Häufigste Wörter

drücken

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung drü-cken

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
drücken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vige
de Wir dürfen uns nicht davor drücken und die Mitgliedstaaten heute zur Unterschrift unter ein Dokument des Europarates auffordern .
da Vi må ikke vige tilbage for det , men opfordre medlemsstaterne til at underskrive et dokument fra Europarådet i dag .
drücken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
løbe
de Kann die Kommission uns versichern , dass sie sich nicht vor diesen Verantwortungsbereichen drücken wird ?
da Kan Kommissionen forsikre os om , at den ikke vil løbe fra dette ansvar ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
drücken
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dodge
de Wir bringen eine Diskussion in Gang , vor der sich die Eisenbahnunternehmen und Regulierer in den Mitgliedstaaten nicht mehr drücken können .
en We are starting a debate which railway undertakings and regulators in the Member States , can not dodge any longer .
drücken
 
(in ca. 8% aller Fälle)
button
de Hier geht es nicht um die beliebte Vorgabe , einfach auf den Ausknopf zu drücken .
en I do not mean here the well-known advice , simply to press the off button .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Deshalb drücken Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
syystä välttelette .
Deshalb drücken Sie sich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Tästä syystä välttelette
Deshalb drücken Sie sich .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tästä syystä välttelette .
Deutsch Häufigkeit Französisch
drücken
 
(in ca. 33% aller Fälle)
dérober
de Er sollte sich nicht noch einmal vor seiner Verantwortung drücken .
fr Il ne devrait pas se dérober à ses responsabilités une fois de plus .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
drücken
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ontwijken
de Vor dieser Frage können wir uns nicht drücken .
nl Wij kunnen die niet ontwijken .
drücken
 
(in ca. 16% aller Fälle)
onttrekken
de Wir dürfen uns nicht davor drücken und die Mitgliedstaaten heute zur Unterschrift unter ein Dokument des Europarates auffordern .
nl We mogen er ons niet aan onttrekken en moeten de lidstaten vandaag nog oproepen om een document van de Raad van Europa te ondertekenen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
drücken
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Powiedzmy
de ( FR ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , drücken wir uns doch klar aus !
pl ( FR ) Panie przewodniczący , panie i panowie ! Powiedzmy sobie jasno !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Deshalb drücken Sie
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, evitam esta
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
drücken
 
(in ca. 17% aller Fälle)
smita
de Abgesehen davon dürfen wir uns nicht vor unserer Verantwortung drücken , nur weil wir diese Initiative ergriffen haben .
sv Bortsett från det får vi inte smita från vårt ansvar bara för att vi tagit detta initiativ .
Deshalb drücken Sie
 
(in ca. 87% aller Fälle)
därför ni undviker frågan
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
drücken
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vyhýbať
de Kann die Kommission uns versichern , dass sie sich nicht vor diesen Verantwortungsbereichen drücken wird ?
sk Môže nás Komisia znovu uistiť , že sa tejto zodpovednosti nebude vyhýbať ?
Neustart-Knopf drücken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stlačme tlačidlo reštart
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
drücken
 
(in ca. 31% aller Fälle)
gumb
de Wir müssen sozusagen auf den großen Reset-Knopf drücken .
sl Če temu tako rečem , moramo pritisniti velik gumb za ponovno nastavitev .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
drücken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rehuir
de Abgesehen davon dürfen wir uns nicht vor unserer Verantwortung drücken , nur weil wir diese Initiative ergriffen haben .
es Al margen de lo anterior , no debemos rehuir nuestra responsabilidad simplemente por haber adoptado esta iniciativa .
drücken
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pulsar
de Wenn man einen Text oder einen Änderungsantrag annehmen möchte , stimmt man dafür , wenn man einen Text oder einen Änderungsantrag ablehnen möchte , stimmt man dagegen ; wenn man weder das eine noch das andere möchte , sondern einfach nur aufzeigen will , daß man anwesend ist , kann man immer noch auf den dritten Knopf drücken - die Enthaltung .
es Aquel que desea que se apruebe un texto o una enmienda , vota a favor ; el que desea que se rechace un texto o una enmienda , vota en contra ; aquel que no desea hacer ninguna de estas dos cosas , pero sí dejar constancia de su asistencia , siempre puede pulsar el tercer botón - el de la abstención .
Deshalb drücken Sie sich .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Por eso lo evita .

Häufigkeit

Das Wort drücken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25566. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.18 mal vor.

25561. Maurizio
25562. Umfragen
25563. Alicia
25564. variable
25565. Landesverbandes
25566. drücken
25567. Umschlag
25568. Aktie
25569. Deutungen
25570. Monumente
25571. Liang

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu drücken
  • drücken sich
  • drücken und
  • drücken die
  • und drücken
  • zu drücken und
  • drücken sie
  • drücken . Die
  • drücken , um
  • drücken sich in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈdʀʏkn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

drü-cken

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • ausdrücken
  • auszudrücken
  • unterdrücken
  • Ausdrücken
  • Eindrücken
  • Fingerabdrücken
  • drückenden
  • Abdrücken
  • Bankdrücken
  • drückende
  • erdrückenden
  • Sinneseindrücken
  • drückend
  • Zusammendrücken
  • drückender
  • erdrückende
  • Fußabdrücken
  • Sandrücken
  • Niederdrücken
  • aufdrücken
  • zusammendrücken
  • Armdrücken
  • Gesichtsausdrücken
  • erdrückender
  • unterdrückenden
  • Unterdrücken
  • erdrücken
  • abdrücken
  • einzudrücken
  • eindrücken
  • Fachausdrücken
  • aufzudrücken
  • unterdrückende
  • zerdrücken
  • Herunterdrücken
  • ausdrückende
  • Zerdrücken
  • Siegelabdrücken
  • drückendes
  • Kraftausdrücken
  • Aufdrücken
  • Durchdrücken
  • ausdrückenden
  • Betriebsdrücken
  • wegdrücken
  • abzudrücken
  • durchzudrücken
  • Hautabdrücken
  • Gipsabdrücken
  • Schalldrücken
  • Partialdrücken
  • Reiseeindrücken
  • niederdrücken
  • Wegdrücken
  • unterdrückender
  • Handabdrücken
  • Hochdrücken
  • verdrücken
  • niederzudrücken
  • Dialektausdrücken
  • zudrücken
  • herunterdrücken
  • zusammenzudrücken
  • durchdrücken
  • Herausdrücken
  • nichtdrückendes
  • Hineindrücken
  • niederdrückenden
  • Erdrücken
  • Dampfdrücken
  • drückendem
  • Tastendrücken
  • Gasdrücken
  • auseinanderdrücken
  • erdrückendes
  • zuzudrücken
  • wegzudrücken
  • drückendsten
  • herunterzudrücken
  • Nachdrücken
  • Zudrücken
  • Natureindrücken
  • Magendrücken
  • Zurückdrücken
  • Daumendrücken
  • Stempelabdrücken
  • Luftdrücken
  • Farbeindrücken
  • Hebeldrücken
  • XPath-Ausdrücken
  • krampfunterdrückenden
  • Winddrücken
  • Herabdrücken
  • herausdrücken
  • herabdrücken
  • Wachsabdrücken
  • Einspritzdrücken
  • Wasserstoffdrücken
  • Blattabdrücken
  • anzudrücken
  • Stempeleindrücken
  • Innendrücken
  • hineinzudrücken
  • Blutdrücken
  • hineindrücken
  • Schnureindrücken
  • Sättigungsdampfdrücken
  • Metalldrücken
  • Prüfdrücken
  • Knopfdrücken
  • zurückdrücken
  • Schnurabdrücken
  • Teilausdrücken
  • Hereindrücken
  • Fließdrücken
  • Ladedrücken
  • Förderdrücken
  • herauszudrücken
  • Klammerausdrücken
  • Hufabdrücken
  • Beidrücken
  • Mattenabdrücken
  • Herandrücken
  • Gewebeabdrücken
  • zurückzudrücken
  • hochdrücken
  • Pflanzenabdrücken
  • Steindrücken
  • Systemdrücken
  • Überdrücken
  • Münzabdrücken
  • Zeitausdrücken
  • ausdrückendes
  • Bildeindrücken
  • Zahnabdrücken
  • Vordrücken
  • Papierabdrücken
  • Alpdrücken
  • Auseinanderdrücken
  • erdrückendere
  • Affektausdrücken
  • Schuhabdrücken
  • Wasserdrücken
  • Runterdrücken
  • Mundartausdrücken
  • plattdrücken
  • Verdichtungsenddrücken
  • Versorgungsdrücken
  • ausgedrücken
  • Fäkalausdrücken
  • Selektionsdrücken
  • abdrückende
  • Daumenabdrücken
  • Seheindrücken
  • Gefühlsausdrücken
  • Gebirgsdrücken
  • Enddrücken
  • Öldrücken
  • Verdrücken
  • Hinabdrücken
  • Lichteindrücken
  • Beindrücken
  • auseinanderzudrücken
  • Differenzdrücken
  • Wurzelausdrücken
  • Lichtsinneseindrücken
  • herabzudrücken
  • ausdrückender
  • Summenausdrücken
  • Fingereindrücken
  • Trainingseindrücken
  • Nenndrücken
  • Kiessandrücken
  • Nackendrücken
  • Hinausdrücken
  • Gesamteindrücken
  • Kindheitseindrücken
  • Verbrennungsdrücken
  • Zehenabdrücken
  • Tatzenabdrücken
  • drückendere
  • Grasabdrücken
  • Absolutdrücken
  • hinauszudrücken
  • erdrückendem
  • Siegellackabdrücken
  • Funktionsausdrücken
  • Händedrücken
  • drückendster
  • Beatmungsdrücken
  • Sauerstoffpartialdrücken
  • Lokalausdrücken
  • Knöpfedrücken
  • Schließmuskelabdrücken
  • nachdrückende
  • Anpressdrücken
  • hereindrücken
  • Kalkülausdrücken
  • nachdrückenden
  • Jargonausdrücken
  • Schrägbankdrücken
  • Spezialausdrücken
  • Schalenabdrücken
  • Schwanzabdrücken
  • Sequenzausdrücken
  • Zeige 155 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • unter Beweis stellen , sondern ebenfalls die Schulbank drücken . Schon im ersten Jahr der Ausbildung werden
  • als 15-jähriger Schüler , erneut die Schulbank zu drücken . Am ersten Schultag im „ Mahler “
  • Ersten Weltkrieg mit Chuzpe vor dem Kriegseinsatz zu drücken versucht . Vermutlich lieh Hašek den Namen seines
  • auf der Wiese , als die Schulbank zu drücken . Er entlief als Elfjähriger seinen in ärmlichen
Film
  • , weil ein Bauer sich nicht zu Boden drücken ließ , sondern den Unhold in sein Haus
  • geraten , den Retter umklammern und unter Wasser drücken . Wenn der Retter in dieser Situation nicht
  • , und man müsse nur auf einen Knopf drücken . Als er seinen Gästen Tee anbietet ,
  • einem bekennenden Pyromanen ein Feuerzeug in die Hand drücken , nur weil der sich auch bei der
Technik
  • im Fehlerfalle die Druckluft auf dem Kupplungsventil abreißen drücken die Federn ( daher federbelastet ) die Kombination
  • Hülse in der Mitte kegelartig auf den Leiter drücken ) . Eine spezielle Bauform von Presskabelschuh in
  • von Reibrädern , die an einen umlaufenden Ring drücken in Bewegung gesetzt . Die rotierende Konstruktion wird
  • dem gegenüber liegenden Trichter zurück . Die Stempel drücken sich dadurch gegen die Verriegelung der Klinkenstangen ,
Kartenspiel
  • Dazu muss man die Pfeiltasten in der Reihenfolge drücken , die einem das Spiel angibt und im
  • es nötig für jeden Buchstaben eine Taste zu drücken ; iTap hingegen schlägt schon nach der Eingabe
  • , die Taste <F8> für das Bootmenü zu drücken Einen Timeout für den Bootprompt , nach dessen
  • bei jedem gezeigten Objekt X eine Taste zu drücken . Den meisten Versuchen gemein ist die häufige
Spiel
  • amerikanischen Arbeitern die Arbeitsplätze wegnehmen und die Löhne drücken könnten , wurde von den Knights of Labor
  • nur noch wenige verkaufen und damit die Kurse drücken . Wenn Anleger investiert haben , werden sie
  • Buchpreisbindung die Margen der kleineren verbleibenden Buchhandlungen zu drücken und diese so aus dem Markt zu drängen
  • , um den Preis am Ende weiter zu drücken . Dabei werden vor allem deren geringe Eigenkapitalquote
Art
  • Stein oder einem Grasbüschel nach Deckung . Dabei drücken sie das Kinn auf den Erdboden und legen
  • zu bringen . Durch ihr Gefieder getarnte Arten drücken sich oft auch flach auf den Boden .
  • Körper gibt es keine Muskelverspannung . Beide Beine drücken wie ein Wasserläufer auf der Wasseroberfläche nach Außen
  • Opfer mit den Fangzähnen an der Kehle und drücken ihnen die Luft ab . In Ostasien zählt
Roman
  • waren sehr oft frivolen Inhalts . Und doch drücken sie auch eine große Liebe aus , wie
  • Figuren in seinen Geschichten werden ausführlich beobachtet und drücken sich mehr durch Mimik als durch Worte aus
  • das Wechselspiel der Liebe erlebt ; nicht selten drücken die Verse aber auch Schmerz darüber aus ,
  • ; Die Zivilisationslaute zeigen Mahlers reale Welt und drücken sein Leid aus . Naturlaute wie Naturklangnachahmungen ,
Sprache
  • ihr Subjekt steht im Ergativ . Die meisten drücken Bewegungen oder Wettervorgänge aus ( z. B. schwimmen
  • Verben haben darüber hinaus oft passivischen Sinn oder drücken unabsichtliche Handlungen aus . Die Zahlwörter im Hindi
  • die Wortart der sogenannten Selektoren . Die Selektoren drücken Finitheitsmerkmale des Satzes wie Person und Tempus aus
  • - Ihnen verweist auf den Kasus Zum anderen drücken Pronominaladverbien semantische Aspekte wie Lokalität , Temporalität ,
Computerspiel
  • der gegenüberliegenden Seite den Flüssigkeitsstrahl zu der Tüllenseite drücken würde . Bei den üblicherweise beim Tee-Eingießen vorherrschenden
  • schwer ist , sie zu erkennen . Dabei drücken sie sich , je offener der Wasserraum um
  • sich mit den Händen Schlachtabfälle an den Körper drücken . Trotz dieser Mängel , die den gesamten
  • die unter den Armen in das empfindliche Brustgewebe drücken , können an einer zu kleinen Körbchengröße ,
Medizin
  • verschiedene Stimuli ermittel , z.B. auf Leuchtsignal Taster drücken ( muskuläre Reaktion ) , einen von zwei
  • liegen , um nicht auf die Atemwege zu drücken . Mit dieser Zäumung können feine Signale auf
  • zunehmend geschlängelt , bis sie gegen den Nerven drücken . Die Pulsation des Gefäßes bewirkt dann eine
  • periplasmatischen Cortex bis an die Spitze der Stachel drücken kann sowie eine langsame , nachfolgende Entspannung .
Philosophie
  • oft als Einheit verstanden und wahrgenommen . Sie drücken dieselbe Idee ( neinheit ) aus . Geste
  • wie die andere . Manche Vertreter solcher Positionen drücken das so aus : „ Alle Überzeugungen zu
  • . Die Unsicherheit und die Zweifel des Gefangenen drücken sich in der Verwendung des Begriffes „ Gott
  • Liebe unvollkommen . Die positiven Angaben zur Selbstbezüglichkeit drücken aber nur eine Sichtweise aus , deren Berechtigung
Recht
  • Vorfahren zurückentwickeln , wenn sie auf ihre Symbole drücken , die sich auf ihre Uniform befindet .
  • er in Halbfigur darstellte . Viele von ihnen drücken eine bestimmte Gemütsstimmung oder eine Eigenschaft aus ,
  • werden ebenfalls praktiziert . In Taizé zum Beispiel drücken Menschen ihre Lebensübergabe an Christus aus , indem
  • der in seinem Namen heilenden Apostel veranschaulichen , drücken also weder einen allgemeinen Auferstehungsglauben aus noch einen
Vorname
  • ab , das „ stürmen “ oder „ drücken “ bedeutet .
  • , diǎn „ mit dem Finger zeigen oder drücken “ ; xué „ Nervenpunkt “ ) werden
  • , dreist “ und praestan , das „ drücken “ bedeutet , zu bestehen . Sprachwurzel wäre
  • mit „ sinken “ , letzteres mit „ drücken “ oder „ schieben “ übersetzen , was
Album
  • überflüssige Fortsetzungen wird uns Hollywood noch aufs Auge drücken ? " Lost Boys : The Tribe "
  • In Love With Your Mom ) . Oftmals drücken sie ihre Abneigung gegenüber bestimmten Personen und Überzeugungen
  • wie Fight , Winning Ugly und Dirty Work drücken die unzufriedene und gewalttätige Stimmung aus . Mick
  • ” , die sich vor dem eigentlichen Geschehen drücken können . „ Piece Be with You “
Mathematik
  • bei dem Wertebereich auf dem Ordinalskalenniveau . Veränderungen drücken sich durch veränderte Zahlenwerte aus und können so
  • ) , Goldberger-Treiman Relation ) . Diese Modelle drücken die „ chirale Symmetrie “ der starken Wechselwirkung
  • durch die Lösung einer quadratischen Gleichung entstehen , drücken aus , dass im allgemeinen zwei Erregerfrequenzen zu
  • der Anwender die Schock-Taste innerhalb eines definierten Intervalls drücken muss und damit auch die Verantwortung für die
Alabama
  • Marke
  • Bruttoinlandproduktes
  • Prozent
  • Bruttoinlandprodukts
  • EU-Konvergenzkriterien
  • 120 Prozent des Bruttoinlandprodukts ( BIP ) zu drücken . Die privaten Gläubiger verzichteten nach intensivem politischen
  • Marke der EU-Konvergenzkriterien von drei Prozent des Bruttoinlandproduktes drücken . Lausanne/Schweiz : Das auf einem Bankkonto blockierte
  • Wachstumspakt vorgesehene Marke von drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts drücken solle . Auf einem EU-Sondergipfel am 11 .
  • Wahlbeteiligung unter den erforderlichen Wert von 60 Prozent drücken sollen . Wegen des Bürgerkriegs waren seit den
Heraldik
  • einem Feuerrost stattgefunden haben soll . Die Farben drücken die Zugehörigkeit zur Stadt Mainz aus . Der
  • , zugleich für die fünf Katastralgemeinden stehend , drücken die Schaffung einer Kulturlandschaft aus einer Urlandschaft (
  • Veranlassung der preußischen Staatsregierung wie die Klinik selbst drücken sich im Wappen durch den schwarzen Adler (
  • auf die Familie von Bismarck beziehen . Sie drücken sich aus durch die romanische Säule auf der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK