argumentieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ar-gu-men-tie-ren |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
argumentere
Deshalb , Herr Ministerpräsident , ist es eine Sache , im Europäischen Parlament zu sprechen - wir alle wissen , dass es hier nicht übermäßig schwierig ist , für einen besseren Vertrag zu argumentieren - , aber es ist etwas ganz anderes , diese Debatte auf der Regierungskonferenz zu führen , wo es hart auf hart geht und von Angesicht zu Angesicht argumentiert werden muss .
Det er grunden til , at det er en ting at tale i Europa-Parlamentet - det ved vi alle sammen , for Parlamentet er ikke det vanskeligste sted at argumentere for en bedre traktat - men det er noget andet at tale på regeringskonferencen , når det bliver alvor og hårdt mod hårdt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
argue
Die Vertreter dieser Ansicht argumentieren , die Verwendung von Artikel 95 des Vertrags , der die vollständige Harmonisierung des Markts vorsieht , als Rechtsgrundlage für diesen Verordnungsentwurf über Erzeugnisse für neuartige Therapien bedeute , einen offenen europäischen Markt für diese Erzeugnisse zu schaffen .
Supporters of that view argue that pursuant to Article 95 of the Treaty , which aims at full harmonisation of the market , citing it as a legal basis for a draft regulation on advanced therapy products implies creating an open European market for these products .
|
argumentieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
argue that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Daher argumentieren wir |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Seetõttu esitame nendele pooltväiteid .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
επιχειρηματολογήσει
Das Wort hat Frau Roth-Behrendt , um gegen den Antrag zu argumentieren .
Το λόγο έχει η κ . Roth-Behrendt προκειμένου να επιχειρηματολογήσει κατά της αίτησης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
argomentare
Wir sollten verstärkt lernen , kritisch zu argumentieren , Selbstvertrauen in dem Lernenden zu stärken , eine sprachliche Ausdrucksfähigkeit zu unterstützen .
Dovremmo imparare maggiormente ad argomentare in modo critico , a rafforzare nello studente la fiducia in sé , a sostenere la capacità di espressione linguistica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
argumenteren
Es geht darum , dass dort ohne Rechtsgrundlage vor zwei Jahren mit dem Bau begonnen wurde und es dabei - so argumentieren die , die es zur Anzeige gebracht haben - zur Gefährdung von Feldhamstern gekommen sein soll .
Het gaat erom dat daar zonder juridische grondslag twee jaar geleden met de bouw is begonnen , waardoor veldhamsters gevaar lopen , zo argumenteren diegenen die de zaak aanhangig hebben gemaakt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
argumentar
Man kann selbstverständlich für verschiedene Möglichkeiten argumentieren .
Existem obviamente diferentes possibilidades a favor das quais se poderá argumentar .
|
zu argumentieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
argumentar
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
argumentera
Wir dürfen nicht nationalstaatlich argumentieren , sondern im Weltpostvertrag müssen wir als Europäische Union argumentieren .
Vi får inte argumentera med nationalstatliga förtecken , utan när det gäller världspostavtalet måste vi argumentera som Europeisk union .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
argumentovať
Manche mögen argumentieren , dass Sanktionen verhängt wurden , jedoch konzentrieren sich diese auf die Atomfrage , ohne die gewünschten Ergebnisse zu erzielen .
Niektorí môžu argumentovať , že sankcie sa zaviedli , lenže tieto sankcie sa zameriavajú iba na jadrovú otázku a neprinášajú požadované výsledky .
|
Daher argumentieren wir |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Preto hovoríme za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
argumentieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
argumentar
Herr Izquierdo Collado versucht , in die Zukunft gerichtet zu argumentieren , wohl wissend , daß die EU ständig in Bewegung ist und daß wir gerade jetzt vor gravierenden Veränderungen stehen , wenn wir die Erweiterungen in unsere Überlegungen miteinbeziehen wollen .
El Sr. . Izquierdo Collado intenta argumentar mirando al futuro , sabiendo que la UE se encuentra en movimiento y que nos hallamos ahora ante cambios muy relevantes si queremos introducir también la ampliación en nuestras reflexiones .
|
argumentieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
argumentan
Sie argumentieren mit technischen Bedingungen , die Bosnien-Herzegowina noch nicht erfüllt hat . Aber Sie übersehen anscheinend , dass es auch in anderen Staaten , in denen jetzt liberalisiert wird , sehr wohl noch Probleme gibt .
Ustedes argumentan basándose en las condiciones técnicas que Bosnia y Herzegovina aún no ha cumplido , pero parece que han pasado por alto el hecho de que aún hay problemas en otros Estados que se están liberalizando ahora .
|
Häufigkeit
Das Wort argumentieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36711. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.39 mal vor.
⋮ | |
36706. | -133 |
36707. | 1070 |
36708. | ISDN |
36709. | Zier |
36710. | heißer |
36711. | argumentieren |
36712. | Stadtregierung |
36713. | Gregoriana |
36714. | erwidert |
36715. | Gestalter |
36716. | Oaxaca |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kritisieren
- argumentiert
- argumentierten
- argumentierte
- widersprechen
- bezweifeln
- entgegnen
- bemängeln
- eingewandt
- Argumentation
- rechtfertigen
- widerspricht
- Argumente
- widerlegen
- Behauptungen
- ignoriere
- behaupteten
- widersprächen
- gerechtfertigt
- bejahen
- plädieren
- Behauptung
- beruhe
- Voreingenommenheit
- bestehe
- Einwand
- entkräften
- befürworten
- dahingehend
- kritisierten
- darstelle
- Argumenten
- führe
- relativieren
- vorgebracht
- ausschließen
- abzulehnen
- begründen
- Auffassung
- ausschließe
- konstatieren
- monieren
- erachten
- darzulegen
- fragwürdig
- behindere
- inwiefern
- Schlussfolgerung
- entgegengehalten
- lägen
- unangemessen
- impliziere
- gelte
- Annahme
- plädiert
- berücksichtige
- folgert
- anzweifeln
- widersprachen
- moralisch
- ignorieren
- kontraproduktiv
- existiere
- fördere
- widersprach
- rechtfertigt
- unplausibel
- keinesfalls
- Konsens
- beschränke
- betreffe
- erfasse
- Überzeugung
- widerspreche
- keineswegs
- hinterfragen
- Meinungen
- fordern
- klarstellen
- Stichhaltigkeit
- Sichtweise
- basiere
- verhindere
- betonte
- widersprechenden
- ethisch
- plausibel
- rechtfertige
- gegenteilige
- diskriminieren
- ausreiche
- erfordere
- Schlussfolgerungen
- vernachlässige
- bezweifelt
- ablehnen
- verwerfen
- darlegen
- befürwortet
- Befürworter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- argumentieren , dass
- Sie argumentieren
- zu argumentieren
- argumentieren , dass die
- Sie argumentieren , dass
- argumentieren die
- argumentieren , dass der
- und argumentieren
- Kritiker argumentieren
- Befürworter argumentieren
- argumentieren , dass es
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aʁɡumɛnˈtiːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
ar-gu-men-tie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- argumentierenden
- argumentierende
- argumentierend
- argumentierender
- argumentierendes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Boxer |
|
|
Boxer |
|
|
Boxer |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Platon |
|
|
Platon |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|