Häufigste Wörter

Weltmarkt

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Weltmärkte
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Welt-markt
Nominativ der Weltmarkt
die Weltmärkte
Dativ des Weltmarktes
des Weltmarkts
der Weltmärkte
Genitiv dem Weltmarkt
dem Weltmarkte
den Weltmärkten
Akkusativ den Weltmarkt
die Weltmärkte
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Weltmarkt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
световния
de Durch diese Kohärenz müssen sowohl der Erhalt des europäischen Agrarmodells als auch Chancengleichheit für die EU-Erzeuger auf dem Weltmarkt gewährleistet werden .
bg Тази последователност трябва да осигури на европейския селскостопански модел равни условия за производителите на ЕС на световния пазар .
Weltmarkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
световния пазар
Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
световния пазар .
Weltmarkt .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
пазар .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
световния пазар
dem Weltmarkt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
на световния пазар
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
на световния пазар
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
световния пазар .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Weltmarkt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
verdensmarkedet
de Zunächst muss in den einzelnen Ländern eine interne Konsolidierung erfolgen , bevor sie schrittweise die Öffnung zum Weltmarkt vollziehen .
da Det kræver først en intern konsolidering i de enkelte lande og dernæst , at deres markeder åbnes gradvist for verdensmarkedet .
Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
på verdensmarkedet
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
verdensmarkedet .
einen Weltmarkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
et verdensmarked
Weltmarkt für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
verdensmarkedet for
dem Weltmarkt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
på verdensmarkedet
den Weltmarkt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
verdensmarkedet
den Weltmarkt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
verdensmarkedet .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
på verdensmarkedet .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
verdensmarkedet
dem Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
verdensmarkedet .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
på verdensmarkedet
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
på verdensmarkedet .
Exportsubventionen stören den Weltmarkt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Eksportsubsidier forstyrrer verdensmarkedet
Exportsubventionen stören den Weltmarkt .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Eksportsubsidier forstyrrer verdensmarkedet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Weltmarkt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
world market
Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
the world market
Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
global market
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
world market .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
market
de Wir haben die Pflicht , die öffentlichen Finanzen Europas zu sanieren , und wir haben die Pflicht , Antworten zu geben , die mit der Einbeziehung von Unternehmen und der Arbeitswelt beginnen und verschiedene sowie offenere Regeln beinhalten müssen , um den Binnenmarkt zu vollenden und auf dem Weltmarkt besser bestehen zu können .
en We have a duty to heal Europe 's public finances and we have a duty to set out responses , which have to begin with the involvement of businesses and the world of work , and have different and more open rules in order to complete the single market and be in a better position to compete on the global market .
Weltmarkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
world
de Wir müssten aber eigentlich diskutieren , ob nicht die Ausverkaufspreise auf dem Weltmarkt eine Preisdiskussion erfordern , weil unter diesen Bedingungen niemand in der Welt zu ökologisch und sozial vernünftigen Bedingungen produzieren kann .
en But what we in fact need to discuss , is whether the sale prices on the world market call for a price discussion , because no one in the world can produce goods in an environmentally and socially responsible manner under these conditions .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
world market
den Weltmarkt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
world market
dem Weltmarkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
global market
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
the world market
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
world market
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
the world market .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Weltmarkt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
maailmaturul
de Die Mittelaufstockung für das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation wird es ermöglichen , Unternehmergeist und Innovation zu fördern , was für das Bestehen der EU auf dem Weltmarkt und für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung im Binnenmarkt unabdingbar ist .
et Konkurentsivõime ja uuendustegevuse raamprogrammi vahendite suurendamine aitab edendada ettevõtlusvaimu ja uuendustegevust , mis on olulised nii selleks , et EL saaks ennast kehtestada maailmaturul , kui ka siseturu sotsiaalmajanduslikuks arenguks .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
maailmaturul
dem Weltmarkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
maailmaturul .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
maailmaturul
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Weltmarkt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla
de Fällt zum Beispiel der Rohölpreis auf dem Weltmarkt , werden die Mineralölproduktionspreise auch rückläufig sein , und die Hersteller der landwirtschaftlichen Rohprodukte könnten oder werden zusätzliche Subventionen benötigen .
fi Jos esimerkiksi raakaöljyn hinta maailmanmarkkinoilla putoaa , laskevat myös kivennäisöljyn tuotantohinnat , ja maatalouden raakatuotteiden valmistajat saattavat tarvita tai tulevat tarvitsemaan lisätukia .
Weltmarkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
maailmanmarkkinoille
de Das ist eben nicht beim C-Zucker , und deshalb darf C-Zucker nicht mehr auf den Weltmarkt kommen .
fi Näin ei tapahdu C-sokerin osalta , ja tämän vuoksi C-sokeria ei pidä enää päästää maailmanmarkkinoille .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla .
Weltmarkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Entä maailmanmarkkinat
Weltmarkt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
maailmanmarkkinoiden
de Ferner müsste sich die EU sehr viel nachdrücklicher für gerechte Preise auf dem Weltmarkt einsetzen und damit die Verschlechterung der terms of trade verhindern .
fi Lisäksi EU : n olisi pyrittävä paljon aktiivisemmin takaamaan , että maailmanmarkkinoiden hinnat ovat oikeudenmukaisia , ja estettävä siten kauppaehtojen heikentyminen .
Der Weltmarkt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Entä maailmanmarkkinat
der Weltmarkt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
maailmanmarkkinat
dem Weltmarkt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla
den Weltmarkt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
maailmanmarkkinoille
den Weltmarkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
maailmanmarkkinoita
dem Weltmarkt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla .
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entä maailmanmarkkinat ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
maailmanmarkkinoilla .
Exportsubventionen stören den Weltmarkt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vientituet tuhoavat maailmanmarkkinoita
Exportsubventionen stören den Weltmarkt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vientituet tuhoavat maailmanmarkkinoita .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Weltmarkt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
marché mondial
Weltmarkt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
le marché mondial
Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mondial
de ACTA ist ein Instrument , das die Wirksamkeit bestehender Standards verbessert und damit den Exporten aus der EU zugutekommt und die Rechteinhaber beschützt , wenn sie auf dem Weltmarkt tätig sind .
fr L'ACAC est un outil qui rend plus efficaces les normes existantes , profitant ainsi aux exportations de l'UE et protégeant les titulaires de droits lorsqu'ils opèrent sur le marché mondial .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
marché mondial .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
marché mondial
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Le marché mondial ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
le marché mondial
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
le marché mondial .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
marché mondial
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Weltmarkt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
παγκόσμια αγορά
Weltmarkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
στην παγκόσμια αγορά
Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
παγκόσμια
de Wir möchten Sie heute lediglich daran erinnern , dass dieser Antrag nichts mit Protektionismus zu tun hat ; wir möchten keine Industrien schützen , die nicht mehr in der Lage sind , auf dem internationalen Markt zu konkurrieren , sondern die Verbraucher : Wir möchten auf das Thema Gesundheit , die Umwelt und echte Gegenseitigkeit auf dem Weltmarkt , die heute fehlt , aufmerksam machen .
el Αυτό που θέλουμε να κάνουμε σήμερα είναι να σας υπενθυμίσουμε ότι το αίτημα αυτό δεν αφορά τον προστατευτισμό · εμείς δεν θέλουμε να προστατεύσουμε τις βιομηχανίες που δεν μπορούν πια να ανταγωνιστούν στη διεθνή αγορά , αλλά τους καταναλωτές : · θέλουμε να επιστήσουμε την προσοχή στα ζητήματα της υγείας , του περιβάλλοντος και της αληθινής αμοιβαιότητας στην παγκόσμια αγορά , που υστερούν σήμερα .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
παγκόσμια αγορά .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
παγκόσμια αγορά
dem Weltmarkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
στην παγκόσμια αγορά
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
στην παγκόσμια αγορά
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
στην παγκόσμια αγορά .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
παγκόσμια αγορά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Weltmarkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mercato mondiale
Weltmarkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sul mercato mondiale
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mondiale
de Die von der Kommission vorgeschlagene Lösung , die eine fast ausschließliche Versorgung über den Weltmarkt vorsieht , würde nach Ansicht des Ausschusses die Europäische Union verwundbar machen und damit ' anfällig für klimatische Veränderungen , Missernten und sogar Preiserhöhungen der weltweit wichtigsten Lieferländer ( USA , Argentinien und Brasilien ) ' .
it Secondo la commissione , la soluzione della Commissione che prevede di utilizzare quasi esclusivamente il mercato mondiale , renderebbe vulnerabile l'Unione europea , ' con particolare riferimento al cambiamento climatico , ai cattivi raccolti e persino agli aumenti dei prezzi da parte dei principali fornitori mondiali ( USA , Argentina e Brasile ) ' .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mercato mondiale .
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mercato
de Die von der Kommission vorgeschlagene Lösung , die eine fast ausschließliche Versorgung über den Weltmarkt vorsieht , würde nach Ansicht des Ausschusses die Europäische Union verwundbar machen und damit ' anfällig für klimatische Veränderungen , Missernten und sogar Preiserhöhungen der weltweit wichtigsten Lieferländer ( USA , Argentinien und Brasilien ) ' .
it Secondo la commissione , la soluzione della Commissione che prevede di utilizzare quasi esclusivamente il mercato mondiale , renderebbe vulnerabile l'Unione europea , ' con particolare riferimento al cambiamento climatico , ai cattivi raccolti e persino agli aumenti dei prezzi da parte dei principali fornitori mondiali ( USA , Argentina e Brasile ) ' .
Der Weltmarkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Il mercato mondiale
den Weltmarkt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mercato mondiale
dem Weltmarkt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
mercato mondiale
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Il mercato mondiale ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sul mercato mondiale
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mercato mondiale
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mercato mondiale .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Weltmarkt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pasaules tirgū
dem Weltmarkt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
pasaules tirgū
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
pasaules tirgū
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Weltmarkt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pasaulinėje
de Tatsächlich gibt es auf dem Weltmarkt , auf dem wir tätig sind , in den Vereinigten Staaten , China , Australien , Mexiko , Japan und vielen anderen Ländern Bestimmungen für eine verbindliche Kennzeichnung des Ursprungslandes .
lt Iš tikrųjų pasaulinėje rinkoje , kurioje veikiame , privalomo kilmės žymėjimo taisyklės nustatytos Jungtinėse Valstijose , Kinijoje , Australijoje , Meksikoje , Japonijoje ir daugelyje kitų šalių .
Weltmarkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pasaulio rinkoje
Weltmarkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pasaulinėje rinkoje
dem Weltmarkt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pasaulio rinkoje
dem Weltmarkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pasaulinėje rinkoje
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
pasaulio rinkoje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Weltmarkt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
wereldmarkt
de Daher ist der Standpunkt der Kommission unverständlich , die an einer beinahe ausschließlichen Versorgung über den Weltmarkt festhält , wobei erschwerend hinzukommt , dass sich die Lieferungen auf drei Länder konzentrieren , und ich erinnere daran , dass eines dieser Länder die Vereinigten Staaten von Amerika sind .
nl Wij begrijpen dan ook niet dat de Commissie er op staat bijna alle kaarten te zetten op de wereldmarkt . Daar komt nog de verzwarende omstandigheid bij dat het aanbod zich in drie landen concentreert , waaronder de Verenigde Staten .
Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
de wereldmarkt
Weltmarkt .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
wereldmarkt .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
de wereldmarkt
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
De wereldmarkt ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
op de wereldmarkt
Exportsubventionen stören den Weltmarkt .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Exportsubsidies verstoren de wereldmarkt .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Weltmarkt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
światowym
de 2005 kürzte die EU die Preise , die sie den europäischen Zuckerbauern bot , um fast 40 % . Anlass war die Entschlossenheit der Welthandelsorganisation , ärmere Länder auf dem Weltmarkt , zum Beispiel Australien , Brasilien und Thailand , zu begünstigen .
pl W 2005 r. UE zredukowała ceny oferowane producentom cukru o prawie 40 % w wyniku determinacji Światowej Organizacji Handlu dotyczącej tego , że przyniesie to korzyści na rynku światowym biedniejszym krajom , takim jak Australia , Brazylii czy Tajlandia .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
rynku światowym
dem Weltmarkt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
światowym
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
na rynku światowym
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
światowym
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Weltmarkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mercado mundial
Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mundial
de Das System der Export - und Produktionserstattungen garantiert einen Ausgleich für die Preisunterschiede bei den Rohstoffen zwischen dem Weltmarkt und dem Markt der Union .
pt O regime de restituições à exportação e à produção permite compensar a diferença de preços da matéria-prima entre o mercado mundial e o mercado da União .
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
no mercado mundial
Weltmarkt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mercado mundial .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
mercado mundial
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 82% aller Fälle)
O mercado mundial ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
no mercado mundial
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mercado mundial
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
no mercado mundial .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mercado mundial .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
no mercado
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Weltmarkt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mondială
de ACTA ist ein Instrument , das die Wirksamkeit bestehender Standards verbessert und damit den Exporten aus der EU zugutekommt und die Rechteinhaber beschützt , wenn sie auf dem Weltmarkt tätig sind .
ro ACTA este un instrument de eficientizare a standardelor , aducând astfel beneficii pentru exporturile din UE și protejând deținătorii de drepturi atunci când operează pe piața mondială .
Weltmarkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
piața mondială
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Weltmarkt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
världsmarknaden
de Mit dieser Verordnung soll verhindert werden , dass dieses überschüssige Quecksilber auf den Weltmarkt gelangt .
sv Målet med denna förordning är att förhindra att detta kasserade kvicksilver kommer in på världsmarknaden .
Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
på världsmarknaden
Weltmarkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
världsmarknaden .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
på världsmarknaden
Weltmarkt .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
världsmarknaden .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
på världsmarknaden .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
världsmarknaden
dem Weltmarkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
globala marknaden
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Den internationella marknaden ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
på världsmarknaden
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
på världsmarknaden .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
världsmarknaden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Weltmarkt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
svetovom
de Herr Präsident , europäische Hochschulabsolventen müssen über die notwendige Erfahrung und qualitativ hochwertige Fertigkeiten verfügen , um gute Karrierechancen nutzen zu können , auf dem Weltmarkt wettbewerbsfähig zu sein und das Unternehmertum in Europa zu fördern .
sk Vážený pán predsedajúci , európski absolventi musia mať skúsenosti a vysokokvalitné zručnosti , ktoré sú potrebné , aby mohli využívať dobré pracovné príležitosti , aby boli konkurencieschopní na svetovom trhu a podporili podnikanie v Európe .
Weltmarkt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
na svetovom trhu
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
globálnom
de Mit diesem Rahmen kann die europäische Industrie ihre führende Position auf dem Weltmarkt beibehalten und festigen .
sk Tento rámec umožní európskemu priemyslu udržať a konsolidovať svoje vedúce postavenie na globálnom trhu .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 49% aller Fälle)
na svetovom trhu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
svetovom trhu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
na globálnom trhu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
na svetovom trhu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na globálnom trhu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na svetovom trhu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Weltmarkt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
svetovnem
de Diese wollen die Wachstumschancen durch eine bessere Ausschöpfung ihres Produktionspotenzials nutzen , weil die Absatzmöglichkeiten in der EU und auf dem Weltmarkt infolge der ständig wachsenden Nachfrage sehr attraktiv sind .
sl Želijo izkoristiti priložnosti za rast z boljšo uporabo proizvodnega potenciala , ker so zaradi nenehnega povečevanja povpraševanja tržne priložnosti v EU in na svetovnem trgu zelo privlačne .
Weltmarkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
na svetovnem trgu
Weltmarkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
svetovnem trgu
Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
trgu
de Diese wollen die Wachstumschancen durch eine bessere Ausschöpfung ihres Produktionspotenzials nutzen , weil die Absatzmöglichkeiten in der EU und auf dem Weltmarkt infolge der ständig wachsenden Nachfrage sehr attraktiv sind .
sl Želijo izkoristiti priložnosti za rast z boljšo uporabo proizvodnega potenciala , ker so zaradi nenehnega povečevanja povpraševanja tržne priložnosti v EU in na svetovnem trgu zelo privlačne .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
svetovnem trgu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
na svetovnem trgu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
na svetovnem trgu .
dem Weltmarkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
na svetovnem
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
na svetovnem trgu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
na svetovnem trgu .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
svetovnem trgu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Weltmarkt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mercado mundial
Weltmarkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
el mercado mundial
Weltmarkt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mundial
de Diese schwerwiegende Lücke soll durch die vom Europäischen Parlament eingereichten Änderungsanträge geschlossen werden , mit denen ein ehrgeiziges Ziel verfolgt wird , nämlich die Schaffung eines Regelwerks , bei dem zwar auf die Vermeidung unnötiger bürokratischer Erschwernisse geachtet wird , mit dem gleichzeitig aber den bedeutenden Wirtschaftskräften der Union optimale Entfaltungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt geboten werden sollen , um es ihnen damit zu erleichtern , auch auf dem Weltmarkt aktiv zu sein .
es Las enmiendas que ha propuesto el Parlamento tratan de cubrir este grave vacío y tienen un objetivo ambicioso , esto es , crear un sistema legislativo que , pese a dedicar especial atención a evitar crear complicaciones burocráticas inútiles , permita a las grandes potencialidades productivas de la Unión expresarse lo mejor posible en el mercado interior facilitando , por lo tanto , su acción también en el mundial .
Weltmarkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mercado mundial .
Der Weltmarkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El mercado mundial
dem Weltmarkt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mercado mundial
dem Weltmarkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
el mercado mundial
Der Weltmarkt ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
¿ El mercado mundial ?
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
el mercado mundial
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mercado mundial
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mercado mundial .
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
el mercado mundial .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Weltmarkt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
světovém
de Ich bin aus mindestens vier Gründen dagegen , dass die EU und ihre Mitgliedstaaten den Mohnanbau in Afghanistan unterstützen : unzureichende Infrastruktur , mangelnde ökonomische Wettbewerbsfähigkeit , gewaltige Expansion in die falsche Richtung , und letzten Endes herrscht gegenwärtig auf dem Weltmarkt kein Mangel an Opiaten .
cs Budu proti tomu , aby EU a její členské státy podporovaly pěstování makovic v Afghánistánu nejméně ze čtyř důvodů : nedostatečná infrastruktura , chybějící hospodářská konkurenceschopnost , obrovská expanze nesprávným směrem a nakonec v současnosti není nedostatek opiátů na světovém trhu .
Weltmarkt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
světovém trhu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
na světovém trhu
dem Weltmarkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
světovém trhu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
na světovém trhu
auf dem Weltmarkt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
na světovém trhu .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Weltmarkt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
világpiacon
de Unsere Unternehmen müssen auf dem Weltmarkt wettbewerbsfähig sein .
hu Vállalkozásainknak versenyképeseknek kell lenniük a világpiacon .

Häufigkeit

Das Wort Weltmarkt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38021. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.33 mal vor.

38016. Lieb
38017. grafisch
38018. Betroffen
38019. Dünger
38020. gemeine
38021. Weltmarkt
38022. Temperaturschwankungen
38023. Fonseca
38024. Eichler
38025. Schauer
38026. Minden-Lübbecke

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Absatzmarkt
  • Preisdruck
  • Preisverfall
  • Exporten
  • Exporte
  • Konsumgüter
  • Weltmarktpreise
  • Absatzmärkten
  • Gewinnspannen
  • Industriegütern
  • Produktionskapazitäten
  • Konsumgütern
  • Produktionsmethoden
  • Importen
  • arbeitsintensive
  • Importe
  • Import
  • angekurbelt
  • Ölpreis
  • Überkapazitäten
  • Weltmarktpreis
  • diversifizieren
  • Investitionsgütern
  • Beschäftigtenzahlen
  • Industrieprodukten
  • Handelsbilanzdefizit
  • Einfuhren
  • wettbewerbsfähigen
  • Rohstoffpreise
  • Absatzmarktes
  • Exports
  • Umsätze
  • Gesamtwirtschaft
  • Binnennachfrage
  • wettbewerbsfähiger
  • Lohnkosten
  • Volkswirtschaften
  • arbeitsintensiven
  • Industrieländer
  • Produktionstechniken
  • Schwarzmarkt
  • Transportkosten
  • Nachfrage
  • Investitionsgüter
  • Handelsbarrieren
  • Diversifizierung
  • Produktionssteigerung
  • Energiepreise
  • Marktbedingungen
  • Ölpreise
  • Marktsituation
  • Ausfuhren
  • wettbewerbsfähig
  • verteuerte
  • verteuert
  • Weltmarktes
  • Preisanstieg
  • diversifizierten
  • Industriestaaten
  • Kostendruck
  • Wettbewerbsvorteil
  • profitabler
  • Preisschwankungen
  • Abschwung
  • anzukurbeln
  • Gewinnspanne
  • Gewinne
  • Absatzmöglichkeiten
  • Fertigungstiefe
  • rentable
  • Preiswettbewerb
  • Investitionstätigkeit
  • Realeinkommen
  • Frachtraten
  • Agrarsubventionen
  • Handelsbilanz
  • verteuerten
  • Wirtschaftskreislauf
  • Verknappung
  • Belieferung
  • Verteuerung
  • Lohnniveau
  • Wettbewerbsnachteil
  • Ölpreises
  • Atomstrom
  • konjunkturellen
  • Ertragskraft
  • Margen
  • energieintensiven
  • Skaleneffekte
  • Kostenvorteile
  • stagnierenden
  • Wirtschaftsleistung
  • Wettbewerbsdruck
  • Produktivitätssteigerung
  • Preissteigerungen
  • Industrieland
  • nachgefragten
  • marktfähigen
  • Preissenkungen
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • dem Weltmarkt
  • den Weltmarkt
  • am Weltmarkt
  • Weltmarkt für
  • Weltmarkt zu
  • vom Weltmarkt
  • Weltmarkt und
  • dem Weltmarkt zu
  • zum Weltmarkt
  • Der Weltmarkt

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvɛltˌmaʁkt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Welt-markt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Welt markt

Abgeleitete Wörter

  • Weltmarktpreis
  • Weltmarktniveau
  • Weltmarktintegration
  • Weltmarktbedingungen
  • Weltmarktstellung
  • Weltmarktorientierung
  • Weltmarktanteils
  • Weltmarktbewegung
  • Weltmarktanbieter
  • Weltmarktführung
  • Weltmarkt-Preise
  • Weltmarktgesetze
  • Kaffee-Weltmarkt
  • Weltmarktbedeutung
  • Weltmarktnachfrage
  • Öl-Weltmarkt
  • Weltmarktniveaus
  • Weltmarktbedarfs
  • Weltmarktsituation

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • bereits seit dem 18 . Jahrhundert für den Weltmarkt produziert , zum Beispiel eine spezielle Zimtsorte ,
  • Klingenfabrikanten heute etwa 2000 verschiedene Klingenformen für den Weltmarkt hergestellt . Die heutige Form der Dessertmesser und
  • die erste Generation entstand der Rio für den Weltmarkt im Werk Sohari 2 , für einzelne Regionen
  • vergrößert den Markt , vom nationalen Markt zum Weltmarkt . Durch die " neue " Marktgröße ist
Unternehmen
  • Aufwertung z. B. werden heimische Güter auf dem Weltmarkt teurer und somit schwieriger abzusetzen , Importe verbilligen
  • , damit Agrarprodukte aus der EU auf dem Weltmarkt konkurrenzfähig sein können . Die Höhe der Ausfuhrvergütung
  • Innere Abwertung ) sollten deutsche Produkte auf dem Weltmarkt attraktiv und der Export angekurbelt werden . Ob
  • , durch das der Preis für auf dem Weltmarkt eingekauftes Getreide dem deutschen Preisniveau angepasst werden konnte
Unternehmen
  • ein und bezog stattdessen fertige petrochemische Produkte vom Weltmarkt . Dadurch musste auch Eritrea von nun an
  • den Schwellenpreisen der Produkte abgeleitet , die vom Weltmarkt in die EU importiert werden und kann künstlich
  • . Einige Rohstoffe werden in dieser Währungseinheit am Weltmarkt gehandelt . Dazu zählt beispielsweise Erdöl , wobei
  • von Bäckereien , Cafés oder Konditoreien . Der Weltmarkt des Backens fasst somit alle Produkte und Technologien
Unternehmen
  • Fabrik und brachte seine neuen Erzeugnisse auf den Weltmarkt . Auf dem europäischen Festland übernahm das Handelshaus
  • Edelstahl-Systemkomponenten aus Form - und Schleuderguss für den Weltmarkt und hat Zweigwerke in Großbritannien , der Tschechischen
  • letztlich der BASF internationales Ansehen und Zugang zum Weltmarkt brachte . Im Jahre 1876 gründete Caro zusammen
  • Ab 1899 teilte sich die Firma vertraglich den Weltmarkt für Oxalsäure mit den Elektrochemischen Werken Bitterfeld ,
Unternehmen
  • Mrd . Euro die Nummer sechs auf dem Weltmarkt . 29 . Oktober 2011 · Die Welt
  • Vermittlung von Informationen und Kontakten zu Versicherungsmärkten Der Weltmarkt hatte 2009 ein Volumen von rund 157 Mrd
  • in der Parfüm-Produktion . Der Umsatz auf dem Weltmarkt betrug im Jahr 2006 für alle Duftstoffe zusammen
  • sind ) parfümiert . Der Umsatz auf dem Weltmarkt betrug im Jahr 2006 für alle Duftstoffe zusammen
Unternehmen
  • den größeren Konkurrenten von John Deere auf dem Weltmarkt zählen der niederländische Land - und Baumaschinenhersteller Case
  • die meisten über den angeschlossenen Hafen in den Weltmarkt gelangen . Das Schwesterunternehmen Hyundai Heavy produziert unter
  • Bayer AG unter dem Handelsnamen Nemacur für den Weltmarkt produziert , Ende 2010 wurde diese Produktlinie an
  • Grafik stellt die Marktanteile der größten Hersteller am Weltmarkt im Jahre 2009 dar . Die größten Hersteller
Historiker
  • , ISBN 3905278413 . Helma Lutz : Vom Weltmarkt in den Privathaushalt . Die neuen Dienstmädchen im
  • 1973 , ISBN 3-412-86373-4 Von drei Ballen zum Weltmarkt , eine kleine Baumwollchronik Ludwig Beutin , Hermann
  • Geschichte der Hanse . Brügges Entwicklung zum mittelalterlichen Weltmarkt . Diss . Berlin 1908 ( Herausgeber :)
  • . H. Walther , Berlin 1899 Weltkrach und Weltmarkt . Eine weltpolitische Skizze . Vorwärts , Berlin
Mondkrater
  • wieder zur Förderung des Warenexports dient . Der Weltmarkt ist längst geschaffen ; es kommt so „
  • über Jahrhunderte mit der Entwicklung des Silberpreises am Weltmarkt verknüpft war , mussten Alternativen gefunden werden .
  • einen weitgehend zoll - und quotenfreien Zugang zum Weltmarkt erhalten . Ausgenommen sind , auf Bestreben der
  • wurden und blockierte so eine Agrarerzeugung für den Weltmarkt , mithin die Entwicklung einer neuen , breiten
Computerspiel
  • , um die Menge der Konfliktdiamanten auf dem Weltmarkt zu verringern . Der Weltdiamantenkongress akzeptierte am 19
  • hat für jedes Produkt einen günstigen Anbieter am Weltmarkt . Es ist aber in Global-Sourcing-Strategien ebenso üblich
  • reinen Holzerntekosten höher - für ein auf dem Weltmarkt frei gehandeltes Produkt mit Produktionszeiträumen von einigen Jahrzehnten
  • , um ein Sinken des Preises auf dem Weltmarkt zu verhindern . Die damals noch kleine und
Wirtschaft
  • einerseits die Grund - und Rohstoffpreise auf dem Weltmarkt stark angestiegen waren und andererseits in die eigene
  • dar . Gleichzeitig sanken die Rohstoffpreise auf dem Weltmarkt . Zuletzt trug die Haldenaufbereitung wesentlich zur Ertragsituation
  • . Neben dem Anstieg der Rohstoffpreise auf dem Weltmarkt sei auch die Krise des Automobilbaus in den
  • Seiten der Abwertung ( konkurrenzfähigere Preise auf dem Weltmarkt ) machten sich deutlich bemerkbar . Anfang 2003
Soziologie
  • zeitweiligen Abkopplung ( nicht Abschottung ! ) vom Weltmarkt . In dieser Abkopplungsphase sollten sich die Entwicklungsländer
  • kam Hitler dem Ziel einer ökonomischen Unabhängigkeit vom Weltmarkt durch eine autarke Großraumwirtschaft in Südosteuropa näher .
  • war die Sicherung der marktbeherrschenden Stellung auf dem Weltmarkt . Nach ersten losen Zusammenschlüssen und Absichtserklärungen seit
  • government . “ Auch die Abschottung Kubas vom Weltmarkt scheiterte am begrenzten Einfluss , den die USA
Film
  • Konkurrenz . Trotzdem behauptet sich Mercedes-Benz erfolgreich am Weltmarkt und kann 2012 erneut einen Rekordabsatz verbuchen .
  • verbesserte und sie auf dem von Großbritannien dominierten Weltmarkt konkurrenzfähig zu machen . Auch die Entdeckung der
  • mehr richtig in Schwung , da auf dem Weltmarkt zahlreiche weitere rote Granite angeboten wurden . 1966
  • Bekleidung herstellen und trat als Großeinkäufer auf dem Weltmarkt auf . Mit diesem Prinzip konnte er seine
Freistadt
  • schwang sich Kuba zum führenden Zuckerlieferanten auf dem Weltmarkt auf und durch die Unabhängigkeit der Vereinigten Staaten
  • Sambia . Der Fall der Kupferpreise auf dem Weltmarkt in den 1990er Jahren traf die Stadt schwer
  • in einer Garage begann , um schließlich den Weltmarkt zu erobern , bis heute fort . Insbesondere
  • Mikimoto bereits Anfang des 20 . Jahrhunderts den Weltmarkt der Zuchtperlen . Sie ist auch als die
Texas
  • im Bereich der Photovoltaik . Der Anteil am Weltmarkt betrug im Jahr 2010 ca. 20 % .
  • Durchschnitt von 4,0 % . Einige auf dem Weltmarkt führende Unternehmen haben ihren Sitz , eine Niederlassung
  • und hatte großen Erfolg . Brasiliens Anteil am Weltmarkt für Baumwolle stieg von 2 Prozent auf 8,7
  • weltweit die Ölsaat mit dem zweithöchsten Anteil am Weltmarkt . 2007 betrug der Anteil von Raps an
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK