Häufigste Wörter

gestellt

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-stellt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
под
de Das Ziel ist folglich nicht die Verringerung von Direktzahlungen , sondern das Finden einer Balance zwischen solchen Subventionen und der ländlichen Entwicklung , sodass man das System einfacher und gerechter macht , ohne dass die Wettbewerbsregeln infrage gestellt werden .
bg Целта тогава не е да се намалят директните субсидии , а да се намери баланс между тези субсидии и развитието на селските райони , за да стане системата по-улеснена и по-справедлива , без да се поставят под въпрос правила на конкуренцията .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de In diesem Fall würde , wenn die Mehrheit der Feind der Minderheit wäre , die Demokratie ernstlich in Frage gestellt werden .
bg В този случай , ако мнозинството е враг на малцинството , това би поставило демокрацията под въпрос .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
средства
de Wie wäre es , die Mitgliedstaaten zu ermuntern , sobald sie einen Antrag beim EGF gestellt haben , selbst die Maßnahmen umzusetzen , die sie im Rahmen des EGF beantragt haben , weil damit wenigstens sichergestellt wäre , dass die Arbeitnehmer nicht auf die Genehmigung des Fonds warten müssten ?
bg А какво ще кажете за това да бъдат насърчавани държавите-членки , още при подаването на заявления за мобилизиране на средства от ЕФПГ , сами да започнат да прилагат мерките , за прилагането на които са подали заявление в рамките на ЕФПГ , тъй като това би гарантирало най-малкото , че работниците няма да чакат мобилизирането на средства от фонда ?
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
постави
de in Vertretung d. Verf . . - Herr Präsident ! Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat diese Anfrage gestellt , da er mit Interesse das Überprüfungsverfahren der Gruppenfreistellungsverordnung für Kraftfahrzeuge verfolgt hat und einige sorgfältige Überlegungen angestellt werden müssen .
bg в качеството на заместник на автора . - ( EN ) Г-н председател , комисията по икономически и парични въпроси постави този въпрос , защото следи с интерес процедурата за преразглеждане на Регламента за групово освобождаване на моторните превозни средства и трябва да се обмислят внимателно някои неща .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
въпрос
de in Vertretung d. Verf . . - Herr Präsident ! Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat diese Anfrage gestellt , da er mit Interesse das Überprüfungsverfahren der Gruppenfreistellungsverordnung für Kraftfahrzeuge verfolgt hat und einige sorgfältige Überlegungen angestellt werden müssen .
bg в качеството на заместник на автора . - ( EN ) Г-н председател , комисията по икономически и парични въпроси постави този въпрос , защото следи с интерес процедурата за преразглеждане на Регламента за групово освобождаване на моторните превозни средства и трябва да се обмислят внимателно някои неща .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
бяха
de Ich bin dankbar , dass diese Fragen gestellt wurden , denn so habe ich die Zeit für meine Rede , die ich brauche .
bg Благодарна съм , че бяха повдигнати тези въпроси , тъй като така разполагам с нужното ми време за изказване .
gestellt .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
.
gestellt werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
под въпрос .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gestellt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
stillet
de Es werden an uns alle Ansprüche gestellt .
da Der bliver stillet krav til os alle .
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
stilles
de Solange die Eigentumsverhältnisse in solchen Staaten nicht geklärt sind , solange es keine Grundbuchregister gibt und damit keine Sicherheitsgrundlagen für Kredite gestellt werden können , ist eine Privatisierung der Landwirtschaft kaum möglich , denn eine neue private Landwirtschaft ist auf Kredite angewiesen .
da Så længe ejendomsforholdene ikke er afklaret i disse stater , så længe der ikke findes tingbogsregistre og dermed ikke kan stilles sikkerhed som grundlag for lån , er en privatisering af landbruget næppe mulig , for et nyt privat landbrug er afhængigt af lån .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
spørgsmål
de Herr Präsident , ich denke , dass der Vorsitzende der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) , Joseph Daul , und Frau Harms einige sehr wichtige Fragen gestellt haben .
da Jeg synes , at formanden for Gruppen for Det Europæiske Folkeparti ( Kristelige Demokrater ) , hr . Daul , og fru Harms har stillet nogle meget relevante spørgsmål .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stillede
de Was - wenn ich Ihre zweite Frage , die Sie mir gestellt haben , richtig verstanden habe - den Inhalt des Unterrichts in den Schulen der arabischen Länder betrifft , so muss ich Ihnen selbstverständlich sagen , dass die Union keinerlei Zuständigkeit besitzt , die es ihr ermöglichen würde , auf den Inhalt von Lehrplänen in Drittländern einzuwirken .
da Vedrørende spørgsmålet om , hvorvidt jeg har fået det andet spørgsmål , som De stillede , om indholdet i den undervisning , der blev givet i skolerne i de arabiske lande - hvis jeg har forstået spørgsmålet korrekt - så kan jeg sige Dem , at Unionen ikke har nogen som helst beføjelse , der kan berettige den til at blande sig i indholdet af undervisningen i skolerne i tredjelande .
gestellt werden
 
(in ca. 31% aller Fälle)
stilles
gestellt hat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
har stillet
Frage gestellt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
spørgsmålstegn ved
gestellt .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
.
Verfügung gestellt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
rådighed
Verfügung gestellt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
til rådighed
Deutsch Häufigkeit Englisch
gestellt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
asked
de Die Frage , die Jonas Sjöstedt und andere Abgeordnete gestellt haben , ist von großer Bedeutung .
en It is a very important question indeed which Jonas Sjöstedt and others have asked .
schlechter gestellt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
worse off
Verfügung gestellt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
made available
Fragen gestellt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
questions
Fragen gestellt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
asked
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gestellt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
alla
de Ich kann Ihnen versichern , dass , als wir die fünf Ziele Freitagmorgen diskutiert haben , diese nicht in Frage gestellt wurden , und im Juni werden wir hier auch die quantifizierbaren und quantifizierten Ziele für diese fünf Ziele vorlegen .
et Ma võin teile kinnitada , et reede hommikul nende viie eesmärgi üle arutamise ajal ei seatud neid kahtluse alla ning juunis esitame me teile nende viie eesmärgi arvulised hinnangud .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Wir haben uns während des Wahlkampfes bereits gegen dieses schwierige Thema gestellt und in unser Programm aufgenommen .
et Selles keerulises küsimuses väljendasime oma vastuseisu juba valimiskampaania ajal ja lisasime selle oma manifesti .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
anda
de Die Verantwortlichen für diese Angriffe und andere Gewalttaten gegen Christen müssen vor Gericht gestellt und nach gültigem Gesetz verurteilt werden .
et Kõik isikud , kes vastutavad nende rünnakute ja kristlaste vastu suunatud vägivallategude eest , tuleb anda kohtu alla ning nende üle tuleb õiglaselt kohut mõista .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
selle
de Die Europäische Union hat ihr Unvermögen , das Problem logisch und effizient anzugehen , unter Beweis gestellt und aus diesem Grund habe ich dagegen gestimmt .
et Euroopa Liit on näidanud oma suutmatust tegeleda probleemiga loogiliselt ja tõhusalt , nii et hääletasin selle vastu .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vaid
de Da geht es nicht nur um die Arbeitsbestimmungen , die in Frage gestellt werden , da geht es in manchen Staaten auch um Definitionen , die umgeschrieben bzw . eingeengt werden .
et See käib mitte ainult töötingimuste kohta , mida on nimetatud küsitavateks , vaid paljudes liikmesriikides on ka määratlused uuesti kirjutatud või rangemaks muudetud .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
veel
de Nicht nur das Streik - und Tarifrecht werden in Frage gestellt , sondern es gibt auch einen dritten Faktor , den ich ergänzen möchte .
et Kahtluse alla ei seata mitte üksnes õigust streikida ja pidada kollektiivläbirääkimisi - sooviksin lisada veel kolmanda tähtsa teguri .
gestellt .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
.
Frage gestellt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kahtluse alla
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kysymyksen
de Herr Skinner hat eine spezifische Frage gestellt , und ich möchte sie beantworten .
fi Skinner esitti erityisen kysymyksen ja haluaisin vastata siihen .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
esittänyt
de Dann erklärte eine Abgeordnete , die keine Zusatzfrage gestellt hatte , zum Ende der Debatte : ' Nun , dann stelle ich jetzt eine Zusatzfrage ' .
fi Sitten jäsen , joka ei ollut esittänyt yhtään lisäkysymystä , ilmoitti keskustelun päätyttyä haluavansa esittää nyt lisäkysymyksen .
Gericht gestellt
 
(in ca. 49% aller Fälle)
oikeuden eteen
Probe gestellt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
koetukselle
gestellt .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Französisch
gestellt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
posé
de Herr Präsident ! Da so konkrete Fragen gestellt wurden , möchte ich doch die Gelegenheit noch einmal wahrnehmen , auf Herrn Dhaene einzugehen .
fr Monsieur le Président , vu que l'on a posé des questions fort concrètes , je voudrais profiter de l'occasion pour répondre à M. Dhaene .
Fragen gestellt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
questions
gestellt .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
.
Verfügung gestellt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
disposition
Frage gestellt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
remis en
Frage gestellt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en cause
Frage gestellt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
question
gestellt .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
question .
gestellt .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
posé
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ερώτηση
de Frau van Dijk hat eigens die Frage gestellt , ob der Entwurf dadurch an Wert gewonnen hat .
el Η κ . van Dijk έθεσε συγκεκριμένη ερώτηση : κατά πόσον υπάρχει εν προκειμένω προστιθεμένη αξία .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ερωτήσεις
de Frau Präsidentin ! Es ist unmöglich , auf alle Fragen , die dem Rat gestellt worden sind , zu antworten .
el Κυρία Πρόεδρε , είναι αδύνατον να απαντήσω σε όλες τις ερωτήσεις που απευθύνθηκαν προς το Συμβούλιο .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
τεθεί
de Diese Frage muß dem Rat gestellt werden .
el Αυτή η ερώτηση πρέπει να τεθεί στο Συμβούλιο .
gestellt .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
Frage gestellt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
αμφισβήτηση
gestellt werden
 
(in ca. 9% aller Fälle)
πρέπει
gestellt werden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
να τεθεί
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
domanda
de In Bezug aber jetzt auf spezielleren Aspekte und die Fragen , die von den verehrten Parlamentariern gestellt wurden , denke ich , dass bei der Frage nach der Unterstützung , die den betroffenen Fischern gegebenenfalls gegeben werden kann , wir betonen sollten , dass die Kommission bereit wäre , die Möglichkeit der Bereitstellung einer solchen Unterstützung im größtmöglichen Ausmaß zu bewerten ; wir dürfen dabei jedoch auch nicht vergessen , dass die Zuteilungen im Rahmen des Haushaltsplans für viele Jahre entschieden worden sind , und dass wir angesichts unseres festen finanziellen Budgets für die Jahre 2007 bis 2013 auch die finanziellen Folgen bewerten müssen .
it Per quanto riguarda i punti più specifici e le domande sollevate dagli onorevoli deputati , riguardo alla domanda sul potenziale sostegno a favore dei pescatori interessati , credo dovremmo sottolineare che la Commissione è disposta a valutare l'eventualità di concedere aiuti per quanto possibile , ma occorre ricordare che le ridistribuzioni degli stanziamenti sono state decise per molti anni e che dovremmo anche valutare le conseguenze finanziarie nel quadro di una rigida dotazione finanziaria per la prospettiva 2007-2013 .
Fragen gestellt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
domande
gestellt .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
.
Verfügung gestellt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
a disposizione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Sowohl der Kommunismus als auch der Faschismus müssen vor allem wegen der Opfer , für die sie verantwortlich sind , auf eine Stufe gestellt werden .
lv Gan komunisms , gan nacisms jāuztver vienādi , it īpaši ņemot vērā upurus , par kuriem tie ir atbildīgi .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bija
de schriftlich . - Ich habe dafür gestimmt , der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit Entlastung zu erteilen , aber ich bedaure , dass der Rechnungshof zum dritten Mal in Folge festgestellt hat , dass aus dem Vorjahr übertragene Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten in Abgang gestellt werden mussten ( d. h. 19 % der aus 2008 , 37 % der aus 2007 und 26 % der aus 2006 übertragenen Verpflichtungsermächtigungen für operative Tätigkeiten ) .
lv rakstiski . - Es balsoju par Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādes budžeta izpildes apstiprināšanu , taču vēlos paust nožēlu par to , ka trešo gadu pēc kārtas Revīzijas palāta ir norādījusi , ka nācies atcelt pamatdarbībai paredzētās saistību apropriācijas , kas bija pārnestas no iepriekšējā gada ( 19 % pamatdarbībai paredzēto saistību apropriāciju pārnestas no 2008 . gada , 37 % - no 2007 . gada un 26 % - no 2006 . gada ) .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ļoti
de Frau Präsidentin , ich möchte Baroness Ashton Worte des Mitgefühls und der Unterstützung aussprechen : Ich habe kürzlich eine Sendung auf der BBC gesehen , bei der Sie von Jeremy Paxman interviewt wurden , der Ihnen einige ziemlich hartnäckige Fragen gestellt hat und Sie sich sehr unwohl fühlten .
lv Priekšsēdētājas kundze , es vēlos pateikt dažus līdzjūtības un atbalsta vārdus baronesei Ashton : nesen es skatījos BBC raidījumu , kurā jūs intervēja Jeremy Paxman , kurš jums uzdeva dažus ļoti piemērotus jautājumus , un jūs jutāties ļoti neērti .
Probe gestellt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pārbaudīta
gestellt .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Be
de Es müssen sicherlich Fragen dazu gestellt werden , wie wir den erstinstanzlichen Entscheidungsprozess verbessern können , wie es Frau Guillaume in ihrem Bericht getan hat , wenn etwa 50 % der erstinstanzlichen Entscheidungen im Berufungsverfahren aufgehoben werden .
lt Be abejo , kyla klausimas , kaip galėtume patobulinti pirmosios instancijos sprendimų priėmimo procedūrą ( S. Guillaume to ir klausia savo panešime ) , kai 50 % pirmosios instancijos sprendimų panaikinama padavus apeliacinį skundą .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
šis
de Daher unterstütze ich den Wunsch , sicherzustellen , dass die Kommission weiterhin ausführliche Daten zu allen Arten von Vertragsverletzungen aufstellt und dass diese Daten dem Parlament frei zur Verfügung gestellt werden , um es in die Lage zu versetzen , seine Kontrollfunktion über die Entlastung der Kommission von ihrer Rolle als Hüterin der Verträge auszuüben .
lt Todėl remiu norą užtikrinti , kad Europos Komisija ir toliau teiktų išsamius duomenis apie visų rūšių pažeidimus ir kad visi šie duomenys būtų laisvai prieinami Europos Parlamentui , kad šis galėtų atlikti savo vaidmenį kontroliuoti , kaip Europos Komisija vykdo savo sutarčių sergėtojos vaidmenį .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
vykdo
de Durch ihre Politik der humanitären Hilfe hat die Europäische Union konkret unter Beweis gestellt , dass sie denjenigen außerhalb der Union helfen will , die Unterstützung ganz besonders nötig haben .
lt Vykdydama savo humanitarinės pagalbos politiką , Europos Sąjunga konkrečiai vykdo savo įsipareigojimą padėti žmonėms , kuriems reikia pagalbos ir kurie yra ypač pažeidžiami .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
savo
de Wir haben uns während des Wahlkampfes bereits gegen dieses schwierige Thema gestellt und in unser Programm aufgenommen .
lt Jau priešinomės šiam sudėtingam klausimui per rinkimų kampaniją ir įtraukėme jį į savo manifestą .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
turėtų
de Meiner Meinung nach sollten auch weiterhin ausreichende finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden .
lt Manau , kad šis finansavimas turėtų būti tęsiamas ir jis turėtų būti pakankamas .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Wir haben uns während des Wahlkampfes bereits gegen dieses schwierige Thema gestellt und in unser Programm aufgenommen .
lt Jau priešinomės šiam sudėtingam klausimui per rinkimų kampaniją ir įtraukėme jį į savo manifestą .
gestellt .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Be
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gestellt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
gesteld
de . Herr Präsident , Frau Morgantini , Herr Barón Crespo ! Meiner Meinung nach steht die Frage , die Sie gestellt haben , in gewisser Verbindung mit der eben zu Ende gegangenen Aussprache .
nl Mijnheer de Voorzitter , mevrouw Morgantini , mijnheer Barón Crespo , ik geloof dat de vraag die u hebt gesteld , een zekere relatie heeft met het debat dat wij zojuist hebben gevoerd .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gesteld .
Fragen gestellt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
vragen gesteld
gestellt haben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
hebben gesteld
Probe gestellt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
proef gesteld
Gericht gestellt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
berecht
gestellt wird
 
(in ca. 33% aller Fälle)
wordt gesteld
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Sie stellen ein unveräußerliches Privileg des Individuums dar und dürfen nicht von irgendeinem politischen Regime in Frage gestellt werden .
pl Prawa człowieka są niezbywalnym przywilejem jednostki i nie mogą być kwestionowane przez żaden reżim polityczny .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pytania
de Es müssen sicherlich Fragen dazu gestellt werden , wie wir den erstinstanzlichen Entscheidungsprozess verbessern können , wie es Frau Guillaume in ihrem Bericht getan hat , wenn etwa 50 % der erstinstanzlichen Entscheidungen im Berufungsverfahren aufgehoben werden .
pl Są oczywiście pytania dotyczące sposobu usprawnienia procesu podejmowania decyzji w pierwszej instancji , które zadała w swoim sprawozdaniu pani poseł Guillaume , jako że około 50 % decyzji podjętych w pierwszej instancji jest uchylanych w następstwie złożonych odwołań .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pomoc
de Durch ihre Politik der humanitären Hilfe hat die Europäische Union konkret unter Beweis gestellt , dass sie denjenigen helfen will , die Unterstützung ganz besonders nötig haben .
pl Polityka humanitarna UE odzwierciedla w praktyce zaangażowanie UE w pomoc ludziom będącym w potrzebie , którzy znaleźli się w skrajnie niekorzystnej sytuacji .
gestellt werden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Po
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pergunta
de Obwohl keine neue Frage gestellt worden ist , möchte ich dennoch darauf hinweisen , dass sämtliche Bemühungen , die auf Ratsebene und von Seiten der Europäischen Kommission darauf verwandt werden , die Politik zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der organisierten Kriminalität sowohl auf genereller Ebene als auch für konkrete Länder , beispielsweise die Balkanländer , zu entwickeln , als einen ihrer grundlegenden Bezugspunkte eindeutig auch das von der Frau Abgeordneten erwähnte Phänomen haben .
pt Embora não tenha sido feita uma nova pergunta , gostaria de salientar que os esforços desenvolvidos tanto pelo Conselho como pela Comissão Europeia com vista ao desenvolvimento da política de luta contra a imigração clandestina e a criminalidade organizada , seja a nível geral seja no caso de países específicos , nomeadamente nos Balcãs e outros , obviamente , têm também como um dos seus principais pontos de referência o fenómeno referido pela senhora deputada .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
causa
de Dieser Vertrag wird dann entweder gut mit Leben erfüllt sein und sich als effektiv erwiesen haben , die Bürger werden von ihm Besitz ergriffen haben , oder es wird die Lust auf Europa insgesamt in Frage gestellt .
pt Nessa altura se verá se o Tratado é uma boa experiência , se demonstrou ser eficaz , se os cidadãos o tomaram como seu - ou a própria essência da Europa estará em causa .
Probe gestellt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
à prova
Fragen gestellt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
perguntas
gestellt .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
.
gestellt ,
 
(in ca. 16% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gestellt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pus
de Ich hoffe , dass bei der nächsten Aktualisierung der Richtlinie in drei Jahren das Recht der Bürgerinnen und Bürger auf Gesundheit und Umweltschutz an vorderste Front gestellt wird .
ro Sper că data viitoare când va fi actualizată directiva , peste trei ani , dreptul cetățenilor la sănătate și protecția mediului va fi pus direct în prima linie .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • În
  • în
de Änderungsanträge mit diesem Ziel werden morgen in der Plenarsitzung gestellt .
ro În acest sens , se vor depune amendamente în cadrul şedinţei plenare de mâine .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
depus
de Als glühender Verfechter der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Schifffahrt habe ich persönlich jedoch gleichzeitig ernsthafte Vorbehalte und Bedenken gegenüber dem Änderungsantrag , den Frau Meissner vor einigen Tagen gestellt hat .
ro În același timp , însă , ca apărător înfocat al competitivității transportului maritim european , am mari rezerve și îngrijorări referitoare la amendamentul depus de dna Meissner în urmă cu câteva zile .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
adresat
de Berichterstatterin . - Herr Präsident , ich möchte die Gelegenheit ergreifen , um eine oder zwei aufgetretene Fragen zu klären , obwohl es schade ist , dass diejenigen , die die Fragen gestellt haben , nicht mehr da sind , um die Antworten zu hören .
ro raportoare . - Domnule președinte , aș dori să mă folosesc de ocazie pentru a clarifica una sau două întrebări care au fost ridicate , deși este regretabil că unii dintre cei care au adresat întrebările nu se mai află aici să audă răspunsurile .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
întrebarea
de Zunächst möchte ich meine volle Unterstützung im Hinblick auf die Frage , die von Herrn Reul gestellt worden ist , ausdrücken . Insbesondere möchte ich betonen , dass die grundlegende Frage - die hier grundlegende politische Frage - gerade die Frage nach gemeinsamer Forschungsprogrammplanung ist .
ro În primul rând , aş dori să-mi exprim tot sprijinul faţă de întrebarea adresată de dl Reul şi în special să subliniez că aspectul fundamental - aspectul politic fundamental aici - ţine exact de programarea în comun a activităţilor de cercetare .
Gericht gestellt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
judecaţi
gestellt .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
întrebării .
gestellt .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
De asemenea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ställt
de Frau Abgeordnete ! Die Frage , die Sie gestellt haben , ist von größter Bedeutung , und auf der letzten Regierungskonferenz haben wir lange darüber debattiert .
sv Fru ledamot ! Den fråga ni har ställt är av största vikt och vi diskuterade den länge under senaste regeringskonferensen .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ställde
de ( FR ) Herr Barroso , ich möchte auf die Frage zurückkommen , die mein Kollege gerade gestellt hat .
sv ( FR ) Herr Barroso ! Jag skulle vilja återvända till den fråga som min kollega precis ställde .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ställs
de Sehr geehrter Herr Abgeordneter ! Jetzt geht es darum , zu welchen Bedingungen die Rohstoffe , aus denen unsere Industrie bestimmte Industrieprodukte herstellt , zur Verfügung gestellt werden .
sv Ärade herr ledamot ! Nu handlar det om på vilka villkor de råvaror , som vår industri använder sig av för att tillverka vissa industriprodukter , ställs till förfogande .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ställas
de Wir wollen , dass die Täter und auch jene , die von der Tragödie in der DRK profitieren , vor Gericht gestellt werden .
sv Vi väntar oss att förövarna såväl som de som profiterar på tragedin i Demokratiska republiken Kongo skall ställas inför rätta .
Gericht gestellt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
inför rätta
Fragen gestellt
 
(in ca. 37% aller Fälle)
frågor
gestellt wird
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ifrågasätts
gestellt .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
Frage gestellt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ställde
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Daher sei Frau Merkel gedankt , die im Jahr 2007 Ihren Sitz innehatte , und Herrn Sarkozy , der gerade zum Präsidenten der Republik Frankreich gewählt worden ist . Gedankt dafür , dass die Bürgerinnen und Bürger neuerlich in das Zentrum der europäischen Integration mit dem Vertrag von Lissabon gestellt wurden , durch den das hohe Amt , welches Sie innehaben , geschaffen wurde .
sk Preto vďaka pani Merkelovej , ktorá vykonávala vašu funkciu v roku 2007 , a pánovi Sarkozymu , ktorý bol práve vtedy zvolený za prezidenta Francúzskej republiky , sa občania opäť ocitli v srdci európskej integrácie s Lisabonskou zmluvou , ktorou sa zriadil vysoký úrad , ktorý zastávate .
Änderungsantrag gestellt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Predložil som ústny
Gericht gestellt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
pred súd
gestellt .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • V
  • v
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vprašanje
de ( PT ) Herr Präsident , vor einigen Tagen hat Ron Paul , Abgeordneter im US-Repräsentantenhaus , eine entscheidende Frage gestellt : Wenn ein Krieg mit einer Lüge beginnt , ist es wichtiger , das Geheimnis zu hüten oder der Öffentlichkeit die Wahrheit zu sagen ?
sl ( PT ) Gospod predsednik , pred nekaj dnevi je kongresnik Ron Paul v Kongresu ZDA zastavil ključno vprašanje : kaj je pomembnejše , ko se začne vojna , da prikrivamo skrivnost ali da javnosti povemo resnico ?
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Die italienischen Behörden und vor allem die Familien der Opfer bestehen darauf , dass dieser Verbrecher vor Gericht gestellt wird .
sl Italijanske oblasti in predvsem sorodniki žrtev vztrajajo , da se tega zločinca postavi pred sodišče .
gestellt .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
.
gestellt werden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Drugič ,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
preguntas
de Ich kann verstehen , daß Sie die Fragen jetzt gestellt haben , weil Sie das Gefühl hatten , es muß jetzt mal was gesagt werden , aber ich habe selber meine eigenen Positionen noch nicht vollends festgelegt .
es Puedo entender que hayan formulado ahora las preguntas porque tenían la sensación de que se debía decir algo , pero ni yo mismo he acabado de fijar mi posición .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pregunta
de Herr Präsident , ich habe eine sehr einfache Frage gestellt .
es Señor Presidente , ha hecho una pregunta muy sencilla .
gestellt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
formulado
de Was die Fragen betrifft , die Sie zur Erweiterung gestellt haben , Frau Grossetête , so respektieren wir Verpflichtungen , die die Mitgliedstaaten und der Europäische Rat einstimmig eingegangen sind .
es En cuanto a las preguntas que ha formulado en relación con la ampliación , señora Grossetête , respetamos los compromisos que los Estados miembros , el Consejo Europeo , han contraído por unanimidad .
Verfügung gestellt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
a disposición
gestellt .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Sie müssen vor Gericht gestellt werden .
cs Musí být postaveni před soud .
gestellt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
být
de ( PT ) Herr Präsident ! Es ist inakzeptabel , dass eine solche Frage gestellt werden kann , wenn Europas Führungsspitzen es nicht vermochten , rechtzeitig zuzugeben , dass ihre Politik für die Verschärfung der Situation in Portugal verantwortlich war , dessen Volkswirtschaft , wie allgemein bekannt ist , schwach war und der Politik des starken Euro unterworfen werden musste , die den Interessen Deutschlands , Frankreichs und anderer Länder , aber nicht den Interessen Portugals oder anderer Länder mit schwachen Volkswirtschaften dient .
cs ( PT ) Pane předsedající , je nepřijatelné , že otázka tohoto typu může být položena , když evropští představitelé nedokázali včas připustit , že jsou jejich politiky odpovědné za zhoršování situace v Portugalsku , které , jak známo , mělo křehkou ekonomiku a muselo být podrobeno politice silného eura , které slouží zájmům Německa , Francie a dalších , ale neslouží zájmům Portugalska a dalších zemí se slabšími ekonomikami .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
během
de Wir haben uns während des Wahlkampfes bereits gegen dieses schwierige Thema gestellt und in unser Programm aufgenommen .
cs Byli jsme proti tomuto problematickému tématu již během naší volební kampaně a zahrnuli jsme je i do našeho volebního programu .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tuto
de Auch haben wir gehört , dass hohe Erwartungen an diese Steuer gestellt werden , die unter anderem dazu vorgesehen ist , für Sicherheit auf den Finanzmärkten zu sorgen und Einkünfte zu generieren , mit denen eine Vielzahl förderungswürdiger Bereiche finanziert werden können wie etwa die Entwicklungshilfe und die Bekämpfung des Klimawandels .
cs Slyšeli jsme také , jaké velké naděje provázejí tuto daň , která má vést k bezpečnosti na finančních trzích a vytvářet příjem , který by mohl být použit k financování nejrůznějších potřebných věcí , jako například rozvojové pomoci nebo boje proti změně klimatu .
gestellt .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
.
gestellt werden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
V
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gestellt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kérdést
de Mehrere Redner haben die Frage gestellt , ob die Kommission bereit wäre , das Toleranzniveau ein wenig anzuheben .
hu Több felszólaló tette fel a kérdést , hogy a Bizottság készen áll-e a zéró toleranciától egy magasabb érték felé elmozdulni .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hogy
de Abschließend möchte ich Kommissar Almunia nochmals dafür danken , dass er sich zur Verfügung gestellt hat , auch wenn ich bei meiner Überzeugung bleibe , dass wir wegen der Fachspezifik des Themas und weil die Kommission verpflichtet ist , eine konkrete Initiative vorzuschlagen , unbedingt eine klärende Aussprache mit dem zuständigen Kommissar führen müssen .
hu Végezetül , köszönetet szeretnék mondani Almunia biztosnak , hogy rendelkezésünkre állt , bár még mindig úgy gondolom , hogy szükség van egyértelműsítő vitára a felelős biztossal , összhangban a téma konkrét és technikai jellegével és a Bizottságnak a konkrét kezdeményezésre irányuló javaslattételi kötelezettségével .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Es müssen sicherlich Fragen dazu gestellt werden , wie wir den erstinstanzlichen Entscheidungsprozess verbessern können , wie es Frau Guillaume in ihrem Bericht getan hat , wenn etwa 50 % der erstinstanzlichen Entscheidungen im Berufungsverfahren aufgehoben werden .
hu Mindenekelőtt beszélhetünk arról , hogy miként javítható a helyzet . Természetesen fel kell vetnünk kérdéseket is , mint tette ezt Guillaume asszony is jelentésében , azzal összefüggésben , hogy miként javítható az elsőfokú döntéshozatali folyamat .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
feltett
de Herr Wurtz , Sie haben einige Fragen zu den handelspolitischen Schutzinstrumenten gestellt .
hu Tisztelt Wurtz úr ! Ön számos kérdést feltett a kereskedelmet védő intézkedésekkel kapcsolatban .
gestellt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
meg
de Das Recht , nicht diskriminiert zu werden , ist ein Grundrecht , das bezüglich seiner Anwendung auf die EU-Bürger nie in Frage gestellt wurde .
hu A megkülönböztetéstől való mentesség joga alapvető jog , amelynek az EU polgáraival szembeni alkalmazhatóságát soha senki nem kérdőjelezte meg .
gestellt .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
.
gestellt .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Bizottság
gestellt .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Másodszor

Häufigkeit

Das Wort gestellt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1084. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 72.18 mal vor.

1079. Mark
1080. Rang
1081. Anschließend
1082. beteiligt
1083. Union
1084. gestellt
1085. darüber
1086. indem
1087. will
1088. trägt
1089. Verwendung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Verfügung gestellt
  • Dienst gestellt
  • gestellt werden
  • gestellt und
  • Frage gestellt
  • gestellt wurde
  • gestellt . Die
  • fertig gestellt
  • gestellt wird
  • Schutz gestellt
  • Verfügung gestellt werden
  • gestellt , die
  • Dienst gestellt und
  • Denkmalschutz gestellt
  • außer Dienst gestellt
  • Verwaltung gestellt
  • Dienst gestellt wurde
  • gestellt werden . Die
  • Verfügung gestellt wird
  • Verfügung gestellt . Die
  • Dienst gestellt . Die
  • Verfügung gestellt wurde
  • Dienst gestellt werden
  • Verfügung gestellt und
  • Frage gestellt wird
  • gestellt wurde . Die
  • Frage gestellt wurde
  • gestellt werden kann
  • Frage gestellt werden
  • Frage gestellt und
  • Seite gestellt
  • fertig gestellt und
  • Gericht gestellt und
  • Frage gestellt . Die
  • fertig gestellt wurde
  • Schutz gestellt und
  • fertig gestellt werden
  • Verwaltung gestellt und
  • außer Dienst gestellt und
  • Schutz gestellt wurde
  • Denkmalschutz gestellt und
  • Denkmalschutz gestellt wurde
  • Verfügung gestellt , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈʃtɛlt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-stellt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • hergestellt
  • eingestellt
  • dargestellt
  • aufgestellt
  • fertiggestellt
  • vorgestellt
  • ausgestellt
  • festgestellt
  • angestellt
  • Angestellten
  • wiederhergestellt
  • umgestellt
  • Angestellter
  • zusammengestellt
  • sichergestellt
  • hergestellten
  • bereitgestellt
  • gestellten
  • dargestellten
  • aufgestellten
  • abgestellt
  • gestellte
  • fertiggestellten
  • eingestellten
  • gleichgestellt
  • freigestellt
  • ausgestellten
  • Dargestellt
  • herausgestellt
  • gegenübergestellt
  • vorgestellten
  • vorangestellt
  • Hergestellt
  • zurückgestellt
  • angestellten
  • nachgestellt
  • zugestellt
  • gestelltes
  • zusammengestellten
  • gestellter
  • hergestelltes
  • festgestellten
  • hergestellter
  • bereitgestellten
  • Ausgestellt
  • Zusammengestellt
  • Dargestellten
  • angestellter
  • Fertiggestellt
  • klargestellt
  • Bankangestellter
  • Verwaltungsangestellter
  • wiederhergestellten
  • abgestellten
  • vorangestellten
  • hochgestellten
  • Aufgestellt
  • fertiggestelltes
  • eingestellter
  • aufgestellter
  • Hausangestellten
  • Vorgestellt
  • Bankangestellten
  • hingestellt
  • fertiggestellter
  • Büroangestellter
  • beigestellt
  • aufgestelltes
  • nachgestellten
  • gleichgestellten
  • entgegengestellt
  • untergestellt
  • kaltgestellt
  • Angestelltenverhältnis
  • dahingestellt
  • dargestellter
  • bloßgestellt
  • vorgestelltes
  • voreingestellten
  • hergestelltem
  • hochgestellter
  • sichergestellten
  • festangestellten
  • Privatangestellten
  • Verwaltungsangestellten
  • vorgestellter
  • zusammengestelltes
  • neuaufgestellten
  • schräggestellten
  • ruhiggestellt
  • festangestellter
  • ausgestelltes
  • Eingestellt
  • Angestellten-Gewerkschaft
  • ausgestellter
  • Büroangestellten
  • eingestelltem
  • Fachangestellter
  • eingestelltes
  • Versicherungsangestellter
  • voreingestellt
  • festgestellter
  • höhergestellten
  • gestelltem
  • Fachangestellten
  • vorangestelltes
  • dargestelltes
  • freigestellten
  • Festgestellt
  • vorangestelltem
  • quergestellten
  • Staatsangestellten
  • freigestellter
  • umgestellten
  • zufriedengestellt
  • wiederaufgestellt
  • Zivilangestellter
  • Zivilangestellten
  • Verwaltungsfachangestellten
  • hochgestelltes
  • nachgestelltes
  • herausgestellten
  • Postangestellten
  • hochgestellt
  • schräggestellt
  • zusammengestellter
  • Angestelltenbund
  • richtiggestellt
  • planfestgestellt
  • abgestellter
  • Hotelangestellten
  • vorgestelltem
  • scharfgestellt
  • Postangestellter
  • Gewerkschaftsangestellter
  • vorangestellter
  • Bahnangestellten
  • Versicherungsangestellten
  • Angestellt
  • Vorangestellt
  • aufgestelltem
  • nachgestellter
  • Gleichgestellten
  • Angestelltenverbände
  • z-gestellt
  • bereitgestellter
  • Ladenangestellter
  • schräggestellter
  • Angestelltengewerkschaften
  • Verwaltungsfachangestellter
  • gleichgestellter
  • festangestellt
  • Angestelltengewerkschaft
  • abgestelltem
  • Regierungsangestellten
  • Kriminalangestellter
  • anheimgestellt
  • zugestellten
  • Höhergestellten
  • Festangestellten
  • bereitgestelltes
  • Abgestellt
  • durchgestellt
  • ferngestellt
  • nebeneinandergestellt
  • Angestelltenversicherung
  • Justizangestellter
  • Regierungsangestellter
  • hineingestellt
  • Steuerfachangestellten
  • hintangestellt
  • Verlagsangestellter
  • Bereitgestellt
  • zurückgestellten
  • quergestellt
  • tiefgestellten
  • Angestellten-Krankenkasse
  • beigestellten
  • freigestelltes
  • wiedereingestellt
  • schräggestelltes
  • Hotelangestellter
  • Angestellten-Akademie
  • nachgestelltem
  • Hausangestellter
  • indienstgestellt
  • Kaltgestellt
  • angestelltes
  • dargestelltem
  • Wiederhergestellt
  • abgestelltes
  • bessergestellten
  • festgestelltem
  • wiederhergestellter
  • fertiggestelltem
  • infragegestellt
  • Umgestellt
  • Eisenbahnangestellten
  • Handelsangestellten
  • planfestgestellten
  • Justizangestellten
  • Fachangestellte/r
  • Angestelltengesetz
  • Notarfachangestellten
  • Bessergestellten
  • quergestellter
  • instandgestellt
  • Sichergestellt
  • Handelsangestellter
  • Industrieangestellter
  • Angestelltenbewegung
  • Sozialversicherungsangestellter
  • Angestelltentätigkeit
  • quergestelltem
  • sichergestellter
  • gleichgestelltes
  • Wiederhergestellten
  • Gemeindeangestellten
  • hochgestelltem
  • wiederaufgestellten
  • Sparkassenangestellter
  • Steuerfachangestellter
  • Herausgestellt
  • bessergestellt
  • angestelltem
  • Staatsangestellter
  • gegenübergestellten
  • ausgestelltem
  • Voreingestellt
  • Sozialversicherungsfachangestellter
  • rückgestellt
  • voreingestellter
  • Eisenbahnangestellter
  • Angestellten-Krankenkassen
  • Gleichgestellter
  • Bibliotheksangestellter
  • glattgestellt
  • festgestelltes
  • selbstgestellten
  • tiefergestellten
  • hinzugestellt
  • Parteiangestellter
  • teilaufgestellt
  • Bahnangestellter
  • Angestelltenfamilie
  • vollgestellt
  • wiederhergestelltes
  • Angestelltenversicherungsgesetz
  • steilgestellten
  • Krankenkassenangestellter
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • . Ihre Ernsthaftigkeit wird jedoch regelmäßig in Frage gestellt . Sie ahmt unter anderem Merkmale und Wahlkampfmethoden
  • unterstrichen und in einen neuen , wissensorientierten Kontext gestellt werden . Eine besondere Rolle spielen Sammlermuseen ,
  • der 1960er Jahre üblich , auf den Kopf gestellt , um die Bedeutung der formalen Elemente zu
  • ist diese Darstellung durch die Archäologie in Frage gestellt , indem europäische Artefakte aus der Zeit vor
Deutschland
  • Einnahmen des Zuges wurden dem NS-Winterhilfswerk zur Verfügung gestellt . In vielen Wagenentwürfen zeigte sich eine Kontinuität
  • und ihnen auch die entsprechenden Finanzmittel zur Verfügung gestellt worden . In Rheinland-Pfalz können Städte und Gemeinden
  • in Form von Kontingenten besonderen Zielgruppen zur Verfügung gestellt . Der größte Empfänger war mit 14.000 Karten
  • zur Erledigung ihrer Aufgaben nötigen Finanzmittel zur Verfügung gestellt . In Hessen bestehen nicht in allen Gemeinden
Deutschland
  • Chefärzte sind finanziell in der Gesamtvergütung deutlich höher gestellt . Sie sind aus dem Arbeitszeitgesetz ausgegliedert .
  • Fertigkeiten ; das notwendige Sachkapital wird vom Unternehmer gestellt . Der Arbeitnehmer hat in der Regel nur
  • , sondern einer Vielzahl von Kunden zur Verfügung gestellt wird . Somit sei die ( entgeltliche )
  • wurde , wonach Leistungen und Ansprüche in Rechnung gestellt werden , diese in regelmäßigen Zeitabständen miteinander verrechnet
Deutschland
  • , dass ein Antrag bei der Bezirksregierung Münster gestellt wird . Dieser Antrag sieht vor , die
  • Ersten des Monats , in dem der Antrag gestellt worden ist . Tritt eine für den Leistungsempfänger
  • hat beim Marken - und Patentamt einen Antrag gestellt , wonach auch Augsburger Metzger das Recht bekommen
  • Antrag muss vor der Aufnahme der selbstständigen Tätigkeit gestellt werden . Der Antrag kann sowohl aus der
Gattung
  • der Gattung Lepidurus wird sie zu den Triopsidae gestellt , der einzigen Familie innerhalb der Rückenschaler .
  • , die aber 2010 in die Gattung Archaius gestellt wurde . Die bereits 1865 beschriebene Gattung Archaius
  • von Gray sogar in eine eigene Gattung Atagen gestellt . Die vier größeren Arten sind in der
  • - und Dornschwanzagamen wurden in die Unterfamilie Uromasticinae gestellt , alle anderen Agamengattungen gehörten zu den Agaminae
Film
  • des Gebäudes läuft , wird er von Han gestellt . Han verdächtigt Mac auch seinen Bruder getötet
  • der von Alexander wegen seiner Übeltaten zur Rede gestellt wurde , worauf der Pirat erwiderte , er
  • darum bitten , an den ihm angemessenen Platz gestellt zu werden . “ Chamberlain wurde am 8
  • zwei jugoslawischen Hilfsarbeitern ( Slobodan und Swetlana ) gestellt . Franzi nimmt jedoch Reißaus , nachdem sich
HRR
  • ein Jahrhundert lang mächtige Minister in der Zentralregierung gestellt hatte . Cao Cao ( 曹操 ) dagegen
  • , die hauptsächlich von den Verwandten der Kaiserwitwen gestellt wurden , und den auswärtigen Königen , die
  • Zeit bereits in Rom und Konstantinopel wichtige Amtsträger gestellt hatte . Die Familie , deren Ursprünge im
  • Nachdem er so sein organisatorisches Geschick unter Beweis gestellt hatte , wurde Pombal 1756 zum Ersten Minister
Album
  • , was sie durch diverse Abschüsse unter Beweis gestellt hat . Die Benennung der Sparrow wurde vor
  • . Der Rover war ganz auf sich allein gestellt . Nach dieser Konjunktion meldete sich Spirit jedoch
  • Signal für die Fahrt auf „ Frei “ gestellt werden . Folge - und Gegenzugfahrten auf der
  • . Auch später wurden noch Seiten ins Internet gestellt , die das Wort „ Palm “ im
Schiff
  • und 1979 von der französischen Marine in Dienst gestellt . Der Name stammt von dem französischen Wort
  • Superwal wurde 1932 nach einer Bruchlandung außer Dienst gestellt . Liste von Dornier-Flugzeugmodellen Bruno Lange : Typenhandbuch
  • der 1907 für den Norddeutschen Lloyd in Dienst gestellt wurde . Der gewaltige Dampfbedarf von vier mit
  • koreanischen Küste teil und wurde 1955 außer Dienst gestellt . Erst 1986 wurde sie wieder in den
Software
  • - meist via Kurzwellenfunk/Pactor oder Satellitentelefonie ins Internet gestellt . Blogs und Internetseiten sind jedoch nicht dokumentenecht
  • der Verlage , deren Spiele dort zur Verfügung gestellt werden . Als Schnittstelle dient dabei ein Java-Programm
  • - und Radiobeiträge in gedruckter Form zur Verfügung gestellt oder zum Herunterladen im Internet angeboten werden ,
  • failover-Funktion wird meist durch das Betriebssystem zur Verfügung gestellt ( Servicefailover , IP-Übernahme ) . Die Übernahme
Berlin
  • ) in der Nähe des Wiesbadener Hauptbahnhofes fertig gestellt . Im Jahre 2003 entbrannte ein Streit zwischen
  • Neustadt gilt . Der Schulneubau wurde 1965 fertig gestellt . 1973 wurden Turnhallen hinzugefügt , 2001 kam
  • , später beim viergleisigen Ausbau eine zweite daneben gestellt . Wiederherstellung nach Zerstörung 1945 zunächst zwei ,
  • ließ . Erst 1926 war der Wiesenpark fertig gestellt . Das Vorhaben der Anlegung eines südlich gelegen
Naturschutzgebiet
  • Gebiet von der Beweidung ausgeschlossen und unter Naturschutz gestellt . Die Landwirtschaft in dem Gebiet war traditionell
  • Gärten und eine archäologische Fundstelle unter besonderen Schutz gestellt . Der Tourismus bestimmt heute das wirtschaftliche und
  • Salzburg drei Gebiete als Sonderschutzgebiet unter speziellen Schutz gestellt . 35 % des Parks sind Almen -
  • der seltenen Pflanzen wurde das Walberla unter Naturschutz gestellt . Archäologische Funde zeugen von einer Besiedlung des
Fluggesellschaft
  • Typen IIIRS BS und DS 2003 außer Dienst gestellt . Abu Dhabi 0 × alle ausgemustert unbekannt
  • Oktober 2007 auf der Strecke Singapur-Sydney in Dienst gestellt . 2007 wurde nur diese eine A380 an
  • der 192nd RS der Nevada ANG außer Dienst gestellt . 505 Maschinen wurden ausgeliefert . EF-4C „
  • nach fast vierzig Dienstjahren in Europa außer Dienst gestellt . UH-1A : Erste Serienversion mit 860 WPS
Kriegsmarine
  • - am 21 . Oktober 1944 außer Dienst gestellt HMS Furious - am 15 . September 1944
  • ( CVE-123 ) Tinian - nicht in Dienst gestellt . ( CVE-124 ) Bastogne - unvollendet abgewrackt
  • und Gneisenau . HMS Hermes - in Dienst gestellt 1923 , versenkt am 8 . April 1942
  • U 29 versenkt . Glorious - in Dienst gestellt 1917 , versenkt 8 . Juni 1940 von
Physik
  • An das Material des Hitzeschildes werden enorme Anforderungen gestellt , da sie Temperaturen bis zu mehreren tausend
  • sein . An das Fahrzeug können bestimmte Anforderungen gestellt sein , z.B. bei PKW die Erreichbarkeit der
  • bei 1000BASE-CX deutlich höhere Anforderungen an das Kabel gestellt . So ist etwa die verwendete Bandbreite um
  • eingesetzt , wo hohe Festigkeitsanforderungen an die Konstruktion gestellt werden , zum Beispiel bei großen Spannweiten von
Unternehmen
  • für arbeits - und wohnungslose SA-Männer zur Verfügung gestellt . Das Gelände befand sich 35 km von
  • werden von städtischen sozialen Zentren Räume zur Verfügung gestellt . Es wird aber auch einfach eine leerstehende
  • später wurden ihnen auch feste Unterkünfte zur Verfügung gestellt und der Wohnbereich schließlich um eine zentrale Halle
  • Sprayen und Geldmittel aus der Kunstförderung zur Verfügung gestellt . In Villach gibt es drei Kasernen ,
Fußballspieler
  • Klassenerhalt in der Fußball-Bundesliga sein Amt zur Verfügung gestellt hatte . Für Buchwald war Aachen die erste
  • und dem Salzburger SK 1919 eine gemeinsame Kampfmannschaft gestellt , die als FG Salzburg antrat . Im
  • von Teams aus Thüringen , Sachsen und Sachsen-Anhalt gestellt wird , spielen der FSV Wacker 90 Nordhausen
  • . Alle anderen Bezirke hatten bereits vorher Oberligisten gestellt , wobei allerdings die BSG Vorwärts Schwerin in
SS-Mitglied
  • wie viele seiner Kollegen und Genossen unter Polizeiaufsicht gestellt und mehrmals verhaftet . Er musste sich in
  • seines Postens enthoben und sollte vor ein Kriegsgericht gestellt werden . Karl Dönitz , den Hitler zu
  • Niederlage erlitt wurde er festgenommen und vor Gericht gestellt . Matern Feuerbacher wurde , weil er immer
  • Cuba festgesetzt und wegen Piraterie vor ein Standgericht gestellt . Anfang November 1873 wurden mehrere Dutzend der
Kaliningrad
  • vom Deutschen Reich abgetrennt und 1920 unter Völkerbundmandat gestellt . 1946 wurde das Kreisgebiet verändert und bei
  • vom Deutschen Reich abgetrennt und 1920 unter Völkerbundmandat gestellt . Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde das Gebiet
  • wurde das Saargebiet abgetrennt und 1920 unter Völkerbundmandat gestellt . Zum Saargebiet gehörte u. a. auch der
  • vom Deutschen Reich abgetrennt und 1920 unter Völkerbundmandat gestellt . Im Oktober 1940 wurde die jüdische Bevölkerung
Politiker
  • Abgeordneten eingereicht werden . Die Anfrage kann dabei gestellt werden an die Mitglieder der Bundesregierung , dem
  • von mindestens einem Zehntel der Mitglieder einer Kammer gestellt . Dem Antrag wird zugestimmt . Die Regierung
  • von den Fraktionen oder einzelnen Abgeordneten noch Änderungsanträge gestellt werden , über die zunächst abgestimmt wird .
  • beim Landtagspräsidenten einzureichen und kann von jedem Abgeordneten gestellt werden . Die Frage ist an die Exekutive
Heraldik
  • g ) - eingeschlossen durch zwei Asbestpropfen - gestellt , dahinter - bis zum Rohrende - befand
  • der Toast senkrecht oder waagerecht in eine Schublade gestellt bzw . gelegt . Diese Schublade wurde dann
  • Spiel senkrecht gehalten oder auch auf einen Tisch gestellt werden . Das Barockrankett ist im Klang rauer
  • in Bandennähe dicht beisammen ungefähr senkrecht zur Bande gestellt . Mit dem Spielball ( B1 ) wird
Dresden
  • , ein Teil der Gebäude wurde unter Denkmalschutz gestellt , der Rest wird als Lager für alte
  • historische Hochofen mit Raugemäuer wurde damals unter Denkmalschutz gestellt und kann noch heute auf dem ehemaligen Hüttengelände
  • sind in diesem Teil 25 Wohngeschäftshäuser unter Denkmalschutz gestellt , zudem der Hamburger Hof bei der Hausnummer
  • gehörte , wurde das Haus Wittgenstein unter Denkmalschutz gestellt , der alte Garten wurde jedoch abgeholzt und
Medizin
  • Die Diagnose wird zumeist mit dem multifokalen Elektroretinogramm gestellt . In der Pubertät verschlechtert sich die Sehschärfe
  • im Rahmen einer Epidemie kann die Diagnose klinisch gestellt werden . Im Einzelfall kann sie durch Bestimmung
  • wird die Diagnose meist in einem frühen Stadium gestellt , in dem noch keine oder nur unspezifische
  • von Extremitäten muss die Diagnose unverzüglich und sicher gestellt werden . Die Diagnose wird anhand möglichst vieler
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK