Häufigste Wörter

Menge

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Mengen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Men-ge
Nominativ die Menge
die Mengen
Dativ der Menge
der Mengen
Genitiv der Menge
den Mengen
Akkusativ die Menge
die Mengen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Menge
 
(in ca. 16% aller Fälle)
количество
de In der Zwischenzeit gibt es eine Menge zu tun und ich kann bestätigen , dass in vielen Mitgliedstaaten enorme Bemühungen unternommen werden . In allen Mitgliedstaaten wurden die Bürgerinnen und Bürger bereits darauf hingewiesen , welche Auswirkungen der Alkoholkonsum auf die Gesundheit hat .
bg Междувременно има да се свърши огромно количество работа и мога също да потвърдя , че много държави-членки работят усилено , защото всички държави-членки са наясно с последиците , които употребата на алкохол има върху здравето .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Постигнахме
de Wir haben eine Menge erreicht .
bg Постигнахме много .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
много
de Es gibt für uns eine Menge zu tun , um auch innerhalb Europas Frieden zu schaffen .
bg Ние можем да направим много и за мира в самата Европа .
ganze Menge erreicht
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Постигнахме много
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Постигнахме много
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Menge
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mængde
de Eine relativ geringe Menge Öl , 10 000 Liter , gelangte ins Meer , wodurch der Küstenstreifen bei Middelkerke , Nieuwpoort usw . verschmutzt und somit erheblicher Schaden angerichtet wurde .
da En forholdsvis lille mængde olie , 10.000 liter , løb ud i havet , hvorved kyststrækningen ved Middelkerke , Nieuwpoort osv . blev forurenet , hvilket således er meget skadeligt .
Menge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
masse
de Der Änderungsantrag Nr . 7 fordert die Mitgliedstaaten auf , alle Angaben routinemäßig weiterzugeben . Er kann nicht akzeptiert werden , da die zuständigen nationalen Behörden mit einer enormen Menge von Daten überlastet würden , obwohl solche Angaben nur in Ausnahmefällen und für Sicherheitszwecke benötigt werden .
da Ændringsforslag nr . 7 , hvorefter medlemsstaterne skal udveksle alle oplysninger , der rutinemæssigt er modtaget , kan ikke accepteres , eftersom dette vil overbebyrde de kompetente nationale myndigheder med en masse data til trods for den omstændighed , at der kun under helt specielt omstændigheder vil være behov for sådanne oplysninger af sikkerhedshensyn .
Menge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en masse
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hel
de Wenn ich es richtig sehe , gibt es in Andalusien aber eine ganze Menge sehr aktiver Frauen , auch auf politischer Ebene , und ich habe festgestellt , daß man nicht generell sagen kann , daß Frauen in südlichen Ländern weniger aktiv in bestimmten Feldern tätig werden .
da Hvis jeg ser det rigtigt , findes der imidlertid i Andalusien en hel del meget aktive kvinder , også på politisk plan , og jeg har konstateret , at man ikke kan sige generelt , at kvinder i de sydlige lande arbejder mindre aktivt på bestemte områder .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mange
de Das ist eine Menge Geld , einverstanden , aber ich finde es doch ein bißchen neokolonialistisch , Schuldennachlaß von einer guten Umweltpolitik abhängig zu machen .
da Det er mange penge , det er rigtigt , men jeg finder det alligevel en smule neokolonialistisk så at knytte gældssaneringen sammen med en god miljøpolitik .
eine Menge
 
(in ca. 37% aller Fälle)
en masse
Menge erreicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
opnået meget
Deutsch Häufigkeit Englisch
Menge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
quantity
de Im Einzelnen wird im Hinblick auf die Übergangsfrist , die für erforderlich gehalten wird , damit neue Reifen mit Weichmacherölen entwickelt werden können , die nur eine ganz geringe Menge der fraglichen Stoffe enthalten , vorgeschlagen , diese bis zum 1 . Januar 2010 zu verlängern .
en In detail and as regards the transitional period , which is considered necessary in order to develop new types of tyres with extender oils which contain the minimum quantity of the substances which concern us , it is proposed that it be extended to 1 January 2010 .
Menge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lot
de Der erste , vertreten durch den früheren US-Präsidenten George W. Bush , lautet , dass der Beitritt sehr wünschenswert ist , da die Türkei eine Menge billiger Arbeit sowie Soldaten bereitstellen kann und ein loyales NATO-Mitglied ist .
en The first view , advocated by the former US president George W. Bush , is that accession is very desirable as Turkey can supply a lot of cheap labour and soldiers and is a loyal NATO member .
Menge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
amount
de Diese Menge Müll taucht nicht innerhalb weniger Tage auf ; das braucht wesentlich mehr Zeit .
en This amount of rubbish does not appear within a couple of days ; it takes considerably more time .
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
great deal
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a lot of
Menge
 
(in ca. 2% aller Fälle)
deal
de In dieser Hinsicht weist der Bericht von Frau Oomen-Ruijten in die richtige Richtung , und ich möchte sie dazu beglückwünschen , doch bleibt noch eine Menge Arbeit zu tun .
en From this point of view , Mrs Oomen-Ruijten 's report goes in the right direction , and I compliment her on it , but there is still a great deal of work to be done .
Menge
 
(in ca. 2% aller Fälle)
lot of
Menge
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a lot
Menge .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
lot .
eine Menge
 
(in ca. 32% aller Fälle)
a lot
eine Menge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
a lot of
eine Menge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
great deal
Menge Termine .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
of engagements as
Es gibt eine Menge Verwirrung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
There is confusion
Das ist eine Menge .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
That is a lot .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Menge
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kogus
de Es gibt auch eine bedeutende Menge infizierten Schweinefutters in einer Anlage .
et On teada , et ühes tehases on märkimisväärne kogus nakatunud sealiha .
Menge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
palju
de Sie hat großartige politische Kompetenzen und , seitdem sie Kommissarin ist , eine Menge vollbracht .
et Tal on suurepärased poliitilised oskused ning ta on volinikuna palju saavutanud .
Menge an
 
(in ca. 75% aller Fälle)
koguse
eine Menge
 
(in ca. 55% aller Fälle)
palju
Diese Menge muss daher zunehmen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Seda kogust tuleb seega suurendada
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Me oleme väga palju saavutanud
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Oleme saavutanud palju
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Menge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
paljon
de Das sagt eine Menge darüber aus , was wir im Vorfeld der verschiedenen Freihandelsverhandlungen und der WTO-Verhandlungen tun müssen .
fi Tämä kertoo paljon siitä , mitä meidän on tehtävä ennen erilaisia vapaakauppaneuvotteluja ja WTO : n neuvotteluja .
Menge
 
(in ca. 8% aller Fälle)
määrän
de Wir haben jede Menge Dokumente dazu bekommen .
fi Saimme suuren määrän niitä koskevia asiakirjoja .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
määrä
de Die Kombination von einer großen Menge an Rechtsvorschriften und deren mangelhafter Qualität macht das Ganze unübersichtlich und erschwert die Umsetzung der Vorschriften in die Praxis .
fi Hyvin suuri määrä lainsäädäntöä , jossa on lisäksi puutteita , aiheuttaa epäselvyyksiä ja vaikeuttaa lainsäädännön täytäntöönpanoa käytännössä .
Menge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
määrää
de Da das zusätzliche Zollkontingent nicht konsolidiert ist , müßte seine Menge an den Gemeinschaftsbedarf angepaßt werden können , aber nicht nur bei steigender , sondern auch bei sinkender Nachfrage .
fi Koska lisätariffikiintiötä ei ole vahvistettu , sen määrää pitäisi voida sovittaa yhteisön kysynnän mukaan , mutta ei ainoastaan siinä tapauksessa , että kysyntä lisääntyy vaan myös siinä tapauksessa , että se vähenee .
Menge !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aika paljon siis !
eine Menge
 
(in ca. 31% aller Fälle)
paljon
Menge erreicht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Olemme saavuttaneet paljon
Menge Termine .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Minullakin on paljon sitoumuksia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Menge
 
(in ca. 33% aller Fälle)
quantité
de Im übrigen stimmt es , daß noch eine Analysemethode festzulegen ist , mit der die tatsächliche Menge dieser Fette in der Schokoladenherstellung vorschriftsmäßig bestimmt werden kann . Zudem besteht keine Pflicht zur Etikettierung , die zumindest und eindeutig eine Unterscheidung echter , nur mit Kakaobutter hergestellter Schokolade von Schokolade , die aus anderen Fetten besteht , ermöglichen würde .
fr De plus , il faut encore définir une méthode d'analyse permettant de déterminer rigoureusement la quantité effective de ces matières grasses dans la fabrication du chocolat , de même que l'obligation d'un étiquetage permettant d'opérer clairement une distinction entre le vrai chocolat , contenant uniquement du beurre de cacao , et celui qui intègre d'autres matières grasses dans sa composition .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beaucoup
de Es bleibt also noch eine Menge zu tun , um dem Menschenrechtsrat zu größerer Glaubwürdigkeit und Autorität zu verhelfen und um zu verhindern , dass einige Regierungen ihre Pflichten im internationalen Bereich weiterhin umgehen können .
fr Il reste donc vraiment beaucoup à faire pour renforcer la crédibilité et l'autorité du CDH et empêcher certains gouvernements de continuer de fuir leurs responsabilités sur le plan international .
Das sind eine Menge .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Les amendements sont nombreux .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Menge
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ποσότητα
de 9.000 Tonnen sind dort eine relativ kleine Menge an Fisch .
el Αυτοί οι 9000 τόνοι αποτελούν σχετικά μικρή ποσότητα ιχθύων .
Menge
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ποσότητας
de Angesichts der Menge des Methans , das in die Atmosphäre gelangt , sollte dies bei der zukünftigen Arbeit ebenfalls berücksichtigt werden .
el Εξαιτίας της ποσότητας μεθανίου που εκλύεται στην ατμόσφαιρα , θα πρέπει επίσης να περιληφθεί στις ουσίες για περισσότερες προσπάθειες .
Menge erreicht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Επιτύχαμε πολλά
Menge erreicht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Έχουμε σημειώσει μείζονα πρόοδο
Das ist eine ganze Menge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αυτό είναι σημαντικό
Das sind eine Menge .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Υπάρχουν πολλές τροπολογίες .
Es gibt eine Menge Verwirrung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Στο σημείο αυτό υπάρχει σύγχυση
Es gibt eine Menge Verwirrung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Υπάρχει μία αμηχανία
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Καταφέραμε πολλά
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Έχουμε σημειώσει μείζονα πρόοδο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Menge
 
(in ca. 29% aller Fälle)
quantità
de Diese Richtlinie ist gerechtfertigt aufgrund der Menge der bei der bergbaulichen Tätigkeit anfallenden Abfälle , die wie bekannt jährlich nahezu ein Drittel aller in der Union entstehenden Abfälle ausmachen , von denen bestimmte giftig oder gar hochgiftig sind .
it La direttiva è giustificata dalla quantità di rifiuti derivanti dall ’ estrazione di minerali , che , come sappiamo , genera ogni anno circa un terzo dei rifiuti prodotti nell ’ Unione , alcuni dei quali sono tossici , se non addirittura molto tossici .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
quantità di
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
molti
de Meine Fraktion befürchtet , dass nach dem Beitritt noch eine Menge Probleme zu lösen sind und dass im Falle von Pannen eine weitere Erweiterung der Europäischen Union unter der Bevölkerung der derzeitigen Mitgliedstaaten immer umstrittener wird .
it Il mio gruppo teme che dopo l’adesione molti problemi dovranno ancora essere risolti e che in caso si verifichino contrattempi , un ennesimo allargamento dell ’ Unione europea sarà visto come ancora più controverso dall ’ opinione pubblica negli attuali Stati membri .
Menge
 
(in ca. 2% aller Fälle)
C
de Vor uns liegt eine Menge Arbeit , und alles in allem meinen wir , Herr Barroso , dass Ihre Kommission jetzt bereit ist , sie zu erledigen .
it C ’ è molto lavoro da fare , Presidente Barroso , e abbiamo seri dubbi che la sua Commissione sia davvero idonea a svolgerlo .
eine Menge .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Cifre non trascurabili .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Menge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
daudzums
de Aus dem Bericht selbst geht klar hervor , dass die größte Menge der weltweit vorhandenen Drogen , etwa die Hälfte , aus Afghanistan stammt und dass der Anbau von Opium in Afghanistan illegal ist .
lv Pašā ziņojumā pilnīgi skaidra norāda , ka lielākais narkotiku daudzums pasaulē , aptuveni puse , ir no Afganistānas , un ka opija audzēšana ir nelikumīga Afganistānā .
Menge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
daudz
de Was das Partnerschaftsprinzip angeht , möchte ich betonen , dass es vom ersten Tag meiner Amtszeit an ein sehr wichtiges Ziel darstellte , und die Kommission hat eine Menge investiert , das Partnerschaftsprinzip und die Kohäsionspolitik Realität werden zu lassen - eine Realität , die vor Ort auch wirklich genutzt wird .
lv Attiecībā uz partnerības principu es gribētu uzsvērt , ka jau kopš manas pirmās amatā stāšanās dienas tas ir bijis ļoti svarīgs mērķis , un Komisija ir ieguldījusi diezgan daudz darba partnerības principa un kohēzijas politikas praktiskā īstenošanā katrā attiecīgajā vietā .
eine Menge
 
(in ca. 54% aller Fälle)
daudz
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Mēs esam daudz panākuši
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Mēs esam daudz izdarījuši
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Menge
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kiekį
de Angesichts der lang andauernden Krise , mit der das genannte Land konfrontiert ist , zielt der Plan darauf ab , die Menge des aus der Republik Moldau importierten Weins zu erhöhen .
lt Atsižvelgiant į krizės laikotarpį , su kuriuo susiduria kalbama šalis , šiuo planu siekiama padidinti iš Moldovos importuojamo vyno kiekį .
Menge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
daug
de Eine Sache ist klar : Die Dinge funktionieren dort im Moment nicht , und ich stimme meinen Vorrednern zu , dass es anscheinend eine Menge politisches Gerangel darüber gibt , wer genau für diese Situation verantwortlich ist .
lt Viena aišku : šiuo metu viskas ten vyksta ne taip , kaip turėtų , ir sutinku su ankstesniais kalbėtojais , kad esama daug politinių kivirčų dėl to , kas konkrečiai yra atsakingas už šią padėtį .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
darbo
de Ich stimme dem Herrn Kommissar bei seiner Aussage zu , dass es einer ganzen Menge harter Arbeit bedürfe , um dieses Dokument zu erstellen .
lt Sutinku su Komisijos nariu , kai jis sako , kad rengiant šį dokumentą reikės įdėti daug sunkaus darbo .
eine Menge
 
(in ca. 32% aller Fälle)
daug
Menge erreicht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Mes pasiekėme daug
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Mes daug nuveikėme
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Mes daug ko pasiekėme
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Menge
 
(in ca. 46% aller Fälle)
hoeveelheid
de Der zweite Weg , eine ausreichende Versorgung mit Blutprodukten zu erreichen , besteht selbstverständlich darin , die Menge des gespendeten Blutes zu erhöhen und die Öffentlichkeit für die unausweichliche Notwendigkeit der Blutspende bzw . der einfachen Plasmaspende , die durch die inzwischen zuverlässige Technik der Plasmapherese ermöglicht wird , zu sensibilisieren .
nl De tweede manier om de toereikendheid van bloedprodukten te waarborgen , bestaat natuurlijk in het opvoeren van de hoeveelheid bloed die afgenomen wordt , door het publiek bewust te maken van de absolute noodzaak van het geven van bloed , of ook gewoon van plasma , want gelukkig beschikken wij inmiddels over een prima werkende plasmaferesetechniek .
Menge
 
(in ca. 7% aller Fälle)
veel
de Nichtsdestotrotz ist meines Erachtens eine Menge Arbeit meiner Kollegen überflüssig .
nl Ik ben niettemin van mening dat veel werk van mijn collega 's overbodig is .
eine Menge
 
(in ca. 26% aller Fälle)
veel
Das ist eine ganze Menge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dat is heel wat
Das ist eine Menge .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dat is veel .
Diese Menge muss daher zunehmen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Die hoeveelheid moet snel toenemen
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 59% aller Fälle)
We hebben heel wat bereikt
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Menge
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ilość
de Derzeit stellt die Menge an illegal gefälltem und in die EU importiertem Holz fast ein Fünftel der Holzprodukte auf unseren Märkten dar , obwohl das Parlament und andere versuchen , dies zu bewältigen .
pl Obecnie ilość drewna , które pochodzi z nielegalnego wyrębu i jest przywożona do UE niezgodnie z prawem odpowiada niemal jednej piątej wszystkich produktów z drewna na naszych rynkach , mimo że Parlament i inni starają się temu zaradzić .
Menge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ilości
de Er stellt auch eine Ausgewogenheit zwischen der Verfügbarkeit von Pflanzenschutzmitteln und , implizit , einer ausreichenden Menge von Nahrungsmittelprodukten sicher und sorgt gleichzeitig für den Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Landwirte und für einen besseren Schutz der Umwelt und der Gesundheit .
pl Rozwiązanie to zapewni także równowagę w zakresie dostępnością środków ochrony roślin , a tym samym , zapewnieniem odpowiedniej ilości produktów żywnościowych , a ponadto ułatwi zachowanie konkurencyjności rolników europejskich oraz podniesie poziom ochrony środowiska naturalnego i zdrowia .
Menge
 
(in ca. 10% aller Fälle)
wiele
de - Frau Präsidentin , wir haben heute eine Menge Unsinn über grüne Arbeitsplätze gehört .
pl - Pani przewodnicząca ! Słyszeliśmy dzisiaj wiele bezsensownych wypowiedzi na temat zielonych miejsc pracy .
Menge an
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ilość
eine Menge
 
(in ca. 25% aller Fälle)
wiele
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Osiągnęliśmy bardzo wiele
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Udało się nam wiele zdziałać
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Udało nam się wiele osiągnąć
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Menge
 
(in ca. 30% aller Fälle)
quantidade
de Doch damit all dies zum Tragen kommt , muss man entschlossen dafür sorgen , dass die Einführung des Euro als Bargeld für 300 Millionen Menschen in zwölf Ländern so reibungslos wie möglich abläuft , denn immerhin handelt es sich um eine riesige Menge von neuen Zahlungsmitteln - 15 Milliarden Geldscheine und 50 Milliarden Münzen - , die in Verkehr gebracht werden müssen .
pt Contudo , perante estes desafios , é preciso também vontade para proceder de forma a que a passagem para o euro fiduciário seja tão simples quanto possível para os 300 milhões de pessoas , cidadãos de doze países , atendendo à entrada de uma quantidade considerável de novos meios de pagamento , 15 mil milhões de notas e 50 mil milhões de moedas .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
muita
de Im Hinblick auf diese Ecstasypillen müssen wir sehen , dass sie für eine Menge sinnloser Gewalt im Nachtleben verantwortlich sind .
pt Temos de compreender que esses comprimidos de ecstasy são responsáveis por muita violência absurda na vida nocturna .
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
quantidade de
Menge erreicht
 
(in ca. 26% aller Fälle)
coisa conseguimos
Menge erreicht
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Conseguimos muita
ganze Menge .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Isto dá que pensar .
Das ist eine ganze Menge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isto dá que pensar
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Conseguimos muita coisa
Es gibt eine Menge Verwirrung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Reina a confusão
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Menge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
cantitate
de Konkret gesagt können wir sehen , dass es in der EU keine Überlandleitungen gibt , die eine ausreichende Menge an Strom von Norden nach Süden oder von Osten nach Westen transportieren könnten .
ro În mod concret , putem observa că UE nu are nicio linie de înaltă tensiune care ar putea transmite o cantitate suficientă de energie electrică de la nord la sud sau de la est la vest .
Menge an
 
(in ca. 91% aller Fälle)
o cantitate
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Am realizat foarte multe
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Menge
 
(in ca. 25% aller Fälle)
mängd
de Herr Präsident , es gibt wirklich viel , worauf wir uns in den nächsten sechs Monaten freuen können , und ich habe an diesen Vorschlägen gesehen , dass es eine absolute Menge an vorgeschlagenen Rechtsvorschriften im Bereich Finanzdienstleistungen gibt .
sv – Herr talman ! Vi har verkligen mycket att se fram emot under de kommande sex månaderna , och jag noterar i förslagen att det finns en väldig mängd förslagna regleringar avseende finansiella tjänster .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hel
de Innerhalb der heutigen Union bedarf es noch einer Menge Aufklärungsarbeit , um zu erläutern , was die Erweiterung bedeutet .
sv Inom den nuvarande unionen återstår en hel del arbete för att klarlägga betydelsen av utvidgningen .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mängden
de Die derzeitige Liberalisierung in bezug auf die Menge der zugelassenen Zusatzstoffe ist beängstigend .
sv Den pågående avregleringen när det rör mängden tillåtna tillsatsämnen är oroväckande .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en hel
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
återstår
de Wir haben bis heute gute Arbeit geleistet , aber vergessen wir nicht , daß noch eine Menge zu tun bleibt .
sv Vi har hittills gjort ett gott arbete , men vi måste vara medvetna om att mycket återstår att göra .
winzige Menge
 
(in ca. 79% aller Fälle)
liten mängd
Menge erreicht
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nått långt
eine Menge
 
(in ca. 18% aller Fälle)
en hel del
eine Menge
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en mängd
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Menge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
množstvo
de Wir möchten Gesetze erlassen , und wir erlassen Gesetze - eine ganze Menge , und dies erfolgreich , gemeinsam mit dem Ministerrat .
sk Chceme prijímať zákony , a aj prijímame veľké množstvo zákonov v úspešnej spolupráci s Radou ministrov .
Menge
 
(in ca. 14% aller Fälle)
veľa
de Mein Kollege , Herr Kommissar Cioloş , und seine Mitarbeiter haben bei diesem ersten ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eine Menge lernen können , und diese Erfahrung hat hervorragende Voraussetzungen für zukünftige Arbeiten geschaffen .
sk V rámci tejto prvej skúsenosti s riadnym legislatívnym postupom sa môj kolega komisár Cioloş a jeho útvar veľa naučili a tým sa vytvoril výborný precedens do ďalšej práce .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dosiahli
de Wir haben eine Menge erreicht .
sk Dosiahli sme veľa .
Menge
 
(in ca. 6% aller Fälle)
čaká
de Doch liegt auch noch zu Hause eine Menge Arbeit vor uns , sogar in unserer Fraktion , insbesondere mit Unterstützung unseres Vorsitzenden , Herrn Daul .
sk Ešte nás však čaká veľa práce v užšom okolí , dokonca aj v rámci našej skupiny , najmä s podporou nášho pána predsedu Daula .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
množstva
de Unser EU-Haushalt sollte produktiv eingesetzt werden , um die riesige Menge an kreativer Energie um uns herum in echte Wohlstand erzeugende Unternehmen umzuwandeln , die nachhaltige Arbeitsplätze sowie eine wohlhabende und reiche Zukunft für unsere Menschen in Wales und anderswo bieten . -
sk Rozpočet EÚ by sa mal produktívne využívať na nasmerovanie obrovského množstva kreatívnej energie , ktorá sa okolo nás nachádza , do rozvoja podnikov vytvárajúcich bohatstvo , ktoré budú poskytovať trvalo udržateľné pracovné miesta a prosperujúcu a bohatú budúcnosť pre našich ľudí vo Walese , ako aj mimo neho .
eine Menge
 
(in ca. 66% aller Fälle)
veľa
Menge gelernt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Parlamente dozvedel dosť
Menge erreicht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sme skvelú dohodu
Menge erreicht
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Dosiahli
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Menge
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • veliko
  • Veliko
de Es hat ja zu den Personalien der Topjobs , zu Herman Van Rompuy und Lady Ashton , eine Menge Presse gegeben .
sl O osebah na najvišjih mestih , gospodu Hermanu Van Rompuyu in baronici Ashton , je bilo veliko povedanega .
Menge
 
(in ca. 9% aller Fälle)
količino
de Als letztes müssen wir den Mut haben , die Zahl der riesigen Unkosten , wie beispielsweise das ITER-Projekt , einzustellen , das in Wirklichkeit eine erhebliche Menge der europäischen Forschungsgelder verschlingt - 7 Mrd . EUR von 60 Mrd . EUR - stellen Sie sich dies einmal vor !
sl In za konec , biti moramo pogumni , da si nehamo nalagati številna bremena , kot je denimo projekt ITER , ki pravzaprav požira precejšnjo količino evropskega raziskovalnega denarja - 7 milijard EUR od 60 milijard EUR - , samo predstavljajte si !
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zagotoviti
de Wir werden nie in der Lage sein , die von ihnen benötigte Menge an Geld bereitzustellen , wenn sie isoliert bleiben .
sl Če ostanejo zaprte , jim nikoli ne bomo mogli zagotoviti toliko denarja , kot ga potrebujejo .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
količina
de Dennoch erkennen wir , wenn wir an die Worte unseres Berichterstatters denken , dass dies unter Einhaltung einer nachhaltigen Bewirtschaftung durchgeführt werden muss ; So muss zum Beispiel die Menge des gefangenen Fisches zum Zweck der Erhaltung unserer natürlichen Ressourcen begrenzt werden .
sl Vseeno pa se zavedamo , pri čemer imam v mislih našega poročevalca , da je to treba izvesti v skladu s trajnostnim upravljanjem ; na primer , količina ulovljenih rib mora biti omejena zaradi upravljanja naših naravnih virov .
Menge
 
(in ca. 3% aller Fälle)
postoriti
de In der Zwischenzeit gibt es eine Menge zu tun und ich kann bestätigen , dass in vielen Mitgliedstaaten enorme Bemühungen unternommen werden . In allen Mitgliedstaaten wurden die Bürgerinnen und Bürger bereits darauf hingewiesen , welche Auswirkungen der Alkoholkonsum auf die Gesundheit hat .
sl Medtem je treba še ogromno postoriti in prav tako lahko potrdim , da nekatere države članice vlagajo ogromno naporov , saj se v državah članicah zdaj vsi zavedajo posledic , ki jih ima uživanje alkohola na zdravje .
die Menge
 
(in ca. 88% aller Fälle)
količina
Menge an
 
(in ca. 36% aller Fälle)
količina
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Menge
 
(in ca. 35% aller Fälle)
cantidad
de Eine große Menge dieses Produktes , nämlich 58 Prozent , wird in die Europäische Union eingeführt .
es Una gran cantidad de este producto , el 58 % , se importa en el territorio de la Unión Europea .
Menge
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mucho
de Es bleibt noch eine Menge zu tun , insbesondere in Ländern Afrikas südlich der Sahara und in Ländern , die sich sowohl Konfliktsituationen als auch in instabilen Lagen befinden .
es Queda mucho trabajo por hacer , especialmente en el África subsahariana y en países que están en situaciones de conflicto y frágiles .
Menge
 
(in ca. 2% aller Fälle)
volumen
de Um jedoch eine Beeinträchtigung der Hauptfunktion der Erzeugerorganisationen zu vermeiden , sollte jede Ausnahme mit einer Verschärfung der mengenmäßigen Beschränkungen für den Teil der Produktion der Mitglieder einhergehen , der außerhalb der Erzeugerorganisation vermarktet werden darf , um den Verlust der durch die Erzeugerorganisation vermarktbaren Menge auszugleichen .
es No obstante , para impedir el deterioro de la función principal de las organizaciones de productores , sería necesario acompañar cualquier excepción de un reforzamiento de los límites de producción de sus socios que pueda ser comercializada fuera de las organizaciones de productores para compensar la pérdida del volumen comercializable por las organizaciones de productores .
Menge erreicht
 
(in ca. 16% aller Fälle)
conseguido mucho
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Menge
 
(in ca. 19% aller Fälle)
množství
de Die lange Liste der Redner , die eine Menge an wertvollen Vorschlägen gegeben und gute Fragen gestellt haben , ist der Beweis dafür , dass diese Vorgehensweise die Richtige war .
cs Dlouhý seznam řečníků , kteří vznesli množství cenných podnětů a otázek , dokládá , že tento přístup byl správný .
Menge
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hodně
de Das ist eine ganze Menge !
cs Jinými slovy , docela hodně věcí !
eine Menge
 
(in ca. 45% aller Fälle)
hodně
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Odvedli jsme velký kus práce
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Vykonali jsme opravdu hodně
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Menge
 
(in ca. 23% aller Fälle)
mennyiségű
de Unsere Unternehmen , Forscher , Wissenschaftler und Universitäten befinden sich alle in der Situation , auf globaler Ebene mit Märkten konkurrieren zu müssen , die eine beträchtliche Menge an Ressourcen zur Verfügung haben und oft sehr viel geringere Kosten haben als unsere .
hu Vállalkozásaink , kutatóink , tudósaink és egyetemeink mindannyian azzal találják szembe magukat , hogy világviszonylatban kell felvenniük a versenyt olyan piacokkal , amelyek óriási mennyiségű forrásokkal rendelkeznek , és gyakran a miénknél alacsonyabb költséggel működnek .
Menge erreicht
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mindent elértünk
unglaubliche Menge Geld
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Hatalmas összegről beszélünk
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Nagyon sok mindent elértünk
Wir haben eine Menge erreicht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Rengeteg mindent elértünk

Häufigkeit

Das Wort Menge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2341. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 33.05 mal vor.

2336. Behandlung
2337. Generation
2338. Rathaus
2339. Bauern
2340. Vergangenheit
2341. Menge
2342. Premierminister
2343. Daraufhin
2344. Vorbild
2345. 1884
2346. Mary

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Menge
  • Menge der
  • der Menge
  • Menge von
  • Menge an
  • Menge CORPUSxMATH
  • eine Menge
  • die Menge der
  • Die Menge
  • Menge aller
  • einer Menge
  • Menge des
  • die Menge aller
  • der Menge der
  • eine Menge von
  • große Menge
  • Die Menge der
  • die Menge CORPUSxMATH
  • die Menge an
  • einer Menge von
  • der Menge CORPUSxMATH
  • die Menge des
  • Die Menge aller
  • einer Menge CORPUSxMATH
  • Menge , die
  • Die Menge CORPUSxMATH
  • Menge CORPUSxMATH ist
  • Menge der reellen Zahlen
  • Menge CORPUSxMATH der
  • Menge der natürlichen Zahlen
  • große Menge an
  • der Menge aller
  • eine Menge CORPUSxMATH
  • der Menge an
  • Die Menge des
  • die Menge von
  • Menge aller Punkte
  • der Menge des
  • Die Menge an
  • große Menge von
  • die Menge der natürlichen
  • Menge CORPUSxMATH aller
  • Menge CORPUSxMATH mit
  • die Menge CORPUSxMATH der
  • die Menge der natürlichen Zahlen
  • Menge CORPUSxMATH heißt
  • CORPUSxMATH die Menge
  • der Menge der reellen Zahlen
  • die Menge der reellen Zahlen
  • Eine Menge CORPUSxMATH
  • der Menge der natürlichen Zahlen
  • größere Menge an
  • bestimmte Menge an
  • Die Menge CORPUSxMATH der
  • eine Menge , die
  • Menge der reellen Zahlen CORPUSxMATH
  • endliche Menge von
  • ist die Menge
  • Menge CORPUSxMATH ist die
  • Die Menge CORPUSxMATH ist
  • Zeige 10 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɛŋə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Men-ge

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Mengele
  • Mengede
  • Mengeringhausen
  • Mengeles
  • Mandelbrot-Menge
  • Dortmund-Mengede
  • Julia-Menge
  • Mengeder
  • Cantor-Menge
  • CORPUSxMATH-Menge
  • Mengershausen
  • CO_2-Menge
  • Mengering
  • Mengenrabatte
  • Mengeš
  • Mengenunterscheidung
  • Mengenrabatt
  • Cournot-Menge
  • Mengelt
  • Mengelen
  • Fatou-Menge
  • Mengenuniversum
  • Mengebostel
  • Menge-Bibel
  • Schwartz-Menge
  • IP-Menge
  • Fuzzy-Menge
  • Stackelberg-Menge
  • DNA-Menge
  • Mengewein
  • Mengesha
  • Mengenschwelle
  • Mengeringhäuser
  • Mengens
  • club-Menge
  • Mengensteuer
  • Saint-Menge
  • Mengebier
  • Borel-Menge
  • Pareto-Menge
  • Menge-Güthling
  • Mengenringe
  • Vitali-Menge
  • Menge_Periode2
  • differenzMenge
  • Mengeling
  • Mengenachse
  • Ist-Menge
  • Smith-Menge
  • Mengerssen
  • IST-Menge
  • THC-Menge
  • Mengedes
  • Menge_Periode1
  • Mengestu
  • Oberhalb-Menge
  • Menged
  • mRNA-Menge
  • Kohlenstoffdioxid-Menge
  • n-Menge
  • O_2-Menge
  • ATP-Menge
  • Zeichenreihen-Menge
  • Mengelingen
  • Mengerscius
  • Menge/Konzentration
  • IgE-Menge
  • Bertz/Menge
  • N-Menge
  • z-Menge
  • Mengestraße
  • Mengeringhausener
  • Methan-Menge
  • Zeige 23 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Marlies Menge
  • Susanne Menge
  • Wolfgang Menge
  • Hermann Menge
  • Arthur Menge
  • Daniel Menge
  • Hans-Joachim Menge (Politiker)
  • Patrick Menge
  • Philipp Menge
  • Hans-Joachim Menge (Rennrodler)
  • Ferdinand Menge
  • Carl Menge
  • Anton Menge
  • Friedrich Menge
  • Johannes Menge

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Jens Friebe Jede Menge Ziele 2005
Howard Carpendale Ein Gesicht In Der Menge 2000

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • kurz ist , geht die Werbebotschaft in der Menge unter . Kino : Vorteile : Werbung in
  • sind . Dabei wird dem Spieler auch eine Menge Feingefühl in der Steuerung abverlangt . Enigma bietet
  • gewisse Erfahrung , die Farbe mit einer geeigneten Menge Verdünner oder Verzögerer druckfertig zu machen . Zu
  • einzuschätzen , wie leicht der Surfer in der Menge erkannt werden kann . Cookies , die verfallen
Mathematik
  • der Regel also niederdeutsches Substrat dar , schreibt Menge . Die ursprünglichen westfälischen und niederfränkischen Mundarten des
  • für : Alphabet , in der Sprachwissenschaft die Menge von Buchstaben , aus denen die Worte einer
  • wurden die Begriffe „ Klasse “ und „ Menge “ weitgehend synonym verwendet und waren ungenügend festgelegt
  • : „ Ein paradigmatisches lexikalisches Feld ist eine Menge von Wörtern ( Ausdrücken ) mit ähnlicher Bedeutung
Mathematik
  • der nur eine endliche Anzahl von Punkten der Menge P liegt , so ist F ( x
  • Die Reflexivität einer zweistelligen Relation R auf einer Menge ist gegeben , wenn x R x für
  • Seien x , y und z in der Menge der Wahlmöglichkeiten . Ferner sei x mindestens so
  • Die Symmetrie einer zweistelligen Relation R auf einer Menge ist gegeben , wenn aus x R y
Mathematik
  • eingefügten Elemente festgelegt wird . Beispielsweise könnte die Menge der ganzen Zahlen zusammen mit der Kleinerrelation (
  • Jede Instanz wählt dann ihren Typ aus dieser Menge . Das nachfolgende Beispiel definiert einen weiteren Typ
  • . Man fasst dazu einen Filter als gerichtete Menge auf und betrachtet Netze auf dieser gerichteten Menge
  • einer Gruppe spricht man , falls für eine Menge zusammen mit einer Verknüpfung je zweier Elemente dieser
Mathematik
  • auch 1 als designiert , dann ist die Menge der Tautologien in CORPUSxMATH identisch mit der Menge
  • sich beim Menger-Schwamm topologisch betrachtet um eine abgeschlossene Menge , und nach dem Überdeckungssatz von Heine-Borel ist
  • primitiv-rekursiven Funktionen ist dann definiert als die kleinste Menge , die alle Nullfunktionen , alle Projektionen und
  • dass die Kardinalzahlen total geordnet sind . Eine Menge M heißt endlich , wenn es eine natürliche
Mathematik
  • z_n ) mit einem Startwert z_0 . Die Menge K_p definiert man als die Menge aller komplexen
  • mit CORPUSxMATH notiert . Diese vier Eigenschaften der Menge der ganzen Zahlen zusammen mit ihrer Addition werden
  • . Das wichtigste Beispiel eines Ringes ist die Menge CORPUSxMATH der ganzen Zahlen mit der üblichen Addition
  • den Index statt aus CORPUSxMATH aus einer endlichen Menge , und zwar üblicherweise entweder aus der Menge
Mathematik
  • des Standardskalarprodukts , da CORPUSxMATH ist . Eine Menge von Vektoren nennt man dann orthogonal oder Orthogonalsystem
  • , die jedem Punkt der diskreten , äquidistanten Menge CORPUSxMATH eine Zahl zuordnet . Es kann auch
  • eine Transitionsfunktion definieren , die dann in eine Menge von Zuständen abbildet : CORPUSxMATH mit CORPUSxMATH Da
  • die Menge CORPUSxMATH aller Funktionen aus einer gegebenen Menge CORPUSxMATH in sich selbst betrachtet , so definiert
Mathematik
  • verwendet . Man erhält so jeweils eine abzählbare Menge der für praktische Anwendungen nötigen reellen Zahlen .
  • Differentiation und Integration erweitern . Während sich die Menge CORPUSxMATH der reellen Zahlen durch Punkte auf einer
  • werden geometrische Strukturen als Menge von Nullstellen einer Menge von Polynomen definiert . Zum Beispiel lässt sich
  • Schnitte in Netzwerken , spezielle Abbildung von der Menge der Kanten in die Menge der reellen Zahlen
Mathematik
  • auch kurz als CORPUSxMATH schreiben mit CORPUSxMATH als Menge der reellen Zahlen und CORPUSxMATH als Menge der
  • maximale Definitionsbereich einer Funktion CORPUSxMATH ist also die Menge aller reellen Zahlen CORPUSxMATH , für die der
  • Relation auf der Grundmenge CORPUSxMATH , also die Menge aller Paare CORPUSxMATH . Sind die Relationen CORPUSxMATH
  • Matrix über CORPUSxMATH Wählt man für CORPUSxMATH die Menge der reellen Zahlen , so spricht man von
Film
  • Fahrten bereiten auch nicht abgehärteten Besucher immer eine Menge Spaß und ein Grund , Geld dort zu
  • wird . ) gab es auch eine ganze Menge anderer Bands , vor allem aus der damals
  • Kolonien sondern auch englische Literatur wieder in größerer Menge auf dem Kontinent verfügbar wurde . So war
  • Bussen . Es halten sich dort immer eine Menge unterschiedlicher Landstreicher auf , sowohl junge als auch
Film
  • bewahrten sie nicht vor dem Wüten einer aufgebrachten Menge und so wurde ihr Kloster in den Jahren
  • Tetricus I. und Zenobia von Palmyra werden der Menge vorgeführt , ihr Leben wird jedoch verschont .
  • Tetrici zwar in Aurelians Triumphzug in Rom der Menge vorgeführt , ihr Leben aber vom Sieger geschont
  • Paulus von Tarsus wurde in Lystra von einer Menge gesteinigt , überlebte jedoch ( Apg 14,19 )
Chemie
  • Beispiel Polyurethanschaum Graphitpuder und Titanoxid gemischt . Die Menge an Graphit bestimmt dabei die Dissipation , während
  • zum Dicklegen der Milch aus . Eine größere Menge an Lab und erhöhte Temperaturen vergrößern die Reaktionsgeschwindigkeit
  • Zinkhydroxid wird auf einer Magnesiarinne mit einer geringen Menge einer stark verdünnten Cobaltnitratlösung versetzt . Beim schwachen
  • . Bei der diskontinuierlichen Betriebsweise wird eine bestimmte Menge an Gemisch vorgelegt und die Rektifikationskolonne angefahren ,
Wirtschaft
  • dass alle Entscheidungen über Sortiment , Kosten und Menge dem Bedarfsträger entzogen sind . Der Großteil der
  • Abgabensoll , die Verpflichtung zur Lieferung einer bestimmten Menge landwirtschaftlicher Produkte , immer schwerer zu erfüllen war
  • bestimmten Zeitpunkt ( europäische Optionen ) eine festgelegte Menge eines bestimmten Basiswertes zu einem im Voraus festgelegten
  • die Pflicht - zu bestimmten Ausübungszeitpunkten eine bestimmte Menge des Bezugswerts zu einem zuvor festgelegten Ausübungspreis (
Planet
  • Wasser gewonnen , in dem es in geringer Menge vorkommt . Wird Wasser elektrolysiert , bleibt das
  • man herausfinden , wie viel Salz in einer Menge von Wasser gelöst ist . Der Salzgehalt ist
  • im Boden versickern . In Abhängigkeit von der Menge und dem in den Boden eingetretenen Stoff kann
  • des Abscheiders ( bei Erreichen einer zu großen Menge abgeschiedenen Öles ) zu verhindern , ist es
Medizin
  • corneum disconjunctum ( → Epidermis ) . Die Menge des produzierten Talgs hängt von verschiedenen Faktoren ab
  • sorgen , dass die eingebrachten Gene in großer Menge exprimiert werden ( Expressionsplasmide ) , kann man
  • einführte . Nimmt man häufig und in großer Menge schlechte Kohlenhydrate zu sich , ist die Bauchspeicheldrüse
  • Urin als „ optimal “ bezeichnet . Die Menge der produzierten Hormone schwankt innerhalb der Gruppe schilddrüsengesunder
Informatik
  • ist in Perl geschrieben und es existieren eine Menge Patches , um diverse Zusatzfunktionen zu ermöglichen .
  • . Gerade bei großen Projekten mit einer großen Menge an Quelltext und Entwicklern wird ein Build deutlich
  • Codecs , welcher erlaubt , bis zur vierfachen Menge an Musik auf einer Disc zu speichern .
  • auch den CNB Click-N-Buy , der lediglich eine Menge zusätzlicher kommerzieller oder proprietärer Software enthält , und
Lebensmittel
  • bei dem vor der Vergärung immer eine bestimmte Menge Zibeben dem frischen Most zugesetzt wird . In
  • geringem Erdbeeranteil ) werden häufig nur in geringer Menge zugesetzt oder komplett durch Trägerstoffe mit Aromen ersetzt
  • und einer ( gegenüber Vollbieren ) oft geringeren Menge an Kohlensäure ist der Schaum cremig und vor
  • ist . Der Sirup kann mit der zehnfachen Menge Wasser und Eis verdünnt werden . Am populärsten
Schiff
  • auf der Norfolkinsel ein , da Pitcairn diese Menge kaum mehr ernähren konnte . Insgesamt fünf Familien
  • Volksrepublik China und sie reichte schon von ihrer Menge her nicht aus , die Bevölkerung zu ernähren
  • aus . Dort wuchsen die Herden zu einer Menge von mehreren Millionen Tieren heran . Als vor
  • den nachfolgenden Jahren hingegen überstieg die Vorratslöschung die Menge der neu erkundeten Vorräte . Da darüber hinaus
Illinois
  • die neue Schaumrolle wiederum ab , wobei die Menge des abgebrochenen Eises auf 7000 m ³ geschätzt
  • Millimeter im Jahr . Im Mittelland beträgt die Menge etwa 1 ’ 000 bis 1 ’ 500
  • und 440 mm im Nordosten . Die größte Menge davon fällt zwischen November und März . Die
  • ³ / Jahr/Person ) liegt . Von dieser Menge entfallen auf die öffentliche Wasserversorgung etwa 13 Prozent
Familienname
  • der Gegenwart auseinander zu setzen " ) Jede Menge Kohle ( Regie : Adolf Winkelmann ; Deutscher
  • in den 1950er Jahren , 1972 ) Jede Menge Kohle von A. Winkelmann ( 1981 ) Rote
  • Kohle ist der Titel folgender Werke : Jede Menge Kohle , Film von Adolf Winkelmann ( 1981
  • Schrift und Sprache , 1985 , ISBN 3-930540-01-0 Menge , Hermann ; Müller , Heinrich - Langenscheidts
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK