Sintflut
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Sintfluten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Sint-flut |
Nominativ |
die Sintflut |
die Sintfluten |
---|---|---|
Dativ |
der Sintflut |
der Sintfluten |
Genitiv |
der Sintflut |
den Sintfluten |
Akkusativ |
die Sintflut |
die Sintfluten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sintflut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
потоп
Es hat den Anschein , als ob manche Personen , Unternehmen und Länder getreu einem alten , aber modernisierten Motto handeln : Nach mir - nachdem ich einen Riesenprofit gemacht habe - die Sintflut .
Изглежда , че някои хора , предприятия и страни следват една стара , но осъвременена поговорка , казвайки : след мен - след като натрупах огромна печалба - и потоп .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sintflut |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
diluvio
Nach uns die Sintflut , vorausgesetzt , in der Zeit , die uns bleibt , bis eingewanderte Bevölkerungsgruppen die Europäer ersetzt haben werden , wird ein Minimum an " Solidarität " ( sic ! ) zwischen den Generationen gewahrt , indem Frauen und Rentner arbeiten geschickt werden , indem der soziale Bruch durch die Entwicklung der privaten Versicherung forciert wird und im Bereich der Renten eine Uniformierung ( wie es im Neusprech des Berichterstatters heißt - eine offene Kooperation ) gefördert wird .
Dopo di voi il diluvio , a condizione che nel periodo che ci separa dal momento in cui gli europei saranno soppiantati dalle popolazioni immigrate , sia mantenuto un minimo di " solidarietà " ( ahimè ! ) intergenerazionale inviando le donne e i pensionati al lavoro , incoraggiando il divario sociale mediante lo sviluppo delle assicurazioni private , promuovendo un ' uniformazione ( nel linguaggio neologico del relatore , una cooperazione aperta ) in materia di pensioni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sintflut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zondvloed
Nach uns die Sintflut , vorausgesetzt , in der Zeit , die uns bleibt , bis eingewanderte Bevölkerungsgruppen die Europäer ersetzt haben werden , wird ein Minimum an " Solidarität " ( sic ! ) zwischen den Generationen gewahrt , indem Frauen und Rentner arbeiten geschickt werden , indem der soziale Bruch durch die Entwicklung der privaten Versicherung forciert wird und im Bereich der Renten eine Uniformierung ( wie es im Neusprech des Berichterstatters heißt - eine offene Kooperation ) gefördert wird .
Na u de zondvloed ! In de periode voorafgaand aan het tijdperk waarin Europeanen door geïmmigreerde volkeren vervangen zullen zijn , wilt u een minimum aan " solidariteit tussen de generaties " ( sic ! ) behouden door vrouwen en gepensioneerden aan het werk te zetten , de sociale breuk vergroten door particuliere verzekeringen te stimuleren , en een impuls te geven voor de standaardisering van de pensioenvoorzieningen ( de rapporteur gebruikt hiervoor de moderne benaming " open samenwerking " ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sintflut |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
diluvio
Jedenfalls hoffe ich , dass er durch die Ereignisse dazu gebracht wird , eine andere Haltung und Position einzunehmen , denn die Bankiers der Zentralbank dürfen ihre Stellung nicht dazu benutzen , wie Herr Lipietz zu sagen , ' après moi le déluge ' [ nach mir die Sintflut ] und auch nicht ' avant moi le déluge , pendant moi le déluge , et après moi Dieu nous sauve ' [ vor mir die Sintflut , für die Dauer meiner Herrschaft die Sintflut und nach mir , Gott helfe uns ] .
No obstante , espero que se vea obligado por las circunstancias a adoptar una actitud y posición diferentes , ya que los representantes del Banco Central no pueden utilizar su posición para decir , como lo hizo el Sr. . Lipietz : « après moi le déluge » [ Después de mí , el diluvio ] , ni tampoco « avant moi le déluge , pendant moi le déluge , et après moi Dieu nous sauve » [ antes de mí , el diluvio , conmigo el diluvio , y después de mí , que Dios nos ayude ] .
|
Häufigkeit
Das Wort Sintflut hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40923. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.21 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sündenfall
- Plagen
- Apokalypse
- Weltuntergang
- Sünde
- Menetekel
- Sünden
- irdische
- Arche
- Unsterblichkeit
- Himmlische
- JHWH
- Schöpfung
- Kains
- Paradieses
- Verdammnis
- Brudermord
- Sündern
- Salomos
- Unheils
- Morgenland
- sündigen
- Seelen
- sagenhaften
- Kain
- Menschenseele
- Sünder
- Elija
- Gottlosen
- irdisches
- Zornes
- schreckliche
- heiliges
- wundersame
- ewige
- Jesaja
- Verwandlung
- Selbstopfer
- Golgatha
- Gleichnisse
- Wechselbalg
- errettet
- Göttliches
- Gewaltige
- Zwischenreich
- Überwinder
- Heimkehr
- Frevler
- Seele
- Hiobs
- himmlisches
- Ase
- Wassermanns
- Feuerofen
- Sühne
- Antlitz
- Wunder
- Mammon
- Quell
- Einsamen
- Erwachen
- Lichtgestalt
- Menschengeschlecht
- Legende
- Trug
- Unsichtbaren
- leibhaftige
- Hexensabbat
- Sehet
- Allmächtige
- Diesseits
- bewahre
- versunkene
- Moloch
- Torheit
- Windsbraut
- wahrhaftige
- eherne
- Odem
- Blute
- Opferung
- Irdischen
- gesündigt
- Zebaoth
- Eschatologie
- unvergängliche
- Erbarmen
- Vergessens
- Gnomen
- Wonnen
- dürstet
- Schwachheit
- Mischwesen
- Märchenwelt
- Jona
- ewigem
- hernieder
- Verwandlungen
- Gepriesen
- Methusalem
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Sintflut
- die Sintflut
- Die Sintflut
- Sintflut und
- Thüringer Sintflut
- eine Sintflut
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈzɪntˌfluːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Glut
- Salut
- Blut
- absolut
- lud
- Sturmflut
- Flut
- Gertrud
- Liedgut
- Satellit
- Obhut
- Euklid
- akut
- Kirchenlied
- Freimut
- 1337
- Jurymitglied
- Monolith
- Wut
- Talmud
- Unstrut
- Weingut
- Hut
- Hartmut
- Hippolyt
- Gut
- Kulturinstitut
- Blutarmut
- Lied
- Leichtathlet
- Ratsmitglied
- Besatzungsmitglied
- Tollwut
- Landshut
- Familienmitglied
- Knut
- Beirut
- Parteimitglied
- Pilot
- Bismut
- Mut
- Allod
- Gründungsmitglied
- gut
- Akut
- Schüttgut
- Redaktionsmitglied
- Nibelungenlied
- Landgut
- Aufsichtsratsmitglied
- Steingut
- Nut
- Risalit
- Institut
- Nachhut
- Demut
- Konsulat
- Weihnachtslied
- Vorstandsmitglied
- Testpilot
- Parlamentsmitglied
- Postulat
- Saatgut
- Kulturgut
- Wismut
- tut
- Kinderlied
- Lot
- Volkslied
- Armut
- Rittergut
- Anmut
- Wiegenlied
- Bindeglied
- solid
- Hiltrud
- obsolet
- Biathlet
- Attribut
- Erbgut
- Gefahrgut
- Azimut
- Hohelied
- Vorhut
- Liebeslied
- flieht
- Helmut
- fleht
- Salat
- Athlet
- Sud
- Pamphlet
- Skorbut
- Eisenhut
- Hochmut
- Salzkammergut
- blüht
- Tribut
- Unmut
- Mitglied
Unterwörter
Worttrennung
Sint-flut
In diesem Wort enthaltene Wörter
Sint
flut
Abgeleitete Wörter
- Sintflutbrunnen
- Sintfluterzählung
- Sintflutgeschichte
- Sintflutmythos
- Sintflutalgorithmus
- Sintflut-Erzählung
- Sintfluttheorie
- Sintflutsagen
- Sintflutsage
- Sintflutmythen
- Sintfluten
- Sintflutartige
- Sintflutprinzip
- Sintflutbrunnens
- Sintflutberichte
- Sintflut-Geschichte
- Sintfluthelden
- Sintflutbericht
- Sintflutkomet
- Sintflut-Mythos
- Sintflut-Bericht
- Sintflutprognose
- Sintflut-These
- Sintflut-Hypothese
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Texas |
|
|
Mythologie |
|
|
Fluss |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|