erste
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ers-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (16)
- Englisch (10)
- Estnisch (20)
- Finnisch (22)
- Französisch (21)
- Griechisch (18)
- Italienisch (22)
- Lettisch (19)
- Litauisch (15)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (19)
- Slowakisch (21)
- Slowenisch (15)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
( BG ) Frau Präsidentin , Herr Ministerpräsident , 2011 wird das erste Jahr sein , in dem die Europäische Union von zwei Ländern aus Mittel - bzw . Osteuropa angeführt werden wird , Ungarn und Polen nämlich .
Г-жо Председател , г-н Министър-председател , 2011 година ще бъде първата , в която две страни от Централна и Източна Европа ще ръководят Европейския съюз , а именно Унгария и Полша .
|
erste |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Das ist die erste Lektion aus der heutigen Abstimmung .
Това е първият урок , който следва да научим от днешния вот .
|
erste |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Im vorangegangenen Zyklus schloss das Europäische Parlament die erste Lesung der Richtlinie zu den Aufnahmebedingungen ab , und der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres prüft zurzeit den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie zu den Asylverfahren .
В предишния цикъл Европейският парламент приключи първото четене на директивата относно условията на приемане , а комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи в момента проучва предложението на Комисията за изменение на директивата за процедурите за убежище .
|
erste |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
първия
In meiner Antwort auf diese erste Frage möchte ich auf die Mitteilung der Kommission zu " Europa 2020 " verweisen , in der die Kommission vorschlägt , dass das Europäische Parlament eine wichtige Rolle spielen sollte , nicht nur in seiner Eigenschaft als Mitgesetzgeber , sondern auch als treibende Kraft für die Mobilisierung der Bürgerinnen und Bürger und der nationalen Parlamente .
В отговор на първия въпрос искам да се позова на съобщението на Комисията относно стратегията " Европа 2020 " , в което тя предлага Европейският парламент да играе важна роля не само в качеството си на съавтор на нормативни актове , но и като движещ фактор за мобилизирането на гражданите и националните парламенти .
|
erste Grundsatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Първият принцип
|
erste europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
първата европейска
|
erste Opfer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
първата жертва
|
erste Vorschlag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
erste Land |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
първата страна
|
erste nach |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
първият след
|
erste Institution |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
първата институция
|
erste Grund |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Първата причина
|
erste Problem |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Първият проблем
|
erste Aufgabe |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
първата задача
|
erste Haushaltsplan |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
първият бюджет
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
første
Ihre erste Aufgabe besteht darin , alle Mängel aufzudecken , die Ursache für die jüngsten Lebensmittelskandale waren , seien es die Skandale im Futtermittelsektor - Dioxin im Hühnerfleisch , Maul - und Klauenseuche , illegaler Handel mit Tierarzneimitteln , übermäßiger Einsatz von Impfstoffen und Beruhigungsmitteln für Tiere - und vor allem die verheerende BSE-Krise .
Den første opgave bliver at finde de fejl , som har ført til de seneste kriser i fødevaresikkerheden , uanset om det er kriser om dyrefoder - dioxinkyllinger , mund - og klovsyge , handel med lægemidler , overforbrug af vacciner og beroligende midler til dyr - eller særligt den store BSE-krise .
|
erste |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
erste Etappe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første etape
|
erste Mitteilung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første meddelelse
|
Ihre erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deres første
|
erste gemeinsame |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første fælles
|
erste Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første aftale
|
Diese erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne første
|
erste Schlussfolgerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første konklusion
|
erste Opfer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
første offer
|
Dieser erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dette første
|
erste Land |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
første land
|
erste Richtlinie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
første direktiv
|
erste Beispiel |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
første eksempel
|
erste Ziel |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
første mål
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
first
Kroatien ist der erste westliche Balkanstaat , der diesen Punkt erreicht , obwohl Kroatien eine andere Beschreibung lieber wäre . Das weiß ich , und das ist auch verständlich .
Croatia is the first of the Western Balkan countries to get to this stage , although I know that – perfectly understandably – Croatia would prefer a rather different description .
|
erste |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
erste Beispiel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first example
|
erste Land |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first country
|
Eine erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A first
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first group
|
erste Bedingung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first condition
|
erste Opfer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first victim
|
erste Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first agreement
|
erste öffentliche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first public
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Der Vertrag von Lissabon ist der erste Vertrag der erweiterten Union .
Lissaboni leping on laienenud Euroopa Liidu esimene leping .
|
erste |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esimese
Wenn wir das erste Millenniums-Entwicklungsziel , die Halbierung der Zahl der Hungernden in der Welt bis 2015 , erreichen wollen , müssen die Verpflichtungen zur Aufstockung der ODA erfüllt werden , insbesondere von den Ländern , die sich zum Ziel gesetzt haben , eine ODA-Quote von 0,7 % ihres Bruttonationaleinkommens zu erreichen .
Kui tahame aastatuhande esimese arengueesmärgi saavutada ja vähendada aastaks 2015 nälga poole võrra , tuleb täita lubadused suurendada ametlikku arenguabi , eelkõige nende riikide poolt , kes on võtnud kohustuse jõuda 0,7 protsendini kogurahvatulust .
|
erste internationale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esimene rahvusvaheline
|
erste Beispiel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esimene näide
|
erste Institution |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esimene institutsioon
|
erste Stelle |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
esikohale
|
Die erste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Esimene
|
Der erste |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Esimene
|
erste Grund |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Esimene põhjus
|
erste Jahr |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
esimene aasta
|
erste Teil |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
esimene osa
|
das erste |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
esimene
|
erste Phase |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
esimene etapp
|
erste Frage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
esimene küsimus
|
erste ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Esimene on
|
erste Land |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
esimene riik
|
erste Mal |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
esimene kord
|
der erste |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
esimene
|
erste Lesung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
esimene lugemine
|
erste Problem |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Das ist die erste Frage .
Se on ensimmäinen kysymykseni .
|
erste |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ensimmäisen
Die erste Lesung dazu fand im Februar des vergangenen Jahres statt .
Viime vuoden helmikuussa käsittelimme asiaa ensimmäisen kerran .
|
erste |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
on ensimmäinen
|
erste Runde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensimmäinen kierros
|
erste Ergebnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensimmäinen tulos
|
Dieser erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä ensimmäinen
|
erste gemeinsame |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensimmäinen yhteinen
|
erste Aktionsplan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensimmäinen toimintasuunnitelma
|
erste politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensimmäisen poliittisen
|
erste Grundsatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ensimmäinen periaate
|
erste internationale |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ensimmäinen kansainvälinen
|
erste Voraussetzung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ensimmäinen edellytys
|
erste Phase |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ensimmäinen vaihe
|
Die erste |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
erste Jahr |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ensimmäinen vuosi
|
erste Gelegenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ensimmäinen tilaisuus
|
erste Teil |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ensimmäinen osa
|
erste und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Der erste |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
erste Land |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ensimmäinen maa
|
als erste |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ensimmäisenä
|
erste Vorschlag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
première
Dies ist die erste Aufgabe , die durchgeführt werden muss .
C'est la première tâche à accomplir .
|
erste |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
premier
Das erste Thema sind die Pläne , über die wir verfügen und die bereits durch den Rat , die Europäische Kommission und das Parlament in Verbindung mit der Vogelgrippe angewendet wurden . Wir haben Pläne , die tatsächlich recht gut sind , obwohl von Fachleuten aus der Wissenschaft gewisse Auslassungen kritisiert wurden .
Le premier point porte sur les plans dont nous disposons et qui ont déjà été traités par le Conseil , la Commission et le Parlement en relation avec la grippe aviaire .
|
erste |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
erste Vorschlag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
première proposition
|
erste Mitteilung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
première communication
|
dieser erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ce premier
|
erste Entscheidung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
première décision
|
erste Jahr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
première année
|
erste Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
première directive
|
Ihre erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
votre première
|
diese erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cette première
|
erste Bilanz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
premier bilan
|
erste Initiative |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
première initiative
|
erste Schritte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
premiers pas
|
erste Abkommen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
premier accord
|
unsere erste |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
notre première
|
erste Gelegenheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
première occasion
|
erste Grund |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
première raison
|
erste Entschließung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
première résolution
|
erste Land |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
premier pays
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
πρώτη
Wir haben inzwischen erste Beweise dafür , dass die entschlossenen Maßnahmen zur Stabilisierung der europäischen Wirtschaft im Angesicht der Krise etwas bewirken konnten .
Είχαμε την πρώτη ένδειξη για το ότι η αποφασιστική δράση για τη σταθεροποίηση της ευρωπαϊκής οικονομίας ενόψει της κρίσης αποφέρει κάποια αποτελέσματα .
|
erste |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
πρώτο
Der erste betrifft die wissensbasierte Wirtschaft .
Το πρώτο αφορά την οικονομία της γνώσης .
|
erste |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Diese erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή η πρώτη
|
erste Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτη οδηγία
|
erste Eindruck |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτη εντύπωση
|
erste Änderungsantrag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτη τροπολογία
|
erste Reaktion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτη αντίδραση
|
erste Analyse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτη ανάλυση
|
erste Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώτο μέτρο
|
erste Gelegenheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
πρώτη ευκαιρία
|
erste Beispiel |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
πρώτο παράδειγμα
|
erste Botschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
πρώτο μήνυμα
|
erste Land |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
πρώτη χώρα
|
erste Bericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
πρώτη έκθεση
|
erste Vorschlag |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
πρώτη πρόταση
|
erste Klarstellung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
πρώτη διευκρίνιση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
primo
Das erste Element besteht in Anstrengungen zur gezielten Ausbildung von Besatzungen , die aus Angehörigen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union bestehen , ehe die Anheuerung von Seeleuten aus Drittstaaten gefördert und erleichtert wird , worauf die vorliegende Richtlinie abzuzielen scheint .
Il primo è l'aspetto proattivo della formazione di equipaggi composti da cittadini di Stati membri dell ' Unione , prima di incoraggiare e facilitare l'assunzione di marittimi cittadini di paesi terzi , come tende a fare la presente direttiva .
|
erste |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prima
Er hat die erste Bewährungsprobe bestanden und ist ein einmaliger Beitrag zur dauerhaften Integration unserer Völker in Europa .
Ha superato la prima prova , apportando un contributo unico all ' integrazione permanente delle nostre nazioni in Europa .
|
erste |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
erste Bewertung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima valutazione
|
erste Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima contraddizione
|
erste Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima direttiva
|
erste Dokument |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primo documento
|
erste Absatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primo paragrafo
|
erste Etappe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima tappa
|
erste Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primo accordo
|
Eine erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Una prima
|
erste Maßnahme |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
prima misura
|
erste Jahr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
primo anno
|
erste Gelegenheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
prima occasione
|
erste Land |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
primo paese
|
erste Entschließung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
prima risoluzione
|
erste Opfer |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
prima vittima
|
erste Antwort |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
prima risposta
|
erste Ziel |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
primo obiettivo
|
erste Mitteilung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
prima comunicazione
|
erste Reaktion |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
prima reazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass diese Initiative der erste ermutigende Schritt in Richtung dessen ist , dass Sozial - und Umweltangelegenheiten in europäischen öffentlichen Strategien mehr Beachtung finden .
Es uzskatu , ka šī iniciatīva ir pirmais pozitīvais pasākums virzībā uz lielākas uzmanības pievēršanu sociālajiem un vides jautājumiem Eiropas sabiedrības politikā .
|
erste |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Das ist meine erste Anmerkung .
Tā bija mana pirmā piezīme .
|
erste |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pirmo
Am 1 . Januar 2008 wurde Tunesien zwei Jahre vor dem vorhergesehenen Datum das erste südliche Mittelmeerland , das eine Freihandelszone mit der EU für Industrieprodukte hat .
2008 . gada 1 . janvārī , divus gadus ātrāk , nekā bija paredzēts , Tunisija kļuva par pirmo Dienvidvidusjūras valsti , kas izveidoja brīvās tirdzniecības zonu ar ES attiecībā uz rūpnieciskajiem izstrādājumiem .
|
erste Haushaltsplan |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pirmais budžets
|
erste Aussprache |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pirmās debates
|
erste Phase |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
erste Reaktion |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pirmā reakcija
|
Der erste |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
als erste |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bija pirmā
|
erste Initiative |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pirmā iniciatīva
|
erste Richtung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pirmā pieeja
|
erste Treffen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pirmā sanāksme
|
erste Land |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
pirmā valsts
|
erste Grund |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Pirmais iemesls
|
der erste |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pirmais
|
erste Lesung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pirmo lasījumu
|
erste Schritt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pirmais solis
|
erste Frage |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
Die erste |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Pirmais
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Insgesamt ist diese Richtlinie extrem wichtig , da sie die erste ihrer Art ist , die Arbeitnehmern aus Drittstaaten , die sich rechtmäßig in Europa aufhalten , ein gemeinsames Bündel von Mindestrechten ( einschließlich Besoldungsrecht , Gleichbehandlung bei der Arbeit , Pensionsansprüchen und Zugang zu medizinischer Versorgung ) gewährt . Dies erreicht die Richtlinie durch Gleichbehandlung von einheimischen Arbeitnehmern und Arbeitnehmern aus Drittstaaten .
Apskritai ši direktyva labai svarbi , turint omenyje , kad tai pirmasis tokio pobūdžio dokumentas , kuriame teisėtai Europoje gyvenantiems trečiųjų šalių darbuotojams , remiantis tokiu pat kaip ir į valstybių narių darbuotojus požiūriu , suteikiamos vienodos minimalios teisės ( įskaitant atlyginimų teises , vienodą požiūrį darbe , teisę į pensiją ir galimybę naudotis sveikatos priežiūros paslaugomis ) .
|
erste |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Seit dem Inkrafttreten des Römischen Vertrags , gelten die Artikel 32 bis 39 zur GAP auch für sie . Die erste gemeinschaftliche Fischereiverordnung trat 1970 in Kraft .
Tačiau įsigaliojus Romos sutarčiai , 32-39 straipsniai dėl BŽŪP taip pat yra su jais susiję , ir pats pirmas Bendrijos reglamentas dėl žvejybos įsigaliojo 1970 m.
|
erste |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Es geht um die Grußansprache des Großmuftis von Syrien . Seine Rede wird die erste einer Reihe von Ansprachen religiöser Führer vor dem Plenum dieses Hohen Hauses im Rahmen des Europäischen Jahres des Interkulturellen Dialogs sein .
Prieš plenarinį Parlamento posėdį iš daugelio religijos lyderių pasisakymų jo kalba bus pirmoji Europos kultūrų dialogo metų kontekste .
|
erste Initiative |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pirmoji iniciatyva
|
erste Richtung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pirmoji kryptis
|
erste Schritt |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pirmas žingsnis
|
erste Klarstellung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pirmasis paaiškinimas
|
Das erste |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Pirmasis
|
der erste |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pirmasis
|
erste ist |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Pirmoji
|
Der erste |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Pirmasis
|
Die erste |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Pirmasis
|
erste Mal |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pirmas kartas
|
die erste |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pirmasis
|
erste Problem |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tai pirmoji problema
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
eerste
Das war das erste Mal .
Het was de eerste keer .
|
erste |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
diese erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze eerste
|
erste Überprüfung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste herziening
|
erste Lehre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste les
|
erste Jahr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste jaar
|
erste Grundsatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste beginsel
|
Unsere erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onze eerste
|
erste Konferenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste conferentie
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste groep
|
erste Test |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste test
|
erste Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste overeenkomst
|
erste politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste politieke
|
erste Bilanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste balans
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dies ist nicht das erste Mal , und ich bitte darum , dass die Präsidentschaft einen Beschwerdebrief an den Rat verfasst .
Nie jest to pierwszy taki przypadek i proszę prezydencję Parlamentu o napisanie do Rady skargi w tej sprawie .
|
erste |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Europa ist die erste Region der Welt , die die Auswirkungen der demografischen Herausforderungen zu spüren bekommt .
Szanowni państwo ! Europa jest pierwszym regionem na świecie , który odczuwa skutki zmian demograficznych .
|
erste |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Das ist die erste Tatsache .
To moja pierwsza uwaga .
|
erste |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Der erste Punkt betrifft den SOLVIT-Mechanismus , der sich mit jeder einzelnen Binnenmarktbeschwerde , nicht nur den marktbezogenen , befassen soll . Bitten Sie die Kommission , sich dieser Frage anzunehmen und sie fest auf die Tagesordnung zu setzen .
Po pierwsze , powinien się pan zwrócić do Komisji o zajęcie się mechanizmem SOLVIT - który powinien być stosowany w odniesieniu do wszystkich skarg związanych z jednolitym rynkiem wewnętrznym , a nie tylko związanych z rynkiem - i stanowczo umieścić tę kwestię w agendzie .
|
erste |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pierwszą
Der Rettungsplan war die erste Entscheidung und sie kam wahrscheinlich zu spät , aber besser spät als nie .
Plan ratunkowy był pierwszą podjętą decyzją , która najprawdopodobniej nastąpiła zbyt późno , ale lepiej późno niż wcale .
|
erste lautet |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pierwsze brzmi
|
Meine erste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Moje pierwsze
|
erste Rede |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pierwsze wystąpienie
|
erste Faktor |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Pierwszym czynnikiem
|
erste Frage |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
erste Phase |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
erste betrifft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Pierwsza
|
erste Jahr |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pierwszy rok
|
das erste |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pierwszy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
primeira
Die erste Teilfrage ist : welche Schritte hat die Kommission unternommen , um sich mit solchen Maßnahmen auseinanderzusetzen , und , umgekehrt , haben Drittländer irgendwelche Schritte gegen irgendwelche anderen EU-Maßnahmen unternommen , um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln ? -
A primeira sub-questão é : que passos têm sido dados pela Comissão para tentar resolver tais medidas e , reciprocamente , foram dados quaisquer passos por países terceiros contra outras medidas da UE destinadas a impulsionar o crescimento económico ?
|
erste |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
primeiro
Es gab natürlich bereits frühere Dreiervorsitze , aber dieser ist der erste , der zusammen ein koordiniertes Programm ausgearbeitet hat und der erste , der dies unter dem Vertrag von Lissabon getan hat .
Houve , claro , Trios anteriores , mas este é o primeiro a elaborar um programa coordenado e , igualmente , o primeiro ao abrigo do Tratado de Lisboa .
|
erste |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
erste Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeiro acordo
|
erste Beispiel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
erste Fassung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeira versão
|
erste Jahrzehnt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeira década
|
erste Priorität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeira prioridade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Heute ist sie eine Realität , und wir hatten unsere erste Epidemie .
Astăzi , ea este o realitate și am avut parte de prima epidemie .
|
erste |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Verfasserin . - ( EL ) Herr Präsident , Herr Kommissar , der Sondergipfel der Sportminister in Biarritz im November 2008 war das erste echte europäische Sportforum auf der Ebene der transnationalen Zusammenarbeit .
Domnule preşedinte , domnule comisar , consiliul informal al miniştrilor sportului de la Biarritz din noiembrie 2008 a fost primul forum sportiv european veritabil la nivelul cooperării transnaţionale .
|
erste Vorschlag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
erste Entscheidung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima decizie
|
erste Beispiel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Die erste |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Prima
|
erste Grund |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Primul motiv
|
erste Jahr |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
primul an
|
die erste |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
prima
|
unsere erste |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
prima noastră
|
Der erste |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Primul
|
erste Säule |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
primul pilon
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
första
2008 wird es eine erste Phase geben , die durch eine Reihe vorbereitender Maßnahmen gekennzeichnet ist ; dazu brauchen wir die Beteiligung anderer Partner , und wir müssen mit Ihrer Unterstützung die notwendigen Gelder bereitstellen .
Det kommer att bli en första etapp 2008 som utmärks av ett antal förberedande åtgärder . Dessa kommer att kräva deltagande från andra partner och vi kommer att tillsammans med ert stöd behöva säkra nödvändig finansiering .
|
erste |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
erste Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
första svar
|
Unsere erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vår första
|
erste Programm |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
första programmet
|
erste Satz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
första meningen
|
erste konkrete |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
första konkreta
|
erste Richtung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
första området
|
erste Gruppe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
första gruppen
|
erste Reaktion |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
första reaktion
|
erste und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
första och
|
erste Voraussetzung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
första förutsättningen
|
erste Richtlinie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
första direktivet
|
Dieser erste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Detta första
|
erste Jahr |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
första året
|
unsere erste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vår första
|
eine erste |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
en första
|
Meine erste |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Min första
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Die Erklärung stellte die erste offizielle internationale Verpflichtung zur Achtung der Würde und Gleichheit aller Menschen unabhängig ihrer Hautfarbe , ihres Glaubens oder ihrer Herkunft dar .
Deklarácia stanovila prvý medzinárodný formálny záväzok týkajúci sa dôstojnosti a rovnosti všetkých ľudských bytostí bez ohľadu na farbu pleti , vierovyznanie alebo pôvod .
|
erste |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Wir diskutieren über die zweite Tranche in Höhe von 1.500 EUR ; doch ich finde , dass schon die erste völlig unnötig ist .
Diskutujeme o druhej tranži vo výške 1 500 EUR . Ja vravím , že ani prvá tranža nebola vôbec potrebná .
|
erste |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Das UN-Übereinkommen , das wir heute betrachten , ist das erste auf dem Gebiet der Menschenrechte , das dem Beitritt und der formellen Genehmigung durch die Europäische Gemeinschaft offen steht .
Dohovor OSN , o ktorom dnes diskutujeme , je prvým dohovorom v oblasti ľudských práv , ktorý je otvorený pristúpeniu a formálnemu schváleniu zo strany Európskeho spoločenstva .
|
erste |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die erste besteht in einer sicheren , dauerhaften , wettbewerbsfähigen Belieferung über einen wirksamen , operationellen und vernetzten Binnenmarkt .
Prvou je zabezpečenie bezpečnej , udržateľnej , konkurencieschopnej dodávky prostredníctvom účinnej , funkčnej a prepojenej siete .
|
erste |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prvé
Bisher ging jedes Land nach seiner eigenen Gesetzgebung vor , und natürlich hoffe ich sehr , dass es uns gelingen wird , heute hier im Parlament einen angemessenen Konsens zu finden , die erste Lesung abzuschließen und in erster Lesung zur Abstimmung zu gelangen .
Až doteraz každá krajina fungovala podľa svojich vlastných právnych predpisov . Samozrejme , veľmi pevne dúfam , že dnes na tomto mieste , v Parlamente , sa nám podarí dosiahnuť primeraný konsenzus , že dokončíme prvé čítanie , a že budeme hlasovať v prvom čítaní .
|
erste Projekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prvý projekt
|
dieses erste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tento prvý
|
erste Runde |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
prvé kolo
|
erste Faktor |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Prvým faktorom
|
erste Forderung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
prvá výzva
|
erste Lesung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
prvé čítanie
|
erste Jahr |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
prvým rokom
|
Meine erste |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Moja prvá
|
erste Ungerechtigkeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
prvá nespravodlivosť
|
erste Institution |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
prvou inštitúciou
|
erste Land |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
prvou krajinou
|
erste Ziel |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Prvým cieľom
|
erste Haushaltsplan |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
prvý rozpočet
|
erste Programm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
prvý program
|
erste Stellungnahme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
teda prvá odpoveď
|
erste Aussprache |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prvá rozprava
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Wir sind mit zwei vorrangigen Zielen gestartet . Das erste hiervon war , genau zu prüfen , inwieweit der Rahmenbeschluss von 2003 in den 27 Mitgliedstaaten umgesetzt wird .
Izpostavili smo dva ključna cilja , od katerih je bil prvi , da skrbno preučimo , v kakšnem obsegu se v 27 državah članicah izvaja okvirni sklep iz leta 2003 , drugi pa , da po potrebi predlagamo izboljšave .
|
erste |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Die erste Ausgabe des Verbraucherbarometers wurde , wie Sie wissen , Anfang 2008 veröffentlicht , und es wird ab jetzt jährlich erscheinen .
Kot veste , je bila prva izdaja pregleda stanja objavljena na začetku leta 2008 , te objave pa se bodo vrstile vsako leto .
|
erste |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
amtierende Präsidentin des Rates . - Die Antwort auf die erste Frage des Herrn Abgeordneten lautet " Ja " , besonders da wir diese Themen ansprechen müssen .
predsednica Sveta . - Odgovor na prvo vprašanje , ki ga je zastavil poslanec , je " da " , še zlasti , ker se moramo pogovarjati o teh vprašanjih .
|
erste Entscheidung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prva odločitev
|
erste Vorschlag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
erste Reaktion |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
prvi odziv
|
erste Reform |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
prva reforma
|
erste Präsident |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
prvi predsednik
|
erste Botschaft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
prvo sporočilo
|
erste Land |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
prva država
|
erste Jahr |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
prvo leto
|
erste Richtung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
prva smer
|
unsere erste |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
naša prva
|
erste Säule |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
prvi steber
|
erste Herausforderung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
prvi izziv
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
primera
Dies ist das erste Mitentscheidungsverfahren des Europäischen Parlaments im Bereich der Bekämpfung der illegalen Einwanderung . Deshalb haben wir als Abgeordnete die Pflicht , für eine klare Rechtsetzung einzutreten , die nicht den unterschiedlichen Auslegungen durch die Mitgliedstaaten oder der Willkür des Gerichtshofs unterworfen ist .
Ésta es la primera codecisión del Parlamento Europeo en el ámbito de la lucha contra la inmigración ilegal y , por esta razón , tenemos la obligación , en tanto que Diputados , de abogar por una legislación clara que no pueda ser interpretada por los Estados miembros de diferentes maneras o en cuya interpretación intervenga el Tribunal de Justicia .
|
erste |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
primer
Herr Präsident ! Ich möchte der Frau Kommissarin für ihre Darlegungen danken und auch zum Ausdruck bringen , wie sehr es mich freut , dass wir diese erste Aussprache über den Haushaltsplan , der diese neuen Länder betrifft , in Anwesenheit der Beobachter aus diesen neuen Ländern abhalten können .
Señor Presidente , quisiera dar las gracias a la señora Comisaria por su explicación y también quiero decir que me complace mucho que podamos celebrar este primer debate sobre el presupuesto que afecta a los nuevos países en presencia de observadores de estos nuevos países .
|
erste |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
erste |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
primero
Das erste ist Palästina .
El primero tiene que ver con Palestina .
|
erste Ergebnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer resultado
|
erste Analyse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer análisis
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer grupo
|
erste Entscheidung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primera decisión
|
erste Gelegenheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primera oportunidad
|
erste Empfehlung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primera recomendación
|
erste Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
erste Kommissar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer Comisario
|
erste Bilanz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer balance
|
erste Kritik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primera crítica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Und dort hat man die erste Stufe von 25 % längst überwunden , man hat sogar die zweite Stufe , wo es um 49 % Beteiligung am jeweils anderen Luftverkehrsmarkt geht , schon abgeschlossen .
V tomto ohledu jsme první fázi 25 % dávno překonali a dosáhli jsme už i druhé fáze , 49 % podílu v leteckých společnostech druhé strany .
|
erste |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass der erste Schritt in Richtung einer kohärenten Eingliederungsstrategie darin bestehen muss , der jungen Generation der Roma einen nicht diskriminierenden Zugang zum Bildungswesen zu garantieren .
Jsem přesvědčena , že prvním krokem k soudržné strategii začleňování musí být zaručit mladé generaci Romů nediskriminační přístup ke vzdělávání .
|
erste Runde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
první kolo
|
erste Jahr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prvním rokem
|
erste Phase |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
erste Institution |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prvním orgánem
|
erste Lesung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
první čtení
|
erste Haushaltsplan |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
první rozpočet
|
erste Land |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
první zemí
|
Die erste |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
První
|
erste Aussprache |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
první rozprava
|
die erste |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
první
|
diese erste |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tato první
|
erste Richtung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
první cesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erste |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
első
Das Parlament war die erste europäische Institution , die sich mit der zunehmenden Zahl von Interessengruppen auf europäischer Ebene und insbesondere den hieraus resultierenden Folgen für den Rechtsetzungsprozess auseinandergesetzt hat .
A Parlament volt az első olyan uniós intézmény , amely európai szinten foglalkozott az érdekcsoportok egyre növekvő számának jelentőségével , valamint főként e fejlemény jogalkotási folyamatra gyakorolt hatásaival .
|
erste |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
erste internationale |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
első nemzetközi
|
erste Herausforderung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
első kihívás
|
erste Land |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
első ország
|
erste Schritt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
első lépés
|
erste und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
első és
|
erste Grund |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
első ok
|
erste Problem |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
első probléma
|
Der erste |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Az első
|
der erste |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
az első
|
die erste |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
az első
|
Die erste |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Az első
|
Das erste |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Az első
|
Häufigkeit
Das Wort erste hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 135. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 484.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zweite
- letzte
- einzige
- ersten
- Erste
- erstmals
- erstmalige
- bereits
- Erwähnung
- erfolgte
- offizielle
- folgte
- bekannte
- reguläre
- erst
- erster
- fand
- Startschuss
- erstem
- Damals
- Erstmals
- neue
- Jahr
- brachte
- Bereits
- endgültige
- allerersten
- überhaupt
- spektakulärste
- begann
- zugleich
- wurde
- erstmalig
- damals
- Grundstein
- erstmal
- lautete
- zuerst
- zeitgleich
- damalige
- bisher
- beinhaltete
- letztmals
- erstmaligen
- ebenfalls
- Ab
- Vorläufer
- schon
- begonnen
- Für
- Höhepunkt
- Zuvor
- begonnene
- fertigstellte
- Ebenfalls
- gleichzeitig
- folgten
- fertig
- selben
- inoffizielle
- bislang
- darstellte
- statt
- stattfand
- erlebte
- die
- lieferte
- Jahre
- vielbeachtete
- einführte
- damit
- erneut
- gemeinsame
- zweitem
- stattfindende
- 1349
- bahnbrechend
- Adaption
- Auslöser
- Monografie
- 1953/54
- übertroffen
- Durch
- mittelmäßige
- 1933/34
- 1401
- ablegt
- zwiespältig
- fränkische
- civitas
- Sammlung
- Monographie
- östlichste
- 2003
- Comicserie
- Rays
- Unterseeboot
- befürwortete
- Fußballvereins
- Serenity
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die erste
- der erste
- das erste
- Die erste
- Der erste
- als erste
- Das erste
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- erst
- Erste
- erbte
- Gerste
- Eerste
- ernste
- ersten
- erstes
- erster
- erstem
- est
- Arte
- rate
- arte
- rote
- Orte
- else
- esse
- Este
- Äste
- Oste
- Erst
- erbt
- elfte
- Ernte
- eilte
- echte
- Waste
- Taste
- Paste
- Kaste
- ernst
- trete
- Grete
- Kröte
- Write
- Brite
- Wrote
- Brote
- Grote
- Ärzte
- Grate
- Kiste
- Küste
- regte
- Werte
- Ferse
- Verse
- Geste
- Gäste
- beste
- feste
- Reste
- Beste
- Feste
- Veste
- Oeste
- Weste
- Liste
- Piste
- Büste
- wüste
- Wüste
- löste
- ehrte
- Meiste
- erbten
- neuste
- Geiste
- Geeste
- Geräte
- Aerzte
- lernte
- meiste
- Leiste
- reiste
- merkte
- Droste
- Horste
- Kruste
- triste
- Brüste
- engste
- Ersten
- Erstes
- Erster
- Ørsted
- ernten
- erstere
- ernster
- Gerster
- erstens
- ernsten
- Oberste
- oberste
- Kersten
- Zeige 46 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈeːɐ̯stə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Fäuste
- Leiste
- reiste
- meiste
- Erste
- Geiste
- speiste
- populärste
- leistungsstärkste
- älteste
- müsste
- beste
- selbstbewusste
- kreuzte
- Weste
- Hengste
- engste
- brauchte
- Äxte
- feinste
- Statuette
- Fluggäste
- wüste
- Ostküste
- niedrigste
- Überreste
- Bestsellerliste
- Songtexte
- Fahrgäste
- tauchte
- Steilküste
- taufte
- größte
- zweitlängste
- Gäste
- Südküste
- Rangliste
- Nordküste
- glaubte
- Texte
- Küste
- Nachrichtendienste
- westlichste
- Verdienste
- Kiste
- musste
- eilte
- Auguste
- schwächste
- Ärzte
- Frondienste
- zweitgrößte
- Kampfkünste
- Steinkiste
- Feste
- Paläste
- gefasste
- Nordseeküste
- wärmste
- überzeugte
- trockenste
- Feuchte
- Silhouette
- Erdkruste
- Kurgäste
- einfachste
- weiteste
- wertvollste
- Äste
- schwierigste
- verneinte
- gesteuerte
- gestreifte
- modernste
- sechste
- erzeugte
- Gesetzestexte
- begrüßte
- teilte
- Beichte
- ernste
- Elfenbeinküste
- gebrauchte
- Liedtexte
- geneigte
- dauerte
- Kaste
- Geste
- mächtigste
- verbrauchte
- zweitbeste
- Leinster
- Büste
- Proteste
- Kontraste
- überreichte
- Reste
- Ängste
- feierte
- enttäuschte
Unterwörter
Worttrennung
ers-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- versteckt
- oberste
- Auferstehung
- Kupferstecher
- Oberste
- Norderstedt
- erstem
- versteigert
- verstecken
- schwerste
- unterste
- Gerste
- Auferstehungskirche
- äußerste
- erstere
- teuerste
- erstens
- Eerste
- Auerstedt
- Eiderstedt
- Verstecken
- Westerstede
- ersteigert
- allererste
- Innerste
- ersteigerte
- Obersteiermark
- vorderste
- innerste
- versteigern
- Verstehens
- Beverstedt
- ersterem
- sicherste
- Kupferstechers
- versteift
- Wiederauferstehung
- Versteifung
- unwiderstehlich
- hinterste
- Weltranglistenerste
- Tabellenerste
- zwangsversteigert
- Bierstedt
- Äußerste
- Unterste
- erstechen
- Ballerstedt
- ersteigen
- Mülverstedt
- Obersteiger
- Gruppenerste
- Tersteegen
- folgenschwerste
- Auferstehungskirchengemeinde
- Lübberstedt
- eerste
- ersteigern
- Otterstedt
- Kochersteinsfeld
- Fischerstechen
- Nachterstedt
- obersteirischen
- Verstecks
- Zetterstedt
- Daberstedt
- Foersters
- Verstegen
- Eiderstedter
- Versteeg
- Feuersteins
- Norderstedter
- Schierstedt
- versteiften
- Sieverstedt
- Versteifungen
- versteifte
- Braugerste
- Versteckt
- Obersteinach
- Herste
- verstehst
- Herrengosserstedt
- Esperstedt
- Auferstehungskathedrale
- Weberstedt
- Bürgersteigen
- Schwerstedt
- Hofkupferstecher
- Hammersteins
- Messerstecherei
- Kupferstechern
- Schwerste
- Achtersteven
- Isserstedt
- Kupferstecherin
- Eggerstedt
- Schmidt-Isserstedt
- Ahlerstedt
- Feuersteinklingen
- Werste
- Innerstetalbahn
- Oberstedten
- treffsicherste
- Klettersteigen
- Sommergerste
- zweitschwerste
- versteifen
- ersteigerten
- Klettersteigs
- Versteegh
- Wiedererstehung
- Wintersteher
- Wedderstedt
- Auferstehungskapelle
- Kerstens
- Wintergerste
- Innerstetal
- Versteifungsträger
- Kupferstecherei
- Kupferstechen
- Kupferstecherkunst
- Auferstehungsgemeinde
- Umpferstedt
- Eiderstedts
- Obersteigen
- Stauferstele
- Heerstedt
- Alperstedt
- Ilberstedt
- Wolferstedt
- bitterste
- Zwangsversteigerungs
- Auferstehungsszene
- zweitteuerste
- Messerstecher
- niederste
- Querstedt
- Zaubersteins
- Foerste
- Willerstedt
- Tigerstedt
- ersteigt
- Niederstedem
- Emmerstedt
- Auferstehungsgeschichte
- Unwiderstehlich
- Innerstetalsperre
- äusserste
- Gelenkversteifung
- Eiderstede
- Beberstedt
- sauberste
- Wintersteins
- Jerstedt
- Obersteier
- tapferste
- versteigt
- Alberstedt
- Silberstedt
- Weilersteußlingen
- welterste
- Bümmerstede
- Innersteaue
- Klettersteigsets
- Husum-Eiderstedt
- daserste.de
- Breidtersteegsmühle
- Innerstebergland
- Allerstedt
- Alterstedt
- Beverstedter
- Osterstedt
- Westerbeverstedt
- Hinterste
- Oberstehöhe
- Obersteigers
- Kupferstecherschule
- Panzerstecher
- Westersteder
- Segerstedt
- Geierstele
- Strand-Gerste
- schwerstens
- versteifenden
- Vorderste
- versteckenden
- Stolpersteins
- Obersteina
- Eberstedt
- Wickerstedt
- Oberstempel
- Frauenversteher
- Wulferstedt
- Verstehst
- Tersteegens
- Auferstehungs-Kathedrale
- zweitunterste
- Kersters
- Obersteirer
- Silversteins
- zweitoberste
- Bersteland
- Westerstede-Ocholt
- Gersters
- Neerstedt
- Lallerstedt
- Oberstedem
- Auferstehungsglauben
- Oberstesiefen
- obersteirische
- Angersteins
- Auferstehungschristus
- Tersteegenhaus
- Wallersteins
- Biebersteins
- Norderstedts
- Klettersteiges
- Berste
- Fensterstecher
- Kupferstechens
- Wiemerstedt
- Ahlerstedt/Ottendorf
- Innersteberglands
- Kupferstecherfamilie
- Hammerstedt
- Schifferstechen
- Verstemmen
- Donnerstedt
- Versteegen
- Auferstehungsfeier
- Eggerstedtstraße
- Wallerstedt
- Obersteirern
- drittschwerste
- Schlottersteins
- erstellbare
- Nacktgerste
- Futtergerste
- Waldgerste
- Kupferstechkunst
- erstemal
- Auferstehungshoffnung
- Bürgersteigs
- Sicherste
- Norderstedt-Mitte
- oerstedii
- Ebersteins
- Auferstehungsglaubens
- Wettersteins
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Der erste Eindruck zählt.
- Einsicht ist der erste Weg zur Besserung.
- Selbsterkenntnis ist der erste Schritt auf dem Weg zur Besserung.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EAA:
- Erste Abwicklungsanstalt
-
EAV:
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
EBEL:
- Erste Bank Eishockey Liga
-
EDR:
- Ersten Dürener Rundfunkvereins
-
EWU:
- Ersten Westernreiter Union
-
EUGE:
- Erste Ungarisch-Galizische Eisenbahn
-
EDY:
- Erste Deutsche Yogaschule
-
EKBC:
- Erster Kölner Barbershop Chor
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Freundeskreis | Erste Schritte / Retroperspekti | |
Rapsoul | Erste Liebe (First Time) | 2007 |
LaFee | Das Erste Mal | 2006 |
LaFee | Das Erste Mal (Piano Version) | 2006 |
Nocte Obducta | Der Erste Frost | 1999 |
Sven van Thom | Unsere erste Scheidung | 2008 |
Laith Al-Deen | Der erste Wind | 2000 |
Der Plan | Erste Begegnung Mit Dem Tod | |
No-Neck Blues Band and Embryo | Wieder Das Erste Mal | 2006 |
Sascha Heyna | Der erste Tag Ohne Dich |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fernsehserie |
|
|
Philosoph |
|
|
Schiff |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Métro Paris |
|
|
Physiker |
|
|
Komponist |
|
|
Theologe |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Software |
|
|
Insel |
|
|
Mond |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Sprache |
|
|
Familienname |
|
|
HRR |
|
|
Maler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Chile |
|
|