Häufigste Wörter

Holz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Hölzer
Genus neutrum
Worttrennung Holz
Nominativ das Holz
die Hölzer
Dativ des Holzes
der Hölzer
Genitiv dem Holz
dem Holze
den Hölzern
Akkusativ das Holz
die Hölzer
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Holz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
дървен материал
Holz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
материал
de Der Kongo exportiert Holz und Folgeerzeugnisse im Wert von über 250 Mio . EUR , die Hälfte davon in die Europäische Union .
bg Конго изнася дървен материал и изделия от дървен материал на стойност над 250 млн . евро , като половината от това количество влиза в Европейския съюз .
Holz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
дървен
de Der Kongo exportiert Holz und Folgeerzeugnisse im Wert von über 250 Mio . EUR , die Hälfte davon in die Europäische Union .
bg Конго изнася дървен материал и изделия от дървен материал на стойност над 250 млн . евро , като половината от това количество влиза в Европейския съюз .
Holz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
дървения материал
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
материал .
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
дървения
de Ich stimme diesem Dokument zu , denn das Ziel des Freiwilligen Partnerschaftsabkommens Kamerun/Europ äische Union ist es , einen Rechtsrahmen zu schaffen , um darüber die Ermittlung der Herkunft von Holz und dessen Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten , regierungsamtliche und unabhängige Kontrollverfahren einzuführen , die sicherstellen , dass sämtliches aus Kamerun auf die europäischen Märkte eingeführtes Holz rechtmäßig erworben , geschlagen , befördert und ausgeführt wird , um eine gesetzeskonforme Bewirtschaftung und Nutzung der kamerunischen Wälder zu ermöglichen und die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor zu stärken .
bg Аз одобрих този документ , тъй като целта на споразумението за доброволно партньорство между Камерун и Европейския съюз е да осигури правната рамка за идентифициране и гарантиране проследяването на дървения материал , да въведе правителствени и независими процедури за проверка , за да се удостовери , че целият износ на дървен материал от Камерун към европейските пазари се състои от законно придобити , нарязани , транспортирани и изнасяни дървета , така че да се установят законосъобразни управление и експлоатация на камерунските гори и за да се засили прилагането на законодателството в областта на горите и управлението в тази .
Holz und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
дървен материал и
Holz und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
материал и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Holz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
træ
de Wir verlangen von Ihnen nicht , das Holz einzubeziehen , aber es scheint doch , Europa hätte im Falle dieser außergewöhnlichen Krise einen ähnlichen Mechanismus einsetzen können , um den Holzmarkt zeitweilig für einige Monate zu regulieren .
da Vi beder Dem ikke om at integrere træ i denne , men Europa burde kunne stille en lignende knowhow til rådighed for denne ekstraordinære krise ved at regulere træmarkedet i nogle måneder og på midlertidig basis .
Holz und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
træ og
von Holz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
af træ
von Holz
 
(in ca. 30% aller Fälle)
træ
Deutsch Häufigkeit Englisch
Holz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • timber
  • Timber
de Finnland hat Druck aus Russland in Form von Zöllen auf Holz erfahren , aber zumindest bislang verknüpft die finnische Regierung diese Angelegenheit nicht mit dem Gaspipeline-Projekt .
en Finland has experienced pressure from Russia in the form of duties on timber , but at least for the time being the Finnish government has not bound this matter up with the gas pipeline project .
Holz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
wood
de Es wird eine europäische Kampagne vorgeschlagen , um den Einsatz von Holz und Holzwaren zu fördern .
en A European campaign to promote the use of wood and wood products is being proposed .
Holz und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
timber and
Es waren Schiffe aus Holz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
They were wooden boats
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Holz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
puitu
de Die gebilligten Partnerschaften mit der Republik Kamerun und der Republik Kongo beinhalten Leitlinien guter Praxis , welche bei den laufenden Verhandlungen mit anderen Holz erzeugenden Ländern als wichtiges Beispiel dienen können .
et Heakskiidetud partnerlus Kameruni Vabariigi ja Kongo Vabariigiga annab ka suuniseid hea tava kohta , millest võib saada tähtis pretsedent läbirääkimisteks teiste puitu tootvate riikidega .
Holz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
puidu
de Frau Präsidentin ! Ich glaube , dass das Thema Holz uns in Zukunft noch weit intensiver beschäftigen wird .
et ( DE ) Austatud juhataja ! Arvan , et puidu teemaga hakkame tulevikus veelgi intensiivsemalt tegelema .
von Holz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
puidu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Holz
 
(in ca. 27% aller Fälle)
puun
de Dabei ist es in Bezug auf beide Blöcke wichtig , dass wir alles nutzen , was die Biomasse an Möglichkeiten erlaubt - da ist noch viel Ungenutztes , vom Holz bis zu schnell wachsenden Pflanzen - , dass wir auf der zweiten Ebene auch dafür sorgen , dass moderne Technologien zum Einsatz kommen - etwa Biotreibstoffe der zweiten Generation - und dass wir auf der anderen Seite darauf hinwirken , dass alle Maßnahmen unternommen werden , erstens den Einsatz von Biotreibstoffen technologieneutral zu gestalten und zweitens das vorhandene Entwicklungspotenzial zu nutzen .
fi Sekä biomassan että biopolttoaineiden kannalta on tärkeää , että hyödynnämme kaikkia mahdollisuuksia , joita biomassalla on tarjottavanaan , sillä monia mahdollisuuksia jää edelleen käyttämättä niin puun kuin nopeasti kasvavien kasvienkin kohdalla , ja että toisella tasolla myös varmistamme nykyaikaisen teknologian , esimerkiksi toisen sukupolven biopolttoaineiden käytön . Toisaalta on tärkeää vaikuttaa siihen , että kaikki tehdään ensinnäkin biopolttoaineiden teknologisesti riippumattoman käytön ja toiseksi olemassa olevien kehitysmahdollisuuksien hyödyntämisen varmistamiseksi .
Holz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
puuta
de Fast drei Wochen nach der Katastrophe waren Tausende Menschen immer noch ohne Strom und Telefon , 500 000 Hektar Wald und 100 Millionen Kubikmeter Holz sind vernichtet , und auch das historische Kulturgut blieb nicht verschont , wie das traurige Beispiel des Parks von Versailles zeigt .
fi Lähes kolme viikkoa tuhojen jälkeen useat miljoonat ihmiset olivat edelleen vailla sähköä ja puhelinta , 500 000 hehtaaria metsämaata ja 100 miljoonaa kuutiota puuta tuhoutui ja myös historiallinen perintö vahingoittui , kuten Versaillesin linnan puiston surullinen esimerkki osoittaa .
Holz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puutavaraa
de Ich habe für den Beschluss über die Auflagen für Unternehmen gestimmt , die Holz und Holzprodukte gewerblich vertreiben , da der illegale Holzeinschlag ein zunehmend ernstes Problem ist , dessen Umweltfolgen wie Verlust der Artenvielfalt , Abholzung und Waldschäden sehr besorgniserregend sind .
fi kirjallinen . - ( PT ) Kannatin äänestyksessä mietintöä puutavaraa ja puutuotteita markkinoille saattavien toimijoiden velvollisuuksien vahvistamisesta , koska laiton puunkorjuu on yhä vakavampi ongelma , ja sillä on erittäin huoletuttavia vaikutuksia ympäristöön , kuten biologisen monimuotoisuuden väheneminen , metsäkato ja metsien köyhtyminen .
Holz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
puutavaran
de Im Rahmen von FLEGT haben Tropenholz exportierende Länder damit begonnen , Freiwillige Partnerschaftsabkommen ( FPA ) mit der EU auszuarbeiten , um die Rückverfolgbarkeit und Legalität von Holz zu garantieren .
fi kirjallinen . - ( NL ) Trooppisen puutavaran viejämaat ovat alkaneet laatia EU : n kanssa metsälainsäädännön soveltamisen valvontaa , metsähallintoa ja puutuotteiden kauppaa Euroopan unioniin koskevia vapaaehtoisia kumppanuussopimuksia taatakseen puutavaran jäljitettävyyden ja laillisuuden .
Holz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
puu
de Damit sind wir jedoch ein ganzes Stück von der ersten Lesung abgekommen , da damals nur unbehandeltes Holz als akzeptable Ausnahme zugelassen wurde .
fi Meidän täytyy kuitenkin ymmärtää , että siten olemme saaneet ensimmäisen käsittelyn kunnolla loppuun , sillä silloin ainoastaan käsittelemätön puu katsottiin hyväksyttäväksi poikkeukseksi .
Holz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
laittomasti
de Sorgfältiges Management kann illegales und nicht nachhaltig importiertes Holz senken .
fi Huolellinen hoito voi vähentää laittomasti ja kestämättömästi tuotua puutavaraa .
Es waren Schiffe aus Holz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Laivat olivat puusta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Holz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
bois
de Wälder z. B. liefern uns nicht nur den Rohstoff Holz und reichern die Luft mit Sauerstoff an , sondern reinigen unser Wasser und verhindern Erosion und Überschwemmungen , eine Funktion , die in allen Teilen der Welt mit den zunehmenden Auswirkungen des Klimawandels immer bewusster wird .
fr Les forêts , par exemple , nous fournissent du bois en tant que matière première et enrichissent l’air en oxygène . Elles purifient également notre eau et empêchent l’érosion des sols et les inondations , un rôle dont nous prenons de plus en plus conscience partout dans le monde en raison de l’impact des changements climatiques .
Holz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
du bois
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Holz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ξυλεία
de Von dem Tropenholz , das in der EU ankommt , stammen 20 % aus illegalen Quellen , also haben wir eine Pflicht , dafür zu sorgen , dass wir nur legales Holz beziehen .
el Από την τροπική ξυλεία που φθάνει στην ΕΕ , το 20 % προέρχεται από παράνομες πηγές , επομένως έχουμε την υποχρέωση να διασφαλίσουμε ότι θα εισάγουμε μόνο νόμιμη ξυλεία .
Holz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ξυλείας
de Durch die steuerliche Lenkung kann auch die Nutzung von Holz - und Biomasseenergie sowie die industrielle Wärme-Kraft-Kopplung erhöht werden .
el Μέσω φορολογικών διευθετήσεων είναι δυνατόν να αυξηθεί και η ενεργειακή χρήση της ξυλείας και άλλων μορφών βιομάζας , καθώς και η συμπαραγωγή ηλεκτρισμού και θερμότητας στη βιομηχανία .
Holz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ξύλο
de Die meisten von ihnen leben im Boden oder in verrottendem Holz und sind hochgradig anfällig für Veränderungen .
el Τα περισσότερα εξ αυτών ζουν στο χώμα ή σε σάπιο ξύλο και είναι εξαιρετικά ευαίσθητα στις αλλαγές .
Holz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ξύλου
de Ich hoffe , dass Sie bei ihren weiteren Verhandlungen über die Abkommen auch weiterhin speziell den illegalen Holzeinschlag bekämpfen werden und nicht den Handel mit Holz .
el Καθώς προχωρείτε τώρα με τις διαπραγματεύσεις των συμφωνιών , ελπίζω ότι θα συνεχίσετε να αγωνίζεστε συγκεκριμένα ενάντια στην παράνομη ξυλεία και όχι ενάντια στο εμπόριο του ξύλου .
Holz und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ξυλεία και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Holz
 
(in ca. 41% aller Fälle)
legname
de Ich begrüße die Freiwilligen Partnerschaftsabkommen ( FPA ) für das , was sie im Hinblick auf die Bekämpfung des Handels mit illegal geschlagenem Holz in der EU vertreten .
it Accolgo con favore gli accordi volontari di partenariato per ciò che essi rappresentano in termini di lotta contro il commercio illegale di legname nell ' Unione europea .
Holz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
legno
de Ich bitte Sie daher , diese Änderungsanträge zu unterstützen , und appelliere an Ihre Aufmerksamkeit und Wachsamkeit im Hinblick auf künftige Gesetzgebungsvorschläge der Kommission , die wir aufmerksam zu prüfen haben werden , um eine echte europäische Forststrategie zu entwickeln , die geeignet ist , ebenso wie im Nahrungsmittelbereich auch eine Selbstversorgung für Waldprodukte und Holz zu gewährleisten .
it Vi chiedo quindi di appoggiare questi emendamenti , richiamando la vostra attenzione e vigilanza sulle future proposte legislative della Commissione , che dovremo esaminare attentamente , allo scopo di attuare di fatto una strategia forestale europea in grado di garantirci , come peraltro in materia alimentare , un ' autosufficienza per quanto riguarda i prodotti della foresta e del legno .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
il legno
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
del legname
Holz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
del legno
Holz und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
legname e
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Holz
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kokmateriālu
de Ein solches System zur Kontrolle der Bewegungen von Holz und Holzprodukten von der Ernte bis hin zum Export ist von größter Bedeutung .
lv Ir ļoti nepieciešama sistēma , lai kontrolētu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu kustību no nociršanas brīža līdz eksportam .
Holz
 
(in ca. 28% aller Fälle)
koksnes
de Ich begrüße die europäische Sorge bezüglich des Schutzes der natürlichen Ressourcen weiterer Länder , aber ich muss betonen , dass trotz des Rechtsrahmens im Rahmen der Abkommen jeder Sieg bei der Bekämpfung des illegalen Holzhandels im Hohen Maße von den Regierungen und Behörden der Holz produzierenden Länder abhängen wird .
lv Es atzinīgi vērtēju Eiropas rūpes par citu valstu dabas resursu aizsardzību , bet man jāuzsver , ka , neskatoties uz tiesisko regulējumu , kas ir šo nolīgumu pamatā , uzvara cīņā pret tirdzniecību ar nelikumīgi iegūtu koksni un tās izstrādājumiem lielā mērā ir atkarīga no koksnes un tās izstrādājumu ražotājvalstu valdībām un iestādēm .
Holz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kokmateriālus
de Leider nimmt die Europäische Union weiterhin Holz aus illegalem Einschlag an , daher sind auf eine erschwerte Einfuhr in die EU abzielende Maßnahmen wünschenswert .
lv Diemžēl Eiropas Savienība turpina pieņemt nelikumīgus kokmateriālus , tādēļ ir atzinīgi jāvērtē pasākumi , kuru mērķis ir kavēt to ievešanu Eiropas Savienībā .
von Holz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kokmateriālu
Holz und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
un koksnes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Holz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • medienos
  • Medienos
de In ihrer Funktion als Hauptabnehmerin von Holz und Holzprodukten ist die Europäische Union dazu verpflichtet , wirksame Maßnahmen gegen Abholzung und illegalen Holzeinschlag zu treffen , wozu eindeutig gehören muss , dass die Bereitstellung eines Marktes für illegale Holzprodukte beendet wird .
lt Būdama pagrindine medienos ir medienos gaminių vartotoja , Europos Sąjunga privalo imtis efektyvių veiksmų prieš nelegalią miško ruošą ir miško naikinimą ir sunaikinti nelegalių medienos gaminių rinką .
Holz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mediena
de Wie richtigerweise festgestellt wurde , sind Holz und Fisch zwei Kernprodukte für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung Westafrikas .
lt Kaip teisingai buvo nurodyta , mediena ir žuvys yra pagrindiniai produktai , nuo kurių priklauso Vakarų Afrikos ekonominir socialinplėtra .
Holz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
medieną
de Ich habe für den Beschluss über die Auflagen für Unternehmen gestimmt , die Holz und Holzprodukte gewerblich vertreiben , da der illegale Holzeinschlag ein zunehmend ernstes Problem ist , dessen Umweltfolgen wie Verlust der Artenvielfalt , Abholzung und Waldschäden sehr besorgniserregend sind .
lt Aš balsavau už šią rezoliuciją dėl įpareigojimų įmonėms , kurios medieną ir medienos gaminius teikia rinkai , nes nelegali miško ruoša yra labai rimta problema , kelianti grėsmę aplinkosaugai ( biologinės įvairovės netekimas , miško plotų nykimas ) .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Holz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • hout
  • Hout
de Im Kyoto-Protokoll werden die bei der Verbrennung von Holz entstehenden Emissionen nicht zur Emissionsbelastung gerechnet , da der im Holz gebundene Kohlenstoff bei der Verrottung von Holz ohnehin freigesetzt wird .
nl In het Protocol van Kyoto worden emissies door het verbranden van hout niet tot de emissiedruk van een land gerekend , omdat de koolstof verbonden aan hout ook vrijkomt als de boom verrot .
Holz und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
hout en
von Holz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
hout
von Holz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
van hout
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Holz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
drewna
de Die illegale Ausfuhr von afrikanischem Holz und Elfenbein nach China hat katastrophale Auswirkungen auf Afrikas Umwelt .
pl Nielegalny eksport afrykańskiego drewna i kości słoniowej przez Chiny wywiera katastrofalny wpływ na środowisko naturalne Afryki .
Holz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
drewno
de Dieses Abkommen ist von enormer Wichtigkeit , da dieses Land jedes Jahr Holz und Folgeerzeugnisse im Wert von 250 Mio . EUR exportiert , wovon über die Hälfte für die EU bestimmt ist .
pl Umowa ta ma fundamentalne znaczenie , ponieważ kraj ten eksportuje drewno i produkty pochodne warte ponad 250 milionów euro rocznie , z czego ponad połowa trafia do UE .
Holz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
drewnem
de Im Hinblick auf das am 9 . Mai 2009 geschlossene FPA Kongo-EU möchte ich die Erfüllung der auf den Begriffsbestimmungen des FPA basierenden Kriterien hervorheben , einschließlich derer , die sich auf den Verhandlungsprozess beziehen . Dieser brachte ein innovatives Abkommen hervor , dessen Ziele die wirkungsvolle Bekämpfung der schlechten Regierungspraktiken , die die Ursache für den illegalen Handel mit Holz und für die Korruption sind , und die Errichtung eines effizienten und transparenten Systems zur Überwachung der rechtlichen Unbedenklichkeit von Holz und seinen Folgeerzeugnissen sind . -
pl Jeżeli chodzi o umowę podpisaną między Kongo a UE dnia 9 maja 2009 r. , podkreśliłabym spełnienie kryteriów wynikających z definicji określonych w dobrowolnych umowach o partnerstwie , w tym kryteriów mających zastosowanie do procesu negocjacyjnego , którego zwieńczeniem była innowacyjna umowa , mająca na celu zapewnienie skutecznej walki z praktykami złego zarządzania , leżącymi u źródła nielegalnego handlu drewnem , i z korupcją , a także ustanowienie skutecznego , przejrzystego systemu monitorowania legalności drewna i produktów pochodnych .
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lasów
de schriftlich . - Das ist ein guter Bericht mit guten Vorschlägen , die die Anerkennung der im Wesentlichen positiven Tendenz der CO2-Speicherung der Wälder in Europa beinhaltet , aber auch die Tatsache , dass die CO2-Speicherung in ganz Europa weit hinter der natürlichen Speicherkapazität der Wälder zurückbleibt und die Wälder sogar zu einer Kohlenstoffquelle werden könnten , da der Druck nach einer Erhöhung der Einschlagmengen zunimmt ; er fordert die Kommission auf , Vorschläge zur Ergänzung der Verordnung gegen illegal geschlagenes Holz vorzulegen , um sicherzustellen , dass sämtliches Holz bzw . alle Holzerzeugnisse , die in Europa in Verkehr gebracht werden , aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern stammen ; er fordert die Kommission auf , die Möglichkeiten im Hinblick auf Zahlungen für Leistungen des Ökosystems eingehend zu prüfen ; und fordert die Kommission auf , einen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Verhütung von Waldbränden vorzulegen , einschließlich der Einführung eines Verbots , wonach auf Böden , die einem Waldbrand zum Opfer gefallen sind , 30 Jahre lang nicht mehr gebaut werden darf .
pl na piśmie - To dobre sprawozdanie z dobrymi wnioskami , uznające ogólnie pozytywną tendencję magazynowania dwutlenku węgla w lasach w Europie , ale też i to , że magazynowanie dwutlenku węgla pozostaje wciąż znacznie poniżej naturalnej pojemności , jak również to , że sektor leśnictwa może z powodu presji stać się z powrotem źródłem surowców ; zawierające apel do Komisji o przygotowanie wniosków uzupełniających do rozporządzenia dotyczącego drewna w celu zagwarantowania , żeby wszystkie dostawy drewna lub produktów z drewna trafiające na europejski rynek pochodziły z lasów , w których prowadzona jest gospodarka zrównoważona ; zawierające apel do Komisji , aby starannie zbadała warianty opłat związanych z funkcjami ekosystemowymi oraz zawierające apel o wniosek ustawodawczy w sprawie zapobiegania pożarom lasów , w tym o rozważenie zakazu budowy na terenach dotkniętych pożarem lasu przez kolejnych 30 lat .
Holz und
 
(in ca. 42% aller Fälle)
drewno i
Holz und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
drewna i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Holz
 
(in ca. 85% aller Fälle)
madeira
de Ferner arbeiten wir an einem Legislativvorschlag zur Beschränkung des Handels mit Holz aus illegalem Holzeinschlag .
pt Estamos também a preparar uma proposta legislativa sobre a limitação do tráfico de madeira proveniente do abate ilegal de árvores .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a madeira
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
da madeira
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Holz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
lemn
de Wenn wir wieder dazu übergehen , mehr Wälder in Europa anzupflanzen und mehr europäisches Holz zu nutzen , werden diese Probleme verschwinden .
ro Dacă învățăm să plantăm din nou mai multă pădure în Europa și să utilizăm mai mult lemn european , aceste probleme vor dispărea .
Holz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
lemnului
de Mit Einnahmen von mehr als 300 Mrd . EUR stellt die Holz - und Forstwirtschaft in Europa mehr als 2 Millionen Arbeitsplätze und ist ein wichtiger Wachstumsmotor .
ro Cu venituri de peste 300 de miliarde de euro , industria lemnului din Europa asigură peste 2 milioane de locuri de muncă și este un rezervor important pentru creștere .
Holz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lemnul
de Darunter fallen auch Erzeugnisse pflanzlichen Ursprungs , z.B. Getreide , Hülsenfrüchte , Gemüse , Obst und Holz .
ro Produsele de origine vegetală , de exemplu cerealele , recoltele de legume , legumele , fructele și lemnul sunt incluse , de asemenea , în această propunere .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
FLEGT
de Verabschieden die 27 Mitgliedstaaten Beschlüsse zur Regulierung des Imports von Holz aus FLEGT-Staaten ?
ro Cele 27 de state membre iau decizii care reglementează importurile de lemn din țările FLEGT ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Holz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
trä
de Wir haben nachwachsende Rohstoffe , wir haben Holz , wir haben die Biomasse .
sv Vi har förnybara resurser , vi har trä , vi har biomassa .
Holz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
timmer
de Diese Vorgehensweise bietet Verbrauchern zudem die Sicherheit , dass sie mit dem Kauf von Holz und Holzerzeugnissen dem illegalen Holzeinschlag und dem damit verbundenen Handel keinen Vorschub leisten .
sv Denna åtgärd kommer också att ge konsumenterna visshet om att de genom att köpa timmer och trävaror inte bidrar till problemet med olaglig avverkning och tillhörande handel .
Holz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
virke
de Selbstverständlich wird der große Zustrom von Holz auf den Markt einen Kursverfall zur Folge haben , der die Wirtschaftsakteure der Branche weiter schwächen wird .
sv Tillströmningen av virke på marknaden kommer självklart att medföra ett kursfall , vilket ytterligare försvagar sektorns ekonomiska aktörer .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
skog
de Nach dem Sturm im November 2004 , der 2,5 Millionen Kubikmeter Holz vernichtet hat , erhielt die Slowakische Republik 5 667 578 Euro aus diesem Fonds .
sv Efter stormen i november 2004 , som ödelade 2,5 miljoner kubikmeter skog , fick Slovakien 5 667 578 euro från denna fond .
Wettbewerbsfähigkeit der Holz verarbeitenden Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skogsbruksbaserade industriers konkurrenskraft
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Holz
 
(in ca. 47% aller Fälle)
dreva
de Eine zusätzliche Anstrengung wurde in Form der Verordnung für illegales Holz unternommen , die 2010 als entscheidendes Element des FLEGT-Aktionsplans angenommen wurde , und dies wird den FPA-Ansatz ergänzen .
sk Ďalšie úsilie sme vyvinuli v podobe nariadenia o nezákonnej ťažbe dreva prijatého v roku 2010 ako kľúčového prvku akčného plánu režimu FLEGT . Bude to doplnenie prístupu DDP .
Holz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
drevo
de Die gebilligten Partnerschaften mit der Republik Kamerun und der Republik Kongo beinhalten Leitlinien guter Praxis , welche bei den laufenden Verhandlungen mit anderen Holz erzeugenden Ländern als wichtiges Beispiel dienen können .
sk Schválené partnerstvá s Kamerunskou republikou a Konžskou republikou obsahujú usmernenia pre osvedčené postupy , ktoré by mohli tvoriť dôležitý príklad pre ďalšie prebiehajúce rokovania s krajinami produkujúcimi drevo .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
drevom
de Deshalb fordere ich die Europäische Kommission auf , sobald wie möglich einen Legislativvorschlag einzureichen , wonach auf dem europäischen Markt nur Holz und Holzprodukte aus legalen Quellen gehandelt werden dürfen .
sk Preto žiadam Európsku komisiu , aby čo najskôr predložila legislatívny návrh , vďaka ktorému by sa na európskom trhu mohlo obchodovať len s drevom a výrobkami z dreva , ktoré pochádzajú z legálnych zdrojov .
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dreva .
Holz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nezákonne
de Die Vorteile im Hinblick auf den Umweltschutz sind eindeutig , wenngleich wir jedoch die Tatsache berücksichtigen sollten , dass der Handel mit legal geschlagenem Holz nicht zwangsläufig die Bedürfnisse der eingeborenen Völker erfüllt .
sk Z hľadiska ochrany životného prostredia ide o jednoznačné prínosy , hoci by sme mali pamätať na to , že obchod s nezákonne vyťaženým drevom nemusí nevyhnutne citlivo reagovať na potreby domorodého obyvateľstva .
Holz und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
drevo a
von Holz
 
(in ca. 57% aller Fälle)
dreva
von Holz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dreva .
Holz und Fisch
 
(in ca. 79% aller Fälle)
drevo a ryby
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Holz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
lesa
de Der EGF wurde in der Vergangenheit von anderen EU-Ländern verwendet , also sollte er nun der Region Castilla-La Mancha in Spanien dieselbe Unterstützung zukommen lassen , die diese aufgrund von 585 entlassenen Arbeitnehmern bei 36 Unternehmen in der Holz - und Korkproduktbranche benötigt . Nur die Möbelproduktion sowie die Herstellung von Stroh - und Flechtartikeln sind von dieser Entwicklung ausgeschlossen .
sl V preteklosti so ESPG uporabljale druge države EU , zdaj pa bi moral zagotoviti enako pomoč regiji Castilla-La Mancha v Španiji za 585 odpuščenih delavcev iz 36 podjetij , ki so se ukvarjala s proizvodnjo lesa , lesnih in plutastih izdelkov , razen pohištva , in proizvodnjo izdelkov iz slame in protja .
Holz
 
(in ca. 25% aller Fälle)
les
de Leider nimmt die Europäische Union weiterhin Holz aus illegalem Einschlag an , daher sind auf eine erschwerte Einfuhr in die EU abzielende Maßnahmen wünschenswert .
sl Žal Evropska unija še vedno sprejema nezakonit les , zato je treba pozdraviti ukrepe , s katerimi naj bi preprečili njegov vnos v EU .
Holz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lesom
de Deshalb fordere ich die Europäische Kommission auf , sobald wie möglich einen Legislativvorschlag einzureichen , wonach auf dem europäischen Markt nur Holz und Holzprodukte aus legalen Quellen gehandelt werden dürfen .
sl Zato pozivam Evropsko komisijo , naj čim prej predloži zakonodajni predlog , v skladu s katerim bi se lahko na evropskem trgu trgovalo le z lesom in lesnimi proizvodi iz zakonitih virov .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lesu
de Ich hoffe , dass Sie bei ihren weiteren Verhandlungen über die Abkommen auch weiterhin speziell den illegalen Holzeinschlag bekämpfen werden und nicht den Handel mit Holz .
sl Upam , da se boste s tem , ko napredujete in se pogajate o sporazumih , še naprej borili predvsem proti nezakonito posekanemu lesu in ne proti trgovini z lesom .
Holz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lesa .
von Holz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
lesa
Holz und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
les in
Holz und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
lesa in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Holz
 
(in ca. 86% aller Fälle)
madera
de Ich spreche ihm meinen herzlichen Dank dafür aus . In Finnland genutzte erneuerbare Energien sind vor allem Holz in seinen verschiedenen Erscheinungsformen und Torf , dessen Anteil beträchtlich ist .
es De las fuentes energéticas renovables , en Finlandia destaca el uso que se hace de la madera , en sus distintas formas , y de la turba , cuya proporción es considerable .
Holz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • la madera
  • La madera
Holz und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
madera y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Holz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
dřevo
de Für Holz und andere Arten von Biomasse , die für die Erzeugung erneuerbarer Energien verwendet werden , sind ein umweltgerechtes Beschaffungswesen und Nachhaltigkeitskriterien erforderlich .
cs Pro dřevo a další druhy biomasy využívané k výrobě energie jsou nutné ekologické veřejné zakázky a kritéria udržitelnosti .
Holz
 
(in ca. 18% aller Fälle)
dřeva
de Der Kongress hat als erstes Parlament der Welt ein Gesetz zum Verbot der Einfuhr von illegal geschlagenem Holz beschlossen .
cs Kongres byl prvním na světě , kdo přijal podobný zákon , který zakazuje dovoz nelegálně vytěženého dřeva .
Holz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dřevem
de Dieses Freiwillige Partnerschaftsabkommen soll helfen , mit der Korruption fertig zu werden und den Handel mit illegal geschlagenem Holz deutlich einzuschränken .
cs Tato dobrovolná dohoda o partnerství by měla přispět k boji s korupcí a značně omezit obchod s nelegálním dřevem .
Holz und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dřevo a
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Holz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
fa
de Holz und Fisch sind die Schlüsselressourcen für die soziale und ökonomische Entwicklung in der Region Westafrika .
hu A fa és a hal jelenti a kulcsfontosságú forrásokat a nyugat-afrikai térség társadalmi és gazdasági fejlődése tekintetében .
Holz
 
(in ca. 28% aller Fälle)
fát
de schriftlich . - Ich habe für diesen Bericht gestimmt , der Regelungen für Unternehmen aufstellt , die erstmalig Holz auf dem EU-Markt in Verkehr bringen .
hu , írásban . - Megszavaztam a jelentést , amely első alkalommal határoz meg az EU piacán fát forgalmazó piaci szereplőkre vonatkozó szabályokat .

Häufigkeit

Das Wort Holz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1850. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 42.31 mal vor.

1845. Südwesten
1846. Gut
1847. Oxford
1848. nahmen
1849. Frankfurter
1850. Holz
1851. Auflösung
1852. Landtag
1853. y
1854. TV
1855. D

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • aus Holz
  • Holz und
  • das Holz
  • Holz oder
  • von Holz
  • Holz - und
  • auf Holz
  • Das Holz
  • Holz ,
  • aus Holz und
  • aus Holz oder
  • Holz -
  • Holz - oder
  • Holz . Die
  • der Holz
  • von Holz und
  • Holz , Metall
  • Holz oder Metall
  • und Holz
  • der Holz - und
  • wie Holz
  • Holz und Metall
  • Holz (
  • Holz oder Kunststoff
  • aus Holz oder Metall
  • Holz - ,
  • mit Holz und
  • die Holz
  • Holz und Stein
  • mit Holz
  • aus Holz . Die
  • Holz oder Stein
  • oder Holz
  • Bayern Holz
  • Holz , Metall oder
  • die Holz - und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

hɔlʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Holz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Hol z

Abgeleitete Wörter

  • Holzminden
  • Holzhausen
  • Holzschnitte
  • Holzkohle
  • Holzbrücke
  • Holzes
  • Holzkirche
  • Holzer
  • Holzschnitt
  • Holzdecke
  • Holzverarbeitung
  • Holzapfel
  • Holzbau
  • Holzkonstruktion
  • Holzschnitten
  • Holzkirchen
  • Holzwirtschaft
  • Holzindustrie
  • Holzmann
  • Holzfäller
  • Holzkreuz
  • Holzheim
  • Holzbauweise
  • Holzeinschlag
  • Holzfiguren
  • Holzhäuser
  • Holzschnitzer
  • Holzbildhauer
  • Holzbalken
  • Holzschneider
  • Holzbläser
  • Holzfigur
  • Holzmeister
  • Holzwickede
  • Holzinger
  • Holzgerlingen
  • Holzhäusern
  • Holzarten
  • Holzhaus
  • Holzturm
  • Holzbauten
  • Holzachterbahn
  • Holzen
  • Frommann-Holzboog
  • Holzbearbeitung
  • Holzhandel
  • Holzner
  • Holzschnitzereien
  • Holzskulpturen
  • Holzrahmen
  • Holzhändler
  • Holzskulptur
  • Holzberg
  • Holzmarkt
  • Holzkapelle
  • Holzbalkendecke
  • Holzgebäude
  • Holzkonstruktionen
  • Holzbach
  • Holzappel
  • Holzblasinstrumente
  • Holzbauer
  • Holzschindeln
  • Holztafeln
  • Holzwarth
  • Holzschuher
  • Holzach
  • Holzarbeiter
  • Holzdorf
  • Holzgewinnung
  • Holzbohlen
  • Holzschutzmittel
  • Holzteile
  • Holzart
  • Holzbrücken
  • Holzkruzifix
  • Holzminda
  • Holzsäulen
  • Holzstatue
  • Holzhammer
  • Holzbläsern
  • Holze
  • Holzschuh
  • Holzschnitzerei
  • Holztür
  • Holztransport
  • Holzpellets
  • Holzhey
  • Holzstraße
  • Holzarbeiten
  • Holzknecht
  • Holztreppe
  • Holzhütte
  • Holztechnik
  • Holzgerüst
  • Holzschutz
  • Holzman
  • Holzaufbau
  • Holzhof
  • Holzweg
  • Holzhauser
  • Holzfasern
  • Holztafel
  • Holzkiste
  • Holzstich
  • Holzblasinstrument
  • Holzpfählen
  • Holzplastik
  • Holzkamp
  • Holzhütten
  • Holzpfosten
  • Holzmühle
  • Holzbaracken
  • Holzwerkstoffe
  • Holzstück
  • Holzplatten
  • Holzwerkstoffen
  • Holznutzung
  • Holzverkleidung
  • Holzsteg
  • Holzplastiken
  • Holzamer
  • Holzdecken
  • Holztribüne
  • Holzfässern
  • Holzland
  • Holzfällern
  • Holzfeuchte
  • Holztrift
  • Holztüren
  • Holzblock
  • Holzstab
  • Holzprodukte
  • Holzfass
  • Holzmaden
  • Holzkern
  • Holzrelief
  • Holzkasten
  • Holzschnitts
  • Holzstücke
  • Holzspielzeug
  • Holzgeschäft
  • Holzschliff
  • Holzschlag
  • Holzbrettern
  • Holzforschung
  • Holzblasinstrumenten
  • Holzdach
  • Holzplanken
  • Holzheimer
  • Holzburg
  • Holzhandlung
  • Holzstatuen
  • Holzaltar
  • Holzwaren
  • Holzflößerei
  • Holzstoff
  • Holzbrett
  • Holzverschalung
  • Holzschwellen
  • Holzbaracke
  • Holzwerk
  • Holzbearbeitungsmaschinen
  • Holzkisten
  • Holzschuhe
  • Holzstämmen
  • Holztor
  • Holz-Erde-Lager
  • Holzstämme
  • Holzbock
  • Holzschuppen
  • Holztonne
  • Holzweiler
  • Holzmodell
  • Holzständerbauweise
  • Holzfällerei
  • Holzmehl
  • Holzbedarf
  • Holzschleiferei
  • Holzbänke
  • Holzbalkendecken
  • Holzplatte
  • Holzstützen
  • Holzreste
  • Holzlatten
  • Holzernte
  • Holzmasten
  • Holzfällen
  • Holznagel
  • Holzendorf
  • Holzempore
  • Holzarchitektur
  • Holzhafen
  • Holzschutzmitteln
  • Holzbein
  • Holzstangen
  • Holzhauer
  • Holz-Erde-Kastell
  • Holzwurm
  • Holzgasse
  • Holzmüller
  • Holzreliefs
  • Holzgestell
  • Holzstücken
  • Holzboden
  • Holzhau
  • Holzkanzel
  • Holzteilen
  • Holzpfähle
  • Holzsarg
  • Holz-Erde-Mauer
  • Holztransporte
  • Holzstrahlen
  • Holzvertäfelung
  • Holzweißig
  • Holztonnengewölbe
  • Holzstöcke
  • Holzschnitzschule
  • Holzwolle
  • Holzstiche
  • Holzverkleidungen
  • Holzreichtum
  • Holzleisten
  • Holzwand
  • Holzbänken
  • Holzverbindungen
  • Holzkorpus
  • Holzspeichenräder
  • Holzzaun
  • Holzgraben
  • Holzlar
  • Holzklotz
  • Holzgriff
  • Holzlege
  • Holzdeckel
  • Holzachterbahnen
  • Holzschnitzers
  • Holzasche
  • Holzstäbchen
  • Holzwege
  • Holzkreuze
  • Holzfußboden
  • Holztreppen
  • Holzspänen
  • Holzglockenstuhl
  • Holzlager
  • Holzschädling
  • Holzspäne
  • Holzschaft
  • Bau-Holz
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Romina Holz
  • Emmy Holz
  • Arno Holz
  • Werner Holz
  • Hans Heinz Holz
  • Karl Holz (Politiker)
  • Walter K. B. Holz
  • Paul Holz (Zeichner)
  • Friedel Holz
  • Armin Holz
  • Paul Holz (Fußballspieler)
  • August Holz
  • Ferdinand Wilhelm Holz
  • Harald Holz
  • Gerhard Holz
  • Wolfgang Holz
  • Bernhard Holz
  • Georg Holz
  • Karl Holz (Violinist)
  • Richard Holz
  • Eres Holz
  • Marco Holz
  • Johann Daniel Holz
  • Nikolaus Holz
  • Joachim Holz
  • Emil Holz
  • Otto Holz

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • GBH:
    • Gewerkschaft Bau-Holz
    • Gewerkschaft Bau und Holz
  • CHB:
    • Christlicher Holz - und Bauarbeiterverband
  • GHK:
    • Gewerkschaft Holz und Kunststoff

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Gisbert Zu Knyphausen Morsches Holz 2010
Oliver Koletzki feat. Juli Holz Zuckerwatte 2009
Oliver Koletzki feat. Juli Holz Zuckerwatte (David August Remix) 2009
Oliver Koletzki feat. Juli Holz Zuckerwatte (Björn Störig Remix) 2009
Funny Van Dannen Holz für Anna 2007
Elf Ein Stück Holz
Holz Telepalu
Holz Hotel Holz
Holz Mein Block (In The Sea)
Leilanautik Holz

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Bildhauer
  • trafen am 9 . November 1626 im Emlinger Holz auf 8500 Bauern . Der Überlieferung nach fanden
  • des 10 . Jahrhunderts datiert ; das jüngste Holz wurde nach 921 gefällt . Von den bereits
  • Wolhynien . Die Siedlung entstand um eine aus Holz errichtete Festung eines lokalen Zweigs der Rurikiden .
  • gehören sollten . Dazu stiftete er Steuererlasse und Holz ( zum Ziegelbrand ) . 1311 war Baubeginn
Bildhauer
  • der 18 . Dynastie stammen zahlreiche grobe aus Holz geschnittene Uschebtis ( stick shabtis ) , die
  • altrömische Schriftsteller Plinius schilderte , dass aus dem Holz des Buchsbaums Dosen und Kästchen gefertigt wurden .
  • ersichtlich ist . Bevorzugte Materialien sind Stein , Holz und Stahl , wobei Holzplastiken vor allem vor
  • demjenigen von Khorsabad ausmachen . Er war aus Holz , lediglich die Füße schienen aus Elfenbein zu
Schiff
  • entwickelt . Die Inuit bauten einen Rahmen aus Holz und Knochen , der mit Tierfellen bespannt wurde
  • lag , wurden auch Gewebestücke und Objekte aus Holz und Leder geborgen : Angriffs - und Verteidigungswaffen
  • Außer einfachen Werkzeugen aus Stein , Knochen und Holz besaßen sie keinerlei Technik . 1642 segelte Abel
  • die Instrumente zum Teil professionell gefertigt . Neben Holz und Rohr werden nun auch Erz , Silber
Schiff
  • ; Besanmast als Pfahlmast mit zwei Gaffeln ( Holz ) Anzahl der Decks : zwei durchgehende Stahldecks
  • ; kleiner Besan am Kreuzmast an Gaffel ( Holz ) Anzahl der Decks : zwei durchgehende Stahldecks
  • Unterdecks unterteilt , partielle Decks aus Stahl und Holz dienten als Back und Poop . Ihre vier
  • bespannt wurde . Die Flächen wurden meistens aus Holz gebaut . Die Gemischtbauweise wird heutzutage nur selten
Unternehmen
  • . Jährlich werden im Kottenforst etwa 20.000 Festmeter Holz geschlagen und in Sägewerken der näheren Umgebung weiterverarbeitet
  • bei rund 10.500 . Die Bahn transportierte meist Holz oder andere landwirtschaftliche Produkte . Im Ersten Weltkrieg
  • Durchschnitt stocken auf jedem Hektar Waldboden 330 Kubikmeter Holz . In privat bewirtschafteten Wäldern sind es etwa
  • der im Thüringer Wald zunächst 1,6 Millionen Festmeter Holz - überwiegend Fichtenwälder - gebrochen wurden . Der
Unternehmen
  • und kleinen Fabriken ( vor allem in der Holz - , Glas - und Porzellanindustrie ) .
  • Industriebetrieben sind unter anderem die Branchen Maschinenbau , Holz und Papier vertreten . Das Stadtbild wird unter
  • Eisenbahnausbesserungswerk , eine Schuhfabrik sowie Textil - , Holz - und Mühlenindustrie und eine Ziegelfabrik . Der
  • . Sie ist Standort der Papier - , Holz - und Metallindustrie . Auch eine Fabrik der
Werkzeug
  • der Stuhlproduktion ist Buchenholz das am meisten verwendete Holz ( sehr bekannt ist der Thonet-Stuhl aus gebogenem
  • als beim Riemenrudern . Traditionell wurden Skulls aus Holz gefertigt . Schaft und Blatt waren aus Fichte
  • großen Trommel und der Toms sind meistens aus Holz gefertigt . Das populärste Holz ist Ahorn (
  • werden in der Regel aus hartem , feinporigem Holz wie Buche oder Ahorn hergestellt . Walzen ,
Werkzeug
  • der Schweiz Riegelhaus ) ist ein Skelettbau aus Holz , bei dem die horizontale Aussteifung ( z.
  • Griffe in Form von Knoten , Fingerschlaufen , Holz - oder Gummikugeln . Als Feuerpoi bzw .
  • Verfahren sind beispielsweise freigespannte Betonkonstruktionen , Eisenträger oder Holz - und Holzverbundtragwerke . Bögen sind dem Wesen
  • Recurvebögen , auch ohne Horn , nur aus Holz und Sehnen gemacht werden . Beispiele für Bögen
Chemie
  • rasche Temperaturschwankungen verursachtem Reißen vorgebeugt wird . Das Holz durchläuft folgende Phasen : Ersterwärmungsphase ( auf 100
  • Holzes , und der Verbund von Bindemittel und Holz strapaziert die sichtbare oberste Deckschicht sehr stark .
  • sich auf die Belastung längs zur Faser . Holz zeichnet sich daher durch sein günstiges Verhältnis von
  • die teilweise aus Beton , aber auch aus Holz zur Regulierung der Fließgeschwindigkeit in das Flussbett eingebracht
Art
  • zu finden . Das sehr dichte und harte Holz des Kornelkirschbaums , das polierbar und schwer spaltbar
  • ist das der gewöhnlichen Kiefer , da ihr Holz zu inhomogen , gelegentlich astig und zu harzig
  • ihres Holzes zurückzuführen . Das gegen Holzfäule widerstandsfähige Holz ist gleichzeitig biegsam , fest und äußerst hart
  • weist Splintholz keine natürliche Dauerhaftigkeit auf . Für Holz im Außeneinsatz wird der Splint daher bei der
Art
  • Die Tiere bauen ihr Trichternetz vor allem unter Holz - oder Rindenstücken . Geschlechtsreife Tiere kommen vor
  • schlüpfende Käfer legt seine Eier gern in das Holz , in dem er selbst aufgewachsen ist .
  • unter der Rinde , ältere hingegen fressen dann Holz oder Mark . Da diese Art der Nahrung
  • , seltener Nadelbäumen , wo sie sich vom Holz ernähren . Wenn sie ein bestimmtes Alter erreicht
Familienname
  • Seiten Dieter Selk , Dietmar Walberg , Astrid Holz : Siedlungen der 50er Jahre - Modernisierung oder
  • Selk , Dieter ; Walberg , Dietmar ; Holz , Astrid : Siedlungen der 50er Jahre -
  • Walter Steiner mit der Produktion von Wäschspinnen aus Holz und Hanfseilen . Der Winterthurer Steiner ( *
  • . Perspektiven auf das Werk von Hans Heinz Holz . ( mit Beiträgen von Christoph Hubig ,
Mathematik
  • Ausführungen bis zur Blattkante . Bei Stechpaddeln aus Holz ist die Schaftwurzel oft nicht mehr als eine
  • oder geschiefert ist . Ein weiteres Beispiel ist Holz , das in der Regel in Richtung der
  • stehenden Dorn etwa auf Knöchelhöhe , der ins Holz getrieben werden muss . Sonst ist der Fußeinsatz
  • Spieleigenschaften im Spiel . Härteres , mehrfach geschichtetes Holz gibt zum Beispiel einen genaueren Stoß wieder ,
Film
  • ( auch : Pottaschbrenner ) war es , Holz zu verbrennen . Aus der Asche wurde dann
  • zerbricht bei seinen Bewegungen dabei die Malschicht . Holz „ arbeitet “ ein Leben lang , und
  • eines Tages kennengelernt hat . Für ein Stück Holz leistet er Bemerkenswertes und kann auf mysteriöse Art
  • ( Die ) Möglichkeit zu brennen wohnt dem Holz inne bzw . ist diesem eigen . Die
Maler
  • Musée National du Louvre . Fressender Löwe , Holz , 12 × 23 cm . Paris ,
  • Musée National du Louvre . Reißender Löwe , Holz , 10 × 21 cm . Paris ,
  • . 1338 ) , 1844 , Öl auf Holz , 78 × 95 cm Die Verehrung des
  • , Musée National du Louvre Der Nil , Holz , 33 × 41 cm.Paris , Musée National
Ortsname
  • Fürstenrieder Wald Grünwalder Forst ( gemeindefrei ) Haarer Holz Keferloher Holz Korbinianholz Lochhamer Schlag Mittlere Isarau Oedenstockacher
  • Keferloher Holz Korbinianholz Lochhamer Schlag Mittlere Isarau Oedenstockacher Holz Paul-Diehl-Park Perlacher Forst ( gemeindefrei ) Solalinder Holz
  • Grünwalder Forst ( gemeindefrei ) Haarer Holz Keferloher Holz Korbinianholz Lochhamer Schlag Mittlere Isarau Oedenstockacher Holz Paul-Diehl-Park
  • Holz Paul-Diehl-Park Perlacher Forst ( gemeindefrei ) Solalinder Holz Margret Wanetschek : Grünanlagen in der Stadtplanung von
Technik
  • 4 DIN 5194 Verjüngte Vierkantschäfte an Bohrwindenwerkzeugen für Holz DIN 5200 Schraubwerkzeuge - Winkelschraubendreher für Schlitzschrauben -
  • Teil 2 Mauermörtel DIN EN 1001 Dauerhaftigkeit von Holz und Holzprodukten - Terminologie Teil 1 Liste äquivalenter
  • EN 927 Beschichtungsstoffe - Beschichtungsstoffe und Beschichtungssysteme für Holz im Außenbereich Teil 1 Einteilung und Auswahl Teil
  • Stäbchensperrholz für allgemeine Zwecke DIN 68706 Innentüren aus Holz und Holzwerkstoffen Teil 1 Türblätter ; Begriffe ,
Technik
  • wieder verwendbare Hilfskonstruktion aus meist standardisierten Gerüstbauteilen aus Holz oder Metall , Stahl oder Aluminium , die
  • Ohrenstöpseln sinnvoll . Trillerpfeifen werden aus Kunststoff , Holz oder Metall gefertigt . Trillerpfeifen werden unter anderen
  • aus Vollholz oder Holzwerkstoffen und einer Beplankung aus Holz - oder Gipswerkstoffen bezeichnet Eine besondere Form des
  • . Edelstahl , teils auch aus Kunststoff oder Holz . Das Aufschlagen von geeigneten Flüssigkeiten erfolgt mit
Berlin
  • Besiedelung wurden 2002 gefunden . Ein Stück karbonisiertes Holz konnte durch die Radiokohlenstoffmethode auf das Alter von
  • der Welt und können anhand der Jahresringe im Holz genau datiert werden . um 5100 v. Chr.
  • Zagrosgebirge . Noch bevor der dörfliche Hausbau aus Holz oder Stein archäologisch belegt ist , gab es
  • konnte festgestellt werden , dass das dort verbaute Holz in den Wintermonaten 206/207 n. Chr . geschlagen
Kriegsmarine
  • neben einer wenig ertragreichen Landwirtschaft über Ressourcen wie Holz , Wasserkraft , Salz , Erze und Mineralien
  • . Diese führte den Handel mit Rechten an Holz , Erdöl , Erdgas und Mineralien durch ,
  • für die Eisengewinnung mit Adorfer Eisenstein und Upländer Holz ( Holzkohle ) benötigte Holz wurden im Laufe
  • . So gelangten Roheisen vom steirischen Erzberg und Holz bzw . Holzkohle für den Betrieb der Schmiedehämmer
Quedlinburg
  • ein Mittelschiff , dessen Decke als Tonnengewölbe mit Holz - oder Steinrippendecke ausgestaltet ist , und zwei
  • und sind Naturstein , Betonwerkstein , Gusseisen oder Holz . Eine doppelläufige Wendeltreppe ist eine zweiarmige Wendeltreppe
  • Kuppel über der Schalterhalle wurde außen ebenfalls mit Holz und Schiefer eingedeckt sowie innen mit einer Kassettendecke
  • ornamentierten Handlehnen , mit Bronzeeinlagen oder aus vergoldetem Holz , füllten die Säle , Fremdenzimmer und Dienstwohnungen
Waffe
  • , jedoch auch aus Knochen , Elfenbein oder Holz , heute auch aus Kunststoff ausgestattet . Dabei
  • Köcher aus Otterhäuten und Tomahawks aus Stein und Holz , die mit Tierhaut überzogen waren . Zum
  • wurden , gebrauchten die Maya aber Schilde aus Holz und Tierhaut und auch aus gewebten Matten .
  • aus Tierhaut und Knochen bzw . Birkenrinde oder Holz . Auch Faltboote bestehen aus einem Innengestell mit
Fluss
  • auch Riesbahnen , sind Holz-Rutschbahnen , auf denen Holz vom Einschlagsort zum Floßbach transportiert wurde . Sie
  • Stadt auf Baumstämmen aus Dalmatien , da das Holz aus den umliegenden Wäldern oder aus dem Cadore
  • auch Riesbahnen , sind Holz-Rutschbahnen , auf denen Holz vom Einschlagsort zum Floßbach transportiert wurde , siehe
  • auf dem Main diente hauptsächlich dem Transport von Holz aus den waldreichen Gebieten des Obermains . Bereits
Mond
  • ( d.h. es müssen für 100 kWh Endenergie Holz die z.B. in einer Verbrennung genutzt werden zusätzlich
  • 1 Liter Benzin durch die aus 3 kg Holz gewonnene Gasmenge ersetzt werden . Das speziell für
  • bis 10 Liter ) zusammen mit den im Holz vorhandenen Gerb - und Aromastoffen aus dem Fass
  • da hier im Gegensatz zu Heizöl oder sogar Holz ( nur 4 % ) , der Wasserstoffgehalt
Gattung
  • Thespesia
  • populnea
  • Portiabaumes
  • Steineibe
  • latifolius
  • dem nahegelegenem Hämelerwald , da sogenanntes Buntholz ( Holz von Laubbäumen ) bevorzugt wird . Das Wappen
  • 1,5 bis 2 Meter lang und besteht aus Holz ( Eiche , Buche , Kastanie ) und
  • B. Birke , Erle und Ahorn . Ihr Holz hat über den gesamten Querschnitt Splintcharakter . Für
  • nur den stehenden Baum , nicht das aufgeschnittene Holz . Die Ulme ist ein Kernreifholzbaum . Das
Haydn
  • überbrücken . Das Alphorn , eine Naturtrompete aus Holz , ist mindestens seit dem 16 . Jahrhundert
  • . Ihre ersten Flöten schnitzten die Urmenschen aus Holz oder Knochen , auch der griechische Aulos wurde
  • schwarzen für den Kenner deutlich ist . Das Holz wird zu Möbeln , Blasinstrumenten ( besonders Blockflöten
  • Metall , die kleinere - melodiösere - aus Holz . Die Tabla gehört zwar zur nordindischen Klassik
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK