intervenieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-ter-ve-nie-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (3)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
намеси
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
intervenere
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gribe ind
|
intervenieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
gribe
![]() ![]() |
müssen intervenieren . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
skal intervenere .
|
Wir müssen intervenieren . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vi skal intervenere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
intervene
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
to intervene
|
zu intervenieren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
to intervene
|
Wir müssen intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Our job is to intervene
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The international community will intervene
|
muß somit intervenieren . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
must therefore intervene .
|
Europa muß somit intervenieren . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Europe must therefore intervene .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sekkuda
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
puuttua
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
puuttumaan
![]() ![]() |
Wir müssen intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tehtävämme on puuttua asiaan
|
Wir müssen intervenieren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tehtävämme on puuttua asiaan .
|
Darf die Europäische Union intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voiko Euroopan unioni puuttua asiaan
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Kansainvälinen yhteisö puuttuu asiaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
d'intervenir
![]() ![]() |
Wir müssen intervenieren . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Notre devoir est d'intervenir .
|
Europa muß somit intervenieren . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
L'Europe doit donc intervenir .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
παρέμβει
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
intervenire
![]() ![]() |
Wir müssen intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Non conducono a niente
|
müssen intervenieren . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Non conducono a niente .
|
Wir müssen intervenieren . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Non conducono a niente .
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
La comunità internazionale interverrà .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
iejaukties
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
įsikišti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
interveniëren
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
interweniować
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
interwencję
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
intervir
![]() ![]() |
zu intervenieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
intervir
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
A comunidade internacional intervirá
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
A comunidade internacional intervirá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
intervină
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ingripa
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
intervenera
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ingriper
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
att ingripa
|
zu intervenieren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ingripa
|
zu intervenieren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
att ingripa
|
Wir müssen intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vårt jobb är att ingripa
|
Europa muß somit intervenieren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Därför måste unionen ingripa
|
Europa muß somit intervenieren . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Därför måste unionen ingripa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zasiahnuť
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zasahovať
![]() ![]() |
zu intervenieren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zasiahnuť
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
intervenir
![]() ![]() |
intervenieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
intervenga
![]() ![]() |
Wir müssen intervenieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nuestra obligación es intervenir
|
Wir müssen intervenieren . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nuestra obligación es intervenir .
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
La comunidad internacional intervendrá
|
Die Völkergemeinschaft wird intervenieren . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
La comunidad internacional intervendrá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
intervenieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
zasáhnout
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort intervenieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 89253. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.44 mal vor.
⋮ | |
89248. | alteingesessene |
89249. | Arbeitsplatzes |
89250. | Romanverfilmung |
89251. | Frohe |
89252. | Hinterlegung |
89253. | intervenieren |
89254. | Pickens |
89255. | Gesungen |
89256. | maître |
89257. | angewendeten |
89258. | forcieren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verhandeln
- erzwingen
- einzugreifen
- akzeptieren
- intervenierte
- provozieren
- unterbinden
- mobilisieren
- hintertreiben
- entmachten
- notfalls
- diplomatisch
- schwächen
- bereinigen
- Ungunsten
- einschreiten
- untergraben
- veranlassen
- unterwerfen
- opponieren
- beschneiden
- Zugeständnissen
- zwingen
- einzuschreiten
- beizulegen
- verärgern
- Einlenken
- Zugeständnisse
- unterminieren
- erwirken
- ersuchen
- einzufordern
- Unabhängigkeitsbestrebungen
- unterstellen
- zurückzunehmen
- konsultieren
- einmischen
- respektieren
- anzuerkennen
- agitieren
- verweigern
- vorgehen
- legitimieren
- Friedensbedingungen
- interveniert
- durchzusetzen
- Einmischung
- aufzufordern
- nachzugeben
- anzuzetteln
- ultimativ
- aufzuwiegeln
- aufzuheben
- fürchtete
- vorzugehen
- eskalieren
- Waffengewalt
- Weigerung
- Prestigeverlust
- rechtfertigen
- Konfliktparteien
- Angelegenheit
- zuzustimmen
- aufforderten
- disziplinieren
- Zusagen
- entgegentreten
- Abmachungen
- dulden
- Rückendeckung
- Verhandlungstisch
- gewillt
- entziehen
- ergreifen
- brüskierte
- revidieren
- nachgeben
- Friedensbemühungen
- beilegen
- einzumischen
- appellierte
- willens
- schaden
- Geheimverhandlungen
- schürte
- anerkennen
- drohten
- gefährden
- Vermittlungsbemühungen
- Hilfeersuchen
- paktierte
- ersucht
- anerkenne
- Bündnistreue
- Streitparteien
- intervenierten
- protestieren
- bestrafen
- entgegenzutreten
- beseitigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu intervenieren
- intervenieren und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪntɐveˈniːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
in-ter-ve-nie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
in
terve
nieren
Abgeleitete Wörter
- intervenierenden
- intervenierende
- intervenierender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Psychologie |
|
|
Währung |
|
|
Deutschland |
|