Organisatoren
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Organisator |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Or-ga-ni-sa-to-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Außerdem werden die Organisatoren , die ausreichend Unterschriften sammeln , die Möglichkeit haben , ihren Vorschlag persönlich vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Parlament zu erläutern .
Освен това на организаторите , които успяват да съберат достатъчен брой подписи , ще бъде позволено да обяснят тяхното предложение лично на Европейската комисия и на Европейския парламент .
|
Die Organisatoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Организаторите
|
die Organisatoren |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
организаторите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
arrangørerne
In diesen Schlussfolgerungen wurde auch die Bedeutung eines konstruktiven Dialogs zwischen den Organisatoren öffentlicher Demonstrationen und den Behörden des gastgebenden Landes sowie die Wichtigkeit enger internationaler Kontakte insbesondere zwischen den Polizei - und Zollbehörden betont , um sich zu versichern , dass die legitimen Demonstrationen nicht für Gewaltakte durch Gruppen oder Einzelpersonen benutzt oder missbraucht werden .
I de samme konklusioner understregedes betydningen af en konstruktiv dialog mellem arrangørerne af offentlige demonstrationer og myndighederne i værtslandet og af nære internationale kontakter , især mellem retshåndhævende myndigheder og toldmyndigheder , for at sikre , at sådanne lovlige demonstrationer ikke udnyttes eller misbruges til at begå kollektive eller individuelle voldshandlinger .
|
Organisatoren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
initiativtagerne
Ich glaube , die Idee , dass ein Vertreter der Kommission auf entsprechend hoher Ebene die Organisatoren einer erfolgreich abgeschlossenen Initiative empfangen sollte , kam vom Europäischen Parlament .
Jeg mener , at idéen om , at en passende højtstående repræsentant for Kommissionen skal modtage initiativtagerne bag initiativet efter den succesrige gennemførelse af initiativet , kom fra Parlamentet .
|
Organisatoren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
organisatorer
Ich bitte die Mitglieder , in ihren Wahlkreisen mit den Organisatoren , Teilnehmern und denjenigen zu sprechen , denen diese Arbeit zugute kommt , eine Arbeit , durch welche die Grundsätze des europäischen Ideals in die lokalen Gemeinden getragen werden : das Ideal von Menschen unterschiedlicher Nationalitäten , die zum Wohle der Gemeinschaft zusammenarbeiten .
Jeg opfordrer medlemmerne til at tage tilbage til deres valgkredse og tale til organisatorer , deltagere og dem , der nyder godt af dette arbejde , der fører de basale tanker om et europæisk ideal ud i lokalsamfundene . Det ideal , der handler om , at folk fra forskellige nationaliteter samarbejder for det fælles bedste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
organisers
Diese Ausgrenzung des Europäischen Parlaments und auch der afrikanischen Parlamente läßt auf eine merkliche Inkohärenz seitens der Organisatoren schließen .
This marginalisation , and that of the African parliaments , demonstrated a considerable incoherence on the part of the organisers .
|
Organisatoren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
organizers
Wir wurden bereits von den Organisatoren der in zwei Jahren stattfindenden Europameisterschaft kontaktiert , die zu uns sagten : " wir stehen Ihnen zur Verfügung , um über unser System der Kartenverteilung zu diskutieren , weil wir die Schwierigkeiten vermeiden wollen , die wir derzeit erleben . "
We have already been contacted by the organizers of the European Nations ' Cup which will be held in two years time , who told us , " we are at your disposal to discuss our system of ticket allocation because we want to avoid the current difficulties ' .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
korraldajate
amtierende Präsidentin des Rates . - Ja , Frau Lynne , ich werde die Organisatoren darauf aufmerksam machen .
nõukogu eesistuja . - Jah , preili Lynne , juhin sellele korraldajate tähelepanu .
|
Organisatoren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
korraldajad
Um die Effektivität dieser Initiative zu gewährleisten , sollten sich die Organisatoren einer Europäischen Bürgerinitiative in einem Bürgerausschuss zusammenschließen , dem Personen aus verschiedenen Mitgliedstaaten angehören .
Et selline algatus kehtiks , peavad Euroopa kodanikualgatuse korraldajad koonduma kodanike komiteedesse , mis koosneb eri liikmesriikidest pärit isikutest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
järjestäjät
Wir wurden bereits von den Organisatoren der in zwei Jahren stattfindenden Europameisterschaft kontaktiert , die zu uns sagten : " wir stehen Ihnen zur Verfügung , um über unser System der Kartenverteilung zu diskutieren , weil wir die Schwierigkeiten vermeiden wollen , die wir derzeit erleben . "
Kahden vuoden kuluttua pidettävien Euroopan mestaruuskisojen järjestäjät ovat jo ottaneet meihin yhteyttä kertoakseen olevansa käytettävissämme , jotta voisimme keskustella heidän lippujenjakojärjestelmästään , koska he haluavat välttää nykyisin tiedossa olevat ongelmat .
|
Organisatoren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
järjestäjiä
Dieser Vorfall , zu dem es kam , während der Druck auf die Organisatoren und Teilnehmer der Protestbewegung unbestreitbar wächst , ist umso besorgniserregender als das moldawische Parlament , wie Herr Swoboda bereits erwähnte , gerade die Aufhebung der Immunität mehrerer anderer Mitglieder der Opposition beschlossen hat .
Tämä tapaus , joka sattui samaan aikaan , kun protestiliikkeen järjestäjiä ja sen osallistujia kohtaan harjoitettu painostus ilmiselvästi voimistuu , on huolestuttava varsinkin siksi , että Moldavian parlamentti on vastikään äänestänyt lukuisien muiden parlamentin oppositiojäsenten parlamentaarisen koskemattomuuden poistamisesta , kuten jäsen Swoboda toi esiin .
|
Organisatoren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
järjestäjien
Daraufhin hat sich die Kommission im Januar an die Organisatoren gewandt und um Erklärungen gebeten .
Tämän vuoksi komissio kääntyi tammikuussa järjestäjien puoleen vaatien selityksiä .
|
die Organisatoren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
järjestäjät
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
organisateurs
Ich habe Verständnis für den Regionalstolz vieler belgischer Abgeordneter , und ich will nicht in Frage stellen , daß die Organisatoren von Euro 2000 viel Zeit auf die Prüfung der Sicherheitsaspekte bei dem Wettbewerb verwenden .
Je comprends la fierté régionale de nombreux députés belges et je ne conteste pas que les organisateurs de l'Euro 2000 consacrent beaucoup de temps aux aspects de sécurité et de sûreté de la compétition .
|
Organisatoren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
les organisateurs
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
διοργανωτές
Leider könnten die Organisatoren der gewalttätigen Demonstration und ihre verschiedenen Befürworter vom linken Flügel dieses Parlaments morgen einen Sieg feiern .
Δυστυχώς , ίσως οι διοργανωτές της βίαιης διαδήλωσης και διάφοροι υποστηρικτές αυτής της διαδήλωσης στην αριστερή πτέρυγα αυτού του Κοινοβουλίου θα εορτάσουν αύριο μια νίκη .
|
die Organisatoren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
διοργανωτές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
organizzatori
Begrüßenswert finde ich auch den Vorschlag , einen Preis an eine Stadt zu vergeben , die die Kriterien einer Kulturhauptstadt Europas erfüllt , denn vorherige Organisatoren beschwerten sich nicht selten wegen mangelnder Mittel , da die Europäische Union diese erst nach der Übermittlung des Berichts zugewiesen hat .
Accolgo inoltre con favore la proposta di assegnare un premio alla città che soddisfa i criteri della Capitale europea della cultura , poiché gli organizzatori precedenti in molti casi si sono lamentati della mancanza di risorse , in quanto l’Unione europea stanziava i finanziamenti solo dopo la presentazione della relazione .
|
Organisatoren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
gli organizzatori
|
die Organisatoren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
organizzatori
|
die Organisatoren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gli organizzatori
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ich unterstütze die Initiative der Berichterstatter Frau Gurmai und Herrn Lamassoure , die anregt , dass sich die Organisatoren einer Europäischen Bürgerinitiative zu einem Bürgerausschuss zusammenschließen sollten , der aus Menschen aus verschiedenen Mitgliedstaaten zusammengesetzt ist .
Es atbalstu referentu Gurmai kundzes un Lamassoure kunga iniciatīvu , ka Eiropas pilsoņu iniciatīvas organizatoriem vajadzētu pulcēties pilsoņu komitejās , kuru sastāvā jābūt personām no dažādām dalībvalstīm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
organizatorius
Weiterhin rufe ich die Organisatoren des Gipfeltreffens auf , in diesem Fall die peruanischen Behörden und insbesondere die in Lima , die Teilnahme der Zivilgesellschaft zu gewährleisten .
Norėčiau paraginti viršūnių susitikimo organizatorius , šiuo atveju Peru valdžios atstovus ir dar labiau Limos valdžios atstovus , garantuoti pilietinės visuomenės dalyvavimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
organisatoren
Zu den Ergebnissen des Seminars hat der Rat keinen Standpunkt eingenommen , und deshalb möchte ich den Herrn Abgeordneten bitten , sich direkt an die Organisatoren zu wenden , um sich darüber zu informieren .
De Raad heeft geen standpunten ingenomen over de resultaten van het seminar en daarom verzoek ik het geacht Parlementslid om zich voor de kennisneming daarvan rechtstreeks tot de organisatoren te willen wenden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
organizatorów
Schließlich möchte ich betonen , dass vollkommene Transparenz notwendig ist , was die Finanzierung einer Initiative und die Finanzquellen der Organisatoren betrifft .
Wreszcie , pragnę podkreślić , że ważne jest zapewnienie pełnej przejrzystości w odniesieniu do finansowania inicjatywy oraz źródeł wsparcia finansowego dla jej organizatorów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
organizadores
Und als Folge dieser Ausschreibungen erhält die Kommission eine große Anzahl von Projekten seitens der kulturellen Organisatoren . Dabei handelt es sich um Projekte , die im Laufe des Auswahlprozesses bewertet werden müssen .
Na sequência destas convocatórias , à Comissão chega um grande número de projectos dos organizadores culturais ; projectos que devem ser avaliados ao longo do processo de selecção .
|
Organisatoren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
os organizadores
|
den Organisatoren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
organizadores
|
die Organisatoren |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
organizadores
|
die Organisatoren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
os organizadores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
organizatorii
In einem der ersten öffentlichen Texte dieser Bewegung - einem Flugblatt , das die Organisatoren der historischen Kundgebung vom 5 . Dezember 1965 zur Verteidigung des Rechts verbreitet hatten - wurde dies in aller Einfachheit und Kürze zum Ausdruck gebracht : " Die blutige Vergangenheit ruft uns zu Wachsamkeit in der Gegenwart auf . "
Într-unul dintre primele texte publicate de mişcare , o foaie volantă distribuită de organizatorii întrunirii istorice din 5 decembrie 1965 , desfăşurată în apărarea legii , se afirma , în acest sens , cât se poate de simplu şi succint : " Trecutul sângeros ne îndeamnă la vigilenţă în prezent . "
|
Organisatoren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
organizatori
Neben der Verringerung des Risikos unseriöser Initiativen bietet der Bürgerausschuss auch unbestreitbare Vorteile für die Organisatoren .
Pe lângă reducerea riscului înregistrării unor inițiative neserioase , comitetul cetățenilor oferă și avantaje incontestabile pentru organizatori .
|
der Organisatoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
organizatori
|
die Organisatoren |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
organizatorii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
organisatörerna
Bei unserer Antwort müssen wir Sozialdemokraten grundsätzlich von Folgendem ausgehen : Es handelt sich um eine globale Antwort , gestützt auf die Resolution 1368 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aus diesem Jahr , in der ein gemeinsames Vorgehen festgelegt wird , um die Organisatoren , Hintermänner und Urheber der Anschläge und ihre Komplizen der Justiz zu überstellen .
Från socialisternas håll måste vår reaktion utgå från ett grundläggande faktum : det handlar om ett globalt svar som bör grundas på resolution 1368 från Förenta nationernas säkerhetsråd , där det fastställs att vi skall arbeta tillsammans för att föra organisatörerna , beskyddarna och upphovsmännen till attackerna samt deras medbrottslingar inför rättvisan .
|
die Organisatoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
organisatörerna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
organizátorov
Jedoch bin ich etwas verwirrt über den Ausschluss kollektiver Zusammenschlüsse und Organisationen als " Organisatoren " ( Artikel 2 , Nr . 3 ) , insbesondere wenn ich an Nichtregierungsorganisationen und politische Parteien - die grundlegenden Organisationen der repräsentativen Demokratie - denke . Außerdem wundere ich mich über den Ausdruck " Bürgerausschuss " zur Bezeichnung der Gruppe von Organisatoren .
Musím však vyjadriť prekvapenie nad vylúčením kolektívnych subjektov a organizácií ako " organizátorov " ( článok 2 ods . 3 ) , myslím pritom predovšetkým na mimovládne organizácie a politické strany , ktoré sú zakladajúcimi organizáciami zastupiteľskej demokracie , prekvapila ma aj zvolená terminológia na určenie skupiny organizátorov - " občiansky výbor " .
|
Organisatoren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Um die Effektivität dieser Initiative zu gewährleisten , sollten sich die Organisatoren einer Europäischen Bürgerinitiative in einem Bürgerausschuss zusammenschließen , dem Personen aus verschiedenen Mitgliedstaaten angehören .
Aby sa táto iniciatíva stala účinná , mali by organizátori európskej iniciatívy občanov vytvoriť občiansky výbor zložený z osôb z rôznych členských štátov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
organizatorje
Diese müssen ihre Anstrengungen zur Bekämpfung extremistischer Aktionen vereinen und die Anstifter und Organisatoren solcher Aktionen sind .
Države članice se morajo s skupnimi močmi boriti proti skrajnostnim dejanjem ter opredeliti pobudnike in organizatorje takšnih dejanj .
|
Organisatoren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
organizatorji
Außerdem werden die Organisatoren , die ausreichend Unterschriften sammeln , die Möglichkeit haben , ihren Vorschlag persönlich vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Parlament zu erläutern .
Poleg tega bodo lahko organizatorji , ki uspejo zbrati zadostno število podpisov , osebno predstavili svoj predlog Evropski komisiji in Evropskemu parlamentu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
organizadores
Zunächst wage ich zu hoffen , daß die Organisatoren eines derartigen Sportereignisses in Zukunft akzeptieren , daß sie zusammen mit der Kommission , und zwar einige Zeit vor Beginn des Kartenverkaufs , nicht nur die rein kommerziellen Aspekte prüfen müssen , wie dies in der Vergangenheit der Fall war - zum Beispiel in der Frage der Reiseveranstalter - , sondern auch die Aspekte im Zusammenhang mit der gerechten und nicht diskriminierenden Aufteilung .
En primer lugar , espero que los organizadores de este género de acontecimiento deportivo acepten en lo sucesivo examinar con la Comisión , y mucho antes de que comience la venta de entradas , no sólo los aspectos estrictamente comerciales , como ocurría antes - por ejemplo el asunto de las agencias - , sino también los aspectos vinculados a la distribución equitativa y no discriminatoria de las mismas .
|
Organisatoren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
los organizadores
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
organizátory
Es wird festgestellt , dass die schlimmsten Menschenrechtsverletzungen wie auch kriminelle Aktivitäten , die häufig zu einem Geschäft für die Organisatoren dieser Aktivitäten werden , eng mit der illegalen Einwanderung verbunden sind .
Uvádí se , že ty nejhorší případy porušování lidských práv , včetně trestné činnosti , která se pro její organizátory často stává obchodem , jsou spojeny právě s nelegálním přistěhovalectvím .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Organisatoren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
szervezők
Jedoch bin ich etwas verwirrt über den Ausschluss kollektiver Zusammenschlüsse und Organisationen als " Organisatoren " ( Artikel 2 , Nr . 3 ) , insbesondere wenn ich an Nichtregierungsorganisationen und politische Parteien - die grundlegenden Organisationen der repräsentativen Demokratie - denke . Außerdem wundere ich mich über den Ausdruck " Bürgerausschuss " zur Bezeichnung der Gruppe von Organisatoren .
Ugyanakkor szeretném zavaromat kifejezni azzal kapcsolatban , hogy a közösségeket és szervezeteket kizárják , mint " szervezőket ” ( 2 . cikk ( 3 ) bekezdés ) , gondolok különösen a nem kormányzati szervezetekre és a politikai pártokra , a képviseleti demokrácia alapító szervezeteire , valamint a választott terminológiára - " polgári kezdeményezés ” - a szervezők körének azonosítására .
|
Häufigkeit
Das Wort Organisatoren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26465. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.08 mal vor.
⋮ | |
26460. | rau |
26461. | Kaiserreiches |
26462. | einzog |
26463. | Baja |
26464. | Sonn |
26465. | Organisatoren |
26466. | Integrität |
26467. | Maiden |
26468. | Fuldaer |
26469. | städtebaulichen |
26470. | Meteor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Veranstalter
- Initiatoren
- Aktivisten
- Teilnehmern
- organisierten
- Medienvertreter
- eingeladen
- Funktionären
- Pressekonferenzen
- Medienvertretern
- Organisator
- küren
- Teilnehmer
- öffentlichkeitswirksamen
- diskutierten
- Protesten
- alljährlichen
- Repräsentanten
- Pressekonferenz
- Demonstranten
- oppositionellen
- beschuldigten
- Veranstaltungsorte
- zusammenkamen
- Delegationen
- eingeladene
- Einladungen
- engagierten
- Fachjournalisten
- Ausschreitungen
- Preisgelder
- Redakteure
- mitgetragen
- Sportfunktionäre
- protestieren
- Volksversammlungen
- Filmvorführungen
- diskutieren
- Einladung
- Sicherheitskräfte
- Kampagnen
- riefen
- Anhörungen
- planten
- auszuschreiben
- Redakteuren
- unpolitischen
- prominentesten
- Prominenteste
- Musikveranstaltungen
- Forums
- elfköpfige
- Organisierung
- beachteten
- Vertretern
- erörtern
- bekanntzumachen
- namhaftesten
- vertraten
- debattiert
- Medienecho
- liberalen
- Komintern
- Entwaffnung
- engagieren
- Schulungen
- verlesen
- repräsentierten
- Honoratioren
- Anhörung
- Mobilisierung
- Vertreterinnen
- gebeten
- Sanktionen
- Amtsträgern
- Auswahlkommission
- ökumenischen
- Konsultationen
- Attacken
- Verlautbarungen
- Jahrestagung
- parteilich
- koordinieren
- Regierungsstellen
- beraten
- vertretenden
- Wuestenstrom
- Zusagen
- einforderten
- Internetseiten
- Einschätzungen
- Feiertages
- profiliertesten
- unparteiischen
- FIA
- vierköpfigen
- Einheimische
- einflussreichsten
- Festessen
- Staatsangestellten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Organisatoren
- Organisatoren der
- den Organisatoren
- der Organisatoren
- Organisatoren des
- Die Organisatoren
- der Organisatoren der
- den Organisatoren der
- Organisatoren und
- und Organisatoren
- den Organisatoren des
- die Organisatoren der
- Die Organisatoren des
- Organisatoren von
- der Organisatoren des
- die Organisatoren des
- Die Organisatoren der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɔʁɡanizaˈtoːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
- präsentieren
Unterwörter
Worttrennung
Or-ga-ni-sa-to-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- T4-Organisatoren
- Co-Organisatoren
- Tour-Organisatoren
- Organisatoren-Verbandes
- Organisatoren/Trainer
- Chef-Organisatoren
- Rallye-Organisatoren
- Olympia-Organisatoren
- Organisatorenprüfungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|
|
Messe |
|
|
Frauen |
|
|
Festival |
|
|
Texas |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Film |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
New Jersey |
|
|
Radevormwald |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Radsportteam |
|
|
Verein |
|
|