leere
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lee-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (6)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
празни
Die Versicherungen , dass sie sicher sein werden , sind nur leere Versprechen .
Уверенията , че те ще бъдат безопасни , са само празни уверения .
|
leere Versprechungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
празни обещания
|
leere Worte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
празни думи
|
leere Worte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
празни
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tomme
Die effektive Umsetzung der Bestimmungen der Verordnung ist auch wichtig , damit es nicht nur leere Erklärungen bleiben .
Effektiv håndhævelse af forordningens bestemmelser er også vigtig , så de ikke ender med at være tomme udtalelser .
|
leere |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tom
Der Terminus „ Richtlinie “ ist im Grunde nicht einmal gerechtfertigt , „ leere Hülse “ träfe es besser .
Termen " direktiv " er faktisk dårligt nok berettiget , " tom skal " er langt mere passende .
|
leere |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tomme ord
|
leere Versprechungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tomme løfter
|
leere Worte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tomme ord
|
Eine leere Phrase vielleicht . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Måske tomme ord .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
empty
Leider sind dies nichts als leere Worte , da die Verfassung nicht geachtet wird .
Unfortunately , they are only empty words , for the constitution is not respected .
|
leere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
an empty
|
eine leere |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
an empty
|
Eine leere Phrase vielleicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
An empty slogan , perhaps
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tühjad
Leider sind dies nichts als leere Worte , da die Verfassung nicht geachtet wird .
Kahjuks on need vaid tühjad sõnad , sest põhiseadust ei austata .
|
leere Worte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tühjad sõnad
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tyhjiä
Die Wahrheit ist , Herr Solana , daß die Union bis heute äußerst tüchtig darin ist , leere und wohlklingende Erklärungen abzugeben , doch sie hat absolut keinen historischen Verstand und ist überhaupt nicht fähig zu begreifen , wie und wo man effektiv verhandeln kann .
Oikea totuus on se , että tällä hetkellä , arvoisa korkea edustaja Solana , Euroopan unioni on erittäin taitava antamaan tyhjiä ja mahtipontisia lausuntoja , mutta täysin kykenemätön osoittamaan todellista älykkyyttä ja ymmärtämään , miten ja missä tosiasiallisesti voidaan käydä neuvotteluja .
|
leere Drohung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyhjä uhkaus
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vides
Sehr geehrter Herr Präsident , hochverehrte leere Bänke ! Ich möchte vor allem auf etwas hinweisen , was schon angesprochen wurde und was meines Erachtens von größter Wichtigkeit bei diesem ganzen Abkommen ist .
Monsieur le Président , très chers bancs vides , j' aimerais avant tout souligner quelque chose qui a déjà été évoqué et qui revêt selon moi une importance majeure pour tout cet accord .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vuote
Ich habe auch immer behauptet , dass es mehr bringt , sich mit einem reformfreudigen und zur Öffnung bereiten China zu arrangieren , als leere Drohungen auszustoßen .
Ho anche sostenuto che prendere impegni con una Cina incamminata in un processo di riforme e apertura darebbe frutti migliori rispetto a proferire vuote minacce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tukši
Wenn sie nicht ordnungsgemäß umgesetzt wird , können wir Jacques Delors Vision vergessen und viele der Initiativen im Rahmen der Binnenmarktakte werden leere Versprechungen bleiben .
Ja tā netiek pienācīgi ieviesta , mēs varam aizmirst par Jacques Delors redzējumu , un daudzas Akta par vienoto tirgu iniciatīvas būs vien tukši solījumi .
|
leere Worte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tukši vārdi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tušti
Menschenrechte , Demokratie und verantwortungsvolle Staatsführung sind leere Worte .
Žmogaus teisės , demokratija ir geras valdymas - tik tušti žodžiai .
|
leere Worte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tušti žodžiai
|
leere Worte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tik tušti žodžiai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
lege
Ich hoffe , der Rat wird nicht wieder gezwungen sein , leere Solidaritätserklärungen zu veröffentlichen , anstatt koordinierte Zivilschutzmechanismen und Mittel zur Hilfe für die Menschen zu bieten , während wir uns dann über die Gleichgültigkeit und das Desinteresse der Bürger an der Arbeit unserer Institutionen beklagen .
Ik hoop dat de Raad niet opnieuw wordt gedwongen tot het uitgeven van lege solidariteitsverklaringen in plaats van het bieden van mechanismen voor gecoördineerde civiele bescherming en fondsen om mensen te helpen , zodat wij blijven klagen over burgers die onverschillig zijn en niet zijn geïnteresseerd in wat onze instellingen doen .
|
leere |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
loze
Die Gleichstellung von Frauen und Männern ist oft nur ein Slogan , eine leere Erklärung der Rechte , die nicht mit der Übernahme von Verantwortung und mit stichhaltigen Argumenten einhergeht .
schriftelijk . - ( IT ) Gelijkheid tussen man en vrouw is vaak een slogan , een loze aanspraak op rechten die niet altijd vergezeld gaat van het nemen van verantwoordelijkheden en steekhoudende argumenten .
|
leere |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
holle
Es ist ja schön und gut , von weniger Privat-PKWs und mehr umweltfreundlichen öffentlichen Verkehrsmitteln zu sprechen , aber ohne rechtsverbindliche Maßnahmen sind das doch nur leere Worthülsen .
Het is wel mooi om te zeggen dat je minder particuliere auto ’s en milieuvriendelijker openbaar vervoer wilt , maar zonder wettelijk bindende maatregelen zijn dat alleen holle woorden .
|
leere Phrase |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
loze kreet
|
eine leere |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
een lege
|
Eine leere Phrase vielleicht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Een loze kreet wellicht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
puste
Endlose Versprechen und leere Worte , denen nie Taten folgen .
Niekończące się obietnice i puste słowa , które nigdy nie zamieniają się w czyny .
|
leere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pustych
Obwohl ein vollständiger Überblick über die tatsächliche Umsetzung dieser Verordnung in der Europäischen Union fehlt , hört man selbstverständlich verschiedene Gerüchte . In Österreich beispielsweise beobachtet ein lokaler Inspektor , dass viele leere Transportfahrzeuge in Richtung Polen und Tschechische Republik fahren , aber keine vollen zurückkommen , die Richtung Südeuropa fahren .
Pomimo niepełnego europejskiego przeglądu sytuacji w zakresie faktycznego wdrożenia tego prawodawstwa , docierają do nas oczywiście pewne pogłoski , na przykład z Austrii , gdzie lokalny inspektor rzekomo widzi wiele pustych samochodów ciężarowych zmierzających w kierunku Polski i Republiki Czeskiej , ale nie widzi załadowanych pojazdów , które jechałyby na południe Europy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
passará
Aber das werden leere Worte sein , wenn wir uns weiterhin der Zwangsjacke eines vorgegebenen Prozentsatzes unterwerfen , weil sich der Finanzrahmen nicht mit all den erwähnten Prioritäten in Einklang bringen lässt .
Mas tudo isto não passará de retórica se continuarmos com o espartilho de uma percentagem , pois as contas não estarão em sintonia com todas as prioridades que foram mencionadas .
|
leere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ocas
Es ist ja schön und gut , von weniger Privat-PKWs und mehr umweltfreundlichen öffentlichen Verkehrsmitteln zu sprechen , aber ohne rechtsverbindliche Maßnahmen sind das doch nur leere Worthülsen .
Falar em querer menos carros privados e transportes públicos mais amigos do ambiente é certíssimo , mas sem medidas juridicamente vinculativas , esses discursos não passam de palavras ocas .
|
leere |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vãs
Leider sind dies nichts als leere Worte , da die Verfassung nicht geachtet wird .
Infelizmente , trata-se apenas de palavras vãs , pois a Constituição não é respeitada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
goale
Dennoch hoffe ich , dass die Prioritäten nicht nur leere Versprechungen waren .
În ciuda cestei situaţii , sper ca priorităţile să nu fie doar promisiuni goale .
|
leere |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vorbe goale
|
leere Worte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vorbe goale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tomma
An mir ist es nun zu versuchen , vielleicht weil ich dem demokratischen Flügel der Fraktion angehöre , einige Überlegungen über die leere Hälfte des Glases anzustellen .
Det faller på min lott , kanske för att jag tillhör den demokratiska delen av gruppen , att försöka komma med några funderingar kring den tomma halvan av glaset .
|
leere Versprechungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tomma löften
|
leere Worte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tomma ord
|
Eine leere Phrase vielleicht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tomma ord måhända .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
prázdne
All dies leere Worte , aber er hat nicht gesagt , wie wir das tun sollen .
Samé prázdne slová , ale nepovedal , ako to máme urobiť .
|
leere |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
slová
All dies leere Worte , aber er hat nicht gesagt , wie wir das tun sollen .
Samé prázdne slová , ale nepovedal , ako to máme urobiť .
|
leere |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prázdne slová
|
eine leere |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prázdnou
|
leere Worte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prázdne slová
|
leere Worte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prázdne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prazne
Ich fordere die Europäische Union auf , ihre Schlüsse aus dieser Situation zu ziehen und in Anbetracht der Verletzung internationaler Menschenrechtsstandards zu prüfen , ob nicht vielleicht der Bedarf existiert , bestehende Kooperationsabkommen mit diesem Land zu überdenken , damit sich die Menschenrechtsklauseln nicht nur als leere Worthülsen erweisen .
Evropsko Komisijo pozivam , naj potegne sklepe iz teh razmer in naj v položaju kršenja mednarodnih standardov človekovih pravic , preveri , če ni morda treba ponovno premisliti o obstoječih sporazumih o sodelovanju s to državo , da se ne bodo klavzule o človekovih pravicah izkazale le za prazne besede .
|
eine leere |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
prazna
|
leere Worte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
prazne besede
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vacías
Wenn wir leere Versprechungen machen , dann werden die 20 Millionen Arbeitslosen keine Perspektive erhalten , und alle anderen werden uns mehr Europaverdrossenheit spüren lassen , nicht weniger .
Si hacemos promesas vacías , los 20 millones de desempleados no tendrán ninguna esperanza y todos los demás nos harán saber que están cada vez más desencantados con Europa .
|
leere |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
retórica
Wir brauchen praktische Maßnahmen zur Umsetzung der Lissabonner Strategie , nicht nur leere Worte .
Necesitamos una acción real sobre la estrategia de Lisboa en vez de retórica vacía .
|
leere Versprechungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
promesas vacías
|
leere Worte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
palabras vacías
|
Eine leere Phrase vielleicht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Quizás un absurdo
|
Eine leere Phrase vielleicht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Quizás un absurdo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
prázdná
All dies leere Worte , aber er hat nicht gesagt , wie wir das tun sollen .
Samá taková prázdná slova , ale neřekl , jak to máme udělat .
|
leere |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prázdné
Es waren größtenteils leere Versprechungen , die sich bei näherem Hinsehen in Luft auflösten .
Z většiny šlo o prázdné sliby , které se při bližším pohledu vypařily .
|
leere Worte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prázdná slova
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
leere |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
üres
Und um zu beweisen , dass dies nicht nur eine leere Worthülse ist , hat die Europäische Union noch Artikel 7 hinzugefügt : den Rechtsakt , um Artikel 6 durchzusetzen .
Annak bizonyításaként pedig , hogy ez ne csak egy üres állítás legyen , az Európai Unió megalkotta maga számára a 7 . cikket - a 6 . cikk megvalósításához szükséges jogi eszközt .
|
leere Worte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
üres szavak
|
Häufigkeit
Das Wort leere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19095. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.11 mal vor.
⋮ | |
19090. | Emergency |
19091. | Zapfen |
19092. | Rover |
19093. | hierdurch |
19094. | Ärger |
19095. | leere |
19096. | Geige |
19097. | Weltkriege |
19098. | verringerte |
19099. | Auswärtige |
19100. | Ranch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- leeren
- beliebige
- leeres
- Kästchen
- entnimmt
- umgedreht
- vertauscht
- reelle
- verschlossene
- Würfel
- Startfeld
- Spielstein
- Zielfeld
- übrigbleiben
- Kärtchen
- einträgt
- Einselement
- Tablett
- Sobald
- hinzufügt
- würfeln
- festhält
- heraustritt
- Ganze
- Puzzleteile
- übrigbleibt
- drücken
- gepackt
- schneidet
- geworfene
- Wäscheleine
- Startspieler
- Leinentuch
- ausliegenden
- wäscht
- Geldstück
- äquivalente
- Kartenstapel
- Zimmerdecke
- aufhebt
- Schlüssels
- zerbrochen
- Quadrate
- Passt
- Objektbälle
- zusammenzusetzen
- beiseite
- Augenzahl
- drückt
- tippen
- verschlossenes
- Würfeln
- Kerze
- Schachtel
- überspringt
- Objektball
- Trägt
- Augenzahlen
- verfährt
- anderenfalls
- entrollt
- herausgerissen
- abgezählt
- Zielkugel
- ansagen
- aufträgt
- Spielbrett
- Polyeder
- würfelt
- verschlossener
- zertrümmert
- eingeschlagen
- Masche
- zerbrochenen
- Schublade
- Bilden
- Tisch
- gewöhnliches
- maskiert
- Weinfass
- getippt
- aufschlagen
- Vektorräume
- Verliert
- Spielsteine
- Steht
- Verschlag
- ausführt
- Kopfkissen
- Weinflasche
- nacktes
- Automat
- Farbzwang
- Wassereimer
- Vektorräumen
- öffnet
- Operator
- Spielsteinen
- Wirft
- zugerichteten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die leere
- das leere
- eine leere
- leere Menge
- die leere Menge
- Das leere
- leere Wort
- Die leere
- das leere Wort
- leere Grab
- Der leere
- leere Tor
- Die leere Menge
- ins leere Tor
- das leere Grab
- leere Menge ist
- leere Menge und
- leere Menge CORPUSxMATH
- Das leere Grab
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- leer
- Leere
- Heere
- Beere
- Meere
- leeren
- leerer
- leeres
- eure
- lege
- Here
- Pere
- here
- Gere
- Vere
- Were
- were
- lebe
- Leer
- Beer
- Meer
- Peer
- Teer
- Heer
- Deer
- Geer
- leur
- liege
- ließe
- liebe
- Keene
- Peene
- lehrt
- Geert
- Peers
- Beers
- Heers
- Meers
- leise
- leide
- leurs
- Terre
- terre
- Herre
- Werre
- Serre
- Tiere
- Niere
- Biere
- There
- there
- where
- Where
- Obere
- obere
- Reece
- Reese
- Reede
- Reeve
- Geese
- Weeze
- Seele
- Genre
- teure
- Lehre
- Wehre
- Petre
- lebte
- legte
- livre
- libre
- lehren
- Meeren
- Meeres
- lehrte
- Heeren
- Beeren
- Heeres
- neuere
- Neuere
- Revere
- Alegre
- Almere
- Speere
- ältere
- Ältere
- Cleese
- Galeere
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈleːʀə
Ähnlich klingende Wörter
- Lehre
- lehre
- Ehre
- ehre
- Lehne
- lehne
- lege
- Lore
- lebe
- Meere
- mehre
- Heere
- hehre
- Gere
- Beere
- Schere
- schere
- wehre
- Wehre
- Lehrer
- leerer
- lehren
- leeren
- Lehren
- Ehe
- ehe
- Ihre
- Ire
- ihre
- Aare
- Are
- Ähre
- Ure
- Ede
- Rehe
- gehe
- Wehe
- sehe
- Luhe
- Lohe
- Lea
- Leo
- Lohne
- lohne
- Sehne
- sehne
- Rene
- Gene
- jene
- Vene
- Löhne
- löhne
- Lena
- läge
- Wege
- Lage
- rege
- Lüge
- lüge
- Langue
- ließe
- liege
- Liebe
- liebe
- Lade
- Lale
- Lake
- Lupe
- loope
- Luke
- Lose
- lose
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- Löwe
- Tiere
- Niere
- Kehle
- Chöre
- köre
- Sure
- Seele
- Paare
- paare
- bare
- Bahre
- Haare
- haare
- Ware
- wahre
- Jahre
- Moore
- More
- Tore
- Rohre
- Genre
- faire
- Fähre
- führe
- wäre
- Türe
- Hure
- hure
- höre
- Röhre
- scheele
- Scheele
- Hefe
- nehme
- Bede
- Fehde
- Rede
- Reede
- Rhede
- rede
- jede
- fehle
- Tele
- Wehle
- These
- Rebe
- gebe
- Ehren
- ehren
- Eren
- Leon
- Leder
- Leber
- Leser
- Lara
- Gera
- Hera
- Sera
- Lady
- klare
- leeres
- wehren
- Wehren
- kehren
- Scheren
- scheren
- Beeren
- deren
- mehren
- Heeren
- Loren
- lehnen
- Lehnen
- Lehrern
- Lehrers
- legte
- schwere
- Lepra
- Serie
- lebte
- lehnte
- Speere
- Kleve
- Flore
- Louvre
- Galeere
- Zeige 111 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Premiere
- Heere
- Maschinengewehre
- Condottiere
- Formenlehre
- Harmonielehre
- periphere
- Volkswirtschaftslehre
- Barriere
- Lehre
- Gewehre
- schwere
- Mengenlehre
- Staatslehre
- Beere
- Meere
- Gere
- Betriebswirtschaftslehre
- Brombeere
- Himbeere
- Schere
- Karriere
- Isomere
- Charaktere
- Weltmeere
- Ehre
- Galeere
- Misere
- Wehre
- Strömungslehre
- Speere
- molekulare
- reaktionäre
- lesbare
- Menhire
- Altäre
- nutzbare
- Wirbeltiere
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- Notare
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Seitenaltäre
- Jahre
- Meerestiere
- Verhöre
- Passagiere
- Bibliothekare
- totalitäre
- Broschüre
- Kriegsjahre
- Säugetiere
- Redakteure
- Kommentare
- übertragbare
- autoritäre
- reguläre
- Tore
- Weichtiere
- Moore
- faire
- Studienjahre
- Kollaborateure
- sekundäre
- Sphäre
- Regisseure
- modulare
- Rohre
- Erdatmosphäre
- Wildtiere
- Are
- Stratosphäre
- Formulare
- sichtbare
- Baujahre
- evolutionäre
- wahre
- erkläre
- Niere
- führe
- revolutionäre
- Chöre
- Satire
- Affäre
- Walküre
- populäre
- Akteure
- Harnröhre
- Millionäre
- spektakuläre
- More
- Gouverneure
- Legionäre
- humanitäre
- Paare
- legendäre
- Folklore
- Türe
Unterwörter
Worttrennung
lee-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
lee
re
Abgeleitete Wörter
- Galeere
- nichtleere
- leerem
- menschenleere
- nicht-leere
- Blutleere
- blutleere
- inhaltsleere
- Cleere
- Inhaltsleere
- Sinnleere
- fundleere
- Menschenleere
- luftleere
- Siedlungsleere
- halbleere
- Fundleere
- Halbgaleere
- Kriegsgaleere
- entleere
- siedlungsleere
- bedeutungsleere
- sinnleere
- flözleere
- Gedankenleere
- fossilleere
- echoleere
- Nicht-leere
- Flussgaleere
- Daseinsleere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Leere Wagen klappern am meisten.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Einstuerzende Neubauten | Der Leere Raum | 2001 |
Longing For Tomorrow | Leere Zeilen | |
Hannes Wader | Charon durchbricht die Leere |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Maschinengewehr |
|
|
Informatik |
|
|
Cottbus |
|
|
Schiff |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Roman |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Art |
|
|
Hessen |
|
|
Gattung |
|
|