Weltgesundheitsorganisation
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Welt-ge-sund-heits-or-ga-ni-sa-ti-on |
Nominativ |
die Weltgesundheitsorganisation |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Weltgesundheitsorganisation |
- - |
Genitiv |
der Weltgesundheitsorganisation |
- - |
Akkusativ |
die Weltgesundheitsorganisation |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (10)
- Englisch (13)
- Estnisch (9)
- Finnisch (9)
- Französisch (7)
- Griechisch (11)
- Italienisch (12)
- Lettisch (8)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Световната здравна организация
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
здравна
Laut Angaben der Weltgesundheitsorganisation machen gefälschte Arzneimittel rund 50 % der im Internet angebotenen Produkte aus .
Според данни на Световната здравна организация фалшифицираните лекарства съставляват около 50 % от предлаганите в интернет продукти .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
здравна организация
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Световната здравна
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Световната здравна организация
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Световната здравна организация
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationen
Die Weltgesundheitsorganisation geht davon aus , dass in der Gemeinschaft mehr als eine halbe Million Menschen pro Jahr an den Folgen des Tabakkonsums sterben .
Verdenssundhedsorganisationen skønner , at der sker over en halv million tobaksrelaterede dødsfald i EU om året .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
WHO
Vertreter der Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) warnen davor , dass gefälschte Produkte bei Weitem nicht die Wirkstoffe enthalten , die in der Packungsbeilage aufgeführt sind .
Repræsentanter for Verdenssundhedsorganisationen ( WHO ) advarer om , at forfalskede produkter langt fra indeholder de virksomme bestanddele , der er anført i indlægssedlen .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationens
Ich hätte gerne eine genaue Auskunft darüber , wieviel Geld in diesem Bereich ausgegeben wird und wie insbesondere Ihre Antwort an Präsident Mandela und die afrikanischen Staaten lautet , die EU-Unterstützung fordern . Werden Sie diesem Thema Priorität beimessen , so daß die EU ein vollwertiger Partner ist , wenn es darum geht , Polio bis zu dem von der Weltgesundheitsorganisation festgelegten Jahr 2000 in Afrika auszumerzen ?
Jeg vil bede Dem oplyse mig , hvad der nøjagtigt bliver givet ud på dette område , hvordan De særlig svarer præsident Mandela og de afrikanske lande , der anmoder EU om hjælp , og om De virkelig vil prioritere dette , således at EU bliver en egentlig bidragende partner i udryddelsen af polio senest år 2000 efter Verdenssundhedsorganisationens målsætningsdato .
|
Weltgesundheitsorganisation und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationen og
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationen
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationen
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
WHO
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Verdenssundhedsorganisationens
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fra Verdenssundhedsorganisationen
|
mit der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
med Verdenssundhedsorganisationen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
World Health Organisation
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
World Health
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Health Organisation
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the World Health
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the World Health Organisation
|
Die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
The World Health
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
World Health Organisation
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
World Health
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
World Health Organisation
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
the World Health
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Health Organisation
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
the World Health Organisation
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
World Health Organization
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Maailma Terviseorganisatsiooni
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Maailma
Der Weltgesundheitsorganisation zufolge ist Krebs die Haupttodesursache weltweit .
Maailma Tervishoiuorganisatsiooni väitel on vähktõbi üleilmselt peamiseks surma põhjuseks .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Terviseorganisatsiooni
Nach Informationen der Weltgesundheitsorganisation sterben weltweit zwei Millionen Menschen jährlich frühzeitig an Atemwegserkrankungen aufgrund der Verwendung dieser Brennstoffe .
Maailma Terviseorganisatsiooni andmetel sureb kogu maailmas igal aastal enneaegselt kaks miljonit inimest hingamisteede haiguste tagajärjel niisuguse kütte kasutamise tõttu .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Maailma Terviseorganisatsioon
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Terviseorganisatsioon
Die Weltgesundheitsorganisation muss ihre Definition von Pandemie dringend überdenken und dabei nicht nur deren geografische Verbreitung , sondern auch deren Schwere berücksichtigen .
Maailma Terviseorganisatsioon peab kiiresti ümber hindama pandeemia määratluse ja võtma selles arvesse mitte üksnes pandeemia geograafilist levikut , vaid ka selle tõsidust .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Maailma Tervishoiuorganisatsiooni
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Maailma Terviseorganisatsioon
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Maailma Terviseorganisatsiooni
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Maailma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
terveysjärjestön
Der Bericht der Weltgesundheitsorganisation bestätigt frühere Feststellungen , denen zufolge noch zahlreiche Wissenslücken bezüglich wahrscheinlicher künftiger Muster der Exposition gegenüber klimatisch bedingten ökologischen Veränderungen und der Empfindlichkeit physischer , ökologischer und sozialer Systeme sowie ihrer Anpassungsfähigkeit an derartige klimatische Veränderungen bestehen .
Maailman terveysjärjestön kertomuksessa vahvistetaan aikaisemmat väitteet , joiden mukaan meillä on yhä liian vähän tietoa mahdollisista ilmastollisista ympäristömuutoksista sekä fyysisten , ekologisten ja yhteiskunnallisten kokonaisuuksien sopeutuvuudesta tällaisiin ilmastonmuutoksiin .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Maailman terveysjärjestön
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Maailman
Der Bericht der Weltgesundheitsorganisation bestätigt frühere Feststellungen , denen zufolge noch zahlreiche Wissenslücken bezüglich wahrscheinlicher künftiger Muster der Exposition gegenüber klimatisch bedingten ökologischen Veränderungen und der Empfindlichkeit physischer , ökologischer und sozialer Systeme sowie ihrer Anpassungsfähigkeit an derartige klimatische Veränderungen bestehen .
Maailman terveysjärjestön kertomuksessa vahvistetaan aikaisemmat väitteet , joiden mukaan meillä on yhä liian vähän tietoa mahdollisista ilmastollisista ympäristömuutoksista sekä fyysisten , ekologisten ja yhteiskunnallisten kokonaisuuksien sopeutuvuudesta tällaisiin ilmastonmuutoksiin .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Maailman terveysjärjestö
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
terveysjärjestö
. Ich halte es für sinnvoll , dass die Weltgesundheitsorganisation in Verbindung mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen und der Weltorganisation für Meteorologie auf die Auswirkungen des Klimawandels auf die menschliche Gesundheit aufmerksam macht .
. Arvostan sitä , että Maailman terveysjärjestö pyrkii nyt Yhdistyneiden Kansakuntien ympäristöohjelman avulla ja Maailman ilmatieteen järjestön kanssa lisäämään tietoisuutta ilmastonmuutoksen vaikutuksista ihmisten terveyteen .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
WHO
Dieses Konzept wurde nie von der Weltgesundheitsorganisation oder den Instrumenten des acquis communautaire definiert .
Tätä käsitettä ei kuitenkaan ole koskaan määritetty WHO : ssa tai yhteisön lainsäädännössä .
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Maailman terveysjärjestön
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Maailman terveysjärjestö
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( WHO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
l'Organisation
Darüber hinaus zeigt das jüngste Auftreten von SARS , auch in Taiwan , dass das Land direkte Kommunikationskanäle zur Weltgesundheitsorganisation braucht und auch auf Hilfe seitens dieser Organisation angewiesen ist .
En outre , l'épidémie récente de SRAS montre que Taïwan a besoin de canaux de communication directs avec l'Organisation mondiale de la santé et de son assistance .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mondiale de
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
. Die Einrichtung , die für die Festlegung der genauen Rubriken für die in die Totenscheine einzutragenden Angaben und die Unterrichtung der Statistikämter über die Todesursachen verantwortlich zeichnet , ist die Weltgesundheitsorganisation , mit der wir – wie ich bereits in meiner ersten Antwort erwähnte – sehr eng zusammenarbeiten .
. - L’organisme chargé de déterminer la classification exacte des points à inclure au moment de certifier les décès et d’informer les autorités statistiques des causes de décès est l’Organisation mondiale de la santé , avec laquelle nous collaborons très étroitement , comme je l’ai déjà précisé dans ma réponse initiale .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mondiale de la
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mondiale
. ( EN ) Ich habe einige der Faktoren genannt , die den Zugang zu preisgünstigen Medikamenten ermöglichen : obligatorische Lizenzierung , Zusammenarbeit mit den großen Pharmaunternehmen - Sie wissen , dass die Weltgesundheitsorganisation daran arbeitet und bereits eine Reihe von Mechanismen entwickelt hat - und Zusammenarbeit mit Organisationen , wie zum Beispiel " Ärzte ohne Grenzen " , die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind .
J'ai mentionné quelques unes des choses qui permettront de donner accès à des médicaments bon marché : licence obligatoire , coopération avec les grandes industries pharmaceutiques - à ce propos , vous savez que l'Organisation mondiale de la santé travaille sur cette question et qu'elle a déjà imaginé un certain nombre de mécanismes - , coopération avec des organisations telles que Médecins sans frontières , qui sont également actives dans le domaine .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'OMS
Es ist Aufgabe sowohl der Mitgliedstaaten wie der Weltgesundheitsorganisation , zu beurteilen , inwieweit diese Ziele erreicht wurden oder noch erreicht werden .
Il incombe tant aux Etats membres qu ' à l'OMS d'évaluer jusqu ' à quel point ces objectifs ont été , ont ou seront atteints .
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mondiale de la
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Υγείας
. ( EN ) Ich habe einige der Faktoren genannt , die den Zugang zu preisgünstigen Medikamenten ermöglichen : obligatorische Lizenzierung , Zusammenarbeit mit den großen Pharmaunternehmen - Sie wissen , dass die Weltgesundheitsorganisation daran arbeitet und bereits eine Reihe von Mechanismen entwickelt hat - und Zusammenarbeit mit Organisationen , wie zum Beispiel " Ärzte ohne Grenzen " , die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind .
. ( ΕΝ ) Έχω αναφέρει ορισμένα πράγματα που θα καταστήσουν δυνατή την πρόσβαση σε φθηνότερα φάρμακα : υποχρεωτική έκδοση αδειών εκμετάλλευσης , συνεργασία με τις μεγάλες φαρμακευτικές εταιρείες - γνωρίζετε ότι η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας εργάζεται γι ' αυτό και έχει ήδη επινοήσει έναν αριθμό μηχανισμών - και συνεργασία με οργανώσεις όπως οι Γιατροί Χωρίς Σύνορα που επίσης δραστηριοποιούνται σ ' αυτόν το τομέα .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Οργάνωση
. ( EN ) Ich habe einige der Faktoren genannt , die den Zugang zu preisgünstigen Medikamenten ermöglichen : obligatorische Lizenzierung , Zusammenarbeit mit den großen Pharmaunternehmen - Sie wissen , dass die Weltgesundheitsorganisation daran arbeitet und bereits eine Reihe von Mechanismen entwickelt hat - und Zusammenarbeit mit Organisationen , wie zum Beispiel " Ärzte ohne Grenzen " , die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind .
. ( ΕΝ ) Έχω αναφέρει ορισμένα πράγματα που θα καταστήσουν δυνατή την πρόσβαση σε φθηνότερα φάρμακα : υποχρεωτική έκδοση αδειών εκμετάλλευσης , συνεργασία με τις μεγάλες φαρμακευτικές εταιρείες - γνωρίζετε ότι η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας εργάζεται γι ' αυτό και έχει ήδη επινοήσει έναν αριθμό μηχανισμών - και συνεργασία με οργανώσεις όπως οι Γιατροί Χωρίς Σύνορα που επίσης δραστηριοποιούνται σ ' αυτόν το τομέα .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Παγκόσμια Οργάνωση
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Οργάνωση Υγείας
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Παγκόσμια
. ( EN ) Ich habe einige der Faktoren genannt , die den Zugang zu preisgünstigen Medikamenten ermöglichen : obligatorische Lizenzierung , Zusammenarbeit mit den großen Pharmaunternehmen - Sie wissen , dass die Weltgesundheitsorganisation daran arbeitet und bereits eine Reihe von Mechanismen entwickelt hat - und Zusammenarbeit mit Organisationen , wie zum Beispiel " Ärzte ohne Grenzen " , die ebenfalls auf diesem Gebiet tätig sind .
. ( ΕΝ ) Έχω αναφέρει ορισμένα πράγματα που θα καταστήσουν δυνατή την πρόσβαση σε φθηνότερα φάρμακα : υποχρεωτική έκδοση αδειών εκμετάλλευσης , συνεργασία με τις μεγάλες φαρμακευτικές εταιρείες - γνωρίζετε ότι η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας εργάζεται γι ' αυτό και έχει ήδη επινοήσει έναν αριθμό μηχανισμών - και συνεργασία με οργανώσεις όπως οι Γιατροί Χωρίς Σύνορα που επίσης δραστηριοποιούνται σ ' αυτόν το τομέα .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ΠΟΥ
Wir müssen uns solidarisch zeigen und unter Einsatz aller verfügbaren Methoden der Initiative " Stopp der Tuberkulose " unterstützen , die von der Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) gestartet wurde .
Οφείλουμε να επιδείξουμε αλληλεγγύη και να υποστηρίξουμε την αξιοποίηση όλων των διαθέσιμων μεθόδων στο πρόγραμμα " Σταματήστε τη φυματίωση " της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας ( ΠΟΥ ) .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Οργανισμού Υγείας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mondiale della sanità
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mondiale della
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Organizzazione mondiale della sanità
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
OMS
Es sollte möglich sein , für eine gewisse Beteiligung Taiwans an der Weltgesundheitsorganisation eine pragmatische Formel zu finden , die nicht mit Problemen der Staatlichkeit oder Souveränität behaftet ist und sich somit im Einklang mit unserer Ein-China-Politik befindet .
Bisogna individuare una formula pragmatica per consentire la partecipazione di Taiwan all ' OMS senza toccare le questioni della definizione di Stato e di sovranità , una soluzione che sia in linea con la politica unitaria verso la Cina .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sanità
Erst letzte Woche wurden in einem Bericht der Weltgesundheitsorganisation die Auswirkungen der Klimabedingungen und der Klimaveränderungen auf die Gesundheit ausdrücklich hervorgehoben , und auch die NASA warnte , der Klimawandel vollziehe sich schneller als bisher angenommen .
La settimana scorsa , una relazione dell ' Organizzazione mondiale della sanità ha sottolineato l'impatto sulla salute provocato dalle condizioni climatiche e dai cambiamenti del clima , e la NASA ci ha avvertiti che il cambiamento climatico sta procedendo più velocemente del previsto .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'Organizzazione
Wir werden die regionalen Akteure und auch die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) effizienter in diesen Prozess einbinden müssen .
Dobbiamo coinvolgere nel processo in modo più efficiente gli attori regionali e l'Organizzazione mondiale per la sanità ( OMS ) .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'OMS
Ich dränge daher darauf , dass diesem Thema größte Aufmerksamkeit geschenkt wird , damit die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) eine Überprüfung durchführen kann , um eine neue Definition der Kriterien für das Aussprechen einer weltweiten Pandemiewarnung zu entwickeln , wobei nicht nur die geografische Ausbreitung der Krankheit , sondern auch ihre Virulenz berücksichtigt wird .
Sollecito , pertanto , la massima attenzione su questa problematica affinché l'OMS riveda , quanto prima , una nuova definizione dei criteri utilizzati per un ' allerta pandemica mondiale , che tengano conto non solo della diffusione geografica della malattia , ma anche della sua virulenza .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Organizzazione
Erst letzte Woche wurden in einem Bericht der Weltgesundheitsorganisation die Auswirkungen der Klimabedingungen und der Klimaveränderungen auf die Gesundheit ausdrücklich hervorgehoben , und auch die NASA warnte , der Klimawandel vollziehe sich schneller als bisher angenommen .
La settimana scorsa , una relazione dell ' Organizzazione mondiale della sanità ha sottolineato l'impatto sulla salute provocato dalle condizioni climatiche e dai cambiamenti del clima , e la NASA ci ha avvertiti che il cambiamento climatico sta procedendo più velocemente del previsto .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mondiale della sanità ,
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
mondiale della sanità
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mondiale della
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Organizzazione mondiale della sanità
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Pasaules Veselības
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Veselības
Durch eine enge Zusammenarbeit mit der Weltgesundheitsorganisation und die Bildung von Allianzen sowie die Unterzeichnung von Abkommen mit verschiedenen Interessengruppen werden wir jedoch bei der Vorbereitung der Antworten auf die zu diesem Thema gestellten Anfragen zusammenarbeiten .
Tomēr , cieši sadarbojoties ar Pasaules Veselības organizāciju un veidojot apvienības un parakstot nolīgumus ar dažādām ieinteresētajām pusēm , mēs strādāsim kopā , gatavojot atbildes uz prasībām , kas izteiktas par šo tematu .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pasaules Veselības organizācija
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pasaules Veselības organizācijas
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Pasaules Veselības
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Pasaules Veselības organizācijas
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Veselības organizācijas
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
( PVO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos organizacijos
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos organizacija
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pasaulio
Laut offiziellen Zahlen der Weltgesundheitsorganisation WHO wurden zwischen 1999 und 2006 in Europa über 800 000 Neuinfektionen festgestellt - knapp 270 000 davon in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union .
Remiantis oficialiais Pasaulio sveikatos organizacijos ( PSO ) duomenimis , 1999-2006 m. Europoje patvirtinta daugiau kaip 800 000 naujų užsikrėtimo atvejų , iš jų vos mažiau kaip 270 000 - Europos Sąjungos valstybėse narėse .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
PSO
Laut offiziellen Zahlen der Weltgesundheitsorganisation WHO wurden zwischen 1999 und 2006 in Europa über 800 000 Neuinfektionen festgestellt - knapp 270 000 davon in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union .
Remiantis oficialiais Pasaulio sveikatos organizacijos ( PSO ) duomenimis , 1999-2006 m. Europoje patvirtinta daugiau kaip 800 000 naujų užsikrėtimo atvejų , iš jų vos mažiau kaip 270 000 - Europos Sąjungos valstybėse narėse .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sveikatos organizacija
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sveikatos organizacijos
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pasaulio sveikatos organizacijos
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( PSO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Wereldgezondheidsorganisatie
Um zu diesem Wissen zu gelangen , muß man jedoch die Daten miteinander vergleichen können , die von den verschiedenen nationalen und internationalen Organisationen kommen , wie z.B. dem europäischen Regionalbüro der Weltgesundheitsorganisation und den diversen Einrichtungen im Gesundheitsbereich . Dann ist es auch wichtig , eine gemeinsame Sprache zu finden .
Maar om te weten moeten de gegevens van de verschillende gouvernementele en internationale organisaties met elkaar kunnen worden vergeleken , bijvoorbeeld de gegevens van het Europees bureau van de Wereldgezondheidsorganisatie en van de verschillende sectoriële organisaties ; en vooral ook moet dezelfde taal worden gesproken .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
de Wereldgezondheidsorganisatie
|
Die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De Wereldgezondheidsorganisatie
|
Weltgesundheitsorganisation und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wereldgezondheidsorganisatie en
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
de Wereldgezondheidsorganisatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Zdrowia
Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
Światowa Organizacja Zdrowia uznała bezpłodność za chorobę , a metodę in vitro za jeden ze sposobów jej leczenia .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Światowa Organizacja Zdrowia
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Światowej Organizacji Zdrowia
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Organizacji Zdrowia
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Organizacja Zdrowia
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Światowa
Die Weltgesundheitsorganisation hat Unfruchtbarkeit als Krankheit anerkannt und das In-vitro-Verfahren als Behandlungsform benannt .
Światowa Organizacja Zdrowia uznała bezpłodność za chorobę , a metodę in vitro za jeden ze sposobów jej leczenia .
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Światowa Organizacja Zdrowia
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Organizacji Zdrowia
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Światowej Organizacji Zdrowia
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Organizacja Zdrowia
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
( WHO )
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Zdrowia ( WHO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Mundial de Saúde
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Organização Mundial de Saúde
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de Saúde
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Organização Mundial
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Organização
Er stellt eine multilaterale Lösung dar , in der eine angesehene Organisation , der weithin großes Vertrauen entgegengebracht wird , nämlich die Weltgesundheitsorganisation um Hilfe gebeten wird .
Trata-se de uma solução multilateral que envolve uma organização conceituada e digna de toda a confiança , a Organização Mundial da Saúde .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Saúde
Er stellt eine multilaterale Lösung dar , in der eine angesehene Organisation , der weithin großes Vertrauen entgegengebracht wird , nämlich die Weltgesundheitsorganisation um Hilfe gebeten wird .
Trata-se de uma solução multilateral que envolve uma organização conceituada e digna de toda a confiança , a Organização Mundial da Saúde .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
OMS
Ich freue mich sehr , dass Herr Mantovani in Absatz 7 seines Berichts in Anlehnung an die Weltgesundheitsorganisation feststellt , dass der Gesundheit am ehesten in sozial homogenen egalitären Gesellschaften mit einer geringen Last relativer Armut gedient ist .
Apraz-me constatar que no seu nº 7 , o relatório do senhor deputado Mantovani cita um relatório da OMS em que se diz que os serviços de saúde são mais eficazes numa sociedade socialmente mais coesa e igualitária em que haja menos pobreza relativa .
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Organização Mundial de Saúde
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mundial de Saúde
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de Saúde
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Sănătăţii
Der Bericht enthält weiterhin Verweise auf " so genannte " sexuelle Gesundheit und sexuelle Rechte , die nach der Definition beispielsweise der Weltgesundheitsorganisation ausdrücklich das Recht auf Abtreibung einschließen , und das ist etwas , das nicht im EU-Gemeinschaftsrecht gelten oder den Mitgliedstaaten aufgezwungen werden kann .
Raportul conţine referinţe la aşa-numitele drepturi sexuale şi drepturi legate de sănătatea sexuală care , potrivit , de exemplu , definiţiei date de Organizaţia Mondială a Sănătăţii , include dreptul de a face avort , iar acest lucru este o chestiune ce nu poate fi reglementată de legislaţia comunitară a UE şi nici nu poate fi impusă statelor membre .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Sănătății
Die Weltgesundheitsorganisation schlug mit ihren zur Hysterie beitragenden Vorhersagen falschen Alarm und zwang die Mitgliedstaaten , Maßnahmen zu ergreifen , die in keinem Verhältnis zu der bekannten und tatsächlichen Schwere der H1N1-Epidemie standen .
Organizația Mondială a Sănătății a dat o alarmă falsă , iar previziunile care au alimentat o adevărată isterie au obligat statele membre să ia măsuri disproporționate în raport de gravitatea reală a epidemiei H1N1 .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a Sănătăţii
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a Sănătății
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Världshälsoorganisationen
Er stellt eine multilaterale Lösung dar , in der eine angesehene Organisation , der weithin großes Vertrauen entgegengebracht wird , nämlich die Weltgesundheitsorganisation um Hilfe gebeten wird .
Det är en multilateral lösning som stöder ett organ med gott rykte och som har stort förtroendekapital , dvs . Världshälsoorganisationen .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
WHO
Die Angaben der Weltgesundheitsorganisation sind recht eindeutig : Genitalverstümmelungen bei Frauen sind in 28 afrikanischen Ländern , im Nahen Osten und in einigen Ländern Asiens weit verbreitet .
WHO : s uppgifter är tydliga : kvinnlig könsstympning är en utbredd sedvänja i 28 afrikanska länder , i Mellanöstern och i vissa asiatiska länder .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Världshälsoorganisationens
Ich halte es so kurz nach Amtsantritt der Kommission für einen Skandal , dass der Gesundheitskommissar sich bei der Zulassung der Kartoffel ausdrücklich über die Bedenken der Weltgesundheitsorganisation hinweggesetzt hat .
Jag anser att det är en skandal att kommissionsledamoten för hälsa , så snart efter att kommissionen har tillträtt , uttryckligen har ignorerat Världshälsoorganisationens oro genom att ge tillstånd för denna potatissort .
|
Weltgesundheitsorganisation und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Världshälsoorganisationen och
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Världshälsoorganisationen
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Världshälsoorganisationen
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
WHO
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Svetová zdravotnícka organizácia
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zdravotníckej
Laut Weltgesundheitsorganisation sind die Statistiken über Adipositas in ganz Europa - nicht nur in der EU - alarmierend und nehmen epidemische Ausmaße an .
Podľa Svetovej zdravotníckej organizácie štatistické údaje o obezite v celej Európe - nielen v EÚ - narastajú a dosahujú rozmery epidémie .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Svetovej zdravotníckej organizácie
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
zdravotnícka
Im Mai 2009 bezeichnete die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) die Influenza A/H1N1 als leichte Erkrankung , und im Juni desselben Jahres gab die WHO eine Warnung der Stufe 6 heraus , in Entsprechung zur Pandemiephase .
V máji 2009 Svetová zdravotnícka organizácia ( WHO ) uznala mierny stupeň závažnosti chrípky A ( H1N1 ) a v júni toho istého roku WHO vyhlásila šiesty stupeň pohotovosti zodpovedajúci fáze pandémie .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Svetovej zdravotníckej
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Svetová zdravotnícka
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Svetovou zdravotníckou organizáciou
|
Die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Svetová zdravotnícka organizácia
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Svetová zdravotnícka organizácia
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Svetovej zdravotníckej organizácie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Svetovna zdravstvena organizacija
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zdravstvena
Die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) sollte ihre Definition von Pandemie möglichst bald dahingehend überprüfen , dass auch die Virulenz des Virus in ihre Definitionen für die Stadien aufgenommen wird .
Svetovna zdravstvena organizacija ( SZO ) bi morala čim prej ponovno pregledati svojo opredelitev pandemije , da bi v svojo razvrstitev vključila virulenco virusa .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Svetovne zdravstvene organizacije
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Svetovna
Die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) sollte ihre Definition von Pandemie möglichst bald dahingehend überprüfen , dass auch die Virulenz des Virus in ihre Definitionen für die Stadien aufgenommen wird .
Svetovna zdravstvena organizacija ( SZO ) bi morala čim prej ponovno pregledati svojo opredelitev pandemije , da bi v svojo razvrstitev vključila virulenco virusa .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Svetovne
Laut der Angaben der Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) haben 100 bis 140 Millionen Frauen und Mädchen weltweit Genitalverstümmelungen erlitten und sind jährlich etwa zwei bis drei Millionen Frauen potenziell der Gefahr ausgesetzt , diese Praktiken mit ihren gravierenden gesundheitlichen Folgen erdulden zu müssen .
Po podatkih Svetovne zdravstvene organizacije je bilo izpostavljenih pohabljanju spolnih organov od 100 do 140 milijonov žensk in mladih deklet na svetu , vsako leto pa je v nevarnosti 2 do 3 milijone žensk , da bi bile izpostavljene tem postopkom , ki povzročajo hudo škodo .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Svetovna zdravstvena
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Svetovna zdravstvena organizacija
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Svetovne zdravstvene organizacije
|
Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
( SZO )
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Salud
Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation sterben jedes Jahr Hunderte Menschen durch Naturkatastrophen .
Según la Organización Mundial de la Salud , las catástrofes naturales matan a cientos de personas cada año .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Organización
Ebenso bedauere ich , dass Taiwan nicht Mitglied der Weltgesundheitsorganisation WHO ist , nicht einmal mit Beobachterstatus .
Del mismo modo , también lamento que Taiwan no forme parte de la Organización Mundial de la Salud , ni siquiera como observador .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
OMS
Der Bericht der Weltgesundheitsorganisation " Alcohol Policy and the Public Good " stützt sich z. B. auf über 700 wissenschaftliche Untersuchungen .
El informe de la OMS « Política en torno al alcohol y la salud pública » se basa por ejemplo en más de 700 estudios científicos .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Organización Mundial
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la Salud
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Organización Mundial de
|
Die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
La Organización Mundial
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Světová zdravotnická organizace
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
organizace
Die letzten Gutachten der Experten der Weltgesundheitsorganisation zu den schädlichen Wirkungen von abgereichertem Uran wurden zensiert .
Nejnovější zjištění odborníků ze Světové zdravotnické organizace týkající se škodlivých vlivů ochuzeného uranu byla cenzurována .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zdravotnická
Zwei Monate später verkündete die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) eine Influenzapandemie .
Za dva měsíce nato Světová zdravotnická organizace ( WHO ) vyhlásila pandemii chřipky .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Světové zdravotnické organizace
|
die Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Světová zdravotnická organizace
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Světové zdravotnické organizace
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Světovou zdravotnickou organizací
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Egészségügyi Világszervezet
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Egészségügyi
Wir werden die regionalen Akteure und auch die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) effizienter in diesen Prozess einbinden müssen .
Sokkal hatékonyabban kell a regionális szereplőket , valamint az Egészségügyi Világszervezetet ( WHO ) bevonnunk ebbe a folyamatba .
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
der Weltgesundheitsorganisation |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Egészségügyi Világszervezet
|
Häufigkeit
Das Wort Weltgesundheitsorganisation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39687. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.26 mal vor.
⋮ | |
39682. | verfielen |
39683. | Fachbereichen |
39684. | Zehnte |
39685. | Staubblättern |
39686. | Ortsgemeinden |
39687. | Weltgesundheitsorganisation |
39688. | Orson |
39689. | Primzahl |
39690. | little |
39691. | Abstecher |
39692. | erspart |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- WHO
- Arzneimittelagentur
- Weltbank
- CHMP
- EFSA
- Arzneimittelzulassung
- UNHCR
- Arzneimittelsicherheit
- STIKO
- OIE
- UN
- Pharmakovigilanz
- EPA
- Arzneimittelbehörde
- Tiergesundheit
- FDA
- Impfkommission
- IEA
- Humanarzneimittel
- Zulassungsantrag
- Orphan-Arzneimittel
- Arbeitsstoffe
- Epidemiologie
- OSZE
- IPCC
- Nichtregierungsorganisationen
- Risikobewertung
- klinische
- IQWiG
- BfArM
- IKRK
- Medizinprodukten
- gesundheitsbezogenen
- Zulassungsbehörden
- Entwicklungsländern
- Tierarzneimittel
- Verhütung
- gesundheitsbezogene
- G-BA
- Europäischen
- Zulassungsbehörde
- BfR
- meldepflichtigen
- Akupunktur
- präventive
- verschreibungspflichtige
- Gesundheitssystems
- Globalen
- AGES
- Gesundheitsförderung
- Positivliste
- mellitus
- Menschenrechtsorganisation
- Entwicklungsländer
- Zertifizierungen
- SOEP
- Berufskrankheiten
- Medizinprodukte
- Produktsicherheit
- Entwicklungspolitik
- DGE
- Evaluierung
- EU-Kommission
- Swissmedic
- Gesundheitsgefahren
- Impfstoff
- Vorsorgeuntersuchungen
- Rechnungslegungsstandards
- REACH-Verordnung
- Lebensmittelhygiene
- Präventionsmaßnahmen
- Normung
- medizinische
- vorbeugenden
- Umweltleistung
- Anlagensicherheit
- Expertenteam
- Umweltpolitik
- HIA
- 93/42/EWG
- Crohn
- evaluiert
- Infektionsschutzgesetz
- Normungsarbeit
- EMAS
- Ernährungssicherung
- Pflegequalität
- Begutachtungen
- EU-Richtlinie
- arbeitsmedizinische
- verschreibungspflichtigen
- globaler
- Risikoanalyse
- Stresstests
- Arzneimittelrecht
- Landesärztekammern
- Kindersterblichkeit
- Zulassungsverfahren
- Investitionsbank
- DSM
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Weltgesundheitsorganisation
- Weltgesundheitsorganisation ( WHO )
- der Weltgesundheitsorganisation ( WHO )
- die Weltgesundheitsorganisation
- Die Weltgesundheitsorganisation
- Weltgesundheitsorganisation WHO
- Die Weltgesundheitsorganisation ( WHO )
- die Weltgesundheitsorganisation ( WHO )
- Weltgesundheitsorganisation ( WHO
- der Weltgesundheitsorganisation WHO
- Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) und
- Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) in
- Weltgesundheitsorganisation und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɛltɡəˌzʊnthaɪ̯ʦʔɔʁɡanizaʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
- Inkarnation
Unterwörter
Worttrennung
Welt-ge-sund-heits-or-ga-ni-sa-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Welt
gesundheits
organisation
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Diplomat |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Unternehmen |
|
|
Psychologie |
|
|
Politiker |
|