letzte
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | letz-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (22)
- Dänisch (20)
- Englisch (20)
- Estnisch (24)
- Finnisch (20)
- Französisch (22)
- Griechisch (20)
- Italienisch (18)
- Lettisch (18)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (20)
- Polnisch (19)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (16)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (21)
- Spanisch (28)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
последната
Wir haben schon die Arbeitsprogramme für das letzte siebte Rahmenprogramm ( 7 . RP ) eingeführt - eine Anzahl von Maßnahmen , die speziell auf KMU abzielt , einschließlich zweckgebundener Haushalte .
Ние вече въведохме в работните програми в последната Седма рамкова програма ( 7РП ) , редица мерки , насочени конкретно към МСП , включително целеви бюджети .
|
letzte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Für diese Länder war die Krise der letzte Sargnagel .
За тези държави кризата беше последният гвоздей в ковчега .
|
letzte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
миналата
Herr Kommissar , wussten Sie , dass Südkorea sich letzte Woche das Ziel gesetzt hat , bis Ende nächsten Jahres in jedem Haushalt Internet zu installieren , das gegenüber dem Durchschnittshaushalt der USA mit einer 200-fachen Geschwindigkeit läuft ?
Знаете ли , г-н член на Комисията , че Южна Корея миналата седмица определи цел до края на следващата година всяко домакинство да има интернет , който да бъде 200 пъти по-бърз от този в средното домакинство в САЩ ?
|
letzte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nicht nur dies , sondern er hat zudem keine außerordentliche Sitzung der Kommission anberaumt , da dies die letzte Sitzung der Amtsperiode des Parlaments war , sofern er sich nicht entscheidet , mein Mandat in die nächste Amtsperiode zu verlängern .
Освен това той не успя да свика извънредно заседание на Комисията , защото това беше последното заседание на парламентарния мандат , освен ако той не реши да удължи мандата ми и през следващия мандат на Парламента .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
последния
Wie im Umfassenden Friedensabkommen vorgesehen , fand im Januar 2011 ein Referendum statt , das die letzte Phase des Prozesses darstellte , durch den sich der Südsudan als unabhängiger Staat vom Nordsudan trennte .
През януари 2011 г. , както беше предвидено във всестранното мирно споразумение , беше проведен референдум , който отбеляза последния етап на процеса към независимост на Южен Судан от Северен Судан .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
последен
Für meine dritte und letzte , aber nicht weniger wichtige , Anmerkung möchte ich auf Artikel 349 des Vertrags von Lissabon hinweisen , der bezüglich des Zugangs zu den Strukturfonds eine besondere Behandlung der Regionen in äußerster Randlage vorsieht , gerade wegen ihrer wirtschaftlichen und sozialen Lage in Verbindung mit dauerhaften und außergewöhnlichen Bedingungen und Eigenschaften , die sich in ihren anhaltenden Problemen niederschlagen und daher die beantragte dauerhafte Hilfe notwendig machen .
Третият въпрос , който ще повдигна , е последен , но съвсем не и по важност - бих искал да подчертая член 349 от Договора от Лисабон , който предвижда специално третиране на най-отдалечените региони по отношение на достъпа до структурни фондове именно поради тяхното икономическо и социално положение , което е усложнено от постоянни и характерни ограничения и особености , които намират израз в постоянните им трудности и следователно налагат постоянното търсене на помощ .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
е последният
|
letzte Mitteilung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
последното съобщение
|
letzte Redner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
последният оратор
|
letzte Woche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
letzte Wort |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
letzte Europäische |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
последният Европейски
|
letzte Mal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
последният път
|
das letzte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
последната
|
und letzte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
и последен
|
Die letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Последното
|
Meine letzte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Последната ми
|
Der letzte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Последният
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
последен коментар
|
der letzte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
е последният
|
der letzte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
последният
|
die letzte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
последната
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sidste
Jetzt , da in Lettland das letzte Referendum in den zehn neuen Beitrittsländern stattgefunden hat , wissen wir ganz sicher , dass zum 1 . Mai nächsten Jahres zehn neue Länder hinzukommen .
Nu hvor den sidste folkeafstemning i de 10 nye lande har fundet sted i Letland , ved vi med sikkerhed , at der kommer 10 nye lande med fra 1 . maj næste år .
|
letzte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den sidste
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste afstemning
|
letzte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste og
|
letzte Hoffnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste håb
|
Ihre letzte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Deres sidste
|
und letzte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
og sidste
|
unsere letzte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vores sidste
|
letzte Frage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sidste spørgsmål
|
letzte Antwort |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sidste svar
|
letzte große |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sidste store
|
letzte Mal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
|
letzte Wort |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sidste ord
|
letzte Bericht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sidste betænkning
|
letzte Chance |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sidste chance
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sidste bemærkning
|
letzte Rede |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sidste tale
|
Der letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Det sidste
|
meine letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
min sidste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Und zum Schluss , dies ist meine letzte Rede in diesem Parlament und ich möchte - im Namen des Präsidenten - allen Abgeordneten und dem Herrn Kommissar und der Kommission - danken , für die Art und Weise , in der sie mit mir über diese fünf Jahre voll spannender Aktivitäten in diesem Europäischen Parlament zusammengearbeitet haben .
Finally , this is my last speech in this Parliament and I want to thank - on behalf of the President - all the Members , and the Commissioner and the Commission , for the way in which they have cooperated with me over these five years of intense and exciting activity in this European Parliament .
|
letzte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
final
Abschließend möchte ich anmerken , dass sich der Ratsvorsitz bemüht hat und eine letzte Anstrengung unternehmen wird , um zu schauen , ob vielleicht auch eine Lösung für das Statut der Abgeordneten im Europäischen Parlament gefunden werden kann .
I should like to close by noting that the Presidency has tried and will make a final effort to see if perhaps a solution can also be found to the question of the MEP statute .
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
letzte Fall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
last case
|
letzte Bericht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
last report
|
letzte Diktatur |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
last dictatorship
|
Dieser letzte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
This last
|
letzte Mal |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
last time
|
letzte Rede |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
last speech
|
letzte Gelegenheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
last opportunity
|
letzte Woche |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
letzte Chance |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
last chance
|
Die letzte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
The last
|
unsere letzte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
our last
|
letzte Wort |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
last word
|
letzte Frage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
last question
|
letzte Satz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
last sentence
|
Ihre letzte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
your last
|
Der letzte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
The last
|
Das letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
The last
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Der vierte und letzte Punkt bezieht sich auf die ökologische Nachhaltigkeit dieses Tätigkeitsbereichs .
Neljas ja viimane teema on seotud selle tegevusvaldkonna keskkonnasäästlikkusega .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viimase
Tatsächlich haben Verhandlungsführer der EU und zehn anderer Länder am 2 . Oktober 2010 die letzte Verhandlungsrunde abgeschlossen .
Tõepoolest - 2 . oktoobril 2010 jõudsid ELi ja kümne muu riigi läbirääkijad lõpule läbirääkimiste viimase vooruga .
|
letzte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viimane põlvkond !
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimane hääletus
|
und letzte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ja viimane
|
letzte Wort |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
viimane sõna
|
Der letzte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Viimane
|
letzte Hoffnung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
viimane lootus .
|
der letzte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
viimane
|
letzte Frage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viimane küsimus
|
letzte Mal |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viimane kord
|
letzte Chance |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
viimane võimalus
|
meine letzte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
minu viimane
|
unsere letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
meie viimane
|
das letzte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
viimane
|
die letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
viimane
|
letzte Rede |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
viimane sõnavõtt
|
letzte Woche |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
letzte Anmerkung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
viimane märkus
|
letzte Woche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nädalal
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
viimane märkus
|
unsere letzte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
meie viimane võimalus
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
märkus
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Minu viimane märkus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
– Herr Präsident , ich bedauere außerordentlich , dass dies meine letzte Ansprache vor diesem Parlament sein wird , dem ich seit 25 Jahren angehöre .
Arvoisa puhemies , suren sitä , että tämä on viimeinen puheenvuoroni parlamentissa , jossa olen työskennellyt viimeiset 25 vuotta .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
viime
Zweitens haben ich und noch jemand aus Wales von der Labour-Partei Sie letzte Woche schriftlich nach Wales eingeladen , damit Sie sich aus erster Hand einen Eindruck von den Problemen und Erfordernissen verschaffen können und die Möglichkeit haben , führende Vertreter der Nationalversammlung sowie aus anderen Bereichen zu treffen .
Toiseksi , komission jäsen , walesilainen Labour-kollegani ja minä kirjoitimme teille viime viikolla ja kutsuimme teidät Walesiin katsomaan itse , minkälaisia ongelmia siellä on , mitä niille pitäisi tehdä ja tapaamaan joitakin kansalliskokouksen ja muiden alojen avainhenkilöitä .
|
letzte Hindernis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimeinen este
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimeinen äänestys
|
als letzte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimeisenä
|
letzte Jahr |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
viimeinen vuosi
|
letzte Bericht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
viimeinen mietintö
|
und letzte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ja viimeinen
|
letzte Wort |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
viimeinen sana
|
letzte Gelegenheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
viimeinen tilaisuus
|
letzte Woche |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
viime viikolla
|
die letzte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
viimeinen
|
letzte Phase |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
viimeinen vaihe
|
letzte Mal |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
viimeinen kerta
|
der letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
viimeinen
|
Der letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Viimeinen
|
das letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
viimeinen
|
letzte Chance |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
viimeinen mahdollisuus
|
letzte Nacht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
viime yönä
|
letzte Punkt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dernière
Meine letzte Frage betrifft einen Punkt , der mich sehr verägert hat , nämlich zum GATT .
Ma dernière question porte sur un point qui m ' a beaucoup irritée , à savoir le GATT .
|
letzte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dernier
Der letzte Abschnitt , der ein spezielles Belohnungssystem für verschiedene Arten des Engagements von Freiwilligen schaffen will , ist besonders befremdlich . Nicht weil Europas Freiwillige vielleicht keine Anerkennung verdient hätten , sondern weil es schwer fällt zu sehen , wie ein solches System strukturiert , verwaltet und finanziert werden sollte .
Le dernier paragraphe , qui vise à mettre en place un système spécial de gratification pour différents types de services bénévoles , semble particulièrement étrange , non pas parce que les Européens dévoués ne méritent pas d'être reconnus , mais parce qu'il est difficile d'imaginer comment un tel système pourrait être structuré , administrée et financé .
|
letzte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la dernière
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
le dernier
|
letzte Chance |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
dernière chance
|
letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dernière question
|
letzte Wort |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dernier mot
|
Die letzte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
La dernière
|
letzte Mal |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dernière fois
|
Der letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Le dernier
|
letzte Punkt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dernier point
|
letzte Gelegenheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dernière occasion
|
und letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
et dernier
|
eine letzte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
une dernière
|
meine letzte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ma dernière
|
die letzte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
la dernière
|
und letzte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
et dernière
|
Meine letzte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ma dernière
|
letzte Woche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
semaine dernière
|
das letzte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
le dernier
|
letzte Woche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
la semaine dernière
|
die letzte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
le dernier
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
τελευταία
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident ! Als letzte Rednerin werde ich versuchen , so kurz wie möglich zu sein .
Μέλος της Επιτροπής . - ( DE ) Κύριε Πρόεδρε , είμαι η τελευταία ομιλήτρια , γι ' αυτό θα προσπαθήσω να είμαι όσο το δυνατόν πιο σύντομη .
|
letzte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
τελευταίο
Die letzte Passage war aufgrund der starken Hammerschläge des Präsidenten kaum mehr zu hören . Sie stimmt mit dem vorliegenden Bericht überein .
Το τελευταίο μέρος , το οποίο σχεδόν δεν ακούστηκε , επειδή ο Πρόεδρος χτυπούσε διακρώς τη σφύρα του , ταιριάζει με αυτή την έκθεση .
|
letzte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
η τελευταία
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
letzte Diktatur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τελευταία δικτατορία
|
letzte Frage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
τελευταία ερώτηση
|
letzte Chance |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
τελευταία ευκαιρία
|
letzte Bericht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
τελευταία έκθεση
|
letzte Wort |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
τελευταίο λόγο
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
τελευταία παρατήρηση
|
Die letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Η τελευταία
|
letzte Punkt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
τελευταίο σημείο
|
letzte Mal |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
τελευταία φορά
|
Der letzte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Το τελευταίο
|
meine letzte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
τελευταία μου
|
die letzte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
η τελευταία
|
eine letzte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
μια τελευταία
|
letzte Woche |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
εβδομάδα
|
das letzte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
η τελευταία
|
eine letzte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
τελευταία παρατήρηση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Herr Präsident , liebe Kollegen ! Der letzte Bericht , den ich dem Parlament vorzulegen habe , kommt vielleicht zu einer sehr ungünstigen Tageszeit , dafür aber zu einem sehr günstigen Datum .
) Signor Presidente , onorevoli colleghi , l'ultima relazione che mi accingo a presentare dinanzi al Parlamento giunge probabilmente in un brutto momento della giornata , ma ottimo dell ' anno .
|
letzte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ultima
Und eine letzte - von der zu erwarten ist , daß sie in Verbindung mit der neuen Kommission auch aufgenommen werden kann - betrifft die Verhaltenskriterien und den Verhaltenskodex , die zur Anwendung kommen sollen .
Un ' ultima questione infine - che speriamo possa essere risolta in futuro , proprio con la nuova Commissione - riguarda i criteri di comportamento ed il codice di condotta che devono essere seguiti .
|
letzte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Der Bericht von Herrn Brok zeigt , dass die letzte Erweiterungsrunde einen Erfolg sowohl für die Europäische Union als auch für die ihr beigetretenen Mitgliedstaaten bedeutete .
La relazione dell ' onorevole Brok dimostra che l'ultimo allargamento è stato un successo sia per l'UE che per i paesi che vi hanno aderito .
|
letzte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
scorsa
Ich habe mich beispielsweise letzte Woche in Washington mit unseren Kollegen im Kongress getroffen und erstaunlicherweise - ich glaube , das ist etwas ganz Neues hier - wurde ich gebeten , ihren Standpunkt auf dem Treffen am 13 . Mai darzulegen .
La scorsa settimana ho infatti avuto un incontro a Washington con i nostri colleghi del Congresso e , per quanto possa sembrare incredibile - penso per la prima volta quindi - mi è stato chiesto di illustrare la loro posizione alla riunione che si terrà il 13 maggio .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ultimo
Ihre Kollegen können Sie darüber informieren , aber ich würde Sie bitten , eine letzte Anstrengung zu unternehmen , und wünsche Ihnen viel Glück .
I suoi collaboratori possono informarla al riguardo , ma le chiedo un ultimo sforzo e le faccio i migliori auguri .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l’ultima
Alles in allem sind diese Berichte , und insbesondere der letzte Bericht von Frau Boumediene-Thiery , für uns ein Anlass , erneut die Frage nach der erforderlichen politischen Antwort der Europäischen Institutionen auf all dies zu stellen .
Queste relazioni , senza eccezioni , e in particolare l’ultima , quella dell ’ onorevole Boumediene-Thiery , ci invitano a riconsiderare quella che dovrebbe essere la risposta politica delle Istituzioni europee a questi fenomeni .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' ultima
|
letzte Wort |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
l'ultima parola
|
letzte Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ultima domanda
|
letzte Mal |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
l'ultima volta
|
Die letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
L'ultima
|
und letzte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
e ultima
|
Der letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
L'ultimo
|
der letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
l'ultimo
|
das letzte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
l'ultima
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ultima osservazione
|
die letzte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
l'ultima
|
Meine letzte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
mia ultima
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
( EL ) Frau Präsidentin , der letzte Kommentar des Herrn Kommissar erfüllt mich mit einiger Hoffnung .
( EL ) Priekšsēdētājas kundze ! Komisāra kunga pēdējais komentārs dod man iemeslu cerībai .
|
letzte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pēdējā
Die Slowakei war der letzte Staat , der am 1 . Januar 2009 der Eurozone beigetreten ist , und das hatte positive Auswirkungen auf wirtschaftliche , politische und soziale Bereiche .
Slovākija bija pēdējā valsts , kas pievienojās eiro zonai 2009 . gada 1 . janvārī , un tas pozitīvi ietekmēja ekonomisko , kā arī politisko un sociālo jomu .
|
letzte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pēdējo
Ich erinnere mich nämlich gut , als es um die letzte Anhebung dieser Zugangsbarriere für Fraktionen ging , wie da bei euch geredet wurde .
Es labi atceros , ko jūs teicāt , kad apsprieda pēdējo grupas veidošanas barjeras palielinājumu .
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pagājušajā
Aus diesem Grund habe ich letzte Woche an die Mitglieder des Europäischen Rates geschrieben .
Tāpēc pagājušajā nedēļā es rakstiski vērsos pie Eiropadomes locekļiem .
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nedēļā
Aus diesem Grund habe ich letzte Woche an die Mitglieder des Europäischen Rates geschrieben .
Tāpēc pagājušajā nedēļā es rakstiski vērsos pie Eiropadomes locekļiem .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pagājušajā nedēļā
|
letzte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pēdējā paaudze !
|
letzte Phase |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pēdējais posms
|
letzte Frage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
pēdējais jautājums
|
letzte Mal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pēdējā reize
|
letzte Diktatur |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pēdējo diktatūru
|
letzte Chance |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pēdējā iespēja
|
letzte Woche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
Der letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Pēdējais
|
der letzte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pēdējais
|
letzte Rede |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pēdējā runa
|
unsere letzte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mūsu pēdējā
|
letzte Woche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nedēļā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Meine dritte und letzte Anmerkung : Es ist nun an der Zeit , weiter voranzuschreiten .
Trečias ir paskutinis mano pastebėjimas tas , kad dabar laikas judėti į priekį .
|
letzte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
praėjusią
Ich bin sehr froh , dass wir beim Trialog letzte Woche eine Einigung erzielen konnten .
Iš tikrųjų labai džiaugiuosi , kad praėjusią savaitę per trišales diskusijas mums pavyko pasiekti susitarimą .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dėl
Herr Präsident , ich werde nicht einmal versuchen , dies zu verfolgen , sondern werde einfach Herrn Heaton-Harris beglückwünschen , da er heute Abend - oder letzte Nacht , je nach dem , wie Sie es sehen - seine letzte Rede an diesem Ort gehalten hat , und ich weiß , dass Sie beispielsweise dankbar dafür sind .
Gerb . pirmininke , net nemėginsiu to tęsti , bet tiesiog pasveikinsiu C. Heatoną-Harrisą , nes šįvakar , - ar paskutinę naktį , kaip pažiūrėsi , - jis čia pasaksavo šimtąją kalbą , ir žinau , kad , pvz. , jūs dėl to esate dėkingas .
|
und letzte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ir paskutinis
|
der letzte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
paskutinis
|
Der letzte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Paskutinis
|
letzte Woche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
letzte Frage |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
paskutinis klausimas
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
paskutinę pastabą
|
letzte Woche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
savaitę
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
laatste
Ich hoffe , dass der Europäische Rat Ende Juni die Voraussetzungen dafür schaffen wird , dass dann auch diese letzte Etappe gegangen werden kann und den Iren die Voraussetzungen gegeben werden , die sie benötigen , um sich noch einmal mit dieser Frage zu beschäftigen .
Ik hoop dat de Europese Raad eind juni de voorwaarden zal creëren om ook die laatste stap te kunnen zetten en dat de Ieren de kans krijgen om zich nog eens over deze kwestie te buigen .
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vorige
Herr Präsident , zusammen mit Herrn Mendiluce Pereiro fuhr ich letzte Woche nach Bosnien , um dort für mich die Lage zu sondieren .
Mijnheer de Voorzitter , samen met de heer Mendiluce Pereiro ben ik vorige week naar Bosnië geweest om de situatie met eigen ogen te bekijken .
|
letzte Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
laatste verslag
|
und letzte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en laatste
|
letzte Jahr |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
laatste jaar
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
laatste stemming
|
letzte Wort |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
laatste woord
|
letzte große |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
laatste grote
|
Ihre letzte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
uw laatste
|
letzte Chance |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
laatste kans
|
letzte Frage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
laatste vraag
|
letzte Mal |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
laatste keer
|
meine letzte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
mijn laatste
|
unsere letzte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
onze laatste
|
letzte Rede |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
laatste toespraak
|
letzte Woche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
Das letzte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Het laatste
|
Der letzte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Het laatste
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
laatste opmerking
|
Meine letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Mijn laatste
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Trotz ihrer Ambitionen war die letzte Klimakonferenz in Kopenhagen jedoch ein Misserfolg für all diejenigen , die zur Erzielung einer verbindlichen Vereinbarung entschlossen waren .
Wbrew unijnym ambicjom ostatnia konferencja klimatyczna w Kopenhadze okazała się porażką dla tych , którzy chcieli osiągnąć w jej wyniku wiążące porozumienie .
|
letzte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ostatnie
Und zum Schluss , dies ist meine letzte Rede in diesem Parlament und ich möchte - im Namen des Präsidenten - allen Abgeordneten und dem Herrn Kommissar und der Kommission - danken , für die Art und Weise , in der sie mit mir über diese fünf Jahre voll spannender Aktivitäten in diesem Europäischen Parlament zusammengearbeitet haben .
Na koniec - ponieważ to moje ostatnie przemówienie w tym Parlamencie - pragnę podziękować , w imieniu przewodniczącego , wszystkim posłom , komisarzowi i Komisji , za sposób , w jaki współpracowaliśmy przez ostatnie pięć lat intensywnej i ekscytującej działalności w Parlamencie Europejskim .
|
letzte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Und abschließend noch das letzte Element : Ich möchte Sie , Herrn Kommissar , bitten herauszufinden , ob es nicht nützlich sein könnte , dies schnellstmöglich auf Kommissionsebene zu diskutieren und einige Vorschläge auszuarbeiten , um sicherzustellen , dass diejenigen unserer Unternehmen , die ihre Geschäfte in Entwicklungsländern , insbesondere auf dem Sektor der natürliche Ressourcen in diesen Ländern , betreiben , mit dem Dodd Act vom US Kongress übereinstimmen oder damit in Einklang stehen , weil dies dann ein riesiger Schritt im Kampf gegen die Plünderung der natürliche Ressourcen und gegen die Korruption bedeuten würde .
Na zakończenie , ostatni element : Panie Komisarzu ! Chciałbym poprosić pana , aby przekonał się pan , czy nie byłoby użyteczne , aby szybko omówić tę sprawę na szczeblu Komisji i przygotować jakieś projekty , które zagwarantują , że te spośród naszych firm , które prowadzą działalność w krajach rozwijających się , a zwłaszcza w sektorze zasobów naturalnych tych krajów , spełniają warunki lub działają zgodnie z przyjętą przez Kongres Stanów Zjednoczonych ustawą Dodda , ponieważ oznaczałoby to ogromny postęp w walce z rabunkową eksploatacją zasobów naturalnych i korupcją .
|
letzte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ostatnim
Der dritte und letzte Aspekt , den ich erwähnen möchte , bezieht sich eher auf die Zukunft .
Trzecim i jednocześnie ostatnim punktem , o którym chciałbym tutaj wspomnieć , bardziej dotyczy przyszłości .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uwaga
Eigentlich , und dies ist meine letzte Anmerkung , führt EMSA wichtige Tätigkeiten aus , die wir bei der Erörterung der Meeresstrategie anerkennen und berücksichtigen müssen .
Szczerze mówiąc , i jest to moja ostatnia uwaga , EMSA wykonuje ważną pracę , którą musimy wziąć pod uwagę w dyskusjach nad strategią morską Unii Europejskiej .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ostatnim pokoleniem
|
letzte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ostatnim pokoleniem !
|
letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
letzte Wort |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ostatnie słowo
|
das letzte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ostatni
|
die letzte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ostatnia
|
Die letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ostatnim pokoleniem
|
unsere letzte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nasza ostatnia
|
letzte Chance |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ostatnia szansa
|
unsere letzte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
to nasza ostatnia
|
Der letzte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ostatni
|
letzte Woche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tygodniu
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
uwaga
|
letzte Woche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
zeszłym tygodniu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
última
Nachdem er sich jahrelang der Autorität der Vereinten Nationen entzogen und eine Gefahr für die Region und die ganze Welt dargestellt hat , ist ihm nun mit der Resolution 1441 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eine letzte Chance gegeben worden , bei der Entwaffnung seines Landes zu kooperieren .
Depois de passar anos a desafiar a autoridade das Nações Unidas , ameaçando a região onde vive e todo o mundo , a Resolução 1441 do Conselho de Segurança das Nações Unidas concedeu-lhe uma última hipótese de colaborar , procedendo ao desarmamento do seu país .
|
letzte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
último
Frau Präsidentin , gestatten Sie mir abschließend noch eine letzte Bemerkung .
Para terminar , Senhora Presidente , gostaria de fazer um último comentário .
|
letzte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
passada
Ich habe Afghanistan letzte Woche mit einer Delegation des Europäischen Parlaments besucht und würde Ihnen gern zwei junge Leute vorstellen .
Visitei o Afeganistão na semana passada como membro da delegação do Parlamento Europeu e gostaria de vos apresentar dois nomes .
|
letzte Gelegenheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
última oportunidade
|
letzte Chance |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
última oportunidade
|
letzte Entschließung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
última resolução
|
letzte Wort |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
última palavra
|
und letzte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
e última
|
letzte Frage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
última pergunta
|
letzte Satz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
última frase
|
letzte Mal |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
última vez
|
der letzte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
o último
|
Die letzte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
A última
|
Der letzte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
O último
|
die letzte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
a última
|
eine letzte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uma última
|
meine letzte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
minha última
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ich nehme an , dass dies nicht das letzte Mal ist , dass wir über Mercosur in diesem Plenum diskutieren .
Presupun că aceasta nu este ultima dată când vom discuta despre Mercosur în cadrul acestei ședințe plenare .
|
letzte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin , der Welternährungsgipfel , der letzte Woche in Rom stattgefunden hat , ist der letzte in einer Reihe von hochrangigen Treffen , die dieses Jahr stattgefunden haben und bei denen die Ernährungssicherheit und die Landwirtschaft im Vordergrund standen : vorherige Treffen fanden im Januar in Madrid , im Juli in L'Aquila , im September in New York und in Pittsburgh statt und im vorigen Monat tagte der Ausschuss für Welternährungssicherheit .
membru al Comisiei . - Doamnă preşedintă , summit-ul mondial privind alimentaţia care a avut loc săptămâna trecută la Roma este ultimul dintr-o serie de evenimente la nivel înalt organizate în acest an în care securitatea alimentară şi agricultura au reprezentat subiecte importante de discuţie : în ianuarie la Madrid , în iulie la L'Aquila , în septembrie la New York şi la Pittsburgh , precum şi reuniunea de luna trecută a Comitetului pentru securitatea alimentară mondială .
|
letzte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trecută
Herr Präsident , ich habe letzte Woche seltsame Neuigkeiten aus Nordirland erhalten .
Domnule preşedinte , săptămâna trecută am primit câteva veşti bizare din Irlanda de Nord .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
este ultima
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
săptămâna trecută
|
letzte Bericht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ultimul raport
|
letzte Woche |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
săptămâna trecută
|
letzte Wort |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ultimul cuvânt
|
letzte Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ultima întrebare
|
das letzte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ultima
|
Meine letzte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ultima mea
|
unsere letzte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ultima noastră
|
die letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ultima
|
Der letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ultimul
|
Die letzte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ultima
|
letzte Mal |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ultima dată
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sista
Herr Präsident , Herr Kommissar , dies ist die letzte Gelegenheit für dieses Haus , seine Stellungnahme zu den Grundzügen der Reform der Strukturfonds abzugeben , bevor wir in den nächsten Monaten mit der Prüfung der einzelnen legislativen Vorschläge beginnen ; aus diesem Grund ist der Bericht außerordentlich wichtig .
Herr ordförande ! Detta är den sista chansen detta parlament kommer att ha att uttrycka vår ståndpunkt om de övergripande principerna i reformen av strukturfonderna innan vi inleder granskningen av de detaljerade lagstiftningsförslagen under de kommande månaderna , och det är därför ett extremt viktigt betänkande .
|
letzte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
den sista
|
letzte Wort |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sista ordet
|
letzte sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sista .
|
und letzte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
och sista
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sista omröstningen
|
letzte ! |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sista generationen !
|
Der letzte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Den sista
|
das letzte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sista
|
meine letzte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
mitt sista
|
letzte Woche |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
eine letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
letzte Rede |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sista anförande
|
letzte Frage |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sista fråga
|
letzte Teil |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sista delen
|
Meine letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Min sista
|
letzte Chance |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sista chans
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sista kommentar
|
letzte Punkt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sista punkten
|
der letzte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
den sista
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Noch eine letzte Anmerkung : Die Abgeordneten der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament haben gesagt , wir sollten die Strategie 2020 umsetzen und nicht nur Ausgaben kürzen .
Moja posledná poznámka súvisí s tým , že poslanci Skupiny progresívnej aliancie socialistov a demokratov v Európskom parlamente povedali , že by sme mali realizovať stratégiu do roku 2020 a nielen krátiť výdavky .
|
letzte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
posledný
Dieser letzte Punkt - und damit will ich schließen - ist ganz besonders wichtig , denn man kann nicht sagen , dass Europa wirklich vollständig , von Zusammenhalt geprägt und vereinigt ist , wenn nicht alle Gemeinschaften , aus denen es besteht , wirklich entwickelt sind und ein möglichst stabiles und einheitliches Wachstumsniveau erreicht haben .
Tento posledný aspekt - a tým sa blížim k záveru - má mimoriadny význam v tom , že Európu nemôžeme považovať za skutočne kompletnú , súdržnú a jednotnú , kým všetky jej spoločenstvá nebudú skutočne rozvinuté a nedosiahnu čo najstabilnejšiu a zároveň čo najrovnomernejšiu úroveň rastu .
|
letzte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Last but not least - es heißt , dass letzte Punkte nur noch per E-Mail abschließend behandelt werden .
V neposlednom rade počúvame , že posledné body rokovania sa majú uzavrieť prostredníctvom e-mailu .
|
letzte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Darüber hinaus spielte der amtierende ungarische Ratsvorsitz letzte Woche eine wichtige Rolle bei der Annahme der allgemeinen Leitlinien des sechs Legislativvorschläge umfassenden Pakets , dadurch kann ein Anfang durch das Parlament gemacht werden und ....
Okrem toho zohralo úradujúce maďarské predsedníctvo minulý týždeň dôležitú úlohu v prijatí celkového usmernenia balíka šiestich legislatívnych návrhov a vďaka tomu môže Parlament začať a. . .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posledným
Ein Sonderbericht an das Europäische Parlament ist die letzte rechtliche Maßnahme , die der Bürgerbeauftragte in seinem Bemühen um eine zufrieden stellende Lösung im Auftrag eines Bürgers ergreifen kann .
Vypracovanie osobitnej správy pre Európsky parlament je posledným reálnym krokom , ktorý môže ombudsman podniknúť v snahe získať uspokojivú odpoveď v mene občana .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poslednú
Weil sie darin die einzige und letzte Chance überhaupt zum Überleben sehen ! Und das müssen wir ändern .
Odpoveď je , že v ňom vidia jedinú šancu , poslednú šancu na prežitie - a to sa musí zmeniť .
|
letzte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Posledná generácia !
|
letzte Wort |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
posledné slovo
|
letzte Woche |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
letzte Frage |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
posledná otázka
|
der letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
posledný
|
Meine letzte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Moja posledná
|
letzte Punkt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Posledný bod
|
letzte Mal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
naposledy
|
die letzte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
posledná
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Brasilien war das letzte BRIC-Land , das ein Gipfeltreffen mit der EU veranstaltet hat , das während der portugiesischen Präsidentschaft im Juli 2007 stattfand .
Brazilija je bila zadnja država skupine BRIC , ki je sodelovala na vrhovnem srečanju z EU julija 2007 med portugalskim predsedstvom .
|
letzte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Irland ist das jüngste und wird natürlich nicht das letzte Beispiel für die tragischen Folgen sein , die auf die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer infolge der Förderung der Souveränität der Monopole und ihrer Rentabilität zukommen .
Irska je najnovejši , a nikakor ne zadnji zgled tragičnih posledic , ki jih prinaša delavcem spodbujanje suverenosti in donosnosti monopolov .
|
letzte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Herr Van Rompuy , Herr Barroso , die letzte Tagung des Europäischen Rates hat klar gezeigt , dass der Euro ein lebenswichtiger Pfeiler der europäischen Integration ist .
Gospod predsednik , gospod Van Rompuy , gospod Barroso , zadnje zasedanje Evropskega sveta je jasno pokazalo , da je evro življenjsko pomemben steber evropskega združevanja .
|
letzte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zadnjo
Gestatten Sie mir eine letzte Bemerkung .
Dovolite mi še zadnjo pripombo .
|
letzte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prejšnji
( RO ) Zurzeit verfügt die Europäische Kommission aufgrund des Mandats , das ihr die Innenminister der Mitgliedstaaten letzte Woche verliehen haben , über einen größeren Verhandlungsspielraum .
( RO ) Evropska komisija ima zdaj zaradi mandata , ki so ji ga prejšnji teden podelili ministri držav članic za notranje zadeve , večje pristojnosti na področju pogajanj .
|
letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
zadnje vprašanje
|
letzte Mal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
zadnjič
|
letzte Aspekt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Zadnji vidik
|
letzte Wort |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
zadnjo besedo
|
letzte Hoffnung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
zadnje upanje
|
der letzte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
zadnji
|
letzte Plenarsitzung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zadnje plenarno
|
letzte Aussprache |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zadnja razprava
|
letzte Woche |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
letzte Entschließung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zadnja resolucija
|
unsere letzte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
naše zadnje
|
die letzte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zadnja
|
letzte Rede |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zadnji govor
|
letzte Bemerkung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
zadnja pripomba
|
meine letzte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
moj zadnji
|
Die letzte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Zadnje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
última
Ohne ins Detail zu gehen , möchte ich bemerken , dass die Statistik in meinem Land verheerend ist : 166 000 gerichtlich angezeigte Fälle , 48 000 Verhaftungen im letzten Jahr ( eine alle zwölf Minuten ) und fast 70 ermordete Frauen , die letzte gestern , ihr wurde von ihrem Partner die Kehle durchgeschnitten .
Quisiera decir que , sin ir más lejos , en mi país las cifras son demoledoras : 166 000 casos denunciados ante los tribunales , 48 000 personas detenidas el año pasado ( una cada doce minutos ) y casi 70 mujeres asesinadas ; la última , en el día de ayer , degollada por su pareja .
|
letzte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
último
Ich sage das als meine letzte Bemerkung .
Digo esto como mi último comentario .
|
letzte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el último
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pasada
( DE ) Herr Präsident , Herr Ratspräsident , meine Damen und Herren ! Wir haben letzte Woche in einem - zu meiner Freude als neue Abgeordnete - einberufenen außenpolitischen Ausschuss Herrn Makhmalbaf gehört , einen iranischen Filmregisseur , der uns ganz klar gesagt hat , dass es vor dieser Wahl 20 % Demokratie im Iran gab , nach dieser Wahl , die für ihn ein Putsch war , gibt es überhaupt keine Demokratie mehr .
( DE ) Señor Presidente , Presidente en ejercicio del Consejo , Señorías , la semana pasada y para mi satisfacción como nuevo diputado del Parlamento europeo pudimos escuchar el discurso del señor Makhmalbaf en una reunión de la Comisión de Política Exterior , un director de cine que nos contó en resumidas cuentas que las elecciones iraníes tuvieron un 20 % de democracia , pero que después de dichas elecciones , que calificó de farsa , se había acabado con todo lo que quedaba de ella .
|
letzte Entschließung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
última resolución
|
letzte Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
última respuesta
|
letzte Chance |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
última oportunidad
|
letzte Wort |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
última palabra
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última votación
|
letzte Frage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última pregunta
|
letzte Satz |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última frase
|
Ihre letzte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
su última
|
letzte Redner |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
último orador
|
letzte Rednerin |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última oradora
|
letzte Diktatur |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
última dictadura
|
letzte Bericht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
último informe
|
letzte Punkt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
último punto
|
letzte Überlegung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
última reflexión
|
letzte Thema |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
último tema
|
Der letzte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
El último
|
letzte große |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
último gran
|
letzte Gelegenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
última oportunidad
|
letzte Mal |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
última vez
|
der letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
el último
|
und letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
y última
|
eine letzte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
una última
|
Die letzte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
La última
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Eine neue Regierung wird ihr Amt in Prag am Nachmittag des Freitags , dem 8 . Mai antreten , wenn das letzte große Gipfeltreffen zur Entwicklung des südlichen Korridors zu Ende gegangen ist .
Nová vláda v Praze by se měla ujmout úřadu v pátek 8 . května odpoledne , poté co skončí poslední velké zasedání Jižního koridoru .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
týden
Herr Präsident , letzte Woche kam der französische Premierminister nach London und sagte , dass wir uns an dem Hilfsprojekt für den Euro beteiligen sollten .
Pane předsedající , minulý týden přijel do Londýna francouzský premiér a prohlásil , že se musíme zapojit do projektu na pomoc euru .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jedoch wird dieser Schritt - wie wichtig er auch sein mag - nicht der letzte sein .
Nicméně , jakkoli je tento krok důležitý , není tím posledním .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minulý
Herr Präsident , letzte Woche kam der französische Premierminister nach London und sagte , dass wir uns an dem Hilfsprojekt für den Euro beteiligen sollten .
Pane předsedající , minulý týden přijel do Londýna francouzský premiér a prohlásil , že se musíme zapojit do projektu na pomoc euru .
|
und letzte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a poslední
|
unsere letzte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše poslední
|
letzte ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poslední generace !
|
letzte Hoffnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poslední nadějí
|
letzte Frage |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
poslední otázka
|
letzte Wort |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
poslední slovo
|
Der letzte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Poslední
|
letzte Woche |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
minulý týden
|
die letzte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
poslední
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
letzte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
utolsó
Unter diesen beiden Gesichtspunkten sind wir wirklich froh , dass diese Aussprache stattfindet , wobei ich allerdings fürchte , dass das nicht die letzte sein wird , zumindest nicht , was Italien betrifft .
Mindkét szempontból tökéletesen meg vagyunk elégedve e vita megrendezésével , de attól tartunk , hogy esetleg nem ez lesz az utolsó ilyen , legalábbis ami Olaszországot illeti .
|
letzte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
az utolsó
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
múlt
Die Ernennungen , die letzte Woche stattfanden , nämlich von Herman Van Rompuy als Präsident des Rats und Catherine Ashton als Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission , sind die ersten Schritte zu einer vollständigen Umsetzung des Vertrags von Lissabon .
A múlt heti kinevezésekkel , azaz Herman Van Rompuy a Tanács elnökének , illetve Cahterine Ashton főképviselőnek és a Bizottság alelnökének való kinevezésével megtettük az első lépéseket a Lisszaboni Szerződés teljes körű végrehajtása felé .
|
letzte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
legutóbbi
Ich werde Ihre letzte Ermunterung , den Dialog mit dem Parlament noch weiter zu auszubauen an Herrn Almunia herantragen .
Mindenképpen továbbítom majd Almunia biztosnak az ön legutóbbi üzenetét , amelyben a Parlamenttel folytatott párbeszéd további elmélyítésére ösztönzi .
|
letzte Frage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utolsó kérdés
|
letzte Rede |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utolsó felszólalásom
|
letzte Woche |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
múlt héten
|
und letzte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
egyben utolsó
|
die letzte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
az utolsó
|
letzte Woche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
múlt
|
letzte Woche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
héten
|
letzte Woche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
múlt heti
|
letzte Woche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort letzte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 112.23 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erste
- dritte
- zweite
- vierte
- fünfte
- einzige
- vorletzte
- sechste
- achte
- siebte
- zehnte
- neunte
- endete
- Letzte
- elfte
- dreizehnte
- fand
- siebente
- zwölfte
- eigentliche
- endgültige
- letzten
- ersten
- letzter
- beendet
- verbliebene
- Erste
- vierzehnte
- einzig
- komplette
- statt
- offizielle
- vorerst
- reguläre
- erst
- folgte
- jüngste
- fünfzehnte
- allererste
- letztem
- letztmals
- bisher
- letztes
- zweiten
- fertig
- Höhepunkt
- angekündigte
- schließlich
- sechzehnte
- dauerte
- brachte
- bereits
- Fortsetzung
- Bewährungsprobe
- abschließende
- darauffolgende
- erster
- Letzter
- spektakulärste
- endgültig
- erlebte
- ebenfalls
- anschließende
- noch
- siebzehnte
- stattfand
- erfolgte
- zugleich
- lautete
- erstmalige
- vollendete
- 30-jährige
- erfolglose
- vorhergehende
- einziger
- Ende
- einzigen
- erfolgreiche
- begonnene
- Eine
- nachfolgende
- nun
- fiel
- Tiefpunkt
- vollständige
- legendäre
- Zäsur
- beendeten
- erfuhr
- schwerste
- blieb
- erstmals
- vorletzter
- während
- diesmal
- ganze
- Letztes
- endgültiger
- vorherige
- läutete
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der letzte
- die letzte
- Der letzte
- Die letzte
- das letzte
- Das letzte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlɛʦtə
Ähnlich klingende Wörter
- Letzte
- Letzten
- Lette
- Letzter
- letzter
- setzte
- schätzte
- letzten
- letztem
- Latte
- Mette
- Länge
- Fette
- fette
- Bette
- Lenne
- hetze
- Hetze
- hätte
- Sätze
- setze
- Netze
- Schätze
- schätze
- Kette
- Wette
- Äbte
- ebbte
- Äste
- Ente
- Letter
- elfte
- Letten
- fällte
- gelte
- gälte
- zelte
- Zelte
- Kälte
- Kelte
- Hefte
- hefte
- Plätze
- läge
- Lärche
- Lerche
- lockte
- loggte
- Lichte
- lichte
- Liste
- Reste
- Gäste
- Feste
- Weste
- beste
- Räte
- Rente
- rennte
- Nähte
- nähte
- Rechte
- Mächte
- Nächte
- Hechte
- Schächte
- schächte
- hängte
- härte
- Härte
- deckte
- weckte
- Sekte
- säckte
- Leinster
- Lenzen
- Lenze
- schlechte
- glänzte
- letztere
- letzterer
- Zeige 31 weitere
- Zeige weniger
Reime
- setzte
- umsetzte
- vorletzte
- übersetzte
- Vorgesetzter
- Letzten
- schätzte
- besetzte
- geschätzte
- vernetzte
- Letzte
- Mächte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- Hefte
- Gefechte
- Spezialkräfte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- kreuzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Momente
- glänzte
- verdrängte
- Landsknechte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- defekte
- Grundrechte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- Schächte
- Segmente
- Hansestädte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Hilfskräfte
- sprengte
- Kräfte
- Achsenmächte
- Nächte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- vorstellte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- ergänzte
- Experte
- senkrechte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- Rechte
- Ärzte
- erweckte
- Feste
- Paläste
- Küstenstädte
- Großmächte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- Rezepte
- bedeutendste
- Besatzungsmächte
- Kälte
- Ladengeschäfte
- latente
- Kurgäste
- Äste
- Violinkonzerte
- Konzepte
- Nutzungsrechte
- Anwälte
- Pigmente
- Subjekte
- Patente
Unterwörter
Worttrennung
letz-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
letzt
e
Abgeleitete Wörter
- letzten
- letztes
- letztendlich
- letztere
- verletzte
- Verletzte
- vorletzte
- letztem
- Tabellenletzte
- Vorletzte
- allerletzte
- Schwerverletzte
- letztendliche
- letztendlichen
- drittletzte
- schwerverletzte
- Leichtverletzte
- Drittletzte
- Verletztengeld
- Gruppenletzte
- unverletzte
- zweitletzte
- Hirnverletzte
- Unverletzte
- Allerletzte
- Kriegsverletzte
- Tabellenvorletzte
- letztens
- Schwerbrandverletzte
- Verletztenliste
- Rückenmarkverletzte
- viertletzte
- Viertletzte
- Verletztenrente
- letztendlicher
- letztendliches
- letztenmal
- Schwerstverletzte
- hirnverletzte
- vorvorletzte
- Brandverletzte
- letztesmal
- Vorjahresletzte
- Sportverletzte
- Unfallverletzte
- Zweitletzte
- zuletzte
- letztemal
- fünftletzte
- Kieferverletzte
- letzte/erste
- welchletztere
- letzteste
- gehirnverletzte
- Tabellendrittletzte
- erste/letzte
- nervenverletzte
- Gruppenvorletzte
- Zuletzte
- unfallverletzte
- brandverletzte
- Kopfverletzte
- letzteiszeitlichen
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Das letzte Hemd hat keine Taschen.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
LGM:
- Letzte Glaziale Maximum
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Das letzte Schweigen | 2010 |
Der letzte Mann | 1924 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adversus | Die letzte Glocke | 2005 |
Silbermond | Letzte Bahn | 2004 |
Letzte Instanz | Unerreicht | 2006 |
Letzte Instanz | Wir sind allein | 2007 |
Letzte Instanz | Mein Todestag | 2001 |
CREMATORY | Das Letzte Mal | |
Letzte Instanz | Jeden Morgen | 2003 |
Letzte Instanz | Für immer und ewig | 1999 |
Letzte Instanz | Bittere Nacht | 2003 |
ANGELZOOM | Dream In A Church feat. Letzte Instanz | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Vulkan |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Papst |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Rakete |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kaiser |
|
|
Fluss |
|
|
Dresden |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Software |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schiff |
|
|
England |
|
|
Komponist |
|