Häufigste Wörter

Nacht

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Nächte
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Nacht
Nominativ die Nacht
die Nächte
Dativ der Nacht
der Nächte
Genitiv der Nacht
den Nächten
Akkusativ die Nacht
die Nächte
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Nacht
 
(in ca. 66% aller Fälle)
нощ
de Frau Präsidentin ! Vergangene Nacht ereignete sich in meinem Wahlkreis in Nordirland ein weiterer terroristischer Mordanschlag .
bg ( EN ) Г-жо председател , през изминалата нощ бе извършено поредното терористично убийство в моя избирателен район в Северна Ирландия .
Nacht
 
(in ca. 11% aller Fälle)
нощта
de Im Verlaufe der Nacht vom 22 . zum 23 . Dezember , inmitten von Gerüchten über einen Staatsstreich , waren seine engsten Verwandten intensiv bemüht , Vorkehrungen für die Übergangszeit zu treffen .
bg През нощта на 22 декември и на 23 декември неговите близки роднини се заеха да уредят положението за преходния период на фона на слуховете за държавен преврат .
über Nacht
 
(in ca. 36% aller Fälle)
за една нощ
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Nacht
 
(in ca. 54% aller Fälle)
nat
de Ich bin sicher , dass sowohl Bulgarien als auch Rumänien die ihnen verbleibende Zeit nutzen , Tag und Nacht arbeiten und somit zeigen werden , dass sie für die von uns gemachte Zusage bereit sind , nämlich den „ Januar-Zug “ zu ihrem Beitritt und ihrer Vereinigung mit der europäischen Familie zu nehmen . Darin besteht die historische Herausforderung .
da Jeg er sikker på , at både Bulgarien og Rumænien vil udnytte den tid , de har , og arbejde nat og dag for at vise , at de er i stand til at gennemføre , hvad de har lovet . Nemlig " januar-toget " , der kører til medlemskab af og forening med den europæiske familie .
Nacht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
natten
de Hunger , Armut und Krankheiten schufen Bilder , die , würde man sie aufzeichnen und den Kriegsherren vorführen , zur Folge hätten , dass diese in der Nacht keinen Schlaf finden und beginnen würden , an Angola zu denken .
da Sult , fattigdom og sygdomme har skabt billeder , der , hvis de også blev vist på krigsherrernes skærme , måske ville få dem til også at ligge søvnløse om natten , så de kunne begynde at tænke på Angolas skæbne .
der Nacht
 
(in ca. 72% aller Fälle)
natten
über Nacht
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ene dag
Gute Nacht
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Godnat
Gute Nacht
 
(in ca. 39% aller Fälle)
God nat
über Nacht
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ene dag til
Tag und Nacht
 
(in ca. 74% aller Fälle)
dag og nat
Gute Nacht !
 
(in ca. 54% aller Fälle)
God nat !
Gute Nacht !
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Godnat .
Aber was heißt Nacht ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Men hvad er nat ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Nacht
 
(in ca. 81% aller Fälle)
night
de In jener Nacht wurde der " Bronzene Soldat " von Tõnismäe auf den Militärfriedhof gebracht , wo er gestern wieder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde .
en That night , the Bronze Soldier was transported from Tõnismäe to the military graveyard , where it was yesterday made accessible to the public again .
Nacht
 
(in ca. 11% aller Fälle)
overnight
de Über Nacht lässt sich keine Lösung für die gegenwärtigen Spannungen finden , aber wir müssen einen Anfang zur Überwindung des Misstrauens machen .
en There will be no overnight solution to current tensions but we must make a start to overcoming distrust .
über Nacht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
overnight
der Nacht
 
(in ca. 65% aller Fälle)
night
über Nacht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
overnight .
Gute Nacht !
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Good night .
Tag und Nacht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
day and night
Gute Nacht !
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Good night
Gute Nacht !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
wish you all good-night !
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Nacht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
üleöö
de Eine uneingeschränkte Demokratie entwickelt sich nicht über Nacht .
et Täielik demokraatia ei teki üleöö .
Nacht
 
(in ca. 24% aller Fälle)
öösel
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich möchte meine Kollegen bitten , diesen Punkt auf der Tagesordnung zu belassen : Das Massaker an den koptischen Christen am Tage nach oder vielmehr in der Nacht der koptischen Weihnacht und die vielen Morde an Christen in Malaysia sind Zeichen für ein ganz eindeutiges Problem : Religionsfreiheit in diesen Ländern .
et fraktsiooni PPE nimel . - ( IT ) Lugupeetud president , head kolleegid ! Sooviksin lihtsalt paluda oma kaasparlamendiliikmetel säilitada see päevakorrapunkt : Kopti kristlaste veresaun kopti jõulude päeval või tegelikult öösel ning rohke kristlaste tapmine Malaisias on märgid väga selgest probleemist - kõnealuste riikide usuvabadus .
Nacht
 
(in ca. 12% aller Fälle)
öö
de ( FR ) Herr Präsident ! Ich glaube , Sie hatten eine kurze und glückliche Nacht .
et ( FR ) Lugupeetud juhataja ! Saan aru , et teil oli lühike ja õnnelik öö .
über Nacht
 
(in ca. 90% aller Fälle)
üleöö
über Nacht
 
(in ca. 8% aller Fälle)
üleöö .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Nacht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
yönä
de In der stürmischen Nacht des 12 . Dezember 1999 zerschellte dieses Schiff vor der französischen Küste , sodass ein 400 km langer Küstenabschnitt verschmutzt wurde und beträchtliche Schäden in einer geschätzten Höhe von über fünf Milliarden Francs entstanden . Das Unglücksschiff fuhr unter der Flagge von Malta , war von einer italienischen Gesellschaft zugelassen , fuhr mit einer indischen Mannschaft , war über eine auf den Bermudas ansässige Firma versichert , wurde von einer schottischen Bank finanziert , von einer Tarnfirma gechartert , die es wiederum an eine exotische Tochtergesellschaft des Total-Konzerns weitervermietet hatte , und transportierte eine extrem umweltschädliche Ölladung , die wiederum einer anderen Tochtergesellschaft von Total gehörte .
fi Myrskyisenä yönä 12 . joulukuuta 1999 tämä Maltan lipun alla purjehtinut , italialaisen yhtiön sertifioima , intialaisella miehistöllä varustettu , Bermudalle sijoittuneen yhtiön vakuuttama , skotlantilaisen pankin rahoittama , pöytälaatikkoyhtiön vuokraama ja Total-yhtymän eksoottiselle tytäryhtiölle edelleen vuokraama säiliöalus , joka kuljetti Total-yhtymän toiselle tytäryhtiölle kuulunutta äärimmäisen saastuttavaa öljyä , haaksirikkoutui Ranskan rannikon edustalla saastuttaen 400 kilometriä rantaviivaa ja aiheuttaen huomattavia vahinkoja , joiden arvioidaan kohoavan yli 5 miljardiin frangiin .
Nacht
 
(in ca. 16% aller Fälle)
yön
de In Lubumbashi , wo ich war , haben sie die ganze Nacht ohne Pause durchgearbeitet , und zwar ohne Strom , Brennstoff oder Wasser ; die 22-stündige Auszählung wurde größtenteils bei Kerzenschein vorgenommen , und die Helfer schliefen abwechselnd nur wenige Minuten , da sie fest entschlossen waren , die Wahl fair und ordentlich zum Abschluss zu bringen .
fi Lubumbashissa , joka oli oma tukikohtani , he työskentelivät tauotta yön yli ilman sähköä , polttoainetta tai vettä . Ääntenlaskenta kesti 22 tuntia , ja se suoritettiin suurimmaksi osaksi kynttilänvalossa siten , että virkailijat nukkuivat vuorotellen vain muutamia minuutteja , koska he olivat päättäneet mahdollistaa prosessin saattamisen päätökseen rehellisesti ja tarkasti .
Nacht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
yössä
de Meiner Ansicht nach können die verschiedenen Politikbereiche mit Schiffen verglichen werden , die in der Nacht aneinander vorbeifahren .
fi Eri politiikanalat ovat mielestäni verrattavissa " laivoihin , jotka ohittavat toisensa yössä " .
Nacht
 
(in ca. 6% aller Fälle)
yötä
de – Herr Präsident ! Nach zweieinhalb Jahren der Debatten , Änderungsanträge , Demonstrationen und Abstimmungen bis tief in die Nacht liegt nunmehr ein Kompromissvorschlag auf dem Tisch .
fi – Arvoisa puhemies , kahden ja puolen vuoden ajan on käyty keskusteluja , esitetty tarkistuksia ja mielenilmauksia sekä toimitettu äänestyksiä yötä myöden , ja nyt edessämme on kompromissiehdotus .
Nacht
 
(in ca. 5% aller Fälle)
viime yönä
Nacht
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de ( FR ) Herr Präsident ! Ich glaube , Sie hatten eine kurze und glückliche Nacht .
fi ( FR ) Arvoisa puhemies , käsittääkseni teillä on takananne lyhyt ja riemukas.
heute Nacht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
viime yönä
und Nacht
 
(in ca. 85% aller Fälle)
yötä päivää
über Nacht
 
(in ca. 85% aller Fälle)
yhdessä yössä
Gute Nacht
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Hyvää yötä
Nacht vom
 
(in ca. 64% aller Fälle)
välisenä yönä
letzte Nacht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
viime yönä
Nacht vom
 
(in ca. 36% aller Fälle)
päivän välisenä yönä
Tag und Nacht
 
(in ca. 94% aller Fälle)
yötä päivää
Gute Nacht !
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Hyvää yötä !
Gute Nacht !
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Hyvää yötä .
Was geschah in jener Nacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä tuona yönä tapahtui
Deutsch Häufigkeit Französisch
Nacht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
nuit
de Die Kommission wurde darüber informiert , daß Frau Kalpana Chakma in der Nacht vom 11 . auf den 12 . Juni 1996 von einer bewaffneten und unbekannten Gruppe von Männern entführt wurde .
fr La Commission a été informée de l'enlèvement de Mme Kalpana Chakma , dans la nuit du 11 au 12 juin 1996 , par un groupe d'hommes armés et non identifiés .
Nacht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
la nuit
Nacht
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lendemain
de Totalitäre Regimes entstehen nicht über Nacht .
fr Les régimes totalitaires ne naissent pas du jour au lendemain .
Gute Nacht
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Bonne nuit
Nacht vom
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nuit du
Tag und Nacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jour et nuit
Gute Nacht !
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Bonne nuit !
Gute Nacht !
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Bonne nuit à tous .
Gute Nacht !
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Bonne nuit à tous
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Nacht
 
(in ca. 60% aller Fälle)
νύχτα
de Ich habe heute früh gehört , dass gestern Nacht ein Mail mit einem Anhang eingetroffen sei .
el Σήμερα το πρωί άκουσα ότι χτες τη νύχτα έφτασε στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ένα μήνυμα με κάποιο συνημμένο έγγραφο .
Nacht
 
(in ca. 8% aller Fälle)
βράδυ
de Wenn Sie sich das Parlamentsgebäude bei Nacht anschauen , strahlt es heller als der Sternenhimmel .
el Εάν κοιτάξετε τα κτίρια του Κοινοβουλίου το βράδυ , θα διαπιστώσετε ότι τα φώτα τους μένουν αναμμένα και ότι τα κτίρια αυτά είναι καλά φωτισμένα .
Nacht
 
(in ca. 6% aller Fälle)
τη νύχτα
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
νυκτί
de Natürlich habe ich Verständnis für den Standpunkt der Industrie , dass Substitution nicht über Nacht möglich ist .
el Φυσικά , κατανοώ την άποψη της βιομηχανίας ότι η αντικατάσταση δεν μπορεί να γίνει εν μία νυκτί .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
νύκτα
de Ich weiß , dass dies zum dritten Mal erwähnt wird , aber es ist eine sehr ernste Angelegenheit ; daher möchte ich gerne berichten , dass in der Nacht vom 5 . zum 6 . Dezember ein Journalist , der für die russische Zeitung Kommersant arbeitet , Oleg Kashin , vor seinem Haus in Moskau brutal zusammengeschlagen wurde - ich bin sicher , dass Sie davon wissen , Frau Kommissarin .
el Γνωρίζω ότι είναι πλέον η τρίτη φορά που θίγεται , αλλά πρόκειται για λίαν σοβαρό ζήτημα , επομένως , θα ήθελα να αναφέρω ότι τη νύκτα της 5ης προς 6η Νοεμβρίου , ο Oleg Kashin , δημοσιογράφος που εργαζόταν για τη ρωσική εφημερίδα Kommersant , έπεσε θύμα άγριου ξυλοδαρμού έξω από το σπίτι του στη Μόσχα - είμαι βέβαιος ότι είστε ενήμερη σχετικά , κυρία Επίτροπε .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
χθες
de Ich möchte mich auch entschieden gegen die persönlichen Angriffe der PPE-Fraktion letzte Nacht verwehren .
el Θέλω επίσης να διαμαρτυρηθώ με τους εντονότερους δυνατούς όρους για τις προσωπικές επιθέσεις που εξετόξευσε χθες το βράδυ εναντίον μου το Συντηρητικό Κόμμα .
über Nacht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
εν μία νυκτί
Gute Nacht !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Καληνύχτα !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Nacht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
notte
de Der Rat für Fischereifragen hat auf seiner Tagung dieses Thema unter dem Punkt " Verschiedenes " behandelt , und als Großbritannien an der Reihe war , etwas zu sagen und Maßnahmen zu ergreifen , dann war es wie in dem berühmten Kriminalroman " Der Hund , der in der Nacht nicht bellte " .
it Quando si svolse il Consiglio " Pesca » , l'argomento fu trattato al punto " Varie » e quando spettò al Regno Unito far sentire la propria voce ed adottare una qualche azione , le cose andarono come nel famoso racconto giallo " Il cane che non abbaiava di notte » .
Gute Nacht
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Buona notte
Gute Nacht !
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Buona notte .
Tag und Nacht
 
(in ca. 43% aller Fälle)
giorno e notte
Gute Nacht !
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Buona notte !
Gute Nacht !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Buona notte
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Nacht
 
(in ca. 66% aller Fälle)
naktī
de In Bangkok scheint es wieder relativ ruhig geworden zu sein , obwohl die Hauptstadt letzte Nacht infolge des Eingreifens von staatlichen Sicherheitskräften in Flammen stand .
lv Bangkokā , šķiet , iestājies relatīvs miers , lai gan pagājušajā naktī valdības spēku iejaukšanās dēļ galvaspilsēta liesmoja .
Nacht
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vakarā
de Sie sterben zumeist an den Wochenenden , am Abend oder in der Nacht , oft auf dem Heimweg nach einer Feier oder nach einem Diskothekenbesuch , wo sie übermäßig viel Alkohol getrunken haben .
lv Vairumā gadījumu viņi zaudē dzīvības nedēļas nogalēs , vakarā , naktī , bieži atgriežoties no viesībām vai diskotēkas pēc liela daudzuma alkohola patēriņa .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Nacht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
naktį
de Wir sahen , wie dies über Nacht in meinem Land - Irland - mit der Einführung der Deregulierung in der Luftfahrtindustrie und der Gründung von Ryanair geschehen ist .
lt Mes galėjome įsitikinti , kaip tai per vieną naktį nutiko mano tėvynėje Airijoje , kai buvo panaikintas aviacijos pramonės reguliavimas ir atsirado " Ryanair " .
Nacht
 
(in ca. 3% aller Fälle)
naktį .
über Nacht
 
(in ca. 45% aller Fälle)
naktį
über Nacht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
per naktį
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Nacht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nacht
de Dem nicht zuzustimmen wäre dasselbe , wie etwa zu behaupten , daß jetzt Tag sei , obwohl das nicht stimmt ; es ist Nacht !
nl Hier niet mee instemmen is , komt neer op het beweren dat het dag is terwijl het in werkelijkheid nacht is !
Nacht
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de nacht
Nacht vom
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nacht van
und Nacht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
en nacht
der Nacht
 
(in ca. 55% aller Fälle)
de nacht
Tag und Nacht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
dag en nacht
Gute Nacht !
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Slaap lekker !
Gute Nacht !
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Welterusten !
Aber was heißt Nacht ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Maar wat is nacht ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Nacht
 
(in ca. 65% aller Fälle)
nocy
de Herr Präsident ! Ich möchte nur ganz kurz die Debatte stören und Sie und die Kollegen und Kolleginnen darauf hinweisen , dass heute Nacht drei Terroristen das tschetschenische Parlament gestürmt , mehrere Sicherheitsbeamte getötet und Geiseln genommen haben .
pl ( DE ) Panie przewodniczący ! Chcę na krótko przerwać debatę , by poinformować pana , jak również koleżanki i kolegów posłów , że minionej nocy trzech terrorystów wtargnęło do siedziby parlamentu czeczeńskiego , zabiło kilku funkcjonariuszy ochrony i wzięło zakładników .
Nacht
 
(in ca. 8% aller Fälle)
noc
de Ich kann Ihnen versichern , dass sowohl die Kroaten als auch der ungarische Ratsvorsitz Tag und Nacht daran gearbeitet haben .
pl Zapewniam , że tak Chorwaci , jak i węgierska prezydencja pracowali dzień i noc , by było to możliwe .
Nacht
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dzień
de Seit genau einem Monat streiken Beschäftigte der Atlas-Werke in Ganderkesee , Delmenhorst und Vechta Tag und Nacht genau für diese Rechte .
pl Pracownicy zakładów Atlas w miejscowościach Ganderkesee , Delmenhorst i Vechta walczą o te prawa już od miesiąca , strajkując dzień i noc .
Nacht vom
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nocy z
Tag und Nacht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dzień i noc
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Nacht
 
(in ca. 67% aller Fälle)
noite
de Vielen Dank , Frau Green , Sie haben recht , unsere Dienststellen haben die ganze Nacht hindurch sehr hart gearbeitet und bereits heute morgen um 8.00 Uhr weitergearbeitet , damit wir heute noch abstimmen können .
pt Muito obrigado , Senhora Deputada Green . Tem toda a razão , porque as pessoas trabalharam esforçadamente durante toda noite e a partir das 8 horas de hoje para que fosse possível o Parlamento votar .
Nacht
 
(in ca. 7% aller Fälle)
na noite
und Nacht
 
(in ca. 93% aller Fälle)
e noite
über Nacht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dia para
Gute Nacht !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Boa noite !
Tag und Nacht
 
(in ca. 61% aller Fälle)
dia e noite
Sie arbeiteten Tag und Nacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Trabalharam dia e noite
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Nacht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
noapte
de Es war eine ruhige Nacht , die alle würdigten , indem sie über die Trennungen der Vergangenheit nachdachten , über das Leid von Familien , die durch einen willkürlichen Akt der Geschichte auseinander gerissen wurden ; eine ruhe Nacht , in der ich an unser Europa gedacht habe , befreit von Hass und Konflikten , ein Europa , von dem ich wollte , dass es gleichzeitig vereint , stark und großzügig ist .
ro A fost o noapte liniștită pe care toți au savurat-o , reflectând asupra separațiilor din trecut , asupra angoasei familiilor sfâșiate de un act arbitrar al istoriei ; o noapte liniștită în timpul cărei m-am gândit la Europa noastră , eliberată de ură și conflict , o Europă care îmi doresc să fie în același timp unită , puternică și generoasă .
Nacht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
noaptea
de In der Nacht vom 24 . auf den 25 . März 1949 begann eine Welle sowjetischer Deportationen , während der Zehntausende Esten , Letten und Litauer gewaltsam aus ihrer Heimat vertrieben wurden .
ro În noaptea de 24 martie 1949 , a început un val de deportări sovietice , în timpul cărora , zeci de mii de estonieni , letoni şi lituanieni au fost expulzaţi cu forţa din ţările lor natale .
Nacht
 
(in ca. 3% aller Fälle)
noapte .
Nacht haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aseară
vergangene Nacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aseară
über Nacht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
peste noapte
über Nacht
 
(in ca. 12% aller Fälle)
peste noapte .
nicht über Nacht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
peste noapte
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Nacht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
natt
de Die Schwarzmeersynergie , die kurz nach der Aufnahme dieser beiden Länder erarbeitet wurde , scheint rückblickend ein rasch zusammengestelltes Dokument gewesen zu sein , das zur Abdeckung eines " weißen Flecks ‟ oder eines " schwarzen Lochs ‟ - je nachdem was Sie bevorzugen - gedacht war , mit dem sich die EU nahezu über Nacht beschäftigen musste .
sv Svartahavssynergin utarbetades kort efter att dessa båda länder anslöt sig till EU . Den kan i efterhand förefalla som ett dokument som tråcklades ihop i brådrasket för att täcka över ett ” tomrum ” eller ” svart hål ” - beroende på hur man ser på saken - som hamnade på EU : s bord nästan över en natt .
Nacht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
natten
de Während der Verhandlungen , die bis spät in die Nacht dauerten , gelang es uns zusammen mit Herrn Cancian , einen Kompromiss zu verabschieden , welcher die Bestimmungen für Entfernungen von über 250 km gesetzlich vorschreibt .
sv Under förhandlingarna , som varade till långt in på natten , lyckades vi tillsammans med Antonio Cancian rösta igenom en kompromiss som gör bestämmelserna obligatoriska för sträckor över 250 km .
und Nacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och natt
Gute Nacht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
God natt
der Nacht
 
(in ca. 81% aller Fälle)
natten
Nacht vom
 
(in ca. 56% aller Fälle)
natten mellan
über Nacht
 
(in ca. 48% aller Fälle)
över en natt
über Nacht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
en natt
Gute Nacht !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
God natt !
Tag und Nacht
 
(in ca. 57% aller Fälle)
dag och natt
nicht über Nacht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
över en natt
Aber was heißt Nacht ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Men vad är natt ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Nacht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
noc
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( IT ) Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wenige Tage vor Abschluss der Regierungskonferenz rüsten wir uns für die übliche Nacht und den Tag des Feilschens , an die wir schon gewöhnt sind und die wohl wie immer mit einem auf den kleinsten gemeinsamen Nenner abzielenden Kompromiss besiegelt werden .
sk v mene skupiny Verts/ALE . - ( IT ) Vážený pán predseda , dámy a páni , len niekoľko dní po ukončení medzivládnej konferencie sa pripravujeme na obvyklú noc a deň dohadovania , ku ktorému stále dôjde a ktoré skončí ako stále kompromisom smerujúcim k najnižšiemu spoločnému menovateľovi .
Nacht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
noci
de Er tat es in der Nacht ; er tat es , während sie schlief .
sk Urobil to v noci , keď spala .
Nacht
 
(in ca. 6% aller Fälle)
deň
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( IT ) Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wenige Tage vor Abschluss der Regierungskonferenz rüsten wir uns für die übliche Nacht und den Tag des Feilschens , an die wir schon gewöhnt sind und die wohl wie immer mit einem auf den kleinsten gemeinsamen Nenner abzielenden Kompromiss besiegelt werden .
sk v mene skupiny Verts/ALE . - ( IT ) Vážený pán predseda , dámy a páni , len niekoľko dní po ukončení medzivládnej konferencie sa pripravujeme na obvyklú noc a deň dohadovania , ku ktorému stále dôjde a ktoré skončí ako stále kompromisom smerujúcim k najnižšiemu spoločnému menovateľovi .
Nacht
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v noci
Nacht
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dňa
de Wir stecken mitten in einer Finanz - und Wirtschaftskrise , und die Rahmenbedingungen für ein starkes Wirtschaftswachstum und mehr Arbeitsplätze werden nicht über Nacht geschaffen .
sk Nachádzame sa uprostred finančnej a hospodárskej krízy a podmienky na silný hospodársky rast a vytvorenie väčšieho počtu pracovných miest sa nevytvoria zo dňa na deň .
Nacht geschehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
výsledky nedosiahneme zo
der Nacht
 
(in ca. 63% aller Fälle)
v noci
über Nacht
 
(in ca. 53% aller Fälle)
zo dňa na deň
über Nacht
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zo dňa na
über Nacht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dňa na
über Nacht
 
(in ca. 9% aller Fälle)
noc
Tag und Nacht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
dňom i nocou
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Nacht
 
(in ca. 68% aller Fälle)
noč
de Dabei möchte ich natürlich nicht die Beamten vergessen , die Tag und Nacht gearbeitet haben und weiterhin alles tun werden , um gemeinsam Maßnahmen auf den Weg zu bringen .
sl Zahvaljujem se tudi uradnikom , ki so delali in še delajo dan in noč pri organiziranju te operacije .
Nacht
 
(in ca. 17% aller Fälle)
noči
de Ernten vertrocknen oder werden von Überschwemmungen weggespült , Dörfer werden von Wirbelstürmen zerstört , die Entwicklung ganzer Regionen wird in einer einzigen Nacht um Jahre zurückgeworfen .
sl Pridelke prizadane suša ali pa jih odplavijo poplave , vasi uničujejo cikloni , razvoj celotnih regij se v eni sami noči pomakne za več let nazaj .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
čez noč
Nacht
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ponoči
de In den vergangenen Jahren sind bei uns die so genannten Boy Racer in Erscheinung getreten , die alte Autos umbauen , damit bei Tag und Nacht durch die Straßen fahren und umfangreiche Lärmprobleme verursachen , denn diese Wagen sind so laut wie ein Düsenjet , sodass sie insbesondere in Stadtgebieten eine große Belästigung darstellen .
sl V zadnjih letih imamo na Irskem pojav " fantovskih dirkačev " , ki predelajo stara vozila in se vozijo po cestah ob katerikoli uri podnevi ali ponoči ter povzročajo resne težave v zvezi z emisijami hrupa , ki se slišijo kot reaktivno letalo in so zelo moteče zlasti v mestnih območjih .
über Nacht
 
(in ca. 77% aller Fälle)
čez noč
über Nacht
 
(in ca. 17% aller Fälle)
čez noč .
nicht über Nacht
 
(in ca. 79% aller Fälle)
čez noč
Nacht erledigen lässt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
lahko doseglo čez
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Nacht
 
(in ca. 66% aller Fälle)
noche
de Sie haben sich nicht über Nacht in Luft aufgelöst und sie müssen beseitigt werden .
es No se han esfumado de la noche a la mañana y tienen que resolverse .
Nacht
 
(in ca. 14% aller Fälle)
la noche
Nacht
 
(in ca. 3% aller Fälle)
noches
de Bevor ich Gute Nacht sage , möchte ich natürlich die Gelegenheit nutzen , meine Meinung zu sagen und gerade als einer , der aus Deutschland kommt , deutlich zu machen , welche Bedeutung es hat , die Außengrenzen zu sichern , zumal Deutschland , wie Kollege von Boetticher eben gesagt hat , ein Land mit einer riesigen Außengrenze ist .
es Antes de darles las buenas noches , quisiera aprovechar la oportunidad para decirles lo que pienso y , viniendo de Alemania , definir claramente la importancia del control de fronteras exteriores , puesto que Alemania es , tal como acaba de decir el Sr. von Boetticher , un país con una larga frontera exterior .
Nacht vom
 
(in ca. 83% aller Fälle)
noche del
Gute Nacht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Buenas noches
über Nacht
 
(in ca. 44% aller Fälle)
noche a
über Nacht
 
(in ca. 30% aller Fälle)
la noche a la mañana
Tag und Nacht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
día y noche
Gute Nacht !
 
(in ca. 51% aller Fälle)
¡ Buenas noches !
Gute Nacht !
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Buenas noches .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Nacht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
noci
de Gestern Nacht bin ich von einer Reise nach Syrien und in den Libanon zurückgekehrt , und ich werde mit Sicherheit etwas dazu sagen , aber lassen Sie mich insbesondere sagen , dass wir auf jeden Fall allen israelischen Spitzenpolitikern klar machen müssen , dass die EU ein nachhaltiges Engagement für den Friedensprozess und die Zwei-Staaten-Lösung erwartet .
cs Zrovna včera v noci jsem se vrátila z cesty do Sýrie a Libanonu a samozřejmě o tom zvláště něco řeknu . Dovolte mi říci , že je nutné objasnit všem představitelům Izraele , že Evropská unie očekává trvalý závazek k mírovému procesu a k dvoustátnímu řešení .
Nacht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
noc
de Wenn wir Europäer uns nicht dazu äußern ... der Ausstieg wird nicht über Nacht erfolgen , aber wenn wir aus der Kernenergie nicht aussteigen , dann müssen wir aufhören , über nukleare Sicherheit zu sprechen .
cs Jestliže se my Evropané nevyjádříme ... s jadernou energetikou nelze skončit přes noc , ale jestli od ní neustoupíme , musíme přestat mluvit o jaderné bezpečnosti .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dne
de Totalitäre Regimes entstehen nicht über Nacht .
cs Totalitní režimy nevznikají ze dne na den .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
večer
de im Namen der ECR-Fraktion . - Herr Präsident , zunächst möchte ich sagen , dass ich diese Entscheidung auf jeden Fall begrüße , und ich denke , die Debatte im Ausschuss letzte Nacht und heute Abend im Plenum erlaubt uns , für mehr Klarheit in der Situation zu sorgen .
cs jménem skupiny ECR . - Pane předsedající , úvodem bych chtěl říci , že toto rozhodnutí samozřejmě vítám , a myslím si , že včerejší večerní rozprava ve výboru a dnes večer v plénu nám umožní vnést do situace více jasnosti .
Nacht
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v noci
über Nacht
 
(in ca. 72% aller Fälle)
přes noc
über Nacht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ze dne na den
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Nacht
 
(in ca. 41% aller Fälle)
éjszaka
de Und es besteht auch kein Zweifel daran , dass - da ich in der Nacht mit der Mitteilung über das Erdbeben geweckt wurde - wir unsere Einsatzkräfte so schnell wie möglich mobilisiert haben .
hu És ugyancsak nem fér kétség ahhoz , hogy ahogy az éjszaka közepén a földrengés híreivel keltettek , amilyen gyorsan csak lehetett , mozgósítottuk embereinket .
Nacht
 
(in ca. 23% aller Fälle)
éjjel
de Über Nacht haben wir die wirtschaftlich katastrophale , aber nicht überraschende Nachricht bekommen , dass ein weiteres Land dran glauben musste , und dass Portugal gerettet werden muss .
hu Az elmúlt éjjel érkezett a gazdasági zavarokat okozó , de nem meglepő hír , hogy egy újabb ország kényszerült térdre : Portugáliának is mentőcsomagra lesz szüksége .
über Nacht
 
(in ca. 84% aller Fälle)
egyik napról a másikra
Nacht vom
 
(in ca. 79% aller Fälle)
virradó

Häufigkeit

Das Wort Nacht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1373. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 57.16 mal vor.

1368. Elisabeth
1369. jährlich
1370. macht
1371. stellen
1372. Bernhard
1373. Nacht
1374. Heiligen
1375. Krieges
1376. nördlichen
1377. enthalten
1378. nichts

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Nacht
  • der Nacht vom
  • die Nacht
  • Die Nacht
  • der Nacht zum
  • Nacht der
  • über Nacht
  • und Nacht
  • bei Nacht
  • Die Nacht der
  • Nacht , heilige Nacht
  • Stille Nacht , heilige
  • Nacht . Die
  • Nacht vom 9
  • die Nacht der
  • Nacht vom 22
  • Nacht vom 30
  • Nacht vom 8
  • Nacht vom 2
  • der Nacht der
  • Nacht vom 12
  • Nacht vom 6
  • der Nacht vom 2
  • Nacht vom 24
  • Nacht zum 1
  • Nacht der lebenden
  • Lange Nacht der
  • Nacht vom 16
  • der Nacht zum 1
  • Nacht vom 14
  • Nacht vom 7
  • einer Nacht
  • Nacht vom 10
  • Nacht der Museen
  • Nacht vom 27
  • Nacht vom 23
  • Nacht vom 5
  • Nacht vom 13
  • Nacht vom 29
  • über Nacht zum
  • Nacht zum 21
  • Nacht der Bestimmung
  • Nacht zum 17
  • Nacht der langen
  • Nacht zum 2
  • der Nacht zum 2

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

naχt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Nacht

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Nachtfalter
  • Nachteilig
  • Nachtclub
  • Nachtclubs
  • Nachtschattengewächse
  • Nachtwächter
  • Nachtschicht
  • Nachtleben
  • Nachtwache
  • Nachtschatten
  • Nachtstunden
  • Nachtjäger
  • Nachthimmel
  • Nachtprogramm
  • Nachtzug
  • Nachtverkehr
  • Nachtigal
  • Nachtbuslinien
  • Nachtbuslinie
  • Nachtsheim
  • Nachtlager
  • Nachtasyl
  • Nachtflug
  • Nachtarbeit
  • Nachtzeit
  • Nachtmusik
  • Nachtmann
  • Nachtbus
  • Nachtzüge
  • Nachtjagd
  • Nachtseite
  • Nachtwachen
  • Nachtlinien
  • Nachtsichtgeräte
  • Nachtaffen
  • Nachtklub
  • Nachtbusse
  • Nachtstunde
  • Nachtsichtgerät
  • Nachtlebens
  • Nachthemd
  • Nachttemperaturen
  • Nachtkerzengewächse
  • Nachtreiher
  • Nachtschattengewächsen
  • Nachtstücke
  • Nachtcafé
  • Nachtwey
  • Nachtangriff
  • Nachtlied
  • Nachtexpress
  • Nachtschwärmer
  • Nachtfahrt
  • Nachtlokal
  • Nachtstück
  • Tag-Nacht-Rhythmus
  • Nachtanken
  • Nachtmahr
  • Nachtangriffe
  • Nachterstedt
  • Nachtkerze
  • Nachtfrost
  • Nachthimmels
  • Nachtfaltern
  • Nachtgestalten
  • Nachtklubs
  • Nachtaufnahmen
  • Nachtgebet
  • Nachtflugverbot
  • Nachtflüge
  • Nachtjagdgeschwader
  • Nachtquartier
  • Gute-Nacht-Geschichten
  • Nachtdienst
  • Nachtgedanken
  • Nachtwächters
  • Nachtclubbesitzer
  • Nachtschichten
  • Nachtjagdgeschwaders
  • Nachtfahrten
  • Nachtausgabe
  • Nachtportier
  • Nachtfalke
  • Nachtsichtgeräten
  • Tag-Nacht-Grenze
  • Nachttopf
  • Nachtclubsängerin
  • Nacht-und-Nebel-Aktion
  • Nachtblende
  • Nachtküche
  • Nachtblindheit
  • Nachttisch
  • Nachtlinie
  • Nachtpfauenauge
  • Nachtnetz
  • Nachtragsband
  • Nachtjägern
  • Nachtlicht
  • Nachtbomber
  • Nachtwandler
  • Nachtgefecht
  • Nachtgespenst
  • Nachtweide
  • Nachtkerzen
  • Nachtmarsch
  • Nachtaktivität
  • Nachtwäsche
  • Nachtbetrieb
  • Nachtragshaushalt
  • Nachtgesang
  • Nachtwei
  • Nachtstudio
  • ARD-Nachtexpress
  • Nachtfahrverbot
  • Nachtschweiß
  • Nachtzeiten
  • Nachtmagazin
  • Nachtfrösten
  • Nachtbaumnatter
  • Nachtsicht
  • Nachthälfte
  • Nachtslalom
  • Nachtbar
  • Nachtzügen
  • Nachtschnellzug
  • Nachtlokale
  • Nachtbusnetz
  • Nachtmarkt
  • Nachtfalken
  • Nachteinsätze
  • Nachtzeichen
  • Nachtschlaf
  • Nachtsehen
  • Nachtschwester
  • Nachtjournal
  • Nachtschwalben
  • Nachtmahl
  • Nachtweih
  • Nachtwächterstaat
  • Nachtfröste
  • Nachtszenen
  • Nachtangriffen
  • Nachtbeleuchtung
  • Nachtreisezüge
  • Nachtlokalen
  • Nachtstrom
  • Nachtspeicherheizung
  • Nachtsprung
  • Nachtmaschine
  • Nachteinsatz
  • Nachtzugverbindung
  • Nachtkampf
  • Nachtspeicherheizungen
  • Nachtviole
  • Nacht-und-Nebel-Erlass
  • Nachtwandlerin
  • Nachtstreife
  • Nachtschlachtgruppen
  • Nachtverbindungen
  • Nachtkurier
  • Nachtwolken
  • Nachtabsenkung
  • Nachtschatten-Verlag
  • Nachtgespräche
  • Nachtnetzes
  • Nachtwind
  • Nachtwächtern
  • Nachtlandung
  • Nachthexen
  • Nachtbaumnattern
  • Nachtfalterarten
  • Nachteule
  • Nachtbussen
  • Nachtstart
  • Nachtessen
  • Nachtschwalbe
  • Nachtbars
  • Nachthaus
  • Nachteinsätzen
  • Nachtmärkte
  • Nachtvorstellung
  • Nachtreisezug
  • Nachttöpfe
  • Nachtsicht-Assistent
  • Nachtgiger
  • Nachtmystium
  • Nachtprogramms
  • ARD-Nachtkonzert
  • Nachtkrapp
  • Nachtbilder
  • Nachtlauf
  • Nachtwanderer
  • Nachtszene
  • Nachtgeschrei
  • Nachtdienste
  • Nachttresor
  • Nachtflügen
  • Nachtshow
  • Nachtübung
  • Nachtexpreß
  • Nachtumzug
  • Tag-Nacht-Zyklus
  • Nachtreiseverkehr
  • Nachtverbindung
  • Nachtjägers
  • Nachtblau
  • Nachthemden
  • Nachtangst
  • Nachtsittich
  • Tag/Nacht
  • Nachtschleife
  • Nachtvogel
  • Nachtpflege
  • Nachtzugpaar
  • Nachtechsen
  • Nachttemperatur
  • Nachtgeschichten
  • Nachtaktion
  • Nachttauchen
  • Nachtreiter
  • Nachtschiene
  • Nachtzuschlag
  • City-Nacht
  • Tag-Nacht-Wechsel
  • Nachtstücken
  • Nachtreise
  • Nachtflohmarkt
  • Nachtwechsel
  • Nachtverkehrs
  • Nachtlokals
  • Gute-Nacht-Geschichte
  • Nachtklubbesitzer
  • Nachtsendung
  • Nachtkerzenöl
  • Nachtblind
  • Nachtluft
  • Nachtkampffähigkeit
  • Nachtzugverbindungen
  • Nachtaktiv
  • Nachtsitzung
  • Nachtgleiche
  • Nachtsonne
  • Nachtfee
  • Nachtaufnahme
  • Abendpost/Nachtausgabe
  • Stille-Nacht-Kapelle
  • Nachtschmetterlinge
  • Nachtflugbetrieb
  • Nachtkrabb
  • Yalda-Nacht
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Nacht (Obervermögensverwalter)
  • Maximilian Nacht
  • Eduard Nacht

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Die Nacht ist keines Menschen Freund.
  • In der Nacht sind alle Katzen grau.
  • Man soll die Nacht nicht vor dem Morgen loben.
  • Niemand kann mir verbieten, über Nacht klüger zu werden.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Wir sind die Nacht 2010
Nosferatu: Phantom der Nacht 1979
Passagiers in de nacht 1947

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Dodos Troll Nacht 2009
Tokio Hotel In die Nacht 2007
Gisbert Zu Knyphausen So Seltsam Durch Die Nacht 2008
Silbermond Durch die Nacht 2004
Spinvis De Zevende Nacht 2005
Wir Sind Helden Die Nacht 2003
Adversus Stille atmet leise Nacht 2005
Bushido Bei Nacht
Eisbrecher Kinder der Nacht 2006
Dietrich Wolfram - Mundharmonika - Mouth Organ Guten Abend_ Gut´ Nacht

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • entfachten Mitte der 1990er Jahre in einer stürmischen Nacht auf der oberen Plattform ein Lagerfeuer . Das
  • eiserne Tragstruktur im Inneren der Figuren Tag und Nacht war nicht mehr restaurierbar , weshalb die beiden
  • den Armen lagen . In der Euphorie dieser Nacht wurde die Mauer auch von vielen West-Berlinern erklommen
  • alle Wallfahrten , bei denen man über die Nacht ausbleiben musste , mit Ausnahme der nach Maria
Film
  • “ ) und nightfall ( „ Einbruch der Nacht “ ) ) ist eine Storyline in den
  • gab es einen großen Schmuggler-Kreis , der jede Nacht selbstgebrannten Alkohol , den sogenannten „ Moonshine “
  • von der Schulbehörde diszipliniert werden sollte , über Nacht berühmt und wurde zum schwulen Kultfilm der Vor-Aids-Ära
  • Mann nach einer Pollution ( „ Begegnis der Nacht “ ) von der Gemeinschaft fernzuhalten , bis
Film
  • . Der schließlich hoch verschuldete Vater verschwindet über Nacht , der Hof wird versteigert , die Mutter
  • . Der erlaubt die Schaustellung . In der Nacht ist der Stadtsekretär in seinem Bett erstochen worden
  • Backstube abschloss . Der Bäcker wurde in der Nacht durch das Feuer geweckt und konnte mit seiner
  • , der Bäcker Habetswallner , sei in der Nacht unerwartet an einem Schlaganfall gestorben . Über alle
Film
  • Taco Hell “ - Filiale wurde er über Nacht zum Multimillionär . Jetzt wohnt er mit seinem
  • er mit der Frontfrau Sharleen Spiteri durch die Nacht und tanzt mit ihr dann an einer Tankstelle
  • einem Club einen Mann küsst , nimmt die Nacht einen ungewöhnlichen Verlauf . Little Miss Sunshine (
  • ein sorgengeplagter Macho , der fast die ganze Nacht mit der zwölfjährigen Carol Morrison durch die Straßen
Film
  • sie seine Frau ist . Aber in der Nacht hört sie , wie er im Traum von
  • Zügen erzählen können . In der darauffolgenden schlaflosen Nacht ruft er voller Verzweiflung Audrey an : Diese
  • Gunthers Hand - ihrem vermeintlichen Eroberer der letzten Nacht - stecken müsste : Betrug ! Betrug !
  • dafür zu belohnen - noch in der gleichen Nacht ruhmvoll entschlafen seien . Nun fragt Krösus seinen
Deutsches Kaiserreich
  • verletzt wurden . Die Bombenserie begann in der Nacht zum 13 . Juni 1992 in einem Kaufhaus
  • Mauer und insbesondere an die hier in der Nacht zum 22 . November 1980 bei einem Fluchtversuch
  • Weltkrieg , andererseits der eigene Verkehrsunfall in der Nacht des 10 . Oktober 1938 auf der Place
  • wieder ein Raub der Flammen . In der Nacht zum 21 . Januar brach im Kern der
Deutsches Kaiserreich
  • . Die gekündigten Anschlüsse wurden spätestens in der Nacht vom 28 . auf den 29 . Dezember
  • Südhemisphäre am 20 . März oder in der Nacht zum 21 . März , und endet mit
  • Frühlings-Tag-und-Nacht-Gleiche am 20 . März oder in der Nacht zum 21 . März auf der Nordhalbkugel und
  • man vier neue Haltestellen ein . In der Nacht vom 26 . auf den 27 . Oktober
Schriftsteller
  • zusammengestellt wurden . Somit gibt es für Tausendundeine Nacht keinen geschlossenen Urtext mit einem definierten Autor ,
  • weitere Vorlagen heran , so Teile aus tausendundeiner Nacht , aus Grimms Märchen und zitiert sogar einmal
  • mit anderen Geschichten zu einer neuen vollständigen 1001 Nacht zusammengestellt wurden . Somit gibt es für Tausendundeine
  • die in Europa als „ Märchen aus 1001 Nacht ” überliefert werden . Mit Hilfe eines Dschinns
Schriftsteller
  • laerling . Kopenhagen 1984 , deutsche Übersetzung Die Nacht des Troubadours ( 1998 ) Himmelbegravelse . Kopenhagen
  • Neuchâtel 1954 , deutsch : Im Bereich einer Nacht , übersetzt von Paul Celan , Freiburg 1961
  • Köln 1968 José Lezama Lima : Fragmente der Nacht , München 1994 ; Paradiso , Frankfurt am
  • 1975 Poesiealbum 89 . Berlin 1975 Die argentinische Nacht . Komödie nach Oswaldo Dragún , Berlin 1975
Band
  • 1983 in Los Angeles . 1951 : Die Nacht der Wahrheit ( The Big Night ) (
  • Musicbox aus . 1968 : Der Horrorfilm Die Nacht der lebenden Toten ( The Night of the
  • Franklin 1984 : China Blue bei Tag und Nacht ( Crimes of Passion ) - Regie :
  • 1939 : Union Pacific 1940 : Die unvergessliche Nacht ( Remember the Night ) 1941 : Hier
Wehrmacht
  • begonnen , so dass bald die Dunkelheit der Nacht die fliehenden Muslime umgab . Dies erleichterte zwar
  • genau dies und seine Truppen arbeiteten die ganze Nacht daran , Geschütze den Landgrafen hinaufzuschaffen . In
  • Teutonen in streng geordneter Marschformation folgen , jede Nacht sich sorgfältig verschanzend . So stießen die Teutonen
  • auf die Stadt selber . Bei Einbruch der Nacht hatten die US-Truppen zwei Stadttore unter ihre Kontrolle
Informatik
  • nicht berücksichtigt , zudem gibt es in der Nacht keinen Verkehrsservice . Stattdessen wird der Dienst Enhanced
  • einfacher und achtfacher Vergrößerung zur Verfügung . Bei Nacht kann er ebenfalls einen Infrarot-Nachtsichtaufsatz benutzen . Zusätzlich
  • Landesteilen , stundenweise Buchungen als Ergänzung zu einer Nacht nicht unüblich , da aufgrund der Zeitzonen und
  • um Streaming , sondern die Inhalte werden über Nacht auf den Rechner gespielt , und können dann
Album
  • An meinem Geburtstage Reiselied Der stille Grund Die Nacht Lieber alles Die Stillen Der letzte Gruß Erinnerung
  • ein alter Mönch lebe , der Tag und Nacht bete . Er sammelte Gräser , Kräuter und
  • , Opferwein , Träne , ferne Ewigkeit , Nacht , Blut , Schlaf , Traum , Rausch
  • Pein , Komm , o Tod , von Nacht umgeben , Ob auch finstre Blicke glitten ,
Komponist
  • von Erwin Koch-Raphael ( 1977 ) Teile dich Nacht . Drei Gedichte von Nelly Sachs für Sopran
  • Meisel ( 1930er-1960er , u. a. Königin einer Nacht , Ein Walzer für dich ) Hansom Milde-Meißner
  • am Abendstern . Peter Rohland singt Chansons zur Nacht , Thorofon 1963 : Der Rebbe zingt .
  • vertont von Johann Friedrich Reichardt Ade zur guten Nacht , Volkslied Die Blümelein , sie schlafen ,
Fernsehsendung
  • bis 05 Uhr : Radio Brocken in der Nacht Die Moderatoren des Senders sind : Marc Angerstein
  • auch in den Werbeunterbrechungen der Fernseh-Comedy-Reihe RTL Samstag Nacht zu sehen . Bruno Krammer : 30 Jahre
  • . In der allerletzten Sendung von RTL Samstag Nacht trat Stefan Jürgens im Rahmen eines Sketches als
  • an der Seite von Henry Gründler die Freitag Nacht News moderierte . Nachdem sie ihre parallele Moderation
Sternbild
  • und uns vollzieht sich der Austausch Tag und Nacht . Die Erde hat unterirdische Vulkane , das
  • der Sonne umkreist wird und dessen Schatten die Nacht verursacht . Südlich davon befindet sich die bekannte
  • Als sie den Mond erreichen , herrscht dort Nacht . Auf der Mondoberfläche liegt Schnee . Vom
  • eine Bezeichnung für den Anblick des Himmels bei Nacht . Am Nachthimmel zeigen sich zumindest in klaren
Kriegsmarine
  • Am Fronleichnamstag wird vom Kulturzentrum KFZ das A-cappella-Festival Nacht der Stimmen auf der Freilichtbühne im Schlosspark veranstaltet
  • Nacht vor dem Johannistag , eine Veranstaltung , Johannisnacht
  • diverse Feld - und Sühnekreuze . In der Nacht von Ostersonntag auf Ostermontag 2008 wurde ein Feldkreuz
  • Österreich und Teilen von Deutschland ist in der Nacht von Pfingstsonntag auf Pfingstmontag die Unruhnacht ( Bosheitsnacht
Art
  • heißesten und kühlsten Perioden des Tages und der Nacht Ruhepausen ein . Als Ruheplätze dienen ihnen beispielsweise
  • können sowohl am Tag als auch in der Nacht auf Nahrungssuche gehen . Kennzeichnend für die Goldmulle
  • ihr Revier , in deren Verlauf sie pro Nacht mehrere Kilometer zurücklegen und ihre Beutetiere jagen .
  • Tageszeit aktiv sein , meist jedoch in der Nacht . Tagsüber verbergen sie sich in Höhlen oder
Mond
  • feuchteren Zonen . Die Temperaturunterschiede zwischen Tag und Nacht sind daher auch viel höher . Eine wichtige
  • geringer Vegetation sind die Temperaturunterschiede zwischen Tag und Nacht das ganze Jahr über stark schwankend . In
  • geringeren Niederschlägen und großen Temperaturunterschieden zwischen Tag und Nacht , ermöglicht . Auch hat die relative Nähe
  • einem Regenmoor sind die Temperaturunterschiede zwischen Tag und Nacht extrem . Im Sommer kann es tagsüber zu
Paris
  • ) - Regie : Jack Clayton 1962 : Nacht der Erfüllung ( Le jour et lheure /
  • Lours en peluche ) '' 1995 : 101 Nacht - Die Träume des M. Cinéma ( Les
  • : René Clair 1955 : Die Blume der Nacht ( Marguerite de la Nuit ) - Regie
  • ... ) Schlechtes Blut ( Mauvais Sang ) Nacht der Hölle ( Nuit de l'enfer ) Delirien
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK