšanās , vainagojoties ar vērienīgu kampaņu , kurā nekaunīgi tika izmantoti Īrijas un Eiropas Savienības līdzekļi .
die Iren
 
(in ca. 86% aller Fälle)
īri
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Iren
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Airijos
de Ich halte es für falsch , dass Kroatien und die Türkei dafür bestraft werden , dass die Iren mehrheitlich mit Nein abgestimmt haben .
lt Aš manau , kad neteisinga bausti Kroatiją ir Turkiją dėl to , kad Airijos žmonės balsavo prieš .
Iren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • airiai
  • Airiai
de Als die Iren in der ersten Runde mit " Nein " gestimmt haben , haben wir gesagt : " Oh , wisst ihr was , wir sind für die Demokratie , aber nur , wenn ihr richtig abstimmt .
lt Kai airiai pirmą kartą referendume balsavo prieš , mes pasakėme : " Hm , žinote ką , mes už demokratiją , tik jeigu balsuosite taip , kaip reikia .
Iren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
airių
de Ich gehöre zu jenen , die der Auffassung sind , dass in Europa nach dem " Nein " der Iren nichts mehr so sein wird wie bisher .
lt raštu . - ( HU ) aš esu viena iš tų žmonių , kurie mano , kad po airių balsavimo " prieš " Europoje nebebus taip kaip buvę .
Iren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
airius
de Darüber hinaus würden mit der Europa-Zugehörigkeit dieses islamischen Landes , das den Alkoholkonsum verbietet , diese Normen auch unseren Völkern aufgedrückt , einschließlich der heldenhaften Kelten , von den Iren bis zu den Bretonen , bis hin zu uns , der Bevölkerung der Poebene , die wir stolz auf unsere Liebe zu unserem Wein und unserem Bier sind .
lt Be to , jei valstybtaptų Europos Sąjungos nare , islamiškos šalies taisyklės , griežtai draudžiančios vartoti alkoholį bus taikomos ir mūsų tautoms , įskaitant šlovinguosius keltus - airius ir bretonus - mus , besididžiuojančius ir besimėgaujančius savo vynu ir alumi .
Die Iren
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Airiai
die Iren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
airiai
Die Iren gelten als europafreundlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Airiai pasižymi savo proeuropietišku požiūriu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Iren
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ieren
de Zwar trifft es die Schotten am härtesten , doch zählen zu den Betroffenen auch die Iren , Dänen und Holländer , und wir können voneinander lernen .
nl Hoewel de Schotten het zwaarst worden getroffen , zullen ook de Ieren , de Denen en de Nederlanders de gevolgen hiervan ondervinden en we kunnen van elkaar leren .
Iren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • de Ieren
  • De Ieren
Die Iren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
De Ieren
die Iren
 
(in ca. 68% aller Fälle)
de Ieren
die Iren
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ieren
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Iren
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Irlandczycy
de Ich kann Herrn Hannan dessen versichern , dass die Iren dem europaskeptischen Flügel der Britischen Konservativen nicht folgen werden und diesem auch nie gefolgt sind .
pl Mogę pana posła Hannana zapewnić , że Irlandczycy nie posłuchają i nigdy nie słuchali sceptycznego skrzydła brytyjskiej Partii Konserwatywnej .
Iren
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Irlandczyków
de Und glauben Sie - anstelle Ihrer abfälligen Bemerkungen über die Iren , die Hilfe suchen , - nicht auch eher , dass die Europäische Union damit , dass sie Irland hilft , auch sich selbst hilft ?
pl Czy zamiast wygłaszać obraźliwe uwagi na temat Irlandczyków szukających pomocy , nie powinien Pan uznać , iż pomagając Irlandii , Unia Europejska pomaga samej sobie ?
den Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irlandczykom
Iren als
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, przytaczanie przykładu Irlandczyków nie
die Iren
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Irlandczycy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Iren
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • Irlandeses
  • irlandeses
de Nahezu drei Viertel der Iren hatten 1972 dem Beitritt ihres Landes zur Gemeinschaft zugestimmt , und ebenso viele Iren sprechen sich nun gegen den Unionsvertrag aus , und die nationalen und europäischen Spitzenpolitiker haben nichts dergleichen vorhergesehen !
pt Cerca de três quartos dos Irlandeses haviam dito " sim " à Comunidade quando da adesão do seu país , em 1972 . A mesma percentagem de Irlandeses recusa , hoje , dizer " sim " ao Tratado da União , e os dirigentes nacionais e europeus nada previram !
Iren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • os irlandeses
  • Os Irlandeses
Iren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
irlandês
de Das ist einer von zahlreichen Gründen , weshalb die Iren am 12 . Juni mit " Ja " stimmen dürften .
pt Esta é uma das muitas razões por que o povo irlandês deveria sair de casa e votar " sim ” a 12 de Junho .
Die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Os Irlandeses
die Iren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • os irlandeses
  • os Irlandeses
die Iren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Irlandeses
  • irlandeses
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Iren
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • irlandezii
  • Irlandezii
de Es ist auch zu wünschen , dass die Iren - wenn sie schon noch einmal abstimmen müssen - eine faire Chance bekommen und dass nicht so manipuliert wird , dass die bisher geltenden Regeln , wonach Ja und Nein eine gleichberechtigte Chance bekommen , in der Öffentlichkeit aufzutreten , untergraben werden und man das dann als Sieg der Demokratie feiert - oder von was ?
ro În plus , dacă irlandezii ar trebui să voteze încă o dată , este de dorit ca aceştia să aibă o oportunitate reală în loc să existe o manipulare pentru a submina normele care au fost puse în aplicare până acum , în conformitate cu care " da ” şi " nu ” au o şansă egală să apară în public , lucru care trebuie să fie apoi salutat drept un triumf al democraţiei - sau al cui ?
Iren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
irlandezilor
de Die eher verächtliche Zufriedenheit , die hier im Hinblick auf das den Iren nach Monaten der Belästigung , von Schuldzuweisungskampagnen , Lügen und Halbwahrheiten abgerungene " Ja " gezeigt wurde , ist eine Schande für die Demokratie und eine Beleidigung des Willens der Menschen .
ro Satisfacţia mai curând dispreţuitoare manifestată aici cu privire la " da ” - ul smuls irlandezilor după luni de hărţuire , de campanii de învinovăţire , de minciuni şi jumătăţi de adevăruri este o ruşine pentru democraţie şi o insultă la adresa voinţei poporului .
Iren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
irlandez
de Indem sie außerdem der irischen Ablehnung dieses föderalistischen , neoliberalen und militaristischen Vertragsentwurfs folgen , tun sie alles , was sie können , um die Durchführung eines weiteren Referendums in diesem Land zu erzwingen ( so oft wie nötig , bis die Iren Ja sagen ) .
ro Mai mult , ca urmare a respingerii acestui proiect de tratat federalist , neoliberal şi militarist de către irlandezi , aceste forţe fac tot ce pot pentru a impune organizarea unui alt referendum în acea ţară ( ori de câte ori este necesar până când poporul irlandez va spune " da ” ) .
Iren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
irlandezi
de Wenn der Vertrag diesmal von den Iren abgelehnt worden wäre , hätten wir ernsthaft darüber nachdenken und diskutieren müssen , in welche Richtung wir uns als Europäische Union überhaupt bewegen .
ro Dacă Tratatul ar fi fost respins de către irlandezi de această dată , ar fi trebuit să analizăm şi să discutăm foarte serios în ce direcţie ne îndreptăm noi , Uniunea Europeană .
Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
poporul irlandez
Iren und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
irlandezilor și
Die Iren
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Irlandezii
die Iren
 
(in ca. 71% aller Fälle)
irlandezii
die Iren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
poporul irlandez
Die Iren haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irlandezii
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Iren
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • irländarna
  • Irländarna
de Man ließ die Iren also im Ungewissen .
sv irländarna hölls ovetande .
Iren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
irländare
de Das zweite ist : Es fehlt eine ehrliche politische Erklärung darüber , dass wir weder jeden Griechen noch jeden Iren retten , sondern dass wir Banken retten von Fall zu Fall , und dass Irland nicht allein ein irischer Notfall ist , sondern gleichzeitig ein deutscher Notfall und ein britischer Notfall , auch wenn Sie das nicht gern hören wollen .
sv Det andra problemet är att det inte finns något ärligt politiskt uttalande om det faktum att vi inte bara räddar alla greker eller irländare , utan att vi i båda fallen också räddar bankerna och att Irland inte bara är en irländsk kris utan även en tysk och en brittisk kris , även om det är ett budskap som ni kanske inte vill höra .
Iren
 
(in ca. 2% aller Fälle)
irländska
de Die Iren haben das als neutraler Mitgliedstaat auf eine besondere Weise deutlich gemacht .
sv Den irländska befolkningen har meddelat detta på ett mycket tydligt sätt och som en neutral medlemsstat .
Die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irländarna
die Iren
 
(in ca. 92% aller Fälle)
irländarna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Iren
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Íri
de Ich kann Herrn Hannan dessen versichern , dass die Iren dem europaskeptischen Flügel der Britischen Konservativen nicht folgen werden und diesem auch nie gefolgt sind .
sk Môžem pána Hannana ubezpečiť , že Íri neposlúchnu - a ani nikdy neposlúchali - skeptické krídlo britskej Konzervatívnej strany .
Iren
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Írov
de Deshalb muss die irische Regierung umfassend erklären , wie sie diese Richtlinie umsetzt ; sie muss den Schulen angemessene Mittel zur Verfügung stellen und die Frage beantworten , ob und wann die Iren Gebühren entrichten müssen .
sk Preto musí Írska vláda podrobne vysvetliť spôsob uplatňovania tejto smernice ; musí riadne financovať školy a musí zodpovedať otázku financií a za akých podmienok a kedy budú zavedené domáce ceny pre Írov .
Iren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
írske
de Aber wenn man alles , was sich aus innenpolitischen Erwägungen speist , weglässt , galt das Nein der Iren im Kern der Europäischen Union , und möglicherweise am wenigsten dem Vertragstext .
sk Avšak ak neberieme do úvahy všetky aspekty , ktoré vyplývajú z vnútroštátnych politických uvážení , írske " nie " bolo v podstate namierené na Európsku úniu a možno najmenej zo všetkého na text zmluvy .
die Iren
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Íri
Iren und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Írov a
die Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Írov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Iren
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Irci
de Kein Wunder , dass die Iren mit " Nein " gestimmt haben .
sl Nič čudnega , da so Irci glasovali proti .
Iren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Ircev
de Die Unterbrechung des europäischen Prozesses durch Beschwörung der " unversehrten Souveränität " der Iren bedeutet eigentlich , dass die natürlichen Hoffnungen der Bürger Kroatiens und der Republik Moldau auf Annäherung an die EU gebremst werden .
sl Ustavitev evropskega procesa s sklicevanjem na " nedotakljivo suverenost " Ircev dejansko pomeni ustavitev prizadevanj državljanov Hrvaške , Republike Moldavije itd . za pristop k EU .
Iren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ircem
de Den Iren muss aus den verschiedensten Gründen zu diesem Ergebnis gratuliert werden .
sl Ircem je treba čestitati za ta izid zaradi vrste različnih razlogov .
Iren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • irski
  • Irski
de Es ist richtig , das Votum der Iren zu respektieren .
sl Prav in primerno je spoštovati irski glas .
Iren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Irce
de Ich möchte daher eine Reihe von Fragen dazu aufwerfen ; und das ist nicht nur ein schottisches Problem , sondern auch ein Thema für die Iren oder die Franzosen und für ganz Europa .
sl Zato bi rad izpostavil številna vprašanja v zvezi s tem , kar ni le škotsko vprašanje , ampak je tudi vprašanje za Irce ali Francoze in celotno Evropo .
der Iren
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ircev
Die Iren
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Irci
die Iren
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Irci
Iren und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Ircev in
den Iren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ircem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Iren
 
(in ca. 56% aller Fälle)
irlandeses
de Eine Frage : Wenn die Iren wieder Nein sagen , wie oft müssen sie dann noch abstimmen gehen ?
es Si los irlandeses dicen " no " de nuevo , ¿ con cuánta frecuencia seguirán yendo a las urnas ?
Iren
 
(in ca. 29% aller Fälle)
los irlandeses
Die Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Los irlandeses
den Iren
 
(in ca. 85% aller Fälle)
los irlandeses
die Iren
 
(in ca. 82% aller Fälle)
los irlandeses
die Iren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
que los irlandeses
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Iren
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Irové
de Die Iren müssen das sowieso alleine tun und nicht die Zeit anderer beanspruchen .
cs Ať tak nebo tak , Irové musí využít svůj vlastní čas , nikoliv čas druhých .
Iren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Irů
de Wolfgang Schäuble hat gesagt , dass eine Million Iren nicht die Entscheidung für eine halbe Milliarde Europäer treffen können .
cs Wolfgang Schäuble řekl , že milion Irů nemůže rozhodnout za půl miliardy Evropanů .
Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Iry
de Herr Präsident ! Wenn nun das irische Volk Nein zum EU-Vertrag gesagt hat , fällt den EU-Granden nichts anderes ein , als den Iren zu zürnen und den Premierminister zum Europäischen Rat zu zitieren , wo er dieses " Fehlverhalten " quasi verteidigen muss .
cs ( DE ) Pane předsedající , Irové řekli Smlouvě " ne " a odpovědí grandů EU bylo to , že dohnali Iry k zuřivosti , když si povolali předsedu vlády ( Taoiseach ) do Evropské rady , aby zdůvodnil jejich " nesprávné konání " .
Iren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Irska
de Da wir die Demokratie achten , sollten wir auch die Entscheidung der Iren achten .
cs Jelikož respektujeme demokracii , měli bychom respektovat hlasování občanů Irska .
den Iren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irům
die Iren
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Irové
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Iren
 
(in ca. 64% aller Fälle)
írek
de Herr Präsident ! Die Iren würden sicherlich sehr töricht sein , wenn sie dem europaskeptischen Flügel der Britischen Konservativen Partei folgten .
hu Elnök úr , az írek egész biztosan bolondok lennének , ha a Brit Konzervatív Párt szkeptikus szárnyát követnék .
Iren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • az írek
  • Az írek
Iren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ír
de So liegen Beweise eines Iren , John King , vor , der für das UNRWA in Gaza tätig war , die zeigen , dass , als sie von den israelischen Behörden informiert wurden , dass ihre Bomben in der Nähe eines UN-Geländes in Gaza einschlagen würden , bei dem es sich um ein Kraftstoff - und Lebensmittellager handelte und das auch als Zufluchtsort für Kinder verwendet wurde , deren Schule am gleichen Tag schon zerbombt worden war , die Bomben näher kamen ; und als sie sie ein zweites Mal anrufen mussten , die Bomben auf dem Kraftstoffdepot innerhalb des UN-Geländes einschlugen .
hu Bizonyítékunk van egy ír férfitől , John Kingtől , aki Gázában az UNRWA-nak dolgozik , amely azt igazolja , hogy amikor tájékoztatták az izraeli hatóságokat , hogy bombáik egy üzemanyagot és élelmiszert raktározó , valamint a nap korábbi időszakában az iskolájukat bombatalálat miatt elhagyni kényszerült gyerekek számára menedéket adó ENSZ épületegyüttes közelében értek földet , a bombák közelebb kerültek ; és amikor ismét felhívták őket telefonon , a bombák az ENSZ épületegyüttesen belül , az üzemanyagtelepen landoltak .
die Iren
 
(in ca. 78% aller Fälle)
az írek

Häufigkeit

Das Wort Iren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27357. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.00 mal vor.

27352. CB
27353. ft
27354. shi
27355. Lauda
27356. Angesicht
27357. Iren
27358. Parteichef
27359. Margarita
27360. Romanum
27361. wecken
27362. plädierte

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Iren
  • der Iren
  • den Iren
  • Iren und
  • dem Iren
  • und Iren
  • Die Iren
  • von Iren
  • Iren in
  • des Iren
  • katholischen Iren
  • Iren , die
  • Iren ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɪˈʀeːn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Iren

In diesem Wort enthaltene Wörter

I ren

Abgeleitete Wörter

  • Irena
  • Irenäus
  • Irenes
  • Irenaeus
  • Irenicus
  • Irenental
  • Irenik
  • Irenenkirche
  • Irenas
  • Iren-Dabasu-Formation
  • Ireniker
  • Irenidae
  • Irenicum
  • Irenaios
  • Irenica
  • Anglo-Iren
  • Irenici
  • Irenenallee
  • Irenaei
  • Irenikers
  • Irene-Klasse
  • Irenchabirga
  • Irenentalstraße
  • Irenenstraße
  • Irence
  • Ireny
  • Irenios
  • Irenismus
  • Irenestraat
  • Irenensee
  • Irenander
  • Exil-Iren
  • Irenat
  • Irenologie
  • Irenella
  • Irenburg
  • Irenenplatz
  • Irenaea
  • Irenius
  • Irenjin
  • Ireniusz
  • Irenikern

Eigennamen

Personen

  • Iren Reppen
  • Iren Dornier

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
England
  • der Vereinigten Staaten irischer Abstammung . Viele protestantische Iren wanderten während der industriellen Revolution im 18 .
  • des 19 . Jahrhunderts begannen auch Deutsche und Iren im Monroe County zu siedeln . Nach der
  • Egleston Square und Brookside lebten . Während die Iren vorwiegend einfacheren Arbeiten nachgingen , übernahmen die Deutschen
  • dort nieder und bildeten eine Gemeinschaft . Die Iren nutzen das Land rund um das Rich Valley
England
  • militanten Fenianismus sowie die neue politische Aktivität der Iren nieder : der schweineähnliche , aber essentiell menschliche
  • er Verständnis für den Wunsch einer Mehrheit der Iren nach mehr Selbständigkeit . Mit der Schaffung des
  • eine fortdauernde politische Machtbeteiligung der Deutschen und auch Iren sorgen . Zur Umwandlung in eine City wurde
  • ganz unpolitisch und losgelöst von etwaigen Freiheitsbestrebungen der Iren . Zudem waren aus gesellschaftlichen und finanziellen Gründen
England
  • großen Aufstand in Irland . Napoleon unterstützte die Iren durch eine Flotte , doch auch diese wurde
  • Lied entstand während des Kampfes der von den Iren unterstützen Jakobiten gegen den englischen König . Das
  • der Planung von Geheimunternehmungen beauftragt , um die Iren zu einem Aufstand gegen Großbritannien zu bewegen .
  • mit ständigen Kriegen gegen Sachsen , Schotten und Iren , und als er stirbt , brechen die
Film
  • ungegerbten
  • Rindshäuten
  • Fell-Schnürsandalen
  • Pampooties
  • absatzlose
  • jedoch heute kein Hafen mehr . Für die Iren hat der Platz vor allem mythologische Bedeutung .
  • sowohl mit den Māori als auch mit den Iren verbunden . Er selbst identifiziert sich mit der
  • wird man nur vereinzelt heimgesucht , da die Iren ein durchgängig hohes kompositorisches Niveau dieses Mal nicht
  • worden war . Es bezeichnet das Kampfsystem der Iren mit dem Shillelagh und ist eine historische europäische
Film
  • Schreiben an Lanfrank , sich insbesondere auch der Iren anzunehmen , über die er gerüchtweise vernommen hätte
  • beschließt , einen neuen Krieg zwischen den „ Iren “ und den Natives zu organisieren . Dafür
  • der Begründung , dass auf die Versprechen der Iren nicht vertraut werden könne . Erst 1697 wurde
  • der Bändermänner , um für die Rechte der Iren einzutreten . Er trifft auch auf Gloria ,
Volk
  • mehr als 6000 Arbeitern gebaut , darunter viele Iren - Bagger waren noch nicht erfunden worden .
  • . Die Waterforder erhielten dabei Unterstützung von den Iren der Umgebung , so dass eine ca. 3.000
  • Soldaten ihr Leben ließen . Auf Seiten der Iren ( einschließlich Zivilisten ) dürfte es doppelt so
  • gehen davon aus , dass bis zu 60.000 Iren bei der Hungersnot von 1602-1603 gestorben sind .
Volk
  • Während zu Beginn des 20 . Jahrhunderts hauptsächlich Iren , Polen , Italiener und osteuropäische Juden nach
  • den 1880er Jahren ( vor allem Italiener , Iren , Polen und Juden ) nicht mehr uneingeschränkt
  • nahm der Strom der Einwanderer stetig zu . Iren , Italiener , Deutsche , alle kamen in
  • Mehrheit . In späteren Einwanderungswellen kamen wiederum katholische Iren und Italiener , aber auch ukrainische Doukhobor hinzu
Fußballspieler
  • City in der 89 . Spielminute für den Iren Daryl McMahon auf den Rasen kam . Weitere
  • , der all seine Partien gewann . Die Iren stellten mit Robbie Keane auch den Torschützenkönig .
  • spielte ab der 69 . Minute für die Iren , als er für Liam Lawrence aufs Spielfeld
  • Saison 2007/08 sorgte vor allem die Verpflichtung des Iren Kevin Foley dafür , dass Little die rechte
Fußballspieler
  • Tour nach Australien 1979 , bei der die Iren sieben der acht Spiele gewinnen konnten . 1982
  • verlängert . Beim World Cup 2011 gelang den Iren ein Überraschungserfolg gegen England . Dieser war vor
  • Niederlage gegen Südafrika ) . 1926 hatten die Iren die Chance , erstmals am Five-Nations-Turnier einen Grand
  • Six Nations 2006 und 2007 , als die Iren nur durch je eine Niederlage gegen Frankreich den
Familienname
  • Weinhändler John Collingwood gekauft , dessen Tochter den Iren Mark Kirwan ehelichte , der dem Gut im
  • Anthony Esmond Sheridan McGinnity war der Sohn eines Iren und einer Engländerin . Er wuchs unter dem
  • Toronto . Edward Clarke war der Sohn des Iren Richard Clarke und wanderte 1864 nach dem Tod
  • Courbet . Joanna Hiffernan war die Tochter des Iren Patrick Hiffernan und seiner Frau Katherine Hiffernan ,
U-21-Männer
  • starke WM. Obwohl den kampfstarken und mannschaftlich geschlossenen Iren im letzten Gruppenspiel gegen Norwegen trotz klarer Überlegenheit
  • in der Vorrunde nur beim Unentschieden gegen die Iren einen Punkt ab und gewann somit die Gruppe
  • später ein Unentschieden gegen die bis dato sieglosen Iren . In weiteren Vergleichen setzten sich die Eidgenossen
  • das Viertelfinale zu erreichen , gelang gegen schwache Iren ein 2:0 - Erfolg , der aufgrund der
Irland
  • von Abermillionen Europäern nach Nordamerika . Nach den Iren stellten Engländer , Schotten und Waliser bis 1820
  • waren Briten , also Engländer , Schotten , Iren , Waliser . Sie kamen zunächst mit der
  • , Ukrainer , aber auch weiterhin Schotten , Iren , Waliser und Engländer dazu . Gleichzeitig wurde
  • zunächst dominierenden Engländer , Waliser , Schotten und Iren beigetragen , sondern Zuwanderer aus ganz Europa .
Irland
  • neunzehnköpfige Mannschaft bestand aus fünf Engländern , sechs Iren , vier indischen Sepoys , drei Deutschen und
  • . Ab diesem Zeitpunkt ging die Anzahl der Iren in den Mannschaften der Irischen Brigade zurück ,
  • O’Neill gelang die Aufstellung eines aus etwa 10.000 Iren bestehenden Heeres , indem er verschiedene Clans zunächst
  • Angehörigen der irischen Brigade standen damit etwa 18.300 Iren in französischen Diensten . Im Zuge einer Reform
Boxer
  • , nachdem er in der zweiten Runde dem Iren und späteren Goldmedaillengewinner John Pius Boland unterlag .
  • deutsche Teilnehmer Patrick Einsle schied hier gegen den Iren Ken Doherty , dem Finalisten von 1995 ,
  • sie im Mixed mit ihrem Doppelpartner , dem Iren Harold Mahoney , nachdem sie im Finale mit
  • ) , verlor aber im Halbfinale gegen den Iren John Joe Nevin ( 19:14 ) und gewann
Texas
  • betroffen ( 44,7 Prozent ) , am seltensten Iren ( 8,6 Prozent ) und Engländer ( 9,7
  • gefolgt von Polen ( 8,0 % ) , Iren ( 7,0 % ) , Engländern ( 4,3
  • , Engländer 5.040 ( 14,5 % ) und Iren 4.565 ( 13,1 % ) . Das Durchschnittseinkommen
  • 18,1 % den größten Anteil , gefolgt von Iren ( 11,5 % ) , Engländern ( 7,2
Leichtathlet
  • zweitplatzierten Garfield MacDonald , einem nach Kanada ausgewanderten Iren . Tim Ahearne war 1,70 m groß und
  • Führung , wurde aber auf der Zielgeraden vom Iren Eamonn Coghlan überlaufen . Schildhauer gewann einmal mehr
  • in Indianapolis in 3:39,51 min Bronze hinter dem Iren Marcus O’Sullivan und dem Spanier José Manuel Abascal
  • gewann mit 11,265 m vor einem anderen gebürtigen Iren , dem Hammerwerfer Pat Ryan , der auf
Whiskybrennerei
  • Sonderform der dreidimensionalen Trompe-l’œil-Malerei , wurde durch den Iren Robert Barker ( 1739-1806 ) erfunden und im
  • Er baut mit ihnen auf den Nocturnes des Iren John Field auf , der großen Einfluss auf
  • einer anderen Theorie geht die Bezeichnung auf den Iren Patrick Hooligan zurück , der 1898 in einem
  • an . Der Kapitän Daniel Hathorne bot dem Iren an , Wohnung in dessen Haus in der
Historiker
  • Heinz Löwe ( Hrsg . ) : Die Iren und Europa im früheren Mittelalter , Stuttgart 1982
  • Heinz Löwe ( Hrsgb . ) : Die Iren und Europa im früheren Mittelalter , Band 1
  • Heinz Löwe ( Hrsg . ) : Die Iren und Europa im früheren Mittelalter , Klett-Cotta ,
  • in Süddeutschland . Literarisches und kulturelles Wirken der Iren im Mittelalter , Mattes , Heidelberg 2009 ISBN
Northumbria
  • der irischen Geschichte . Rekonstruiert wurden Gebäude der Iren , Wikinger und Normannen von der Vorzeit bis
  • Mainz . Zu seinen Forschungsschwerpunkten zählen u.a. die Iren und Angelsachsen im Frühmittelalter , die Königsherrschaft in
  • Forschungsschwerpunkt im angelsächsischen Bereich behandelte den Einfluss der Iren und Angelsachsen auf die Christianisierung des Frankenreiches ;
  • Zeitalter von König Arthur Römisch-britisch Frühe Schotten und Iren Normannen Mittelalter und Renaissance Burgunder Azteken Spanische Reconquista
Neufundland
  • Einmal Bonn-Athen und zurück : Das Olympiatagebuch des Iren John Pius Boland " , in Stadion .
  • Der St. Patrick ’s Day wird weltweit von Iren , irischen Emigranten und zunehmend auch von Nicht-Iren
  • in etwa dem St. Patrick ’s Day der Iren . In Mexiko selbst ist dieser Feiertag nur
  • - auch in der irischen Diaspora - von Iren weltweit als ihr St. Patrick ’s Day gefeiert
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK