Häufigste Wörter

Flächen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Fläche
Genus Keine Daten
Worttrennung Flä-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Flächen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
земи
de Zusätzliche Forschung und Investitionen sind erforderlich , um die Landwirtschaft und landwirtschaftliche Flächen zur Bindung von Kohlenstoff und zur Unterstützung der 2020-Ziele voll zu nutzen .
bg Необходими са допълнителни изследвания и инвестиции , за да бъде използвано пълноценно селското стопанство и земеделските земи за улавяне на въглерод и за подпомагане при постигането на целите за 2020 г .
Flächen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
земя
de Es geht um etwas ganz anderes ; auf jeden Fall werden aber keine Flächen in einer Situation stillgelegt , in der eigentlich Erzeugung erforderlich ist .
bg Тук е замесено нещо съвсем различно , но във всеки случай няма да има земя под угар при положение че ние всъщност се нуждаем от производство .
bewaldeten Flächen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
залесените
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Flächen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
arealer
de Wir haben ein unglaubliches Potenzial mit zehn neuen Mitgliedstaaten — in weiterer Folge zusätzlich Rumänien und Bulgarien — , wo sehr viele Flächen nicht der Nahrungsmittelproduktion , sondern der Energieproduktion gewidmet werden können , und wir haben die agrarpolitischen Vorgaben so gewählt , dass dies auch möglich ist .
da Vi har et utroligt stort potentiale med 10 nye medlemsstater - og senere også Rumænien og Bulgarien - hvor meget store arealer kan afsættes til energiproduktion i stedet for fødevareproduktion , og vi har valgt de landbrugspolitiske mål på en sådan måde , at dette også er muligt .
Bei Getreide werden Flächen stillgelegt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kornmarkerne braklægger man
Deutsch Häufigkeit Englisch
Flächen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
land
de Neben unserer speziellen Beihilfe zur Förderung von Energiepflanzen in Höhe von 45 Euro je Hektar können Landwirte stillgelegte Flächen für den Anbau von Non-Food-Kulturen nutzen .
en As well as our specific support for energy crops of EUR 45 per hectare , farmers can use set-aside land to grow non-food crops .
Flächen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
farmland
de Einige von Mugabes Kumpanen , insbesondere die militärischen Führer , sind durch die Kontrolle über enteignete landwirtschaftliche Flächen und Bodenschätze überaus reich geworden .
en However , some of Mugabe 's cronies , particularly the military chiefs , have become exceedingly rich through control of expropriated farmland and mineral resources .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Flächen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
põllumajandusmaa
de Man müsse also Flächen in Europa stilllegen , die Erzeugung herunterfahren .
et Seetõttu tuli Euroopa põllumajandusmaa tootmisest kõrvaldada ning toodangut kärpida .
Flächen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
maa
de Die Kommission wird aufgefordert , auf Anreizen basierende Maßnahmen zur Förderung der Bewirtschaftung brachliegender Flächen vorzubringen , wodurch erheblich zur Verringerung des Proteindefizits in der EU beigetragen werden könnte .
et Komisjoni kutsutakse ka üles töötama välja ajendipõhised meetmed , et edendada söötis maa kasutamist , mis võib aidata märkimisväärselt kaasa valgunappuse vähendamisele ELis .
Flächen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
põllumaad ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bei Getreide werden Flächen stillgelegt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Viljapellot jätetään kesannolle
Deutsch Häufigkeit Französisch
Flächen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
terres
de Das zweite Problem ist die Aufhebung des Verbots des Obst - und Gemüseanbaus auf den förderungswürdigen Flächen im Rahmen der Betriebsprämienregelung .
fr Le deuxième résulte de la levée de l'interdiction portant sur la culture de fruits et légumes sur les terres admises au bénéfice du paiement unique .
Flächen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
surfaces
de Änderungsantrag Nr . 7 befaßt sich mit dem sensiblen Problem der Aufteilung der maximal zu rodenden Flächen unter den Mitgliedstaaten , und hierauf wurde ja auch schon Bezug genommen .
fr L'amendement 7 traite du délicat problème de la répartition entre les États membres des surfaces maximales concernées par l'arrachage et il y a déjà été fait référence .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Flächen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
εκτάσεις
de Bedenkt man , dass über die Hälfte der landwirtschaftlich genutzten Flächen in der EU ( 54 % ) als benachteiligte Gebiete eingestuft sind - sei es aufgrund der Orographie , klimatischer Bedingungen oder weniger fruchtbarem Land - und dass eine solche Maßnahme für die Entwicklung des ländlichen Raums wichtig ist , kommen wir zu dem Entschluss , dass Hilfe für benachteiligte Gebiete eine Priorität für die Mitgliedstaaten darstellen muss .
el Λαμβάνοντας υπόψη ότι πάνω από τις μισές χρησιμοποιούμενες γεωργικές εκτάσεις στην ΕΕ ( 54 % ) χαρακτηρίζονται ως μειονεκτικές - λόγω είτε ορογραφίας ή κλιματικών συνθηκών είτε λιγότερο γόνιμης γης - και ότι αυτό το μέτρο είναι σημαντικό για την ανάπτυξη της υπαίθρου , συμπεραίνουμε ότι η βοήθεια προς τις μειονεκτικές περιοχές πρέπει να συνιστά προτεραιότητα για τα κράτη μέλη .
Flächen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
εκτάσεων
de Nur 10 % der in Griechenland vernichteten Flächen werden wiederaufgeforstet .
el Μόνο το 10 % των εκτάσεων που καταστρέφονται στην Ελλάδα αναδασώνονται .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Flächen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
terreni
de Andererseits sind wir uns alle bewusst , dass die Wiedergewinnung all dieser Flächen für die Produktion klare negative Auswirkungen sowohl in Bezug auf die Freisetzung von CO2 aus dem Boden als auch im Hinblick auf die biologische Vielfalt haben wird , denn bereits heute wird von allen der durch die Flächenstilllegung für den Umweltbereich geschaffene Wertzuwachs anerkannt .
it D'altro canto ci rendiamo ben conto che riportare alla produzione tutti questi terreni produrrà ovviamente un impatto negativo per quanto riguarda sia le emissioni di CO2 sia la biodiversità , giacché ognuno riconosce il valore aggiunto che ha rappresentato il ritiro dei seminativi dalla produzione sul piano ambientale .
Flächen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
superfici
de In Finnland und Schweden , wo man gewaltige Flächen mit Holztransport hat , ja , zulassen .
it In Finlandia e Svezia , dove vi sono enormi superfici per il trasporto di legname , tali trasporti sono stati consentiti .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Flächen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
zemes
de Ich möchte Sie darum bitten , sich anzuschauen , wie viele Flächen in Polen , Litauen und der Slowakei stillgelegt sind .
lv Es vēlētos , lai jūs apskatītos , cik daudz zemes Polijā , Lietuvā un Slovākijā netiek apstrādāts .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Flächen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
arealen
de Eine Übertragung der nicht abgerufenen Flächen aus 1996/97 auf das kommende Wirtschaftsjahr muß möglich sein , damit die Rodungskontingente nicht verfallen .
nl Een overheveling van de niet gebruikte arealen uit 1996/97 naar het komende boekjaar moet mogelijk zijn , opdat de rooiingsquota niet komen te vervallen .
landwirtschaftlichen Flächen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
landbouwgrond
stillgelegten Flächen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
braakgelegde
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Flächen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gruntów
de Als Folge des Klimawandels ereignen sich immer mehr Naturkatastrophen , welche die Nutzung großer landwirtschaftlicher Flächen immer schwieriger machen und so die Lebensmittelsicherheit in Gefahr bringen werden .
pl Skutkiem zmian klimatu jest większa częstotliwość występowania klęsk żywiołowych , co ograniczy możliwość wykorzystania znaczących obszarów gruntów rolnych i tym samym zagrozi bezpieczeństwu żywności .
Flächen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
rolnych oraz
Flächen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
obszarów
de Als Folge des Klimawandels ereignen sich immer mehr Naturkatastrophen , welche die Nutzung großer landwirtschaftlicher Flächen immer schwieriger machen und so die Lebensmittelsicherheit in Gefahr bringen werden .
pl Skutkiem zmian klimatu jest większa częstotliwość występowania klęsk żywiołowych , co ograniczy możliwość wykorzystania znaczących obszarów gruntów rolnych i tym samym zagrozi bezpieczeństwu żywności .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Flächen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
superfícies
de Obwohl die Zahl der Brände zunimmt , hat man festgestellt , daß dort , wo vorbeugende Maßnahmen durchgeführt wurden , der Umfang dieser Brände erheblich abnimmt . Die betroffenen Flächen sind in diesen Fällen wesentlich kleiner .
pt Ora , o que observamos é que , embora o número de incêndios aumente , nas zonas onde os trabalhos de prevenção foram empreendidos , a sua amplitude diminui consideravelmente . As superfícies afectadas são , neste caso , bastante menores .
Flächen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
terras
de Die Nachfrage nach Lebensmitteln steigt sprunghaft an , die Preise schießen in die Höhe und werden unerschwinglich für die Ärmsten , während die landwirtschaftlichen Flächen gleichzeitig zurückgehen .
pt A procura de produtos alimentares dispara , os preços sobem em flecha e tornam-se incomportáveis para os mais desfavorecidos , ao mesmo tempo que as terras agrícolas vão desaparecendo .
Flächen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
retiradas
de Durch Verringerung der stillgelegten Flächen wird wahrscheinlich auch die Produktion von Ölsaaten für Biodiesel verringert .
pt Provavelmente , com a diminuição das terras retiradas da produção também o cultivo de sementes de oleaginosas destinadas à produção de bio-combustíveis diminui .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Flächen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
terenului
de Sie leiden unter der zunehmenden Umweltzerstörung mit so negativen Folgen wie hydrogeologische Störungen , Anstieg des Meeresspiegels und daraus resultierende Versalzung der Böden , Schwund landwirtschaftlich genutzter Flächen , Rückgang der biologischen Vielfalt und größere Anfälligkeit gegenüber Bränden , Pflanzenkrankheiten und Tierseuchen .
ro Suferă o presiune crescândă asupra mediului , cu consecinţe negative precum tulburarea echilibrului hidrogeologic , creşterea nivelului mării şi salinizarea rezultantă a solului , pierderea terenului cultivabil , reducerea biodiversităţii şi o mai mare vulnerabilitate la foc , boli ale plantelor şi animalelor .
Flächen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
terenuri
de Auch wenn ich nicht sicher bin , ob wir einen Legislativvorschlag brauchen , in dem ein Bauverbot für Flächen vorgesehen ist , die infolge von nachweislich durch Brandstiftung verursachten Bränden brachliegen , befürworte ich die Erörterung robuster , langfristiger Lösungen , um diesem schrecklichen Phänomen der Waldbrände , die durch Brandstifter verursacht werden , die den Wald roden wollen , um auf dem Land zu bauen , Einhalt zu gebieten .
ro Deși nu sunt sigur că avem nevoie de o inițiativă legislativă de interzicere a construcțiilor pe terenuri eliberate prin incendii , sunt în favoarea discutării unor soluții robuste , pe termen lung , pentru a contribui la reducerea acestui fenomen teribil al incendiilor de pădure cauzate de incendiatori pentru a elibera terenul în vederea construcțiilor .
Flächen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
terenurile
de Andererseits ist der Anbau von Pflanzen für Biokraftstoff auf landwirtschaftlichen Flächen anstatt Erzeugnissen für Lebensmittel genau das , was die Lebensmittelpreise in die Höhe treibt .
ro Pe de altă parte , cultivarea pe terenurile agricole a plantelor pentru biocombustibili în locul produselor destinate hranei reprezintă chiar aspectul care conduce la creșterea prețurilor alimentelor .
bewaldeten Flächen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
împădurite
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Flächen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
mark
de Aus unserer Sicht würde nur die Schaffung eines speziellen Fonds es ermöglichen zu garantieren , dass alle unter Natura 2000 ausgewiesenen Flächen eine gemeinschaftliche Kofinanzierung erhalten .
sv Enligt vår uppfattning kan bara skapandet av en särskild fond göra det möjligt att garantera att all mark som klassificerats som Natura 2000 kan få del av gemenskapens medfinansiering .
Flächen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jordbruksmark
de Das ist zum ersten die Erstaufforstung landwirtschaftlicher Flächen , die Ersteinrichtung von Agrarforstsystemen auf landwirtschaftlichen Flächen , die Erstaufforstung nichtlandwirtschaftlicher Flächen , Zahlungen auch im Rahmen von Natura 2000 , die Zahlung von Waldumweltmaßnahmen , der Wiederaufbau des forstwirtschaftlichen Potenzials , die Einführung vorbeugender Aktionen und auch die Beihilfe für nichtproduktive Investitionen .
sv Ett är till att börja med skogsplantering på odlad mark , det inledande inrättandet av skogsbrukssystem i jordbruket på jordbruksmark , första skogsplanteringen på obrukad mark , utbetalningar inom ramen för Natura 2000 , skogs-miljöutbetalningar , återställandet av skogsbrukets potential , införandet av förebyggande åtgärder och också stöd till icke-produktiva investeringar .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Flächen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
pôdy
de Das Gesundheitscheck-Abkommen führt zur Abschaffung der Stilllegung von anbaufähigen Flächen , zur schrittweisen Lockerung der Quotenregelung für die Milcherzeugung bis zu ihrer Abschaffung im Jahr 2015 und macht aus den Interventionen auf dem Markt ein echtes Sicherheitsnetz .
sk Dohoda o kontrole stavu ruší vyňatie ornej pôdy , zvyšuje kvóty na mlieko s ich postupným zrušením do roku 2015 a mení zásahy na trhu na skutočnú záchrannú sieť .
Flächen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
plochy
de Weder ein Rückgang der stillgelegten Flächen noch eine Reduzierung des Brachlands werden ausreichen , um die Preise zu stabilisieren .
sk Na stabilizáciu cien nebude stačiť zníženie rezerv ani zmenšenie plochy neobrobenej pôdy .
Flächen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
územia
de Mehr als 42 % der Fläche der EU sind von Wäldern und bewaldeten Flächen bedeckt , und die Holz - und Forstwirtschaft stellt etwa 2 Millionen Arbeitsplätze und verzeichnet Umsätze in Höhe von 300 Mrd . EUR .
sk Lesy a zalesnené plochy v súčasnosti pokrývajú viac než 42 % územia EÚ a sú odvetvím , ktoré zabezpečuje približne 2 milióny pracovných miest s ročným obratom 300 miliárd EUR .
Flächen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pôdu
de Es geht um etwas ganz anderes ; auf jeden Fall werden aber keine Flächen in einer Situation stillgelegt , in der eigentlich Erzeugung erforderlich ist .
sk Deje sa tu čosi celkom odlišné , v každom prípade však nevyčleníme žiadnu neproduktívnu pôdu v prípade , že potrebujeme vyrábať .
bewaldeten Flächen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
zalesnené
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Flächen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
površin
de Vor dem Hintergrund höherer Herstellungskosten , starker Preisschwankungen auf den Agrarmärkten , der Abnahme der zur Verfügung stehenden Flächen , der abnehmenden Verfügbarkeit von Wasser und eines verringerten Energieeinsatzes erfolgt ein weltweiter Anstieg der Nachfrage nach Lebensmitteln .
sl Do svetovnega povečanja povpraševanja po hrani prihaja v času višjih stroškov proizvodnje , močne nestanovitnosti kmetijskih trgov , manj razpoložljivih površin , vode in energetskih virov .
Flächen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
zemljišča
de Wenn z. B. bereits heute bei mehrjährigen Verpflichtungen im Agrar-Umweltprogramm die Bauern jedes Jahr für genau die gleichen Flächen neue Anträge stellen müssten , dann ist das ein riesengroßer Unsinn .
sl Na primer , pri večletnih zavezah v kmetijskem okoljskem programu morajo kmetje vsako leto predložiti novo vlogo za isto območje zemljišča .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Flächen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
tierras
de Neben unserer speziellen Beihilfe zur Förderung von Energiepflanzen in Höhe von 45 Euro je Hektar können Landwirte stillgelegte Flächen für den Anbau von Non-Food-Kulturen nutzen .
es Además de nuestra ayuda específica para cultivos energéticos de 45 euros por hectárea , los agricultores pueden utilizar tierras en barbecho para cultivos no alimentarios .
Flächen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
superficies
de Was diese Frage betrifft , so ist mir durchaus bewußt , daß die Landwirte noch vor der Aussaat , das heißt vor dem Herbst , Klarheit darüber haben wollen , welchen Anteil ihrer Flächen sie für die Ernte 1998 stillegen müssen .
es En lo que se refiere a esta cuestión , soy plenamente consciente de que los agricultores quieren tener claridad antes de la siembra , es decir , antes del otoño , sobre la proporción de superficies que deben retirar de la producción para la cosecha de 1998 .
Flächen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
retiradas
de Außerdem wird dadurch ein Anreiz , stillgelegte Flächen zu bebauen , geboten .
es Además , existiría un estímulo para cultivar superficies retiradas de la producción .
Flächen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
cultivar
de Was die Möglichkeit betrifft , die der Erzeugung entzogenen Flächen zur Erzeugung von Leguminosen zu verwenden , so stünde dies im Widerspruch zu der in der derzeitigen , ich betone , der derzeitigen Verordnung vorgesehenen , auf die Erzeugung eiweißhaltiger Samen anwendbaren Flächenstillegungsverpflichtung .
es En cuanto a la posibilidad de utilizar tierras retiradas de la producción para cultivar leguminosas , esto estaría en contradicción con la obligación de retirada de tierras prevista en el actual reglamento , aplicable a la producción de semillas proteaginosas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Flächen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
plochy
de Studien , die in den vergangenen Jahren unter anderem in Nature and Science veröffentlicht wurden , zeigen jedoch , dass eine Zunahme bewaldeter Flächen zu einem höheren Ausstoß von Methan führt , einem Treibhausgas , das 23 Mal stärker ist als CO2 .
cs Studie zveřejněné v posledních letech , například v časopisu Nature and Science , však poukazují na to , že pokud dojde k rozšíření plochy lesů , výsledkem budou vyšší emise metanu , což je skleníkový plyn 23krát silnější než CO2 .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Flächen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
földterületek
de schriftlich . - ( PT ) Wir teilen nicht nur die Ansicht , die Bewirtschaftung von stillgelegten Flächen für landwirtschaftliche Zwecke sollte im Jahr 2008 gestattet werden , sondern wir denken über eine faktische Aufhebung des Verbots für einen längeren Zeitraum nach .
hu írásban . - ( PT ) Nemcsak , hogy egyetértünk azzal , hogy 2008-ra engedélyezzük a pihentetett földterületek mezőgazdasági célú művelését , hanem úgy véljük , hogy ennek az intézkedésnek hosszabb távra kellene szólnia .

Häufigkeit

Das Wort Flächen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3325. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 23.07 mal vor.

3320. benannte
3321. Grundlagen
3322. verletzt
3323. Zerstörung
3324. 1920er
3325. Flächen
3326. Goldmedaille
3327. reduziert
3328. Bestand
3329. änderte
3330. is

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Flächen
  • Flächen und
  • der Flächen
  • Flächen in
  • Flächen der
  • landwirtschaftlichen Flächen
  • Flächen mit
  • Flächen des
  • Flächen , die
  • Flächen für
  • genutzten Flächen
  • große Flächen
  • Flächen . Die
  • Flächen in der
  • Flächen für die
  • Flächen für den
  • die Flächen der
  • Flächen . Das
  • die Flächen des
  • genutzte Flächen
  • von Flächen
  • Die Flächen der
  • Flächen in den
  • große Flächen des
  • genutzten Flächen und
  • große Flächen mit
  • der Flächen und
  • die Flächen für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈflɛçn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Flä-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Flächeninhalt
  • Flächennutzungsplan
  • Flächenmaß
  • Flächenausdehnung
  • Flächengröße
  • Flächeneinheit
  • Flächennutzung
  • Flächenanteil
  • Flächenbombardements
  • Flächenverbrauch
  • Flächenbedarf
  • Flächenbelastung
  • Flächennaturdenkmal
  • Flächenelement
  • Flächenmäßig
  • Flächenbrand
  • Flächenstaat
  • Flächenstaaten
  • Flächenträgheitsmoment
  • Flächendenkmal
  • Flächenbombardement
  • Flächeninhalte
  • Flächenpressung
  • Flächengemeinde
  • Flächensanierung
  • Flächenländern
  • Flächenangaben
  • Flächentragwerke
  • Flächengebilde
  • Flächenalb
  • Flächengewicht
  • Flächendeckung
  • Flächennutzungsplans
  • Flächenland
  • Flächennutzungsplanung
  • Flächenversiegelung
  • Flächenhelligkeit
  • Flächenschwerpunkt
  • Flächendenkmale
  • Flächenwidmungsplan
  • Flächenregel
  • Flächengebilden
  • Flächenkonkurrenz
  • Flächenanteile
  • Flächenflugzeuge
  • Flächeninhalts
  • Flächenmanagement
  • Flächenbrände
  • Flächennutzungspläne
  • Flächenberechnung
  • Flächennutzungs
  • Flächenrecycling
  • Flächenländer
  • Flächenbränden
  • Flächenflugzeugen
  • Flächennutzungsplanes
  • Flächenmaße
  • Flächentarifvertrag
  • Flächennormale
  • Flächendeckend
  • Flächenziele
  • Flächenleistung
  • Flächenentwässerung
  • Flächengrabungen
  • Flächennormalen
  • Flächenangabe
  • Flächenwiderstand
  • Flächenenden
  • Flächenstilllegung
  • Flächenelemente
  • Flächeninhalten
  • Flächenintegral
  • Flächenproduktivität
  • Flächendeckende
  • Flächennutzungstabelle
  • Flächenaufteilung
  • Flächenzielen
  • Flächennutzungsplänen
  • Flächenverbrauchs
  • Flächenstück
  • Flächenfallschirme
  • Flächengrabung
  • Flächenrückführung
  • Flächenstaates
  • Flächeninanspruchnahme
  • Flächenvergrößerung
  • Flächennaturdenkmale
  • Flächenblätter
  • Flächensanierungen
  • Flächenbombardierungen
  • Flächenbedarfs
  • Flächenkunst
  • Flächenelements
  • Flächentreue
  • Flächentheorie
  • Flächenverlust
  • Flächenreserven
  • Flächenertrag
  • Flächenverhältnis
  • Flächenzuwachs
  • Flächenstücke
  • Flächennutzungen
  • Flächenformel
  • Flächenverteilung
  • Flächensatz
  • Flächenwidmung
  • Flächenabbildungen
  • Flächengrößen
  • Flächenträgheitsmomente
  • Flächenwirkung
  • Flächentausch
  • Flächenpräsidien
  • Flächenmoment
  • Flächenausmaß
  • Flächeneinheiten
  • Flächenabriss
  • Flächendenkmals
  • Flächentragwerk
  • Lonetal-Flächenalb
  • Flächendichte
  • Flächenmittel
  • Flächenanteilen
  • Flächenantennen
  • Flächenmässig
  • Flächenladungsdichte
  • Flächenraum
  • Flächenwinkel
  • Flächenlast
  • Flächenentwicklung
  • Flächeninhaltes
  • Flächenflugzeug
  • Flächenheizungen
  • Flächenvorhänge
  • Flächenangriffe
  • Flächengemeinden
  • Flächenschaden
  • Flächenform
  • Flächenbombardierung
  • Flächenanteils
  • Flächentanks
  • Flächenheizung
  • Flächenangebot
  • Flächenbestimmung
  • Flächenwidmungs
  • Flächenwurzeln
  • Flächenschwerpunktes
  • Flächenwidmungspläne
  • Flächenlandes
  • Flächenwinkeln
  • Flächengewinn
  • Flächenfallschirm
  • Flächensounds
  • Flächenwirtschaftlichkeit
  • Flächenmasse
  • K3-Flächen
  • Flächeneffizienz
  • Flächenwachstum
  • Flächennaturdenkmals
  • Flächenstatistik
  • Flächendeckungsgrad
  • Flächentarifverträge
  • Flächenberechnungen
  • Flächenlasten
  • Flächenbewertung
  • Flächensensor
  • Flächendiagonale
  • Flächenbesitz
  • Flächenstücks
  • Flächenmomente
  • Flächenformen
  • Flächenverhältnisse
  • Flächenverluste
  • Flächenenteisung
  • Flächengliederung
  • Flächenintegrale
  • Flächenvorhang
  • Flächenhafte
  • Flächenzahl
  • Flächenansprüche
  • Flächenmaßen
  • Flächeneigentümer
  • Flächengestaltung
  • Flächenbewirtschaftung
  • Flächenspitzen
  • Flächenretusche
  • Flächenhaushaltspolitik
  • Flächenerweiterung
  • Flächenfüllung
  • Flächenantenne
  • Flächenelementen
  • Flächenschiftung
  • Flächenkorrosion
  • Flächenprofil
  • Flächenverhieb
  • Flächenretuschen
  • Flächenabdeckung
  • Flächentragwerken
  • Flächenanzahl
  • Flächenteil
  • Flächenbelegungen
  • Flächenmass
  • Flächensensoren
  • Flächenhaftes
  • Flächenstrahler
  • Flächenfehler
  • Flächenangriffen
  • Flächensuche
  • Flächenausnutzung
  • Flächenbelegung
  • Synthesizer-Flächen
  • Flächenstruktur
  • Flächenpressungen
  • Flächenhaftigkeit
  • Flächenangriff
  • Flächenleistungen
  • Flächenmalerei
  • Flächendiagonalen
  • Flächenkreislaufwirtschaft
  • Flächenpotenziale
  • Flächenabtastung
  • Fermi-Flächen
  • Flächenkurven
  • Flächenfüllungen
  • Flächengeometrie
  • Flächenmuster
  • Flächenerhebung
  • Rumpf-Flächenübergang
  • Flächenblättern
  • Flächenplanung
  • Flächengefüge
  • Flächenteile
  • Flächenzuschnitt
  • Flächenbelastungen
  • Flächenvektor
  • Flächennavigation
  • Flächenänderung
  • Flächenstilllegungen
  • Flächenvergleich
  • Flächenmaßes
  • Flächenerträge
  • Flächenlichtmodulatoren
  • Flächenschnitt
  • Flächenzonentarif
  • Flächenressourcen
  • Flächendrainage
  • Flächenbestand
  • Flächenankäufe
  • Flächenwurzel
  • Flächenstadt
  • Flächenmessung
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • sie als sog . Teilbebauungspläne auf besonders regelungsbedürftige Flächen beschränkt . Weitere Unterschiede betreffen die Definitionen von
  • werden , da dieses normannische Referenzfeld die englischen Flächen - und Längenmaße direkt bezüglich der römischen Maße
  • die wirklichkeitsgetreue Wiedergabe sowohl tiefschwarzer als auch reinweißer Flächen ankommt . Allerdings ist dazu anzumerken , dass
  • Abschätzung zurückgegriffen . So wurden bisher oft die Flächen der obligatorischen Flächenstilllegung als Obergrenze der Flächenverfügbarkeit angenommen
Deutschland
  • Wiederaufbau von Landschaft zu gestalten , auf freigewordenen Flächen der Montanindustrie Zukunftsstandorte mit regionaler Ausstrahlung und überragender
  • , diese selbst betriebenen Marktcafés aufzugeben und die Flächen mit regionalen Bäckereien zu besetzen . Die herzberger-Backwaren
  • . Vor allem die Logistikbranche ist an den Flächen interessiert , da sich das Gelände in der
  • Flächen zur Errichtung von Energieumwandlungstechnologien in kombinierten Anlagensystemen ,
Naturschutzgebiet
  • die Rückhaltebecken , die das Regenwasser der befestigten Flächen des Westparks speichern und verzögert in Richtung Marbach
  • Übertreten genötigte Wasser in breiter Bahn über die Flächen zu den in den Geländemulden liegenden Entwässerungsgräben .
  • die Funktion , anfallendes Niederschlagswasser aus angrenzenden befestigten Flächen aufzunehmen , zu transportieren und zur Kanalisation abzuleiten
  • die Funktion , anfallendes Oberflächenwasser aus angrenzenden befestigten Flächen aufzunehmen , zu transportieren und zur Kanalisation abzuleiten
Naturschutzgebiet
  • verwendet . Bei landwirtschaftlich genutzten Grundstücken werden die Flächen in Workable Acre und Non Workable Acre unterteilt
  • ) und gewerblich ( 72 ha ) genutzte Flächen gibt es besonders in der von Westen nach
  • ) sorgen für die Wasserversorgung der landwirtschaftlich genutzten Flächen in der Provinz . An der Küste befinden
  • Stadtgebiet - inklusive Wasser - und landwirtschaftlich genutzter Flächen sowie sonstiger Wirtschaftsräume - bis zu 30 km
Physik
  • oder Wasserstrahlen gereinigten und aufgerauten , zu sanierenden Flächen aufgespritzt . Durch die hohe Aufprallenergie wird der
  • entsteht bei einem Bauwerk an den frontal angeströmten Flächen durch die Strömungsverlangsamung ein Überdruck ( Winddruck )
  • Rand der Lötstelle verdrängt . Besonders bei größeren Flächen muss das Flussmittel einen weiteren Weg von der
  • Heizflächen ( vom Feuerraum und den Rauchgas berührten Flächen ) und ermittelt als Grundlage von ca. 850
Physik
  • nahe dem Schloss ein pyramidenförmiges Familienmausoleum , dessen Flächen stufenartig gegliedert sind . Dessen Eingang bildet ein
  • Schloss eine Halle erneuert und die 15 sichtbaren Flächen von 4 Kapitellen wurden durch Erwin Friedrich Baumann
  • wiederhergestelltem Walmdach . Welches an seiner Außenwand noch Flächen von barocker Fensterbemalung hat . Im Zweiten Weltkrieg
  • aus der Mischung rot gestrichener Betonflächen und verglasten Flächen . Das Finanzamt ist ein kompletter Neubau auf
Fluss
  • in Gebieten wie um Mazabuka , wo riesige Flächen größflächig bewässert werden , oder der Zuckerindustrie in
  • und Wasser , Erhalt der Fruchtbarkeit umliegender landwirtschaftlicher Flächen ( Chinas Grüne Mauer , Dust Bowl im
  • Entwaldung in der frühen Neuzeit wurden allerdings große Flächen mit der vormals nicht heimischen Fichte aufgeforstet .
  • kritisieren , dass in Argentinien und Brasilien große Flächen Regenwald abgeholzt werden , um die Anbauflächen für
Fluss
  • tauschten die Housatonic das Land in Skatekook gegen Flächen in der Nähe von Wnahktukook , ein Gebiet
  • Pecos am gleichnamigen Fluss , um die trockenen Flächen der Staked Plains zu umgehen . Daraufhin folgte
  • Land und unbewohnten Bebauungen besteht . Die offenen Flächen , die Parks Weston und Stirling , der
  • dem bebauten Gebiet gehören zum Presidio auch große Flächen im Naturzustand . Die Felsküste auf der westlichen
Berlin
  • befanden sich eine seit Jahren stillgelegte Ziegelei und Flächen , die sich zum Abbau von Ton eigneten
  • Zweiten Weltkrieg wurde die Sundische Wiese und auch Flächen beim Ort Zingst weiterhin militärisch genutzt . So
  • ( Avelsbacher Tal , fertiggestellt 1911 ; die Flächen wurden zuvor als Lohwald genutzt ) und Serrig
  • Ersten Weltkrieg in Konkurs . Die letzten landwirtschaftlichen Flächen verschwanden nach dem Zweiten Weltkrieg , Wellingsbüttel verstädterte
Adelsgeschlecht
  • " Hessische Heimat " verkauft , die die Flächen aufteilte und neue Hofstellen für heimatvertriebene Familien baute
  • . Dazu erwarben sie in der Lößnitz große Flächen , die beispielsweise als ehemalige Weinbauflächen wegen des
  • von Bauern als Bauland veräußert wurden . Diese Flächen erschlossen die Gebrüder Ziller auf eigene Kosten und
  • den bisherigen Streubesitz zusammenzufassen . Er erwarb weitere Flächen hinzu , so 1890 die untere Mühle im
Dresden
  • . Nicht selten allerdings vergrößerten die Kolonisten ihre Flächen auch eigenmächtig , zudem zogen Neusiedler auch ohne
  • dehnten sich daraufhin auch auf diese nun freien Flächen aus . Unterdessen wuchsen die einzelnen Vororte auch
  • den neuen Siedlungsgebieten lockten neben den zu bewirtschaftenden Flächen viele Vergünstigungen . In den ersten Jahren ihrer
  • der Region sich über Schäden auf ihren landwirtschaftlichen Flächen beschwerten . Als die neuseeländische Regierung wegen der
Art
  • Futtersuche auch den Waldrändern und sucht sogar unbewaldete Flächen auf . Er zieht es aber vor ,
  • Asien und Nordamerika . Als Standort werden feuchte Flächen , Rasen , Schutt - oder Blockfluren zwischen
  • ist er sowohl auf mehr oder weniger vegetationsfreien Flächen als auch in schütter bewachsenen Zonen anzutreffen .
  • Höhenverbreitung 2600 Meter . Mehlschwalben sind auf freie Flächen mit niedriger Vegetation angewiesen . Dies ermöglicht ihnen
Gattung
  • das je zwei weiße und rote diagonal angeordnete Flächen besitzt . In anderen Länder ist es ein
  • den Waldboden darstellt , geviertelt . Die gegenüberliegenden Flächen sind von gleicher Farbgebung . Die rechte obere
  • , silbern mit roten an den Enden zugespitzten Flächen auf den Seitenwänden . In dieser Farbgebung wurde
  • fast rechteckig angeordneten , aus hellen und dunkelorangen Flächen bestehenden Muster dominiert sind , das aber zum
Mathematik
  • in der Darstellenden Geometrie die erzeugenden Geraden verschiedener Flächen : Die Mantellinien einer Kegelfläche gehen durch einen
  • sowohl von zweidimensionalen Kurven als auch von dreidimensionalen Flächen und Körpern . Neben ihrer Verwendung in der
  • seiner dynamischen Auffassung der Geometrie von Kurven und Flächen ( Kurven als bewegten Punkten und Flächen als
  • Geometrie hängen eng zusammen mit veränderlichen Kurven , Flächen und Räumen . Seine mathematischen Forschungsthemen sind außer
Flugzeug
  • . Am ersten Flugzeug wurde auch mit anklappbaren Flächen für den Einsatz bei der Royal Navy sowie
  • und von Avro-Cheftestpilot Bert Hinkler mit den kleineren Flächen geflogen . Da das britische Luftfahrtministerium auf der
  • Landen und Starten auf allen für Flugzeuge geeigneten Flächen . Die An-2 wurde vom damaligen Ministerium für
  • der Sondereinheit Ortung sind die Trümmer - , Flächen - und Wassersuche . Verlastet ist die Ausrüstung
Mond
  • Vor ihrer Freischaltung sind diese Maschinenteile hinter roten Flächen schemenhaft angedeutet und produzieren automatisch die entsprechenden Teile
  • liefern , werden meistens sämtliche mit Bearbeitungszeichen versehene Flächen der Zeichnung durch die Gießerei mit einer Schnittzugabe
  • Oberfläche aufweist . Einzelne Schatten fallen auf unebene Flächen und erscheinen daher teilweise verkürzt ( bei einer
  • treten kleine „ Hälse “ auf . Die Flächen und Hälse lassen sich zum Beispiel unter Ausnutzung
Weinbaugebiet
  • 800 Hektar Rebfläche in 47 Gemeinden . Die Flächen befinden sich auf einer Höhe von 80-130 m
  • 220 Hektar Rebfläche in 14 Gemeinden . Die Flächen befinden sich auf einer Höhe von 350-550 m
  • 543 Hektar Rebfläche in 19 Gemeinden . Die Flächen befinden sich auf einer Höhe von 240-320 m
  • Weinbaufläche von ca. 16 Hektar . Die bewirtschafteten Flächen sind bis 2005 auf wenige Hektar zurückgegangen .
Illinois
  • , 11 % Landwirtschaftszonen und 1 % unproduktive Flächen . Arlesheim grenzt an die Basel-Landschaftlichen Gemeinden Reinach
  • Landkreis werden 62,7 Prozent der Gesamtfläche als landwirtschaftliche Flächen genutzt . Geologisch sind sie vor allem durch
  • 2008 waren zuvor zu 45 % landwirtschaftlich genutzte Flächen für den Nicht-Nahrungsbereich . 5 % waren einstige
  • Besitzstruktur , etwa 66 Prozent der landwirtschaftlich nutzbaren Flächen gehören 10 Prozent der Bevölkerung - ein Merkmal
Geometrie
  • Dieses Polyeder besteht aus mehreren nahtlos aneinanderliegenden ebenen Flächen , von denen eine ein Polygon und alle
  • waagerechten Geraden , bei der sich entsprechend die Flächen oberhalb und unterhalb zu null ergänzen . Als
  • innere Punkt die gleiche Anzahl anliegender Kanten und Flächen hat . Regularität : Ein Polygonnetz ist regulär
  • sich auf seine Rolle als Zwischenform . Die Flächen eines Würfels ( sechs Quadrate ) und eines
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK