Häufigste Wörter

arabischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ara-bi-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
arabischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
арабските
de Als EU sollten wir die arabischen Länder bei der friedlichen Umsetzung von Reformen unterstützen .
bg Като ЕС ние трябва да подкрепим арабските държави в мирното осъществяване на реформите .
arabischen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
арабския
de Jetzt ist uns praktisch aus dem Nichts die Einsicht gekommen , dass auch die Menschen in der arabischen Welt Freiheit anstreben und ersehnen .
bg Сега почти като крадец през нощта ни връхлита осъзнаването , че хората в арабския свят също се стремят и копнеят за свобода .
arabischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
арабски
de In der Tat denke ich , dass die sechs arabischen Staaten einen friedlichen Wandel in der Gesellschaft einleiten können , indem sie die Menschenrechtssituation verbessern .
bg Всъщност на мен ми се струва , че шестте арабски държави могат да инициират една мирна промяна в обществото чрез подобряване на положението на правата на човека .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
арабските държави
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
в арабския
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
пролет
de Angesichts der beträchtlichen Folgen der Wirtschafts - und Finanzkrise und der Nachwirkungen des arabischen Frühlings mit seinen weitreichenden Auswirkungen in Bezug auf die Anforderungen für die Kontrolle der Auswandererströme und den Zugang zu Ölressourcen erscheint die EU immer geteilter und dazu geneigt , eine ihrer wertvollsten Errungenschaften aufzugeben - die Freizügigkeit im Schengen-Raum .
bg Със сериозните последици от икономическата и финансова криза и от последиците от Арабската пролет с нейните важни последици по отношение на изискванията за контролиране на притока от емигранти и достъп до нефтени ресурси , Европейският съюз изглежда все по-разделен и готов да се откаже от едно от най-ценните си постижения - свободното движение в Шенгенското пространство .
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
арабския свят
Die arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Арабските
arabischen Völkern
 
(in ca. 80% aller Fälle)
арабските народи
anderen arabischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
други арабски
arabischen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
арабския свят
arabischen Friedensinitiative
 
(in ca. 74% aller Fälle)
арабската мирна инициатива
den arabischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
арабските
der arabischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
арабския свят
der arabischen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
в арабския свят
der arabischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
арабския
arabischen Ländern
 
(in ca. 21% aller Fälle)
арабски страни
arabischen Ländern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
арабските
arabischen Ländern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
арабските страни
arabischen Welt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
в арабския свят
arabischen Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
арабския
der arabischen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
арабския свят
in der arabischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
в арабския свят
Deutsch Häufigkeit Dänisch
arabischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
arabiske
de Was - wenn ich Ihre zweite Frage , die Sie mir gestellt haben , richtig verstanden habe - den Inhalt des Unterrichts in den Schulen der arabischen Länder betrifft , so muss ich Ihnen selbstverständlich sagen , dass die Union keinerlei Zuständigkeit besitzt , die es ihr ermöglichen würde , auf den Inhalt von Lehrplänen in Drittländern einzuwirken .
da Vedrørende spørgsmålet om , hvorvidt jeg har fået det andet spørgsmål , som De stillede , om indholdet i den undervisning , der blev givet i skolerne i de arabiske lande - hvis jeg har forstået spørgsmålet korrekt - så kan jeg sige Dem , at Unionen ikke har nogen som helst beføjelse , der kan berettige den til at blande sig i indholdet af undervisningen i skolerne i tredjelande .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de arabiske
Die arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De arabiske
anderen arabischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
andre arabiske
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 83% aller Fälle)
arabiske naboer
arabischen Ländern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
arabiske lande
gemäßigten arabischen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
moderate arabiske
arabischen und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
arabiske og
den arabischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
de arabiske
arabischen Länder
 
(in ca. 67% aller Fälle)
arabiske lande
arabischen Staaten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
arabiske stater
der arabischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
arabiske
arabischen Welt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
den arabiske verden
der arabischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
den arabiske
arabischen Welt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
arabiske verden
arabischen Länder
 
(in ca. 25% aller Fälle)
de arabiske lande
arabischen Staaten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
de arabiske
den arabischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
de arabiske lande
arabischen Staaten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
de arabiske stater
arabischen Ländern
 
(in ca. 9% aller Fälle)
arabiske
arabischen Welt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
den arabiske
mit den arabischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
med de arabiske
mit der arabischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
med den arabiske
in der arabischen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
i den arabiske
der arabischen Welt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
den arabiske verden
den arabischen Ländern
 
(in ca. 65% aller Fälle)
de arabiske lande
Deutsch Häufigkeit Englisch
arabischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Arab
de Daher müssen auch die arabischen Staaten ihren Zusagen nachkommen , dass sie die Regierung der nationalen Einheit unterstützen würden .
en Arab States also have to deliver on their commitments to help the National Unity Government .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
the Arab
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Arab countries
gemäßigten arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moderate Arab
Die arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The Arab
arabischen Partner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Arab partners
arabischen Revolutionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Arab revolutions
arabischen Ländern
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Arab countries
arabischen Welt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Arab world
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Arab neighbours
arabischen Staaten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Arab states
  • Arab States
arabischen Länder
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Arab countries
arabischen und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Arab and
anderen arabischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
other Arab
den arabischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Arab
der arabischen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
the Arab
der arabischen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Arab
arabischen Welt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
the Arab world
den arabischen Ländern
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Arab countries
in der arabischen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
in the Arab
der arabischen Welt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
the Arab world
der arabischen Welt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Arab world
Deutsch Häufigkeit Estnisch
arabischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • araabia
  • Araabia
de Gerade bei Software , IT und Smartphones muss abgewogen werden , ob diese nicht demokratischen Bewegungen nutzen , wie zuletzt ja im arabischen Raum .
et Eelkõige seoses tarkvara , IT-valdkonna ja nutitelefonidega tuleb arutada , kas neist pole kasu demokraatlikele liikumistele , nagu oleme viimasel ajal täheldanud muidugi araabia piirkonnas .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
araabia maades
arabischen Friedensinitiative
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Araabia rahualgatuse
der arabischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Araabia
  • araabia
arabischen Welt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
araabia
arabischen Ländern
 
(in ca. 41% aller Fälle)
araabia
arabischen Welt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
araabia maailmas
der arabischen Welt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
araabia
Deutsch Häufigkeit Finnisch
arabischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
arabimaiden
de Auch müssen wir unsere Gesprächspartner in der arabischen Welt wie die Arabische Liga besser nutzen , die trotz ihrer eigenen Probleme genügend Glaubwürdigkeit erlangt hat , um der arabischen Welt eine Stimme zu verleihen .
fi Meidän on myös hyödynnettävä paremmin arabimaiden neuvottelukumppaneitamme , kuten Arabiliittoa , joka omista ongelmistaan huolimatta on saanut riittävästi uskottavuutta antaakseen äänen arabimaailmalle .
arabischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
arabimaailman
de Wir müssen jedoch gleichzeitig durch eine enge Zusammenarbeit mit der arabischen Welt und insbesondere mit Ländern , die gegenwärtig eine Entscheidung über ihre künftige Ausrichtung fällen , vorsichtig versuchen , demokratische politische Kräfte zu unterstützen , die in der Lage sein werden , alle Konflikte friedlich , auf sachliche Art zu lösen , ohne Vorurteile und Hass .
fi Samalla on kuitenkin pyrittävä harkiten , tiiviissä yhteistyössä arabimaailman kanssa ja erityisesti sellaisten valtioiden kanssa , jotka päättävät nyt tulevasta suuntautumisestaan , tukemaan maltillisia , demokraattisia poliittisia voimia , jotka pystyvät ratkaisemaan kiistoja rauhanomaisesti ja asiallisesti , vailla ennakkoluuloja ja vihaa .
arabischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
arabimaissa
de Während die Welt auf den Aufstand in der arabischen Welt schaut , fährt der Iran mit der Unterdrückung von Dissidenten fort .
fi Iran jatkaa toisinajattelijoiden sortamista maailman seuratessa arabimaissa tapahtuvaa kansannousua .
arabischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
arabimaihin
de Die griechische Präsidentschaft und auch weitere in ihrem Namen agierende Ratsmitglieder besuchten mehrmals die arabischen Staaten des Nahen Ostens . In Sharm el Sheik trafen wir und der mit uns reisende Chris Patten die Außenminister der arabischen Staaten und die führenden Persönlichkeiten der Arabischen Liga .
fi Sekä neuvoston puheenjohtaja että muut neuvoston jäsenet , joka toimivat meidän nimissämme , tekivät useita matkoja Lähi-idän arabimaihin , jossa tapasimme kanssamme matkustaneen Chris Pattenin kanssa arabivaltioiden ulkoasianministereitä sekä Arabiliiton johtajia Sharm el Sheikissa .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vallasta
de Kein Führer der arabischen Welt wurde in den letzten 80 Jahren durch einen Aufstand des Volkes gestürzt , und nichts wird sich ändern , wenn wir weiterhin passiv sind .
fi Kansa ei ole syössyt vallasta yhtäkään arabijohtajaa viimeiseen 80 vuoteen eikä mikään muutu , jos emme puutu asiaan .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabimaailmassa
de Es ist klar , dass der Unilateralismus der USA in der gesamten arabischen Region und im größten Teil der Welt insgesamt völlig diskreditiert ist .
fi On selvää , että Yhdysvaltojen yksipuolinen toiminta on erittäin huonossa maineessa koko arabimaailmassa ja lähes koko muussakin maailmassa .
den arabischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
arabimaiden
arabischen Welt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
arabimaailman
arabischen Ländern
 
(in ca. 54% aller Fälle)
arabimaissa
der arabischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
arabimaiden
arabischen Länder
 
(in ca. 47% aller Fälle)
arabimaat
arabischen Ländern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
arabimaiden
arabischen Länder
 
(in ca. 40% aller Fälle)
arabimaiden
den arabischen Ländern
 
(in ca. 88% aller Fälle)
arabimaiden
der arabischen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
arabimaailman
Deutsch Häufigkeit Französisch
arabischen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
arabes
de Wir müssen die Beziehungen zu den arabischen Ländern enger knüpfen und dem mediterranen Dialog effektive und tatsächliche Erfolgschancen geben .
fr Nous devons renforcer nos relations avec les pays arabes et donner au dialogue euro-méditerranéen une véritable chance de succès .
arabischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
arabe
de Die rechte Seite sieht in Israel nach wie vor einen Vorposten Europas und Amerikas im Herzen der arabischen Region , einen Militärstützpunkt in der Nähe der bedeutenden Ölvorkommen und des strategisch wichtigen Suezkanals .
fr La droit persiste à considérer Israël comme un avant-poste de l'Europe et de l'Amérique au c?ur du monde arabe , comme un point d'appui militaire à proximité des grandes zones pétrolières et du canal de Suez , stratégiquement essentiel .
arabischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pays arabes
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
monde arabe
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 92% aller Fälle)
voisins arabes
arabischen Welt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
monde arabe
arabischen Ländern
 
(in ca. 82% aller Fälle)
pays arabes
arabischen Länder
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pays arabes
arabischen Staaten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
États arabes
der arabischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
arabe
der arabischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
monde arabe
arabischen Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
du monde arabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
monde arabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
du monde arabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
monde arabe .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
arabischen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
αραβικό
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Michel Rocard im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten über die Reformen in der arabischen Welt : Welche Strategie verfolgt die Europäische Union ? .
el " ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης του κ . Rocard , εξ ονόματος της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων , σχετικά με τις μεταρρυθμίσεις στον αραβικό κόσμο : ποια στρατηγική για την Ευρωπαϊκή Ένωση ; .
arabischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
αραβικές
de ( DA ) Herr Präsident , die jüngsten internen Spannungen und Unruhen in Tunesien , Ägypten , Libyen und anderen arabischen Ländern haben zu riesigen Migrationsströmen und den damit verbundenen Herausforderungen für Europa geführt .
el ( DA ) Κύριε Πρόεδρε , οι πρόσφατες εσωτερικές εντάσεις και η αναταραχή στην Τυνησία , την Αίγυπτο , τη Λιβύη και άλλες αραβικές χώρες οδήγησαν σε τεράστια μεταναστευτικά ρεύματα με τις συνακόλουθες προκλήσεις για την Ευρώπη .
arabischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
αραβικές χώρες
arabischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αραβικού
de Im UNDP-Bericht über die gesellschaftliche Entwicklung der arabischen Welt des letzten Jahres hieß es – Untersuchungen zufolge – dass das Streben nach Demokratie in der arabischen Welt bei 60 % liege und somit so groß sei wie in keiner anderen Region der Welt .
el Σύμφωνα με την περυσινή έκθεση του UNDP σχετικά με την ανθρώπινη ανάπτυξη στον αραβικό κόσμο – βάσει επιτόπιων ερευνών – η επιθυμία του αραβικού κόσμου για δημοκρατία , η οποία αγγίζει το 60 % , είναι η μεγαλύτερη από ό , τι σε οποιαδήποτε περιοχή του κόσμου .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αραβική
de Ein arabisch-libanesischer Schriftsteller sprach sogar von einem arabischen Übelstand .
el Ένας άραβας λιβανέζος συγγραφέας μάλιστα μίλησε για την αραβική κακοδαιμονία .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
του αραβικού κόσμου
arabischen Ländern
 
(in ca. 84% aller Fälle)
αραβικές χώρες
arabischen Länder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
αραβικές χώρες
arabischen Staaten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
αραβικά κράτη
arabischen Welt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
αραβικό κόσμο
arabischen Welt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
στον αραβικό κόσμο
arabischen Welt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
τον αραβικό κόσμο
in der arabischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
στον αραβικό κόσμο
der arabischen Welt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
αραβικό κόσμο
der arabischen Welt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
στον αραβικό κόσμο
der arabischen Welt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
του αραβικού κόσμου
in der arabischen Welt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
στον αραβικό κόσμο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
arabischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
arabi
de Angesichts der Entwicklungen in den arabischen Ländern und in Nordafrika müssen wir auf die Möglichkeit vorbereitet sein , das in Zukunft sogar noch mehr Flüchtlinge in der Union eintreffen .
it Alla luce degli sviluppi nei paesi arabi e nel Nord Africa , dobbiamo essere preparati all ' eventualità di una crescita nel numero di rifugiati in arrivo nell ' Unione europea .
arabischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
arabo
de Schließlich stimmte im Dezember auch der Rat , der sich nicht auf die Europäische Verfassung zu einigen vermochte , zumindest der Annahme dieses von dem Herrn Kommissar und dem Hohen Repräsentanten vorgelegte Papier mit dem Titel ‚ Stärkung der Beziehungen der EU mit der arabischen Welt ’ im März zu .
it Sempre in dicembre , il Consiglio non ha approvato la Costituzione europea , ma se non altro ha acconsentito all ’ approvazione , nel mese di marzo , del documento strategico sul rafforzamento delle relazioni dell ’ UE con il mondo arabo , presentato dalla Commissione e dall ’ Alto rappresentante .
arabischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
paesi arabi
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mondo arabo
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
araba
de Ich möchte Ihnen dazu gratulieren , dass dies zustande gekommen ist und auch mit der arabischen Initiative verbunden werden kann .
it Vorrei congratularmi con voi per questi sviluppi e per il fatto che si possano associare all ' iniziativa araba .
anderen arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
altri paesi arabi
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 92% aller Fälle)
vicini arabi
gemäßigten arabischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
arabi moderati
arabischen Welt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mondo arabo
arabischen Ländern
 
(in ca. 77% aller Fälle)
paesi arabi
arabischen Länder
 
(in ca. 65% aller Fälle)
paesi arabi
arabischen Staaten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Stati arabi
den arabischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
paesi arabi
der arabischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
mondo arabo
den arabischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
arabi
der arabischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
arabo
arabischen Welt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mondo arabo .
arabischen Ländern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
arabi .
in den arabischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
nei paesi arabi
der arabischen Welt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mondo arabo
den arabischen Ländern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
paesi arabi
in der arabischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nel mondo arabo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
arabischen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • arābu
  • Arābu
de ( MT ) Frau Präsidentin , Europa hätte zweifellos deutlich mehr tun können , um der arabischen Welt und ihren Ländern auf ihrem Weg zur Demokratie zu unterstützen .
lv ( MT ) Priekšsēdētājas kundze ! Nav šaubu , ka Eiropa būtu varējusi darīt daudz vairāk , lai palīdzētu arābu pasaulei un tās valstīm ceļā uz demokrātiju .
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arābu valstīs
der arabischen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • arābu
  • Arābu
arabischen Länder
 
(in ca. 78% aller Fälle)
arābu valstis
arabischen Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
arābu pasaulē
arabischen Staaten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
arābu
arabischen Ländern
 
(in ca. 49% aller Fälle)
arābu valstīs
arabischen Ländern
 
(in ca. 47% aller Fälle)
arābu
arabischen Welt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
arābu
den arabischen Ländern
 
(in ca. 83% aller Fälle)
arābu valstīs
der arabischen Welt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
arābu
der arabischen Welt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
arābu pasaulē
Deutsch Häufigkeit Litauisch
arabischen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
  • arabų
  • Arabų
de Die kürzlichen Proteste in mehreren arabischen Ländern zeigen , das undemokratische und autoritäre Regime keine glaubwürdige Stabilität gewährleisten können , und dass demokratische Werte eine wesentliche Rolle in wirtschaftlichen und politischen Partnerschaften spielen .
lt Pastarieji protestai atskirose arabų šalyse rodo , kad nedemokratiniais ir autoritariniais režimais negalima užtikrinti tikėtino stabilumo , o demokratinėms vertybėms tenka pagrindinis vaidmuo ekonominiuose ir politiniuose partnerystės santykiuose .
arabischen Länder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arabų šalys
der arabischen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
arabų
arabischen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
arabų pasaulyje
arabischen Staaten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
arabų valstybių
arabischen Revolutionen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
arabų revoliucijų
arabischen Ländern
 
(in ca. 61% aller Fälle)
arabų
arabischen Ländern
 
(in ca. 27% aller Fälle)
arabų šalių
arabischen Welt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
arabų
in der arabischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
arabų pasaulyje
der arabischen Welt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
arabų
der arabischen Welt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
arabų pasaulyje
in der arabischen Welt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
arabų pasaulyje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
arabischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Arabische
de Es sind auch Schülerinnen und Schüler aus Israel , aus Palästina , aus den arabischen Staaten , aus allen Ländern der Europäischen Union hier gewesen , und ich möchte ganz herzlich unsere jungen Freunde auf der Tribüne begrüßen .
nl Er zijn hier ook scholieren uit Israël , Palestina , de Arabische staten , en alle landen van de Europese Unie geweest en ik wil onze jonge vrienden op de tribune graag van harte welkom heten .
arabischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Arabische landen
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Arabische
gemäßigten arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gematigde Arabische
arabischen Ländern
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Arabische landen
arabischen Welt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Arabische wereld
anderen arabischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
andere Arabische
arabischen Länder
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Arabische landen
arabischen und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Arabische en
Die arabischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
De Arabische
der arabischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
de Arabische
arabischen Staaten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Arabische staten
arabischen Staaten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Arabische landen
den arabischen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
de Arabische
der arabischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Arabische
den arabischen Ländern
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Arabische landen
der arabischen Welt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Arabische wereld
der arabischen Welt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
de Arabische wereld
der arabischen Welt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
de Arabische
Deutsch Häufigkeit Polnisch
arabischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
arabskich
de Sein Gründer und Leiter , Daniel Barenboim , beschreibt die humanitäre Idee für dieses Orchester so : " Wir betrachten uns nicht als politisches Projekt , sondern vielmehr als Forum , das jungen Menschen aus Israel und allen arabischen Ländern die Möglichkeit bietet , sich frei und offen zu äußern und gleichzeitig den anderen zuzuhören .
pl Jej założyciel i dyrygent , Daniel Barenboim , opisał ideę humanitarną tej orkiestry w następujący sposób : " Nie postrzegamy siebie jako projektu o charakterze politycznym , ale raczej jako forum , gdzie młodzi ludzie z Izraela i wszystkich krajów arabskich mogą swobodnie i w otwarty sposób wyrażać siebie , jednocześnie słuchając relacji innych .
arabischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
arabskim
de Die EU sollte ihr Möglichstes tun , um die Welle der Demokratie in der arabischen Welt zu unterstützen .
pl UE powinna robić , co w jej mocy , by wspierać falę demokracji w świecie arabskim .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arabskie
de Die arabischen Gesellschaften , die über Jahre hinweg ihrer Grundrechte wie der Redefreiheit oder dem Recht , an freien Wahlen teilzunehmen , beraubt waren , sind entschlossen , einen Machtwechsel herbeizuführen ; koste es was es wolle .
pl Społeczeństwa arabskie pozbawione przez lata podstawowych praw , takich jak wolność słowa czy uczestnictwo w wolnych wyborach , są zdeterminowane zmienić władzę za wszelką cenę .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
krajach arabskich
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabskiego
de Eine Radikalisierung der arabischen Welt ist mit einem würdevollen Leben , wonach sich die tunesischen und ägyptischen Demonstranten , wie sagen sie sagen , sehnen , definitiv unvereinbar .
pl Radykalizacja świata arabskiego z pewnością nie współgra z godnym życiem , którego słusznie domagają się protestujący Tunezyjczycy i Egipcjanie .
arabischen Halbinsel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Arabskim
arabischen Frühlings
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arabskiej wiosny
arabischen Welt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
świecie arabskim
den arabischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
arabskich
arabischen Ländern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
krajach arabskich
arabischen Ländern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
arabskich
arabischen Welt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
arabskim
arabischen Ländern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
arabskich .
arabischen Ländern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krajami arabskimi
in der arabischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
w świecie arabskim
der arabischen Welt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
świecie arabskim
der arabischen Welt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
świata arabskiego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
arabischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
árabes
de Wir können Sie nur dazu ermutigen , alle Initiativen zur Abstimmung zwischen der UNO , den USA und den am stärksten betroffenen arabischen Staaten fortzuführen , um mit ihnen die unabdingbaren Maßnahmen vorzuschlagen für die Wiederherstellung des gegenseitigen Vertrauens und der gegenseitigen Achtung , ohne die die gegenwärtige Spirale der Gewalt nicht aufzuhalten ist .
pt Não podemos deixar de o encorajar a prosseguir todas as iniciativas de concertação entre as Nações Unidas , os Estados Unidos e os Estados árabes mais envolvidos , no sentido de propor com eles as acções indispensáveis ao restabelecimento de uma confiança e de um respeito mútuos , sem os quais a actual espiral de violência não poderá ser quebrada .
arabischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • árabe
  • Árabe
de Zum ersten Mal seit langer Zeit gab es nämlich in keinem islamischen Land , in keinem arabischen Land eine Demonstration auf der Straße zu Gunsten dieses Terroraktes .
pt O facto é que , pela primeira vez em muito tempo , não houve , em nenhum país árabe , manifestações de rua em apoio deste acto terrorista .
arabischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
países árabes
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 95% aller Fälle)
vizinhos árabes
arabischen Welt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen Länder
 
(in ca. 81% aller Fälle)
países árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 77% aller Fälle)
países árabes
arabischen Staaten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • Estados árabes
  • Estados Árabes
der arabischen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
árabe
den arabischen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
árabes
der arabischen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen Staaten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
países árabes
der arabischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
árabe .
arabischen Staaten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
árabes
der arabischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nos países árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 5% aller Fälle)
árabes .
arabischen Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mundo árabe .
arabischen Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
árabe .
in den arabischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nos países árabes
in der arabischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
no mundo árabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mundo árabe
den arabischen Ländern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
países árabes
der arabischen Welt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
do mundo árabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mundo árabe .
der arabischen Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
árabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
no mundo árabe
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
arabischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
arabe
de Das Ziel von Terrorismus besteht darin , das Christentum durch Massenmord aus arabischen Ländern zu vertreiben .
ro Scopul terorismului este de a elimina creștinismul din țările arabe prin uciderea în masă .
arabischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
arabă
de Es ist jedoch notwendig , die Türkei dazu zu ermutigen , die vorbildliche Rolle , die sie im Demokratisierungsprozess der arabischen Welt spielen kann , einzunehmen .
ro Totuși , Turcia trebuie încurajată pentru a juca rolul exemplar pe care îl poate juca pentru lumea arabă în procesul de democratizare .
arabischen Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
lumea arabă
den arabischen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
arabe
arabischen Staaten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
arabe
der arabischen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
lumea arabă
arabischen Ländern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
arabe
arabischen Ländern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
țările arabe
den arabischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
țările arabe
arabischen Welt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
arabă
arabischen Ländern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
arabe .
den arabischen Ländern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
țările arabe
in den arabischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
țările arabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
lumea arabă
der arabischen Welt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
din lumea arabă
der arabischen Welt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
lumea arabă .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
arabischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
arabiska
de Wir wollen Partnerschaft und - wenn es geht - Freundschaft mit der arabischen und islamischen Welt auf der Grundlage unserer Überzeugungen .
sv Vi vill ha partnerskap och - om det överhuvudtaget är möjligt - vänskap med den arabiska och muslimska världen , med utgångspunkt i våra övertygelser .
arabischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
arabvärlden
de Die Europäische Nachbarschaftspolitik ist jedoch durch die jüngsten Entwicklungen in der arabischen Welt auf den Prüfstand gestellt worden , bei denen die Unzufriedenheit der Bevölkerung mit ihren autokratischen Regimes und gleichzeitig auch das Scheitern der wirtschaftlichen und sozialen Reformen in diesen von der Union unterstützen Ländern deutlich zu Tage getreten ist .
sv Den europeiska grannskapspolitiken har emellertid prövats genom den senaste händelseutvecklingen i arabvärlden , som har lyft fram människors missnöje med sina diktaturregimer och samtidigt på de misslyckade ekonomiska och sociala reformerna i dessa länder , som stöds av unionen .
arabischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • arabländerna
  • Arabländerna
de Die arabischen Völker streben nach Entwicklung und Demokratie , und da beide Aspekte sowohl in Tunesien als auch in Ägypten zusammengehören , haben diese Völker ihr Schicksal selbst in die Hand genommen , um die Veränderung einzuführen , die ihnen zusteht .
sv Människorna i arabländerna längtar efter utveckling och demokrati . Dessa två går hand i hand , och både i Tunisien och i Egypten har människor tagit ödet i egna händer för att få till stånd den förändring som de har rätt till .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabländer
de Wir haben bereits mit vielen arabischen Ländern bezüglich Initiativen gearbeitet , um - hoffentlich - Gas über die Türkei zur Nabucco-Pipeline zu leiten .
sv Vi har redan arbetat tillsammans med många arabländer om initiativ för att få gas via Turkiet , förhoppningsvis till en Nabuccoledning .
arabischen Revolutionen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
arabiska revolutionerna
arabischen und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
arabiska och
arabischen Staaten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
arabstaterna
arabischen Welt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
arabvärlden
den arabischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
arabländerna
der arabischen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
arabiska
arabischen Ländern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
arabländerna
arabischen Ländern
 
(in ca. 36% aller Fälle)
arabländer
der arabischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
arabvärlden
arabischen Welt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
i arabvärlden
arabischen Welt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arabvärlden .
den arabischen Ländern
 
(in ca. 79% aller Fälle)
arabländerna
der arabischen Welt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
arabvärlden
der arabischen Welt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
i arabvärlden
der arabischen Welt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
arabvärlden .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
arabischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
arabských
de Die Menschen in Libyen , Ägypten und anderen arabischen Ländern betrachten die Türkei und die EU als Vorbilder , denen sie folgen sollten .
sk Obyvatelia Líbye , Egypta a iných arabských štátov považujú Turecko a EÚ za príklad , ktorý musia nasledovať .
arabischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
arabskom
de Abschließend möchte ich bemerken , dass dieses Parlament die Diskussion über Tunesien gescheut hat . Wir haben über Tunesien debattiert , als die Ägypter auf die Straßen gegangen sind , und heute diskutieren wir über Ägypten , obwohl wir uns vielleicht fragen sollten , wie wir den demokratischen Wandel jetzt in Jemen , Syrien , Libyen und anderen Ländern der arabischen Welt besser unterstützen können , damit nicht erst Menschen in den Straßen ihrer Hauptstädte sterben müssen , bis Europa und die Welt aus Scham aktiv werden .
sk Na záver chcem dodať , že tento Parlament bol pri diskusii o Tunisku nesmelý . Rozpravu o Tunisku sme viedli , keď vyšli do ulíc Egypťania , a teraz vedieme rozpravu o Egypte , keď by sme si možno mali položiť otázku , ako by sme mohli lepšie podporiť demokratickú premenu v Jemene , Sýrii , Líbyi a inde v arabskom svete , skôr než v uliciach hlavných miest zomrú ľudia , čo Európu a svet zahanbí a prinúti ich konať .
arabischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
arabského
de Angesichts der beträchtlichen Folgen der Wirtschafts - und Finanzkrise und der Nachwirkungen des arabischen Frühlings mit seinen weitreichenden Auswirkungen in Bezug auf die Anforderungen für die Kontrolle der Auswandererströme und den Zugang zu Ölressourcen erscheint die EU immer geteilter und dazu geneigt , eine ihrer wertvollsten Errungenschaften aufzugeben - die Freizügigkeit im Schengen-Raum .
sk Po závažnom dosahu hospodárskej a finančnej krízy a po prepuknutí arabského povstania s rozsiahlymi následkami z hľadiska požiadaviek na kontrolu prílevu vysťahovalcov a prístupu k zdrojom ropy EÚ vyzerá čoraz rozdelenejšia a prístupnejšia myšlienke zrušiť jeden zo svojich najhodnotnejších úspechov - voľný pohyb osôb v schengenskom priestore .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arabskej
de Wenngleich mir die Schwierigkeiten unserer Freunde in der Tudeh-Partei bekannt sind , muss ich auch darauf hinweisen , dass in keinem anderen arabischen Land ein solches Maß an Pluralität herrscht und es eine so weit entwickelte Zivilgesellschaft gibt wie im Iran .
sk Na jednej strane viem o utrpení našich priateľov zo strany Tudeh , na strane druhej je potrebné povedať , že v žiadnej arabskej krajine neexistuje taký stupeň plurality a rozvinutej občianskej spoločnosti , ako v Iráne .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabským
de In der arabischen Welt weht ein Wind der Freiheit .
sk Nad arabským svetom fúka vietor slobody .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • arabské
  • Arabské
de Heute , da wir mit angehaltenem Atem und Hoffnung die Revolutionen betrachten , die einige der arabischen Länder überrollten , wird meine Überzeugung , dass die Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union eine geostrategische Notwendigkeit darstellt , einfach immer stärker .
sk Keď v súčasnosti so zatajeným dychom a nádejou pozorujeme revolúcie , ktoré zachvátili niektoré arabské krajiny , moje presvedčenie , že členstvo Turecka v Európskej únii je z geopolitického hľadiska nevyhnutnosťou , je čoraz silnejšie .
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arabskými
de Wir haben bereits mit vielen arabischen Ländern bezüglich Initiativen gearbeitet , um - hoffentlich - Gas über die Türkei zur Nabucco-Pipeline zu leiten .
sk S viacerými arabskými krajinami už podnikáme kroky , aby sme cez Turecko dostali plyn do plynovodu Nabucco .
des arabischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arabského
Die arabischen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Arabské
arabischen Länder
 
(in ca. 76% aller Fälle)
arabské krajiny
arabischen Ländern
 
(in ca. 70% aller Fälle)
arabských krajinách
arabischen Revolutionen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Arabské revolúcie
arabischen Friedensinitiative
 
(in ca. 65% aller Fälle)
arabskej mierovej
arabischen Welt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
arabskom svete
arabischen Staaten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
arabskými
arabischen Welt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
v arabskom svete
arabischen Ländern
 
(in ca. 17% aller Fälle)
arabských
arabischen Welt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
arabskom
arabischen Ländern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
arabskými krajinami
arabischen Friedensinitiative .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
realizáciu arabskej mierovej iniciatívy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
arabischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
arabskih
de Die Europäische Union muss ihre Solidarität mit den Menschen in den arabischen Ländern zum Ausdruck bringen , die jetzt auf der Straße sind oder die dort waren .
sl Evropska unija mora izraziti solidarnost z ljudstvi v arabskih državah , ki so ali so bili na ulicah .
arabischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
arabskem
de Vor dem Hintergrund extremer wirtschaftlicher , sozialer und geopolitischer Spannungen war es überaus wichtig , dass dieses Hohe Haus noch einmal seine Bereitschaft bekräftigt hat , unsere Kooperationsabkommen angesichts der Ereignisse in der arabischen Welt zu überarbeiten .
sl V sedanjem ozračju skrajnih gospodarskih , socialnih in geopolitičnih napetosti je zelo pomembno , da Parlament ponovno potrdi svojo pripravljenost za revidiranje naših sporazumov o sodelovanju glede na dogodke v arabskem svetu .
arabischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • arabske
  • Arabske
de Frankreich wiederum war der Spitzenreiter bei den Lieferungen in den arabischen Raum .
sl Francija pa je bila po drugi strani vodilna pri oskrbi arabske regije .
arabischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
arabskimi
de ( NL ) Herr Präsident ! Dieses Parlament mag zwar des Lobes voll sein über die Menschenrechtspolitik des amtlichen Europa , in Wirklichkeit stehen jedoch die in den Abkommen mit zahlreichen arabischen und afrikanischen Ländern enthaltenen Menschenrechtsklauseln oft nur auf dem Papier und wird keine aktive und konsequente Menschenrechtspolitik betrieben .
sl - ( NL ) Gospod predsednik , Parlament lahko v celoti podpre politiko človekovih pravic uradne Evrope , vendar v resnici klavzule o človekovih pravicah v sporazumih z več arabskimi in afriškimi državami večkrat ostanejo mrtve črke na papirju , pri čemer ni dejavne in skladne politike o človekovih pravicah .
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabskem svetu
arabischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arabskimi državami
arabischen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
arabskim
de Wir müssen unsere israelischen Freunde überzeugen , von allen Handlungen abzusehen , die in der arabischen Bevölkerung unnötigen Ärger hervorrufen könnten .
sl Naše izraelske prijatelje moramo prepričati , naj se odpovejo dejanjem , ki bi med arabskim prebivalstvom lahko povzročila nepotrebno jezo .
arabischen Friedensinitiative
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mirovne pobude
arabischen Ländern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
arabskih državah
arabischen Länder
 
(in ca. 48% aller Fälle)
arabske države
arabischen Welt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
arabskem svetu
arabischen Ländern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
arabskih
arabischen Welt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
v arabskem svetu
arabischen Welt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
arabskem
arabischen Ländern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
v arabskih državah
in der arabischen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
v arabskem svetu
der arabischen Welt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
v arabskem svetu
der arabischen Welt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
arabskem svetu
der arabischen Welt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
arabskem
in der arabischen Welt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
v arabskem svetu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
arabischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
árabes
de Auch fordern wir mehr Geld , um unser Gewissen zu beruhigen , aber es gibt viel arabisches Geld , das nicht in die arabische Demokratie und den arabischen Wohlstand fließt .
es Además , pedimos más dinero , para limpiar nuestra conciencia , pero hay mucho dinero árabe que no se invierte en la democracia y la prosperidad árabes .
arabischen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
árabe
de Wir müssen alles in unserer Macht Stehende tun , um mit den vielen führenden Politikern und Sprechern in der arabischen Welt zusammenzuarbeiten , die diese Schreckenstaten genau so verurteilen wie wir im Westen .
es Debemos hacer todo lo que esté en nuestra mano para trabajar con los muchos líderes y portavoces del mundo árabe que sienten lo mismo que sentimos en Occidente acerca de estas atrocidades .
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
países árabes
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen Welt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen Ländern
 
(in ca. 78% aller Fälle)
países árabes
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 73% aller Fälle)
vecinos árabes
der arabischen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
árabe
arabischen Staaten
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Estados árabes
den arabischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
árabes
arabischen Länder
 
(in ca. 42% aller Fälle)
países árabes
arabischen Länder
 
(in ca. 33% aller Fälle)
los países árabes
arabischen Nachbarn
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sus vecinos árabes
der arabischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mundo árabe
arabischen Staaten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
árabes
der arabischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
árabe .
arabischen Staaten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
los Estados árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
los países árabes
arabischen Ländern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
árabes
arabischen Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mundo árabe .
arabischen Welt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
el mundo árabe
arabischen Ländern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
árabes .
arabischen Welt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
árabe
der arabischen Welt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mundo árabe
den arabischen Ländern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
países árabes
den arabischen Ländern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
los países árabes
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
arabischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
arabských
de ( DA ) Herr Präsident , die jüngsten internen Spannungen und Unruhen in Tunesien , Ägypten , Libyen und anderen arabischen Ländern haben zu riesigen Migrationsströmen und den damit verbundenen Herausforderungen für Europa geführt .
cs ( DA ) Pane předsedající , nejnovější vnitřní napětí a nepokoje v Tunisku , Egyptě , Libyi a jiných arabských zemích vedly k masivní migraci a s ní spojeným problémům v Evropě .
arabischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
arabském
de Wir müssen versuchen , besonders angesichts der Entwicklungen in Nordafrika und in der arabischen Welt , eine europäische Strategie zu finden , um das Migrationsproblem zu bewältigen , sodass die Mitgliedstaaten nicht ihrem Schicksal überlassen werden , und gleichzeitig dafür sorgen , dass die unglücklichen Menschen , die zur Migration gezwungen und die Bürgerinnen und Bürger Europas , die die Last zu tragen haben , nicht ausgenutzt werden .
cs Zejména s ohledem na vývoj v severní Africe a arabském světě se musíme pokusit nalézt evropskou strategii pro řešení problému přistěhovalectví , abychom neponechali členské státy svému osudu a současně zaručili , že nešťastní lidé , kteří jsou nuceni se vystěhovat , a občané Evropy , kteří nesou tuto zátěž , nejsou zneužíváni .
arabischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
arabské
de Ich möchte mit der Feststellung beschließen , Herr Präsident , dass der Gedanke , politische Probleme könnten mit militärischen Antworten gelöst werden , ebenso falsch ist wie die unsere Auffassung , den arabischen Völkern sei unser doppeltes Spiel noch nicht aufgefallen .
cs Na závěr bych , pane předsedající , chtěla říci , že stejně tak není správné si myslet , že existují vojenská řešení politických problémů , jako kdybychom si mysleli , že arabské národy si dosud nevšimly naší dvojí tváře .
arabischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
arabskými
de Werden wir das mit den arabischen Ländern machen , mit denen ich gesprochen habe ?
cs Uděláme to ve spolupráci s arabskými zeměmi , s nimiž jsem mluvila ?
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arabském světě
arabischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
arabského
de Seien wir ehrlich , in einigen Bereichen ist die EU-Außenpolitik gescheitert : gegenüber der arabischen Welt , in Afghanistan , bei der Lösung des Palästina-Problems und der Konflikte in unserer östlichen Nachbarschaft .
cs Abych byl upřímný , je zřejmé , že zahraniční politika EU v některých oblastech selhala , včetně arabského světa , Afghánistánu , nalezení řešení palestinského problému a konfliktů mezi našimi východními sousedy .
arabischen Ländern
 
(in ca. 61% aller Fälle)
arabských zemích
arabischen Welt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
arabském světě
arabischen Welt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
v arabském světě
arabischen Ländern
 
(in ca. 14% aller Fälle)
v arabských zemích
in der arabischen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
v arabském světě
der arabischen Welt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
v arabském světě
der arabischen Welt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
arabském světě
in der arabischen Welt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
v arabském světě
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
arabischen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
arab
de schriftlich . - Seit über 40 Jahren wird Libyen von einem diktatorischen Regime beherrscht , in dem die Macht in den Händen eines Mannes konzentriert ist , bei General Gaddafi , dem afrikanischen und arabischen Führer , der am längsten an der Macht ist .
hu írásban . - Líbiában immár 40 éve olyan diktatórikus rezsim uralkodik , amelyben az erő egyetlen személy , Kadhafi ezredes kezében összpontosul , aki a legrégebb óta hatalmon lévő afrikai és arab vezető .
arabischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
az arab
arabischen Friedensinitiative
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arab békekezdeményezés
arabischen Welt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
arab világban
der arabischen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
az arab
arabischen Ländern
 
(in ca. 51% aller Fälle)
arab
arabischen Ländern
 
(in ca. 29% aller Fälle)
arab országokban
arabischen Welt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
arab világ
der arabischen Welt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
az arab

Häufigkeit

Das Wort arabischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5078. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 14.53 mal vor.

5073. Darsteller
5074. Pädagoge
5075. Ltd.
5076. g
5077. Ralph
5078. arabischen
5079. Verletzungen
5080. Lyon
5081. Dance
5082. Stone
5083. Ohne

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der arabischen
  • den arabischen
  • des arabischen
  • die arabischen
  • der arabischen Welt
  • dem arabischen
  • arabischen Staaten
  • arabischen und
  • im arabischen
  • arabischen Ländern
  • und arabischen
  • arabischen Raum
  • der arabischen Halbinsel
  • im arabischen Raum
  • den arabischen Ländern
  • den arabischen Staaten
  • der arabischen und
  • in arabischen Ländern
  • dem arabischen Raum
  • der arabischen Staaten
  • die arabischen Staaten
  • arabischen Halbinsel
  • arabischen und persischen
  • arabischen Welt und
  • aus arabischen Ländern
  • arabischen Halbinsel und
  • den arabischen Raum
  • arabischen Staaten und
  • anderen arabischen Staaten
  • anderen arabischen Ländern
  • arabischen und islamischen
  • arabischen und jüdischen
  • arabischen Ländern und
  • gesamten arabischen Welt
  • den arabischen und
  • Im arabischen Raum
  • arabischen Raum und
  • Die arabischen Staaten
  • mit arabischen und
  • in arabischen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

aˈʀaːbɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ara-bi-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • saudi-arabischen
  • altsüdarabischen
  • altarabischen
  • mozarabischen
  • südarabischen
  • Hocharabischen
  • panarabischen
  • Panarabischen
  • Südarabischen
  • Altsüdarabischen
  • bessarabischen
  • jüdisch-arabischen
  • nichtarabischen
  • persisch-arabischen
  • israelisch-arabischen
  • nordarabischen
  • islamisch-arabischen
  • nicht-arabischen
  • indisch-arabischen
  • griechisch-arabischen
  • neusüdarabischen
  • palästinensisch-arabischen
  • christlich-arabischen
  • spanisch-arabischen
  • Altarabischen
  • gesamtarabischen
  • deutsch-arabischen
  • Mozarabischen
  • neuarabischen
  • muslimisch-arabischen
  • alt-südarabischen
  • hocharabischen
  • perso-arabischen
  • innerarabischen
  • pan-arabischen
  • indo-arabischen
  • europäisch-arabischen
  • Saudi-arabischen
  • frühnordarabischen
  • antiarabischen
  • klassisch-arabischen
  • Schriftarabischen
  • zentralarabischen
  • Bessarabischen
  • andalusisch-arabischen
  • afro-arabischen
  • westarabischen
  • ägyptisch-arabischen
  • vorarabischen
  • Nordarabischen
  • Neusüdarabischen
  • orientalisch-arabischen
  • ostarabischen
  • französisch-arabischen
  • anti-arabischen
  • großarabischen
  • früharabischen
  • proarabischen
  • nordafrikanisch-arabischen
  • afrikanisch-arabischen
  • hispano-arabischen
  • Frühnordarabischen
  • byzantinisch-arabischen
  • südbessarabischen
  • irakisch-arabischen
  • pro-arabischen
  • allarabischen
  • syrisch-arabischen
  • normannisch-arabischen
  • swahilisch-arabischen
  • Großarabischen
  • Deutsch-arabischen
  • südwest-arabischen
  • melkitisch-arabischen
  • altnordarabischen
  • sunnitisch-arabischen
  • transarabischen
  • persoarabischen
  • türkisch-arabischen
  • paschtunisch-arabischen
  • kurdisch-arabischen
  • libysch-arabischen
  • Neuarabischen
  • euro-arabischen
  • chasarisch-arabischen
  • graeco-arabischen
  • maurisch-arabischen
  • Sudanarabischen
  • jordanisch-arabischen
  • Standardarabischen
  • Vulgärarabischen
  • Ostarabischen
  • syro-arabischen
  • afroarabischen
  • südwestarabischen
  • judäoarabischen
  • Westarabischen
  • arabischen-islamischen
  • osmanisch-arabischen
  • Zeige 49 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • AL:
    • Arabischen Liga
  • VAE:
    • Vereinigten Arabischen Emirate
  • ASU:
    • Arabischen Sozialistischen Union
  • AV:
    • Arabisches Vollblut
  • UAM:
    • Union des Arabischen Maghreb
  • VAR:
    • Vereinigten Arabischen Republik
  • DARS:
    • Demokratische Arabische Republik Sahara
  • ASBP:
    • Arabischen Sozialistischen Baath-Partei
  • AINC:
    • Arabischen Internet Names Consortium

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Volk
  • , die in einem Rocker-Club oder in einer arabischen Großfamilie sind . " Zeiten ändern dich (
  • vorstellen kann . Die australische Urbevölkerung und die arabischen Wüstenstämme sehen anders aus . Ihr seht aus
  • . „ Moes Taverne “ existiert in der arabischen Version gar nicht . Durch diese Änderungen verliert
  • Änderungen verliert die Serie jedoch laut Aussagen von arabischen Fans viel von ihrem Biss . Eine erste
Volk
  • 791 ) zugeschrieben . Mit der Verbreitung der arabischen Sprache infolge der Islamisierung entstanden im Laufe der
  • Epoche . Mit der generellen kulturellen Blüte der arabischen Welt ab ca . dem 8 . Jhd
  • Vorformen der heutigen Musikinstrumente mit . Bis zur arabischen Eroberung und Islamisierung ab dem 8 . Jahrhundert
  • Ursprünge von Mugham liegen in der persischen und arabischen Musik und reichen bis ins Mittelalter zurück .
Volk
  • bis nach Nordamerika . Der wachsende Wohlstand der arabischen Staaten durch Erdölexporte zog weitere Somali in diese
  • Lage in Libyen und für die Entwicklung im arabischen Raum und in Nordafrika , sondern auch für
  • und Genua , die den Handel mit der arabischen Welt und damit nach Südostasien dominierten . Sie
  • Jahre führten ihn ausgedehnte Reisen wiederholt in die arabischen Länder , nach Ostafrika und nach Kuba ;
Region
  • sie nicht nur vor dem offiziellen Kriegseintritt der arabischen Staaten , sondern hielten diese Forderung auch nach
  • , der sogar in militärische Bündnisse mit einzelnen arabischen Staaten mündete . Dem militärischen Wiederaufstieg um das
  • anderer Großmächte waren , gegen deren Interessen im arabischen Raum sich das Projekt richtete , schieden ohnehin
  • und als einer der professionellsten Geheimdienste in der arabischen Welt betrachtet . Das Verhältnis zur CIA ist
Region
  • Da Israel zu diesem Zeitpunkt den Angriff seiner arabischen Nachbarn bereits zurückgeschlagen hatte und Ägypten und Syrien
  • Israel antwortet mit einem Präventivschlag , schlägt die arabischen Truppen zurück und besetzt das durch Jordanien verwaltete
  • Gazastreifen abgefeuerte Grad-Rakete abzuschießen . Im Schatten des arabischen Frühlings kam es ab Juli auch in Israel
  • mit dem Sechstagekrieg eine empfindliche Niederlage für die arabischen Staaten und damit auch für Ägypten . Nach
Byzanz
  • Vierteldinar . Zu dieser Zeit prägten nur die arabischen Reiche und Byzanz Goldmünzen , während Norditalien diese
  • der Wohnbebauung feststellbar . Bei der persischen und arabischen Eroberung der römischen Ostprovinzen Anfang des 7 .
  • das Tarimbecken unter seine Kontrolle . Nach den arabischen Eroberungen im 7 . Jahrhundert konnte sich das
  • dort fest . Ostrom war auf das von arabischen Gruppen durchstreifte Kleinasien , die Reste der Besitzungen
Philosoph
  • Oft orientierten sich die Verfasser von Pestschriften an arabischen Autoren und beriefen sich auf Avicenna . Ein
  • den Kirchenvätern sowie in der jüdischen und der arabischen Philosophie des Mittelalters und der z.T. daran anknüpfenden
  • die Wiederentdeckung antiker philosophischer Schriften , die im arabischen Kulturkreis aufbewahrt worden waren . Zugleich festigte sich
  • Die Alchimisten des Mittelalters übernahmen die von den arabischen Gelehrten aus der Antike tradierten Ansichten des Aristoteles
Historiker
  • . ISBN 3-515-02700-9 Fuat Sezgin : Geschichte des arabischen Schrifttums . Bd . I. , S. 463
  • , S. 158-207 Fuat Sezgin : Geschichte des arabischen Schrifttums . Band I. ( Leiden 1967 )
  • Februar 1996 ) Fuat Sezgin : Geschichte des arabischen Schrifttums . Bd . 1 , S. 320-321
  • 16 Werktitel . Fuat Sezgin : Geschichte des arabischen Schrifftums . Brill , Leiden , 1967 .
Historiker
  • Handschriften II . Reihe A : Materialien zur arabischen Literaturgeschichte : Tl II ( 1998 ) Die
  • Library Press , 1955 Einführung und Chrestomathie zur arabischen Papyruskunde / Band 1 , Státni pedagogické nakladelstvi
  • Christian A. Caroli : As-Sabil : Grundlagen der arabischen Verblehre , Konstanz 2008 . Wörterbücher Götz Schregle
  • Christian A. Caroli : As-Sabil : Grundlagen der arabischen Grammatik , Konstanz 2011 . Lehrbücher Tawfik Borg
Film
  • Fakultät ist einer des besten in der gesamten arabischen Welt . Seit einigen Jahren verweigert jedoch das
  • , begann er 1938 , sich mit der arabischen Kultur der Seefahrerei zu beschäftigen . Während eines
  • war er der Sohn eines in Algier ansässigen arabischen Schneiders und hatte das Handwerk seines Vaters erlernt
  • an , pflegte aber auch gute Beziehungen zur arabischen Welt . Von 1999 bis 2001 vermittelte er
Vorname
  • Der Name Algol ist eine Verkürzung des ursprünglichen arabischen Namens CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE . Er wird seit dem 10
  • bezeichnete ursprünglich ein astronomisches Tafelwerk , kommt vom arabischen Wort al-minha oder al manach , welches „
  • oder „ Bauch “ . Es stammt vom arabischen . Die gelegentlich vertretene Ableitung von italienisch „
  • astronomische Bezeichnung hat daher ihre Wurzel aus der arabischen Nennung Al-Nasr ( " Der Adler " )
Arabischer Buchstabe
  • Gegensatz zu Pakistan , wo eine Variante des arabischen Alphabets benutzt wird , wird das Panjabi in
  • noch findet sich das Pe in mehreren erweiterten arabischen Alphabeten , etwa in dem des Urdu und
  • des Sindhi und ist auch im Shahmukhi genannten arabischen Alphabet des Punjabi vertreten . Ṇun besteht aus
  • und des Hausa und wird gelegentlich auch im arabischen Alphabet ( Shahmukhi ) des Panjabi verwendet .
Sprache
  • lediglich durch einen höheren Anteil an persischen und arabischen Lehnwörtern unterscheidet . Die pakistanische Küche hat viele
  • durch einen höheren Anteil an Lehnwörtern persischen und arabischen Ursprungs sowie durch die Verwendung des im Nastaliq-Stil
  • ist Hebräisch die Standardsprache , mit Ausnahme von arabischen Einrichtungen , neuen Einwanderern , ausländischen Arbeitern und
  • eigenständigen Rassen Sloughi und Saluki rühren von den arabischen Worten Slughi ( umgangssprachliches Arabisch ) und Saluki
Musik
  • der Besetzung : Der Oud wird in der arabischen Musik üblicherweise nur einzeln eingesetzt . Die Brüder
  • Oboe , die er gerne nach Art der arabischen Rhaita , also mit dem Rohr weiter im
  • Jugend gelobt . Wie bei indischen Ragas und arabischen Maqams kommen den Modi der Tahardent-Musik bestimmte Charaktereigenschaften
  • wie als Instrumentalist intendiert , Jazz-Elemente mit klassisch arabischen und westlichen Formen nicht nur zu mischen ,
Islam
  • jüdische Stamm der Banu Nadir , mit dem arabischen Stamm der Banu Aus ( und deren Unterstämmen
  • des in Yathrib , dem vorislamischen Medina ansässigen arabischen Stammes der Banu Aus . Im Gegensatz zu
  • Merw . Sein Vater , ein Mitglied des arabischen Stammes Banu Schayban der Rabia , diente in
  • ) war ein Anführer des in Yathrib ansässigen arabischen Stammes der Banu Chazradsch , von der Sippe
Gericht
  • ist leicht islamisiert . Der Sockel ist mit arabischen Bögen geschmückt und die Turmkonstruktion erinnert an Minarette
  • Satteldach fehlt und die frontale Säulenreihe ist der arabischen Burgmauer und einem heute noch stehenden Eckturm geopfert
  • schießschartenförmige Fensteröffnungen . Auch die Südmauer des ehemaligen arabischen Gebäudekomplexes ist erhalten , die Westmauer fehlt jedoch
  • Kuppel , ähnelt aber durch ein Faltdach einem arabischen Wüstenzelt . Die hohen , schlanken Minarette stellen
Wehrmacht
  • und führte zu einer ersten Entspannung zwischen beiden arabischen Staaten . Während der viertägigen Kampfhandlungen wurden auf
  • die noch ohne die offizielle Intervention einer regulären arabischen Armee verlief , fiel die Aufrüstung der jüdischen
  • des Beschlusses kam es zu erbitterten Gefechten zwischen arabischen und jüdischen Einheiten ( vgl . hierzu Palästinensisches
  • im Staate und ergriffen sogleich Partei für die arabischen Nationalisten . Mit dem Ausbruch offener Gefechte zwischen
Sternbild
  • gewünschte Zahl darstellt . Heute sind die sogenannten arabischen Ziffern ( in regional verschiedenen Abwandlungen ) vorherrschend
  • . Gearbeitet wird nur mit der Verwendung der arabischen Zahlen . Die Prozentsätze oder Abkürzungen werden nicht
  • ) . Im Gegensatz zu den meisten anderen arabischen Buchstaben ist das Ghain nicht direkt aus einem
  • zugeordnet . Im Gegensatz zu den meisten anderen arabischen Buchstaben ist das Dhal nicht direkt aus einem
Name
  • Subhas Chandra Bose und seinen Adjudanten , den arabischen Nationalisten Abid Hasan , in den Indischen Ozean
  • Ali und schließlich zahlreiche Politiker vornehmlich aus dem arabischen und afrikanischen Raum wie Omar Bongo , der
  • arabischsprachigen Welt . Er spielte auch in einigen arabischen Filmen die Hauptrolle . Amr Diab entstammt einer
  • Nahāvand gab seinen Namen einem Melodietyp in der arabischen , iranischen und türkischen Musik . Richard Talbert
Fußballspieler
  • 2005 aufgelöst . Nach einem neunmonatigem Zwischenspiel beim arabischen Fußballklub Al Nasr in Dubai kehrte Geyer wieder
  • teuerster irakischer Spieler und teuerster Spieler aus dem arabischen Raum in der katarischen Liga . In der
  • Italien oder der der Prince Abdullah Cup im arabischen Raum . In zwei Jahren ( 1997 und
  • gewann . Beim Weltcuprennen im Oktober 2010 im arabischen Emirat Fudschaira erreichte er nicht das Ziel und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK