eingestellt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-ge-stellt |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
eingestellt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
indstillet
![]() ![]() |
eingestellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ansat
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
eingestellt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
stopped
![]() ![]() |
eingestellt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
recruited
![]() ![]() |
eingestellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
discontinued
![]() ![]() |
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Failed projects should be discontinued
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ebaõnnestunud projekte ei tohiks jätkata
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Reserve eingestellt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
varaukseen
|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Epäonnistuneet hankkeet olisi päätettävä
|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Epäonnistuneet hankkeet olisi päätettävä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Neveiksmīgi projekti ir jāpārtrauc
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Nepavykusius projektus reikėtų nutraukti
|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Nepavykusius projektus reikėtų nutraukti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
eingestellt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
stopgezet
![]() ![]() |
Reserve eingestellt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
reserve
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Nie należy kontynuować chybionych projektów
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ar trebui oprite proiectele eșuate
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Reserve eingestellt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
do rezervy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gescheiterte Projekte sollten eingestellt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neuspešne projekte bi morali opustiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Diese sollte unverzüglich eingestellt werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estas subvenciones deben terminar inmediatamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Reserve eingestellt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
do rezervy
|
Häufigkeit
Das Wort eingestellt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1430. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 54.92 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aufgegeben
- stillgelegt
- geschlossen
- einstellen
- Stilllegung
- fortgeführt
- übernommen
- zurückgestellt
- verworfen
- freigegeben
- verlagert
- schrittweise
- ersatzlos
- Schließung
- Betriebseinstellung
- abgestellt
- komplett
- aufrechterhalten
- geändert
- überflüssig
- Konkurs
- wegfiel
- entfiel
- verschoben
- sukzessive
- unterblieb
- gesperrt
- eingeführt
- umgesetzt
- Kostengründen
- realisiert
- mangelnder
- behoben
- eingestellte
- beibehalten
- Betriebsaufnahme
- ausgelastet
- Geldmangels
- verlängert
- Reiseverkehr
- Personenbeförderung
- eingestellten
- beseitigt
- aufgeschoben
- abgeschlossen
- vollzogen
- verzögert
- gestrichen
- durchgeführt
- fehlender
- entbehrlich
- weiterverfolgt
- komplette
- verkürzt
- Erliegen
- geplant
- Sicherheitsbedenken
- geplante
- getätigt
- zufriedenstellend
- verzögerte
- vorgesehene
- ausgetauscht
- Übernahme
- Demontage
- genommene
- angedachte
- erwogen
- weitestgehend
- vorgenommen
- ausgedehnt
- beschlossen
- Geldmangel
- abgeändert
- Pachtvertrag
- abgeschafft
- unverändert
- ersetzt
- probeweise
- Mutterkonzern
- aufgearbeitet
- verkleinert
- verstärkt
- Betriebswerk
- Verzögerungen
- verzögerten
- erstellt
- absehbar
- Sparmaßnahmen
- bewilligt
- verzichtet
- angedacht
- Gleise
- erheblich
- ausgeräumt
- vorgesehen
- geplanten
- durchgehend
- genommenen
- stockte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eingestellt werden
- eingestellt wurde
- eingestellt und
- wieder eingestellt
- eingestellt . Die
- eingestellt . Im
- eingestellt , da
- eingestellt und die
- eingestellt , die
- wieder eingestellt wurde
- eingestellt wurde . Die
- eingestellt und durch
- eingestellt werden musste
- wurde eingestellt
- eingestellt , nachdem
- eingestellt werden . Die
- eingestellt werden kann
- so eingestellt
- wieder eingestellt werden
- eingestellt . Im Jahr
- wieder eingestellt . Die
- eingestellt , da die
- eingestellt werden , da
- wieder eingestellt und
- wieder eingestellt , da
- eingestellt werden , dass
- eingestellt und die Strecke
- wieder eingestellt . Im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nɡəˌʃtɛlt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- dargestellt
- vorgestellt
- ausgestellt
- gestellt
- hergestellt
- abgestellt
- angestellt
- unterstellt
- bestellt
- erstellt
- stellt
- zusammengestellt
- zugestellt
- darstellt
- gleichgestellt
- festgestellt
- wiederhergestellt
- fertiggestellt
- aufgestellt
- Schlachtfeld
- Hersfeld
- Gestalt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Frauenheld
- erhellt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- Taschengeld
- Superheld
- Papiergeld
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
- Revolverheld
- Nervenheilanstalt
- Held
- Clausthal-Zellerfeld
- enthält
- Irrenanstalt
- fällt
- Gräberfeld
- unterhält
- hält
- Schulgeld
- Entgelt
- Eichsfeld
- Coesfeld
- Bußgeld
- Unterwelt
- Arbeitslosengeld
- Hollfeld
- Bergwelt
- Lösegeld
- Fachwelt
- Heldt
- Sagengestalt
- Geld
- Bargeld
- Preisgeld
- Bielefeld
- Tierwelt
- Anstalt
- Kindergeld
- aufhält
- Marchfeld
- verhält
- Saalfeld
- Feld
- Spielfeld
- Magnetfeld
- Welt
- Mittelfeld
- Burglengenfeld
- gefällt
- Umfeld
- Eintrittsgeld
- Nachwelt
- Götterwelt
- Festzelt
- Zelt
- Vorfeld
- Alsfeld
- Umwelt
- Nationalheld
- Pflanzenwelt
- entfällt
- erhält
- Außenwelt
- Kornfeld
- Kopfgeld
- verfällt
- wild
- gehüllt
- gequält
- eingeholt
- füllt
- zahlt
- mild
Unterwörter
Worttrennung
ein-ge-stellt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- eingestellter
- eingestelltes
- voreingestellt
- hineingestellt
- wiedereingestellt
- Voreingestellt
- voreingestellter
- voreingestelltes
- hereingestellt
- eingestellt.Bis
- zwangseingestellt
- eingestellt.CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
William S. Burroughs | Ich Bin Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt (Falling In Love Again) | 1990 |
Marlene Dietrich - Friedrich Hollaender und seine Jazz-Symphoniker | Ich Bin Von Kopf Bis Fuß Auf Liebe Eingestellt - aus dem Film Der blaue Engel" - (1930) - Radioversion" | |
Comedian Harmonists | Wir Sind Von Kopf Bis Fuß Auf Liebe Eingestellt - (1934) | |
Marlene Dietrich | Ich Bin Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt (Falling In Love Again) | |
Marlène Dietrich | Ich bin von Kopf bis Fu auf Liebe eingestellt | |
Marlène Dietrich | Ich bin vom Kopf bis Fu auf Liebe eingestellt | |
Marlène Dietrich | Ich Bin Von Kopf Bis Fu Auf Liebe Eingestellt |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|
|
Informatik |
|
|
Automarke |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Witten |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Fußballspieler |
|
|