erstellt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-stellt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (5)
- Englisch (4)
- Estnisch (5)
- Finnisch (9)
- Französisch (2)
- Griechisch (4)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
изготвен
Der Aktionsplan wurde in einem Zeitraum erstellt , als die globalen Satellitennavigationssysteme , genauer die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems ( EGNOS ) , eingeführt wurden .
Планът за действие беше изготвен по време , когато вече се използваха глобални навигационни спътникови системи , и по-специално европейската геостационарна служба за навигационно покритие ( EGNOS ) .
|
erstellt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
изготви
Ich bin der Meinung , dass dies eine gute Sache ist , da der Kommissar sich auf diese Art und Weise die Haushaltsprioritäten des Parlaments anhören kann , bevor er den Haushaltsentwurf erstellt .
Считам , че това е нещо добро , тъй като по този начин членът на Комисията може да чуе кои са бюджетните приоритети на Парламента , преди да изготви проектобюджета .
|
erstellt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
съставихме
Der Grund , weshalb wir diesen Initiativbericht erstellt haben , ist der , dass die Kommission die Absicht hat , mit der Arbeit zur Überprüfung der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit zu beginnen , was uns im Ausschuss für den Binnenmarkt eine gute Gelegenheit bot , unsere Empfehlungen dafür auszusprechen , was diese Überprüfung beinhalten sollte .
Причината , поради която съставихме този доклад по собствена инициатива , е , че Комисията смята да започне работа по преразглеждане на директивата относно общата безопасност на продуктите и надзора на пазара и така да ни даде добра възможност в комисията по вътрешния пазар да представим нашите препоръки относно това , какво би трябвало да съдържа споменатото преразглеждане .
|
erstellt wurde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
изготвен
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Бяха изготвени предложения
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Бяха изготвени предложения .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
udarbejdet
Ich bin er Ansicht , dass die Kommission in den betreffenden Mitgliedstaaten eine Untersuchung einleiten muss , um sicherzustellen , dass Verwaltungsverfahren nicht aufgrund von Profilen , die nach ethnischen Kriterien erstellt wurden , zustande kommen .
Jeg mener , at Kommissionen skal indlede en undersøgelse i de pågældende medlemsstater for at sikre , at de administrative procedurer ikke er et resultat af profilanalyser , der er udarbejdet ifølge kriterier om etnicitet .
|
erstellt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udarbejdes
Wenn eine Art Gesundheitsausweis erstellt werden soll , müßte dieser weit über die Grenzen der EU anwendbar sein , und wir wären zum Beispiel dafür , daß so etwas auf WTO-Ebene eingerichtet würde .
Hvis der skal udarbejdes en form for helbredskort , skal det gå langt videre end til EU 's grænser , og vi ser gerne , at der f.eks . etableres noget på WTO-plan .
|
erstellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
udarbejdet en
|
erstellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fælles
Von der Kommission wurde im Jahr 2002 ein neues Handbuch hierfür erstellt , und es ist nun das neue gemeinsame Relex-Informationssystem für das Finanzmanagement von externen Programmen mit der schönen Abkürzung CRIS eingeführt .
Kommissionen udarbejdede i 2002 en ny håndbog for dette , og det nye fælles Relex-informationsystem for finansstyring af eksterne programmer med det smukke navn CRIS er nu blevet indført .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Der er blevet udarbejdet ændringsforslag
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
drawn up
|
erstellt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
compiled
Sie müssen demnach ein Anrecht auf kostenlosen Rechtsbeistand und psychologische Unterstützung bekommen , auf Frauenhäuser und wirtschaftliche Unterstützung zur Förderung ihrer Unabhängigkeit zurückgreifen können , Zugang zu Sondergerichten und Zugriff auf Durchführungsprotokolle erhalten . Zudem müssen spezielle Schulungen für Beschäftigte im Gesundheits - , Polizei - und Rechtswesen angeboten und Statistiken erstellt sowie Daten erfasst werden , damit wir ein wahrheitsgetreues Bild des Problems erhalten und somit die Ergreifung der geeigneten politischen Maßnahmen auf europäischer Ebene ermöglichen können .
They must have the right to free legal aid and psychological support , women 's refuges and economic assistance to enable them to be independent , to specialised courts , protocols for implementation and special training for health , police and legal workers , and for statistics to be compiled and data collected to give us a true picture of the problem and allow us to apply the most appropriate policies at European level .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Amendments have been drafted
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Amendments have been drafted .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
koostanud
( HU ) Herr Präsident ! Mein Kollege Jo Leinen hat einen exzellenten Bericht erstellt , welcher vom Standpunkt der Volkswirtschaft , des Umweltschutzes , der Gesellschaft , der Landwirtschaft und auch unter anderen Aspekten wichtig ist .
( HU ) Austatud president ! Minu kolleeg Jo Leinen on koostanud suurepärase raporti , mis on oluline riikide majanduse , keskkonnakaitse , ühiskonna , põllumajanduse ja ka teiste aspektide seisukohalt .
|
erstellt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
koostatud
Frau Präsidentin ! Diese drei überaus wichtigen Berichte wurden von sozialistischen Berichterstattern erstellt .
Proua juhataja , need kolm väga olulist raportit on koostatud sotsiaaldemokraatidest raportööride poolt .
|
erstellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
koostab
Wir verabschieden ständig Entschließungen , und die Kommission erstellt laufend Strategiepapiere , die uns sagen , wie wir dieses Ziel erreichen .
Me võtame pidevalt vastu resolutsioone ja komisjon koostab pidevalt strateegiadokumente , milles kirjeldatakse , kuidas me sinna jõuame .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Muudatusettepanekud on koostatud
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Muudatusettepanekud on koostatud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
laatinut
Deshalb ist es erfreulich , daß der Ausschuß für Forschung , technologische Entwicklung und Energie einen Initiativbericht erstellt hat , in dem sowohl die Europäische Union als auch die Mitgliedstaaten aufgefordert werden , so schnell wie möglich die erforderlichen legislativen Maßnahmen zur Verstärkung der freien Marktkräfte zu ergreifen .
Tämän johdosta on ilahduttavaa , että tutkimusta , teknologista kehittämistä ja energia-asioita käsittelevä valiokunta on laatinut aloitemietinnön , jossa kehotetaan niin Euroopan unionia kuin jäsenvaltioitakin luomaan mahdollisimman pian tarvittavat lainsäädännölliset toimenpiteet vapaiden markkinavoimien vahvistamiseksi .
|
erstellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
laati
2007 hat die Kommission Verhaltensregeln erstellt , um das sich an Kinder richtende Marketing von Lebensmittelprodukten zu regeln .
Komissio laati vuonna 2007 käytännesäännöt lapsille suunnatun elintarviketuotteiden mainonnan sääntelemiseksi .
|
erstellt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
laadittava
Die Verordnung sieht vor , dass für alle Lebensmittel künftig Nährwertprofile erstellt werden müssen .
Asetuksessa säädetään , että kaikille elintarvikkeille on tulevaisuudessa laadittava ravintosisältöprofiilit .
|
erstellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
laaditaan
Hier bitte ich die Kommissarin , die Studie , die erstellt wird , noch einmal ganz klar zu evaluieren .
Haluaisin pyytää komission jäsen Geoghegan-Quinnia arvioimaan tutkimusta , jota laaditaan hyvin huolellisesti .
|
erstellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
laadittu
Deshalb wurde es in der vorliegenden Form erstellt .
Tästä syystä se on laadittu tällä tavoin .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tarkistuksia on esitetty
|
Ein Bericht wurde erstellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
On tehty mietintö
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tarkistuksia on esitetty .
|
Ein Bericht wurde erstellt . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
On tehty mietintö .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rédigé
Der von der Kommission erstellt Text ist stufenweise durch die Änderungsvorschläge der Abgeordneten verändert worden , und die aktuelle Kompromissversion rückt das Problem der Sammlung von Elektroschrott weiter in den Vordergrund .
Le texte rédigé par la Commission a été modifié peu à peu à travers les propositions d'amendements des parlementaires , et le compromis actuel met davantage en lumière le problème de la collecte des déchets électroniques .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Des amendements ont été déposés
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Οι τροποποιήσεις έχουν συνταχθεί
|
Ein Bericht wurde erstellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Συντάχθηκε μία έκθεση
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Οι τροποποιήσεις έχουν συνταχθεί .
|
Ein Bericht wurde erstellt . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Συντάχθηκε μία έκθεση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elaborato
Auf der Grundlage der dabei erzielten Ergebnisse hat die Kommission eine Mitteilung erstellt , in der die Grundsätze für einen Aktionsplan festgeschrieben sind .
Sulla scorta di questi risultati la Commissione ha elaborato una comunicazione recante le linee guida di un piano di azione .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Gli emendamenti sono stati redatti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Grozījumu projekts ir sagatavots
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Grozījumu projekts ir sagatavots .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Der konsolidierte Text ist komplex und muss darüber hinaus in allen 23 Amtssprachen der EU erstellt werden .
Šis tekstas yra sudėtingas , o be to , oficialus konsoliduotas tekstas turi būti parengtas visomis 23 Europos Sąjungos oficialiomis kalbomis .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Parengtas pakeitimų projektas
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Parengtas pakeitimų projektas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
opgesteld
Herr Vasco Garcia hatte einen Bericht erstellt , und das Parlament hat nichts gesagt , hat nichts unternommen !
Mijnheer Vasco Garcia had een verslag opgesteld en het Parlement heeft niets gezegd en niets gedaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Opracowano poprawki
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Opracowano poprawki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
elaborado
Es ist jedoch leider so , dass der Text erstellt wurde , bevor das Parlament Zugang zu allen Fakten und den detaillierten Informationen über die Umstände hatte , die diese Tragödie auslösten , darunter auch über die genaue Anzahl der Opfer .
Todavia , é lamentável que o texto tenha sido elaborado antes de o Parlamento ter tido acesso a todos os factos e a informações pormenorizadas sobre as circunstâncias que desencadearam esta tragédia , incluindo o número exacto de vítimas .
|
erstellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
elaborou
Herr Präsident , Frau Dührkop Dührkop hat einen gründlichen Bericht erstellt , dafür herzlichen Dank .
Senhor Presidente , a senhora deputada Dührkop Dührkop elaborou um relatório muito detalhado e agradeço-lhe por isso .
|
Bericht erstellt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
elaborou um
|
Ein Bericht wurde erstellt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Fez-se um relatório
|
Ein Bericht wurde erstellt . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Fez-se um relatório .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
întocmit
Der Bericht fordert die Einrichtung eines zwingend vorgeschriebenen Risikoausschusses auf Ebene des Aufsichtsrates , die Verpflichtung für Finanzinstitutionen , Sanierungspläne und aufsichtsrechtliche Prüfberichte offenzulegen , einen jährlichen Bericht über Adäquanz und Effektivität ihrer internen Kontrollsysteme zu erarbeiten und eine ähnliche Einschätzung im Jahresbericht abzugeben , die von externen Wirtschaftsprüfern erstellt wird .
Raportul solicită instituirea unor comitete de risc obligatorii la nivelul conducerii , obligativitatea dezvăluirii de către instituțiile financiare a planurilor de redresare și a rapoartelor de supraveghere , întocmirea unui raport anual privind gradul de adecvare și eficacitatea sistemelor de control intern ale acestora și includerea unei evaluări similare în raportul anual întocmit de auditorii externi .
|
erstellt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
elaborat
Wir haben mehrere Vorschläge gemacht , wir haben einen Sechs-Punkte-Plan erstellt und die Europäische Kommission darum gebeten , diesen zu berücksichtigen .
Am făcut un număr de sugestii , am elaborat un plan în şase puncte şi am solicitat Comisiei Europene să-l ia în considerare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
utarbetar
So versteht man , dass der Niederländer Jan Maat sich für das Thema interessiert und einen Bericht darüber erstellt .
Det är helt förståeligt att Albert Jan Maat , som nederländare , intresserar sig för detta och utarbetar ett betänkande .
|
erstellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
utarbetats
Es ist sehr wichtig , dass ein Bericht wie dieser erstellt wurde , und wir sollten auch Unternehmen in entfernten Regionen im Norden berücksichtigen , damit sie auf Augenhöhe mit anderen europäischen Unternehmen konkurrieren können .
Det är mycket viktigt att ett betänkande som detta har utarbetats och att vi även bör sträva efter att ta hänsyn till företag i avlägsna områden i norr för att de ska kunna konkurrera på lika villkor med andra europeiska företag .
|
erstellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
utarbetat
Ich möchte bei dieser Gelegenheit dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses , Herrn Lamassoure , danken , der die Initiative für diesen Bericht rasch ergriffen und diesen in Rekordzeit erstellt hat , wobei er sehr eng mit den verschiedenen Fraktionen im Ausschuss zusammengearbeitet hat .
Jag vill passa på att rikta ett tack till budgetutskottets ordförande Alain Lamassoure som mycket snabbt tog initiativ till detta betänkande , och som har utarbetat det på rekordkort tid och ändå i mycket nära samarbete med de olika partigrupperna i utskottet .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ändringsförslag har lagts fram
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ändringsförslag har lagts fram .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vypracovali
Der Grund , weshalb wir diesen Initiativbericht erstellt haben , ist der , dass die Kommission die Absicht hat , mit der Arbeit zur Überprüfung der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit zu beginnen , was uns im Ausschuss für den Binnenmarkt eine gute Gelegenheit bot , unsere Empfehlungen dafür auszusprechen , was diese Überprüfung beinhalten sollte .
Túto iniciatívnu správu sme vypracovali preto , lebo Komisia má v úmysle začať s prácou na revízii smernice o všeobecnej bezpečnosti výrobkov , čo nám vo Výbore pre vnútorný trh poskytlo dobrú príležitosť na predloženie našich odporúčaní týkajúcich sa obsahu tejto revízie .
|
wurden erstellt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Boli vypracované pozmeňujúce
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Boli vypracované pozmeňujúce a
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pripravila
Herr Salafranca und Frau de Keyser haben einen sehr guten Bericht erstellt , aber wir müssen dieses Thema einfach weiterverfolgen .
Gospod Salafranca in gospa De Keyser sta pripravila zelo dobro poročilo , vendar se moramo posvetiti temu vprašanju .
|
erstellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pripravil
Gestatten Sie mir schließlich , Herrn Coelho zu gratulieren , der diesen Bericht erstellt hat und dessen konstruktive und beständige Arbeit bei dieser Angelegenheit wirklich wichtig gewesen ist .
Dovolite mi , da na koncu čestitam gospodu Coelhu , ki je pripravil poročilo in čigar konstruktivno in dosledno delo je bilo zares pomembno v tej zadevi .
|
erstellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
seznam
Es sollte ein Verzeichnis über Standorte erstellt werden , an denen der Boden in der Vergangenheit möglicherweise kontaminiert wurde .
Sestaviti je treba seznam območij , na katerih so se tla morda onesnažila v preteklosti .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pripravljeni so osnutki sprememb
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Pripravljeni so osnutki sprememb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
elaborado
Dieser Bericht , der von Frau Ţicău erstellt wurde , betrifft verkehrsbezogene Anwendungen von Satellitennavigationssystemen für die EU , nach der Veröffentlichung des Aktionsplans für Anwendungen des Globalen Satellitennavigationssystems ( GNSS ) am 14 . Juni 2010 .
Este informe , elaborado por la señora Ţicău , concierne a las aplicaciones del sistema de navegación por satélite en el ámbito del transporte de la UE tras la publicación del Plan de acción sobre aplicaciones basadas en el sistema mundial de navegación por satélite ( GNSS ) de la Comisión el 14 de junio de 2010 .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Se han redactado enmiendas
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Se han redactado enmiendas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wurden erstellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byly koncipovány pozměňovací
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Byly koncipovány pozměňovací návrhy
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Byly koncipovány pozměňovací návrhy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erstellt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
készített
In dem Bericht des Europäischen Parlaments über die Gemeinsame Außen - und Sicherheitspolitik der EU in Verbindung mit dem entsprechenden Bericht über die Gemeinsame Außen - und Verteidigungspolitik , der von der Anti-Basispolitik-Allianz der Konservativen , Sozialdemokratischen und Liberalen im Europäischen Parlament erstellt wurde , wird die dauerhafte Unterstützung politischer Kapital-Sprachrohre zur Förderung einer noch größeren Militarisierung der EU , insbesondere in Folge des Inkrafttretens des reaktionären Vertrags von Lissabon , sowie ihre aktive Rolle bei der Förderung der imperialistischen Politik der EU und die Interventionen und Kriege , die sie gegen Drittländer und Völker in jedem Winkel dieses Planeten ergreift und führt , um den Interessen und der Herrschaft des Monopolkapitals unter den Bedingungen eines eskalierenden imperialistischen Nahkampfs zu dienen , dargestellt .
írásban . - ( EL ) Az EU közös kül - és biztonságpolitikájáról szóló európai parlamenti jelentés a közös biztonság - és védelempolitikáról szóló jelentéssel együtt , amelyet az európai parlamenti konzervatívok , szociáldemokraták és liberálisok felülről kezdeményezett szövetsége készített , kirajzolja a tőke politikai szócsöveinek folyamatos támogatását az EU még nagyobb militarizálásának elősegítése érdekében , különösen a reakciós Lisszaboni Szerződés hatálybalépése után , valamint az EU-nak a harmadik országok és a föld valamennyi szegletén lakó emberek elleni imperialista politikájának , intervencióinak és háborúinak előmozdításában betöltött aktív szerepüket , annak érdekében , hogy a monopoltőke érdekeit és szuverenitását szolgálja a fokozódó imperialista belső harcok körülményei között .
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Készültek módosítástervezetek is
|
Änderungsanträge wurden erstellt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Készültek módosítástervezetek
|
Änderungsanträge wurden erstellt . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Készültek módosítástervezetek is .
|
Häufigkeit
Das Wort erstellt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3663. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erstellten
- ergänzt
- erstellte
- überprüft
- vorgenommen
- hinzugefügt
- aktualisiert
- geprüft
- durchgeführt
- umgesetzt
- aufbereitet
- realisiert
- kopiert
- erstellter
- erfasst
- integriert
- laufend
- zurückgegriffen
- ausgeführt
- erweitert
- fortgeführt
- vervollständigt
- verschickt
- korrigiert
- geschaffen
- Daten
- festgelegt
- analysiert
- erstelltes
- Geodaten
- separat
- detaillierter
- gesammelt
- eingebunden
- dokumentiert
- fortlaufend
- beinhaltet
- eingebracht
- vereinfachten
- ergänzende
- Benutzer
- zeitnah
- verifiziert
- besprochen
- anhand
- entsprechende
- Erweiterungen
- abgestimmt
- einbezogen
- Informationen
- vorgegeben
- benutzt
- beinhalten
- Hierfür
- Programms
- beigefügt
- eingehende
- ausgewählte
- durchführen
- herangezogen
- entnommen
- übertragen
- umfassend
- prüft
- detaillierte
- eingehalten
- zusammengefasst
- sichergestellt
- konzipiert
- eingebundenen
- Programmcode
- eigens
- detailliert
- ausgewählten
- entsprechenden
- unterzogen
- umfangreiche
- verwendet
- Projekts
- untersucht
- aufgebaut
- zugreifen
- weitergeführt
- übernommen
- miteinbezogen
- detaillierten
- komplette
- verworfen
- ausgeweitet
- verwirklicht
- ermittelt
- gelegt
- mithilfe
- geleitet
- vorangetrieben
- geführt
- ergänzen
- aktuelle
- aktuellen
- Korrekturen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- erstellt werden
- erstellt und
- erstellt wurde
- erstellt . Die
- erstellt , die
- erstellt wurden
- erstellt worden
- erstellt , der
- erstellt .
- erstellt werden können
- erstellt werden . Die
- erstellt , um
- erstellt werden , die
- erstellt worden war
- erstellt wurde und
- neu erstellt werden
- erstellt wurde . Die
- erstellt werden .
- erstellt worden sind
- erstellt wurden und
- erstellt , um die
- erstellt worden ist
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈʃtɛlt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- eingestellt
- dargestellt
- vorgestellt
- ausgestellt
- gestellt
- hergestellt
- abgestellt
- angestellt
- unterstellt
- bestellt
- stellt
- zusammengestellt
- zugestellt
- darstellt
- gleichgestellt
- festgestellt
- wiederhergestellt
- fertiggestellt
- aufgestellt
- Schlachtfeld
- Hersfeld
- Gestalt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Frauenheld
- erhellt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- Taschengeld
- Superheld
- Papiergeld
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
- Revolverheld
- Nervenheilanstalt
- Held
- Clausthal-Zellerfeld
- enthält
- Irrenanstalt
- fällt
- Gräberfeld
- unterhält
- hält
- Schulgeld
- Entgelt
- Eichsfeld
- Coesfeld
- Bußgeld
- Unterwelt
- Arbeitslosengeld
- Hollfeld
- Bergwelt
- Lösegeld
- Fachwelt
- Heldt
- Sagengestalt
- Geld
- Bargeld
- Preisgeld
- Bielefeld
- Tierwelt
- Anstalt
- Kindergeld
- aufhält
- Marchfeld
- verhält
- Saalfeld
- Feld
- Spielfeld
- Magnetfeld
- Welt
- Mittelfeld
- Burglengenfeld
- gefällt
- Umfeld
- Eintrittsgeld
- Nachwelt
- Götterwelt
- Festzelt
- Zelt
- Vorfeld
- Alsfeld
- Umwelt
- Nationalheld
- Pflanzenwelt
- entfällt
- erhält
- Außenwelt
- Kornfeld
- Kopfgeld
- verfällt
- wild
- gehüllt
- gequält
- eingeholt
- füllt
- zahlt
- mild
Unterwörter
Worttrennung
er-stellt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- sicherstellt
- erstelltes
- erstellter
- unverstellt
- wiedererstellt
- selbsterstellter
- nebeneinanderstellt
- unverstellter
- selbsterstelltes
- unverstelltes
- miterstellt
- Unverstelltheit
- unverstelltem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Spiel |
|
|
Album |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Maler |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kartografie |
|
|
London Underground |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Computerspiel |
|
|
Witten |
|
|
Wehrmacht |
|