gewollt
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-wollt |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Finnisch (8)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (4)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ønsket
Zum zweiten wird mit diesem Vertrag ein Entwicklungspfad der Energieversorgung festgeschrieben , der zumindest in 8 von 15 Ländern nicht gewollt ist .
For det andet cementeres der med denne aftale en udviklingsretning for energiforsyningen , som ikke er ønsket i det mindste i 8 ud af 15 lande .
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Er det et ønske ?
|
Eine Isolierung ist nicht gewollt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
En isolering er ikke ønskværdig
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ist diese gewollt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Is this what we want
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
halunnut
Ich hatte gewollt , daß Sie zusammen mit den Mitgliedern der Nordirischen Versammlung auch diese Gäste willkommen heißen .
Olisin halunnut teidän toivottavan tervetulleiksi myös heidät samalla , kun toivotitte tervetulleiksi Pohjois-Irlannin uuden kansalliskokouksen jäsenet .
|
Ist diese gewollt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Tätäkö me haluamme
|
Ist diese gewollt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Sitäkö siis haluamme
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Sitäkö siis haluamme ?
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tätäkö me haluamme ?
|
Alle Sprecher haben das gewollt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaikki puhujat ovat halunneet tätä
|
Eine Isolierung ist nicht gewollt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Eristämistä ei haluta
|
Das kann nicht gewollt sein |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Se ei voi olla tarkoituksena
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
voulu
Was Argentinien angeht , so muss darauf hingewiesen werden , dass die Staaten der Europäischen Union in ihrer Gesamtheit die Mehrheit im Internationalen Währungsfonds haben , und wenn sie gewollt hätten , hätte man anders mit der Krise Argentiniens umgehen können .
À propos de l'Argentine , il faut signaler que l'ensemble des pays de l'Union européenne dispose de la majorité au sein du Fonds monétaire international et que , si ces derniers l'avaient voulu , il aurait été possible d'agir différemment dans la crise argentine .
|
gewollt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
voulue
Dies ist das Ergebnis einer Politik , die wir , die Radikalen , keinesfalls gewollt haben , die jedoch von der internationalen Gemeinschaft gewollt war , und so können wir nicht länger die Augen davor verschließen .
C'est le résultat d'une politique qu'assurément nous n'avons pas voulue , nous les radicaux , mais qui a été voulue par la communauté internationale et nous ne pouvons plus nous fermer les yeux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
auspicato
( FR ) Herr Präsident ! Wir haben diese gemeinsame Debatte gewollt , denn heute ist es unmöglich , zu einer echten effizienten und kohärenten europäischen Zuwanderungspolitik zu gelangen , wenn wir diese beiden Themen nicht gemeinsam und auf Gemeinschaftsebene erörtern .
( FR ) Signor Presidente , abbiamo auspicato questa discussione congiunta perché oggi non è possibile portare avanti una politica europea in materia d'immigrazione che sia veramente efficace e coerente se queste due questioni non vengono affrontate congiuntamente e a livello comunitario .
|
gewollt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
volevamo
Das haben wir ja so gewollt .
E ' quanto volevamo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gewild
Unser Europa , das wir gewollt und das wir aufgebaut haben , ist in der Krise .
Ons Europa , het Europa dat wij hebben gewild en opgebouwd , verkeert in een crisis .
|
gewollt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bedoeling
Man muss darüber reden , was hier tatsächlich gewollt ist .
Wij moeten nagaan wat hiervan nu eigenlijk de bedoeling is .
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Willen wij dit ?
|
Alle Sprecher haben das gewollt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dat wilden alle sprekers
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ist diese gewollt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
É isto que pretendemos
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
É isso que queremos ?
|
Ist diese gewollt ? |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
É isto que pretendemos ?
|
Das kann nicht gewollt sein |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Isso não é desejável
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gewollt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
önskvärt
Das kann nicht gewollt sein .
Det kan inte vara ett önskvärt resultat .
|
Ist diese gewollt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Är det detta vi vill
|
Häufigkeit
Das Wort gewollt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33355. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.57 mal vor.
⋮ | |
33350. | gebucht |
33351. | Punkband |
33352. | Volkmann |
33353. | durchfahren |
33354. | Entführer |
33355. | gewollt |
33356. | Abk |
33357. | Verwüstungen |
33358. | ausgeprägtes |
33359. | language |
33360. | Neid |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- irgendwie
- bloß
- wirklich
- sei
- erscheine
- keineswegs
- wisse
- sinnlos
- bleibe
- keinesfalls
- getan
- sowieso
- komme
- gehöre
- treffe
- gleichgültig
- daß
- absurd
- halte
- schlimm
- glaubwürdig
- verschwiegen
- mache
- lasse
- fremd
- Derartiges
- vernünftig
- bringe
- erkläre
- gesagt
- versuche
- übertreiben
- entgegnet
- lächerlich
- könne
- tauge
- ginge
- nehme
- irgend
- Vielmehr
- bedauerlich
- gehe
- warum
- gekannt
- verkennen
- leugnen
- besitze
- mitnichten
- fände
- verliere
- verneint
- geradezu
- bedauern
- unvernünftig
- unerträglich
- vermocht
- gäbe
- gewagt
- ernst
- suggeriert
- respektiere
- ansehe
- legitim
- schlüssig
- vorzuwerfen
- verletzend
- tun
- unbedingt
- unrecht
- befreiend
- darstelle
- denken
- mögen
- stehe
- belanglos
- verlange
- hinnimmt
- geredet
- täten
- geschweige
- verstünde
- falle
- Unrecht
- unverständlich
- bloßer
- verdiene
- bedauert
- abstreiten
- glaubhaft
- willens
- gelänge
- sagen
- manches
- absichtsvoll
- erfülle
- meinte
- fühle
- entgegnete
- übertrieben
- wissen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht gewollt
- gewollt und
- so gewollt
- gewollt oder
- gewollt ist
- gewollt war
- gewollt habe
- gewollt hätte
- politisch gewollt
- gewollt hatte
- u gewollt
- gewollt , dass
- gewollt sein
- gewollt oder ungewollt
- gewollt . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈvɔlt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Volt
- wollt
- ungewollt
- wild
- Mischwald
- Buchenwald
- Blattgold
- Hochwald
- Leopold
- gerollt
- Rotwild
- Staatsanwalt
- Versmold
- rollt
- Unterwelt
- Gewalt
- Bergwelt
- Fachwelt
- gewillt
- Tierwelt
- Greifswald
- Wild
- Sold
- Nadelwald
- Befehlsgewalt
- Rechtsanwalt
- Niederwald
- Rheingold
- Herold
- Wienerwald
- Welt
- Waffengewalt
- Wald
- Gold
- Regenwald
- Schwarzwald
- Nachwelt
- Oberstaatsanwalt
- Götterwelt
- Urwald
- Laubwald
- Böhmerwald
- Anwalt
- Reinhold
- sollt
- Umwelt
- Mangold
- Pflanzenwelt
- Arnold
- Außenwelt
- Schönwald
- gehüllt
- gequält
- eingeholt
- füllt
- Schlachtfeld
- zahlt
- mild
- Hersfeld
- kalt
- Schild
- gemalt
- Gestalt
- mitgeteilt
- Klassenerhalt
- eingestellt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Spalt
- galt
- dargestellt
- Frauenheld
- aufgeteilt
- Landschaftsbild
- Ronald
- erhellt
- weilt
- bezahlt
- klingelt
- hielt
- verhüllt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- abhielt
- Taschengeld
- vermählt
- beurteilt
- fühlt
- Aufenthalt
- erteilt
- Mitschuld
- Superheld
- Papiergeld
- gesegelt
- mitteilt
- Leitbild
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
Unterwörter
Worttrennung
ge-wollt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dorfdisko | Gewollt wars nicht |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Physik |
|
|
1. Wahlperiode |
|
|
Roman |
|
|
Band |
|
|
Platon |
|
|
Mendelssohn |
|