Häufigste Wörter

wahrhaft

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung wahr-haft

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Englisch
wahrhaft
 
(in ca. 40% aller Fälle)
truly
de im Namen der PPE-DE . - ( CS ) Frau Präsidentin , Herr Potočnik , sehr geehrte Damen und Herren ! Die Unterschiede zwischen den armen und den reichen Regionen der Gemeinschaft sind wahrhaft enorm .
en on behalf of the PPE-DE Group . - ( CS ) Madam President , Mr Potočnik , ladies and gentlemen , the differences between the poor and the rich regions of the Community are truly enormous .
wahrhaft
 
(in ca. 19% aller Fälle)
a truly
Deutsch Häufigkeit Estnisch
wahrhaft
 
(in ca. 51% aller Fälle)
tõeliselt
de Das zweite Element ist eine wahrhaft europäische Lösung für Drittländer .
et Teiseks on tõeliselt euroopalik lahendus kolmandate riikide suhtes .
wahrhaft
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Inimõigusteks
de Dies ist wahrhaft die Zeit für Menschenrechte .
et Inimõigusteks on tõesti õige aeg .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
wahrhaft
 
(in ca. 28% aller Fälle)
aidosti
de Viertens zur digitalen Agenda : Die Kommission stimmt vollkommen der Bedeutung der Förderung eines wahrhaft integrierten digitalen Binnenmarktes zu .
fi Digitaalistrategian osalta komissio on täysin samaa mieltä siitä , että aidosti yhdennettyjen digitaalisten sisämarkkinoiden edistäminen on tärkeää .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
wahrhaft
 
(in ca. 19% aller Fälle)
veramente
de Lassen Sie mich auch den Führer der sozialistischen Partei , Herrn Rama , dazu auffordern , sicherzustellen , dass seine Partei eine wahrhaft konstruktive Opposition ist - eine , die von den Vorteilen , aber auch von den Verpflichtungen dieses integrativen politischen Umfeldes profitiert , das wir in Albanien sehen möchten .
it Vorrei anche invitare il leader del partito socialista , Edi Rama , ad adoperarsi affinché il suo partito possa rappresentare un ' opposizione veramente costruttiva - in grado di godere dei vantaggi ma anche di assumersi le responsabilità di questo clima politico inclusivo che vogliamo che prenda forma in Albania .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
wahrhaft
 
(in ca. 27% aller Fälle)
patiesi
de Daher ist es erforderlich , dass wir die finanziellen Ressourcen und Strategien festigen , die sich wahrhaft für die Förderung der Rolle der Frauen in der Gesellschaft engagieren und gleiche Rechte fördern , und dass wir echte Pläne zur Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Frauen umsetzen und gleichzeitig die Diskriminierung beseitigen , die immer noch existiert , und die Opfer schützen .
lv Tāpēc ir izšķiroši svarīgi , lai mēs konsolidētu finanšu resursus ar politikas virzieniem , kas ir patiesi vērsti uz sieviešu lomas sabiedrībā un vienlīdzīgu tiesību veicināšanu , un lai mēs īstenotu reālus plānus visa veida vardarbības pret sievietēm apkarošanai , vienlaikus izskaužot joprojām pastāvošo diskrimināciju un aizsargājot upurus .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
wahrhaft
 
(in ca. 42% aller Fälle)
prawdziwie
de Der von mir vorgelegte Bericht hat wahrhaft revolutionären Charakter , denn dies war das erste Mal , dass eine Parlamentsinitiative für die gesellschaftliche Anerkennung des " unsichtbaren " Beitrags von Frauen zur Wertschöpfung und zum BIP warb .
pl Przedstawione przeze mnie sprawozdanie było prawdziwie rewolucyjne , gdyż po raz pierwszy w historii inicjatywa parlamentarna wezwała do uznania " niewidzialnego ” wkładu kobiet na rzecz systemu finansowego i PKB .
ist wahrhaft die
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Naprawdę nadszedł
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
wahrhaft
 
(in ca. 55% aller Fälle)
verdadeiramente
de Für uns ist es ein sehr wichtiges Wort , ein wahrhaft polnisches Wort , und es ist Polens Beitrag zur Idee von Europa .
pt É para nós uma palavra de imenso significado , uma palavra verdadeiramente polaca , e que representa o contributo da Polónia para a ideia de Europa .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
wahrhaft
 
(in ca. 23% aller Fälle)
verkligt
de Aber wir müssen noch mehr tun , um dies auf eine wahrhaft solide Grundlage zu stellen .
sv Men det finns en sak till vi måste göra om vi vill få en verkligt stabil grund .
wahrhaft
 
(in ca. 15% aller Fälle)
en verkligt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ist wahrhaft die
 
(in ca. 90% aller Fälle)
naozaj čas ľudských
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
wahrhaft
 
(in ca. 46% aller Fälle)
resnično
de Sie sind ein wesentlicher Bestandteil einer wahrhaft offenen , innovativen und wettbewerbsfähigen Gesellschaft .
sl So bistveni element resnično odprtih , inovativnih in konkurenčnih družb .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
wahrhaft
 
(in ca. 31% aller Fälle)
valóban
de Diese Unterstützung sollte allerdings wahrhaft demokratischen Mächten zuteil werden , und wir sollten niemals bewusst eine Organisation wie die Muslimbruderschaft bei der Errichtung einer theokratischen Diktatur unterstützen , in dem sie dafür Hilfe von der EU erhält .
hu Ezt a támogatást azonban a valóban demokratikus erők számára kell biztosítanunk , és soha nem szabad tudatosan támogatnunk a Muzulmán Testvériséghez hasonló szervezeteket az egyiptomi teokratikus diktatúra létrehozásában az uniós támogatás megadásával .

Häufigkeit

Das Wort wahrhaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 56337. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.80 mal vor.

56332. 5/6
56333. Countyverwaltung
56334. 624
56335. Foz
56336. Address
56337. wahrhaft
56338. Reiters
56339. Beachvolleyball
56340. 1059
56341. Tjumen
56342. rechtsextremer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein wahrhaft
  • und wahrhaft
  • eine wahrhaft
  • einer wahrhaft
  • der wahrhaft

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvaːɐ̯haft

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

wahr-haft

In diesem Wort enthaltene Wörter

wahr haft

Abgeleitete Wörter

  • wahrhaftig
  • wahrhaftige
  • wahrhafte
  • wahrhaftiger
  • wahrhafter
  • wahrhaftiges
  • wahrhaftes
  • wahrhaftesten
  • wahrhaftigere

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Roman
  • derselben Luft macht , ward auch mir in wahrhaft beklagenswerter Weise zu Teil geworden . « Besonders
  • zu gleicher Zeit , dass „ diese Steine wahrhaft Schnecken und nicht in der Erden durch ich
  • war die erste , die ich tief und wahrhaft liebte , und vielleicht war sie auch die
  • Erziehungsratgeber für „ Eltern , die ihre Kinder wahrhaft lieben und deswegen schon jetzt fast alles richtig
Mozart
  • am Main 1984 . Thomas Morus : Ein wahrhaft kostbares und ebenso bekömmliches wie kurzweiliges Buch über
  • ( G. Pickel ) , aber als » wahrhaft apostolischer Charakter « in der Erscheinung ( J.
  • Mars und der Minerva und dann „ ein wahrhaft barocker Gedanke “ ( Fried Lübbecke ) -
  • Victor in Vinculis Mariae . Maria ist Dir wahrhaft nachgegangen in die vincula und P. Fischer besonderen
Philosophie
  • darstellen ließen . Diese Gesetze wurden als das wahrhaft Seiende , als Prinzip des Kosmos aufgefasst .
  • an Kraft überragt und nicht wie diese zum wahrhaft Seienden gehört , sondern sich jenseits des Seins
  • somit Vergänglichen ) dem Unvergänglichen und daher einzig wahrhaft Seienden , den Ideen , entgegen . Die
  • die Ursache von Allem , als das einzig wahrhaft Seiende und es stellt die Ordnung der Dinge
Österreich
  • „ Demokratie “ . Als wichtigstes Merkmal einer wahrhaft demokratischen Ordnung galt dabei die Verlosung der meisten
  • Absicht darin bestand , „ in Russland eine wahrhaft demokratische Regierung zu bilden . “ Gleichwohl war
  • der nigerianischen Union an , welche auf eine wahrhaft demokratische Grundlage gestellt werden soll , die ihr
  • etwaige verfassunggebende Gewalt eines europäischen Unionsvolkes , was wahrhaft ein revolutionärer Akt gewesen wäre . Das Projekt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK