Kräfte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Kraft |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Kräf-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (11)
- Dänisch (14)
- Englisch (16)
- Estnisch (8)
- Finnisch (11)
- Französisch (13)
- Griechisch (8)
- Italienisch (12)
- Lettisch (8)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (15)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
сили
Welche Kräfte sind denn da am Werk ?
Какви сили действат тук ?
|
Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
политически сили
|
diese Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези сили
|
Kräfte in |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
сили в
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
демократичните сили
|
politischen Kräfte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
политически сили
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
демократични сили
|
politischen Kräfte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
Die politischen Kräfte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Политическите сили
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
всички политически сили
|
Wir sollen unsere Kräfte bündeln |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
За обединяване на силите ни
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kræfter
Die Politik der EU und der bürgerlichen Kräfte in Albanien hinsichtlich des Fortschritts hin zu einem Beitritt verschlimmern die Entwicklungsprobleme des Landes , die Lage der Arbeitnehmer , den Kapitalabfluss und die Wanderungsströme und führen zu großen Risiken in Bezug auf die Sicherheit in dem Gebiet .
EU 's politik og borgerskabets kræfter i Albanien , hvad angår processen hen imod tiltrædelse , forværrer udviklingsproblemerne i landet , arbejdernes situation , kapitalflugten og migrationsstrømmene og indebærer enorme risici for sikkerheden i området .
|
Kräfte und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kræfter og
|
politischen Kräfte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
politiske kræfter
|
politische Kräfte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
politiske kræfter
|
Kräfte in |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kræfter i
|
diese Kräfte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
disse kræfter
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
demokratiske kræfter
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
de demokratiske kræfter
|
Kräfte in |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kræfter
|
politischen Kräfte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de politiske kræfter
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de demokratiske kræfter i
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
alle politiske kræfter
|
demokratischen Kräfte in |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
demokratiske kræfter i
|
die demokratischen Kräfte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
de demokratiske kræfter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
forces
Die EU trägt dabei eine sehr große Mitverantwortung und muss hochwertige Unterstützung zu einer klaren Stärkung der demokratischen Kräfte bieten .
The EU has a huge joint responsibility here to provide high quality assistance with a definite strengthening of the democratic forces .
|
Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
political forces
|
progressiven Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
progressive forces
|
politische Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political forces
|
politischen Kräfte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
political forces
|
diese Kräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
these forces
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
democratic forces
|
fortschrittlichen Kräfte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
progressive forces
|
friedliebenden Kräfte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
peace-loving forces
|
Kräfte in |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
forces in
|
Kräfte in |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
forces
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
forces
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
democratic forces in
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
democratic
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the democratic forces
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
all political forces
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
jõud
Es ist bezeichnend , dass nach wie vor von Tibet als einem von China besetzten Gebiet gesprochen wird , obwohl die Kräfte , die hinter den für die Gewaltakte verantwortlichen separatistischen Bewegungen stehen , die Integrität des Hoheitsgebietes der Volksrepublik China einschließlich Tibets als autonome Region gar nicht in Frage stellen .
On märkimisväärne , et räägime endiselt Tiibetist kui Hiina okupeeritud territooriumist , kui vägivalda põhjustavaid separatistide liikumisi algatavad ja toetavad jõud ei vaidlusta Hiina Rahvavabariigi territooriumi terviklikkust , sealhulgas Tiibetit autonoomse piirkonnana .
|
Kräfte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
jõudude
Ich hoffe , dass die Bündelung der Kräfte , die jetzt vorgeschlagen wurde , den Innovationsprozess unterstützen und zur wirtschaftlichen Stabilisierung beitragen wird .
Loodan , et kavandatud jõudude ühendamine toetab uuenduslikkust ning toob kaasa majanduse stabiilsuse .
|
Kräfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jõude
Angesichts der Beweise über die fortgesetzte Verletzung der Menschenrechte in Birma ist es unerlässlich , dass die EU die demokratischen Kräfte im Land unterstützt und die Freilassung aller politischen Gefangenen verlangt .
Kuna me teame kindlalt , et Birmas rikutakse jätkuvalt inimõigusi , peab EL toetama selles riigis demokraatlikke jõude ja nõudma kõikide poliitvangide vabastamist .
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
demokraatlikud jõud
|
politischen Kräfte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
poliitilisi jõude
|
politischen Kräfte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
poliitiliste jõudude
|
Kräfte dort stützen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Peame sealseid demokraatlikke jõude toetama
|
Wir sollen unsere Kräfte bündeln |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Me peame jõud ühendama
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
voimat
Frau Präsidentin , den demokratischen Kräfte Indonesiens ist es gelungen , den Diktator Suharto abzusetzen .
Arvoisa puhemies , Indonesian demokraattiset voimat ovat onnistuneet kukistamaan diktaattori Suharton .
|
Kräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
voimia
schriftlich . - Ich begrüße diese Entschließung , in der alle politischen Kräfte in Côte d'Ivoire aufgefordert werden , den Willen des Volkes zu respektieren , der in Form der von der Unabhängigen Wahlkommission ( CEI ) verkündeten und vom Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen bestätigten Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen vom 28 . November 2010 frei geäußert wurde und durch den Alassane Dramane Ouattara als gewählter Präsident von Côte d'Ivoire anerkannt worden ist .
kirjallinen . - ( EN ) Kannatan päätöslauselmaa , jossa kaikkia Norsunluurannikon poliittisia voimia kehotetaan kunnioittamaan kansan tahtoa , jonka vapaan ilmentymän osoittavat 28 . marraskuuta 2010 pidettyjen presidentinvaalien tulokset , jotka CEI on julkistanut ja YK : n pääsihteerin erityisedustaja vahvistanut ja joiden mukaisesti Allassane Dramane Outtara on tunnustettu Norsunluurannikon uudeksi presidentiksi .
|
Kräfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
voimien
Ein Parlament , in dem die Mindestzahl von vier Sitzen pro Mitgliedstaat keine ausgewogene Vertretung der politischen Kräfte ermöglicht , ist inakzeptabel .
On mahdoton hyväksyä sellaista parlamenttia , jossa edustajanpaikkojen vähimmäismäärä jäsenvaltiota kohti on rajattu neljään , mikä ei mahdollista poliittisten voimien tasapainoista edustusta .
|
ihre Kräfte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
voimansa
|
Kräfte in |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
voimien
|
politischen Kräfte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
poliittiset voimat
|
unsere Kräfte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
voimamme
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
demokraattisten voimien
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
demokraattisia voimia
|
politischen Kräfte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
poliittisten voimien
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
demokraattiset voimat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
forces
Will man diesen Prozess beschleunigen , um Europa mit einer größeren Armee auszustatten oder ihm mehr billige Arbeitskräfte zu verschaffen , so werden die demokratischen Kräfte und die Benachteiligten in der Türkei damit im Stich gelassen .
Quiconque souhaite accélérer ce processus , avec l’arrière-pensée de doter l’Europe d’une armée plus nombreuse ou d’une main-d’œuvre à meilleur marché , laissera sur le carreau les forces démocratiques de la Turquie et ses citoyens défavorisés .
|
Kräfte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
les forces
|
Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des forces
|
diese Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ces forces
|
gemäßigten Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forces modérées
|
unsere Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nos forces
|
politische Kräfte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
forces politiques
|
politischen Kräfte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
forces politiques
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
forces démocratiques
|
Kräfte in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
forces
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
les forces démocratiques
|
politischen Kräfte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
les forces politiques
|
die demokratischen Kräfte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
les forces démocratiques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
δυνάμεις
Die demokratischen Kräfte im Kongo haben eine Reihe von Forderungen gestellt , die wir aktiv unterstützen sollten : Einheit und Selbstbestimmung verteidigen , Öffnung der Regierung für die demokratischen Kräfte , klare Festlegung auf eine künftige Wahl , klare Abgrenzung von xenophoben Tendenzen , Aktivierung und Ausweitung der interministeriellen Kommission zum Schutz der Tutsi auf das ganze Territorium , Waffenstillstand , Rückzug aller ausländischen Truppen sowie Rückkehr der kongolesischen Flüchtlinge in ihr Gebiet , klare Feststellung , wer wen angegriffen hat , Nutzung der Medien , um Friedenspropaganda und nicht Kriegs - und Haßpropaganda zu treiben und nicht zuletzt Bereitstellung einer peace-keeping force , die für Frieden zwischen der demokratischen Republik Kongo und ihren Nachbarn an den Großen Seen sorgt .
Οι δημοκρατικές δυνάμεις στο Κογκό προέβαλαν μια σειρά αιτημάτων που θα έπρεπε να υποστηρίξουμε ενεργά : Υπεράσπιση της ενότητας και της αυτοδιάθεσης , άνοιγμα της κυβέρνησης προς τις δημοκρατικές δυνάμεις , σαφής συμφωνία για την διεξαγωγή εκλογών , σαφής οριοθέτηση από τις τάσεις ξενοφοβίας , ενεργοποίηση και διεύρυνση της διϋπουργικής επιτροπής για την προστασία των Τούτσι σε ολόκληρη την περιοχή , κατάπαυση του πυρός , υποχώρηση όλων των ξένων στρατευμάτων , καθώς και επιστροφή των Κογκολέζων προσφύγων στις περιοχές τους , σαφής διαπίστωση του ποιος επιτέθηκε σε ποιον , χρησιμοποίηση των μέσων ενημέρωσης για προπαγάνδα υπέρ της ειρήνης και όχι υπέρ του πολέμου και του μίσους και επίσης διάθεση μιας ειρηνευτικής δύναμης που θα φροντίσει για ειρήνη μεταξύ της δημοκρατίας του Κογκό και των γειτόνων της στις Μεγάλες Λίμνες .
|
Kräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
δυνάμεων
Es geht um Zusammenarbeit in gemeinschaftlichen Projekten und die Bündelung aller Kräfte .
Αναφέρομαι σε μια συνεργασία πάνω σε κοινά σχέδια , καθώς και στον συντονισμό δυνάμεων από όλες τις μεριές .
|
politische Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πολιτικές δυνάμεις
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
δημοκρατικές δυνάμεις
|
politischen Kräfte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
πολιτικές δυνάμεις
|
politischen Kräfte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
πολιτικών δυνάμεων
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
δημοκρατικών δυνάμεων
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
τις δημοκρατικές δυνάμεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
forze
Die Botschaft des Europäischen Parlaments ist klar : Wir wollen alle Kräfte in einen neuen und sehr viel intensiveren Dialog mit der islamischen Welt einbinden , der auf bedingungslosem Respekt basiert – einem Respekt , der über Grenzen hinausgeht und allen Völkern und Religionen gilt .
Il Parlamento europeo ha un chiaro messaggio : vogliamo unire tutte le forze in un nuovo e rafforzato dialogo con il mondo islamico , costruire un rispetto incondizionato , che vada al di là dei confini e si applichi a tutte le persone e religioni .
|
Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
le forze
|
Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
forze politiche
|
politische Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forze politiche
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
forze democratiche
|
politischen Kräfte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
forze politiche
|
Kräfte in |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
forze politiche
|
Kräfte in |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
forze
|
politischen Kräfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
le forze politiche
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
le forze democratiche
|
Die politischen Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Le forze politiche
|
die demokratischen Kräfte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
le forze democratiche
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
spēki
Andere politische Kräfte und Organisationen der Zivilgesellschaft würden von der europäischen Integration profitieren .
Pārējie politiskie spēki un pilsoniskās sabiedrības organizācijas būs ieguvēji no Eiropas integrācijas .
|
Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
spēkus
Wir rufen alle politischen Kräfte in Mauretanien auf , die Interessen des Volkes an die erste Stelle zu setzen und mit der Reife gesunden Menschenverstands gemeinsam an der Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung in ihrem Land mitzuwirken .
Mēs aicinām visus politiskos Mauritānijas spēkus vispirms ievērot tautas intereses un ar prātu apsvērtu gatavību kopīgi darboties , lai valstī atjaunotu konstitucionālo kārtību .
|
Kräfte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
spēkiem
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen , einen neuen Mechanismus anzusprechen , dessen Einrichtung das Europäische Parlament unterstützen sollte und den dieses Instrument finanzieren könnte , um die Menschen effektiver zu unterstützen , die oftmals ihr Leben riskieren im Kampf für Demokratie , Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte in diktatorischen Ländern oder unterdrückerischen Regimes und auch in Ländern , die zu einer Demokratie übergehen wollen , und die dort auf gewaltsame antidemokratische Kräfte treffen und mehr Hilfe beim Aufbau von Strukturen zur Bekämpfung solcher antidemokratischen Kräfte benötigen .
Es vēlētos izmantot šo iespēju , lai norādītu uz jaunu rīku , ko Eiropas Parlamentam jāpalīdz izveidot un ko šis instruments varētu finansēt , lai pat vēl efektīvāk un elastīgāk palīdzētu cilvēkiem , kas bieži riskē ar savu dzīvību , cīnoties par demokrātiju , tiesiskumu un cilvēktiesībām valstīs , kurās ir diktatūra vai despotiski režīmi , un valstīs , kas tiecas pāriet uz demokrātiju , bet kur tās sastopas ar vardarbīgiem un antidemokrātiskiem spēkiem un kur vajadzīga daudz lielāka palīdzība , lai vairotu spējas sakaut šos antidemokrātiskos spēkus .
|
Kräfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
spēku
Zusammenarbeit der Polizei : Ja ; Zwangskooperation und Verpflichtung : Nein ; vor allem nicht , wenn diese Polizei in ihren Reihen bewaffnete Kräfte hat , die in jeden Winkel der Europäischen Union entsandt werden können .
Sadarbība starp policijas spēkiem - jā ; piespiedu sadarbība un pienākums - nē ; it īpaši , kad šo policijas spēku rindās būs bruņota policija , kuru var aizsūtīt visur Eiropas Savienībā .
|
Kräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
politiskie spēki
|
politischen Kräfte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
politiskos spēkus
|
politischen Kräfte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
politiskie spēki
|
Wir sollen unsere Kräfte bündeln |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mums ir jāapkopo spēki
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
jėgas
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen , einen neuen Mechanismus anzusprechen , dessen Einrichtung das Europäische Parlament unterstützen sollte und den dieses Instrument finanzieren könnte , um die Menschen effektiver zu unterstützen , die oftmals ihr Leben riskieren im Kampf für Demokratie , Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte in diktatorischen Ländern oder unterdrückerischen Regimes und auch in Ländern , die zu einer Demokratie übergehen wollen , und die dort auf gewaltsame antidemokratische Kräfte treffen und mehr Hilfe beim Aufbau von Strukturen zur Bekämpfung solcher antidemokratischen Kräfte benötigen .
Norėčiau pasinaudoti šia galimybe atkreipti dėmesį į naują įrankį , kurį Europos Parlamentas turėtų padėti sukurti ir kuris galėtų būti finansuojamas šios priemonės lėšomis , siekiant dar veiksmingiau ir lanksčiau padėti žmonėms , kurie dažnai rizikuoja savo gyvybe , kovodami už demokratiją , teisinę valstybę ir žmogaus teises šalyse , kurioms būdingas diktatūrinis arba engėjiškas režimas , ir siekiančiose pereiti prie demokratijos šalyse , tačiau jose jie susiduria su žiauriomis antidemokratiškomis jėgomis , jiems reikalinga daug didesnparama stiprinant jų pajėgumus nugalėti šias antidemokratiškas jėgas .
|
Kräfte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jėgos
Weniger progressive Kräfte haben versucht , den Konjunkturabschwung als Ausrede dafür heranzuziehen , die erforderlichen Klimaverpflichtungen nicht einzuhalten .
Ne tokios pažangios jėgos bandpasinaudoti ekonomikos nuosmukiu , kaip pretekstu nevykdyti būtinų įsipareigojimų klimato srityje .
|
Kräfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jėgų
Diejenigen Kräfte , die daran arbeiten , die Legitimierung des Staates Israel in Frage zu stellen , müssen von uns Europäerinnen und Europäern eine klare Absage bekommen .
Mes Europoje privalome aiškiai nepripažinti jėgų , kurios veikia siekdamos kelti abejones dėl Izraelio valstybės teisėtumo .
|
Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suvienyti
Wissenschaftler und Vertreter der Politik sollten ihre Kräfte vereinen und Aktivitäten unterstützen , die sowohl die Öffentlichkeit sensibilisieren als auch die Teilnahme von Bürgern an konkreten Maßnahmen anregen , weil der Austausch bewährter Verfahren , internationale , regionale und , ganz besonders , grenzüberschreitende Zusammenarbeit und Dialog sowie das direkte Engagement der Bürger die wirksamsten Mittel zur Bekämpfung des Klimawandels darstellen .
Mokslinbendruomenir politiniai atstovai turėtų suvienyti pastangas ir remti visuomenės informuotumo didinimo veiksmus , skatinti piliečius dalyvauti konkrečioje veikloje . Juk veiksmingiausios kovos su klimato kaita priemonės yra gerosios praktikos mainai , tarptautinis , regioninis , ir ypač - tarpvalstybinis bendradarbiavimas bei dialogas , o taip pat - betarpiškas piliečių dalyvavimas .
|
politischen Kräfte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
politines jėgas
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
demokratines jėgas
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
demokratinės jėgos
|
politischen Kräfte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
politinės jėgos
|
politischen Kräfte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
politinių jėgų
|
demokratischen Kräfte in |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
demokratinėms jėgoms
|
Wir sollen unsere Kräfte bündeln |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mums būtina sutelkti jėgas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
krachten
Die Europäische Union wird sich in Serbien Kräfte suchen müssen , die nicht diesem engstirnigen Nationalismus verhaftet sind , sondern Werten anhängen , deren Wahrung sich auch in der Europäischen Union als positiv für die Menschlichkeit erwiesen hat .
De Europese Unie zal naar krachten in Servië moeten zoeken die niet door dat bekrompen nationalisme worden gedreven maar door waarden waarvan de naleving ook in de Europese Unie zich als positief voor de menselijkheid hebben bewezen .
|
progressiven Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
progressieve krachten
|
demokratische Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
democratische krachten
|
Kräfte und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
krachten en
|
diese Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze krachten
|
andere Kräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
andere krachten
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
democratische krachten
|
politischen Kräfte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
politieke krachten
|
Kräfte in |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
krachten in
|
Kräfte in |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
krachten
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
democratische krachten in
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
alle politieke krachten
|
demokratischen Kräfte in |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
democratische krachten in
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
siły
Zu diesem Zeitpunkt dürfen wir eines nicht vergessen : Je nach den sozialen Gesinnungen könnten starke antieuropäische Kräfte an die Macht kommen .
Nie możemy w tym przypadku zapominać , iż w zależności od nastrojów społecznych do władzy mogą dojść siły zdecydowanie antyeuropejskie .
|
Kräfte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sił
Die Gleichwertigkeit alle Menschen ist ein grundlegendes Prinzip einer zivilisierten Gesellschaft . Darum müssen wir alle den Kampf gegen fremdenfeindliche Kräfte unterstützen , die Menschen aufgrund ihrer ethnischer Herkunft , sexuellen Orientierung , ihres Geschlechts oder ihrer Behinderung diskriminieren .
Równa wartość wszystkich ludzi stanowi podstawową zasadę cywilizowanego społeczeństwa , więc wszyscy musimy pomóc w zwalczaniu sił ksenofobicznych , dyskryminujących osoby o innym pochodzeniu etnicznym , innych skłonnościach seksualnych czy przeciwnej płci lub niesprawnych czynnościowo .
|
Kräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siły polityczne
|
politischen Kräfte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
siły polityczne
|
politische Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
siły polityczne
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
sił demokratycznych
|
politischen Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sił politycznych
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
wszystkie siły polityczne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
forças
Doch ihre Bemühungen können nur dann erfolgreich sein , wenn sich die Europäische Union einmütig hinter die demokratischen Kräfte des Inselstaates stellt .
Todavia , os seus esforços só poderão ser coroados de êxito se a União Europeia assumir uma posição colectiva de defesa das forças democráticas daquele Estado insular .
|
Kräfte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
as forças
|
fortschrittlichen Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forças progressistas
|
diese Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
estas forças
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
forças democráticas
|
politischen Kräfte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
forças políticas
|
politische Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
forças políticas
|
Kräfte in |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
forças políticas
|
politischen Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
as forças políticas
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
as forças democráticas
|
politischen Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
todas as forças políticas
|
Die politischen Kräfte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
As forças políticas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
forţele
Die Makrofinanzhilfe durch die Europäische Union wird jedoch nur dann zur wirtschaftlichen Stabilisierung des Landes beitragen , wenn sich die parteipolitische Landschaft stabilisiert und die maßgeblichen politischen Kräfte - die in den letzten Jahren mit ihren kleinen internen Kämpfen um Macht und Einfluss zu beschäftigt waren - einen breiten Konsens über die strikte Umsetzung der Strukturreformen erreichen , die für die Zukunft des Landes notwendig sind .
Cu toate acestea , asistenţa macrofinanciară acordată Ucrainei de Uniunea Europeană va contribui la stabilizarea economică a ţării doar dacă peisajul partidelor politice se stabilizează şi forţele politice dominante , care în ultimii ani au fost prea prinse în micile lor lupte interne pentru putere şi influenţă , reuşesc să ajungă la un consens amplu privind punerea strictă în aplicare a reformelor structurale de care are nevoie viitorul ţării .
|
Kräfte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
forțele
Leider haben es jedoch die Kräfte der europäischen Rechten geschafft , den Inhalt und den Grundsatz , den er seinem Bericht geben wollte , durch die von ihnen eingereichten Änderungsanträge zu verändern .
Totuși , din nefericire , forțele dreptei europene au reușit , prin amendamentele pe care le-au depus , să modifice conținutul și mesajul pe care domnia sa încerca să îl transmită în raportul său .
|
Kräfte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
forţelor
Dies betrifft die Aktivitäten radikal-islamischer Kräfte in Sandžak .
Este vorba de activităţile forţelor islamice radicale din Sandžak .
|
Kräfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
forțelor
Ein Sieg der demokratischen Kräfte , die derzeit in der Allianz für Europäische Integration zusammengefasst sind , gewährleistet die Fortsetzung der im letzten Jahr erreichten Fortschritte - Fortschritte in Richtung einer demokratischen Regierung , von Rechten und dem Wohl der Menschen .
Victoria forțelor democratice , astăzi unite în Alianța pentru Integrare Europeană , garantează că progresele din ultimul an vor continua - progresele către o guvernare democratică , drepturi și bunăstare pentru oameni .
|
Kräfte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
forțe
Es gibt viele Kräfte , die sich wünschen , dass alles so bleibt , wie es in den letzten 50 Jahren war .
Există multe forțe care doresc să o păstreze exact așa cum a fost în ultimii 50 de ani .
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
forțele democratice
|
politischen Kräfte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
forţele politice
|
politischen Kräfte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
politice din
|
alle demokratischen Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate forțele democratice
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
toate forțele politice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
krafter
Bestimmte Kräfte innerhalb der EU nutzen immer wieder Katastrophen , um sich zu profilieren .
Det finns en tendens att krafter inom EU tar katastrofer till hjälp för att flytta fram sina positioner .
|
Kräfte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
krafterna
Außerdem sollen die politischen Kräfte aller Seiten endlich aufhören , immer nach einem internationalen Vermittler zu rufen , um ein Problem zu lösen .
De politiska krafterna på alla sidor bör också , en gång för alla , sluta att ständigt kräva att en internationell medlare ska lösa deras problem .
|
Kräfte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
krafter som
|
politische Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
politiska krafter
|
politischen Kräfte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
politiska krafter
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
demokratiska krafterna
|
Kräfte in |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
krafterna i
|
Kräfte in |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
krafter i
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
demokratiska krafter
|
politischen Kräfte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
politiska krafterna
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de demokratiska krafterna
|
alle demokratischen Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla demokratiska krafter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sily
Wenn die verschiedenen europäischen politischen Kräfte und die verschiedenen europäischen Institutionen nicht in konstruktiver Weise Hand in Hand arbeiten , werden wir denen Argumente liefern , die in den Extremen den Populismus , die Fremdenfeindlichkeit , den Nationalismus ausnutzen wollen , indem sie eine Verbindung zwischen Nationalismus und Vaterland herstellen , was ein Fehler ist .
Ak Európske politické sily a Európske inštitúcie nebudú pracovať ruka v ruke s konštruktívnym stanoviskom , budeme musieť argumentovať proti tým , ktorí využívajú populizmus , xenofóbiu a nacionalizmus tak , že vytvárajú spojenia medzi nacionalizmom a vlasťou , čo je chyba .
|
Kräfte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
síl
Herr Präsident , meine Damen und Herren , während der Verhandlungen über den Beitritt zur Europäischen Union hat Bulgarien unter dem Druck bestimmter politischer Kräfte zugestimmt , vier Blöcke des Kernkraftwerks Kosloduj abzuschalten und ist dieser Verpflichtung auch genau in dem anvisierten Zeitrahmen nachgekommen .
Vážený pán predsedajúci , dámy a páni , počas rokovaní o pristúpení k Európskej únii Bulharsko pod tlakom zo strany určitých politických síl súhlasilo s odstavením štyroch blokov jadrovej elektrárne Kozloduj a v rámci týchto časových rámcov tento záväzok úplne splnilo .
|
Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
politické sily
|
Kräfte ein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vonkajšie sily
|
politische Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politické sily
|
politischen Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
politické sily
|
Kräfte in |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sily v
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
demokratické sily
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
demokratických síl
|
Kräfte in |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
síl v
|
politischen Kräfte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
politických síl
|
politischen Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
politické sily v
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
všetky politické sily
|
Wir sollen unsere Kräfte bündeln |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Musíme spojiť svoje sily
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sile
Deshalb ist die chinesische Regierung sehr schlecht beraten , nur von Terroristen zu reden , nur davon zu reden , dass man die Einheit des Staates zerstören will , dass auswärtige Kräfte wie Al-Qaida und so weiter dahinter stecken .
Kitajska vlada je izjemno nepremišljena , ker govori samo o teroristih in trdi , da želijo ti ljudje uničiti enotnost države ter da za tem stojijo zunanje sile , kot je Al Kaida in druge .
|
Kräfte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sil
Wir waren eine der treibenden Kräfte bei der Aktivierung der G-20 Gipfelprozesse , die , wie Sie wissen , auf Initiative von Präsident Barroso und Präsident Sarkozy letzten November auf die Führungsebene gehoben wurden . Allerdings sind wir nicht die einzigen , die gebraucht werden .
Smo ena od gonilnih sil pri aktiviranju procesa vrha G20 , ki je bil , kot veste , lani novembra dvignjen na raven voditeljev na pobudo predsednika Barrosa in predsednika Sarkozyja , toda nismo potrebni samo mi .
|
Kräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
politične sile
|
diese Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
te sile
|
Kräfte müssen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sile morajo
|
politischen Kräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
politične sile
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
demokratične sile
|
Kräfte und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sil in
|
Kräfte in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sile v
|
Kräfte in |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sil v
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
demokratičnih sil
|
politischen Kräfte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
političnih sil
|
politischen Kräfte in |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
politične sile v
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
politične sile
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
fuerzas
Wir sollten die Entwicklung gemeinsamer demokratischer Werte in dieser Kaukasusrepublik unterstützen und es nicht zulassen , dass die im Mittelalter verhafteten islamischen Kräfte grünes Licht erhalten .
Debemos apoyar el desarrollo de valores democráticos comunes en esta república caucásica y no permitir que se dé luz verde a las fuerzas medievales islamistas .
|
Kräfte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
las fuerzas
|
Kräfte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fuerzas políticas
|
die Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
las fuerzas
|
politische Kräfte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fuerzas políticas
|
diese Kräfte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
estas fuerzas
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fuerzas democráticas
|
politischen Kräfte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
fuerzas políticas
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
las fuerzas democráticas
|
politischen Kräfte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
las fuerzas políticas
|
die demokratischen Kräfte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
las fuerzas democráticas
|
Unsere Kräfte sind begrenzt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nuestros poderes tienen un límite
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
síly
Doch das wollen die herrschenden Kräfte in der EU nicht .
To však dominantní síly v EU nechtějí .
|
Kräfte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sil
Leider ist es damals am Widerstand bestimmter Kräfte hier gescheitert , dass wir da vorangekommen sind .
Bohužel jsme v důsledku odporu jistých sil nedosáhli v této věci úspěchu .
|
politischen Kräfte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
politické síly
|
Kräfte in |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
síly v
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
demokratické síly
|
demokratischen Kräfte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
demokratických sil
|
alle politischen Kräfte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
všechny politické síly
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kräfte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
erők
Es ist interessant , dass , immer wenn bestimmte politische Kräfte das Gefühl haben , dass ihre Verbündeten in einem Land außerhalb der Europäischen Union nicht gewonnen haben , diese Kräfte sofort ihre Besorgnis über die Lage der Demokratie in diesem Land äußern .
Érdekes , hogy minden alkalommal , amikor bizonyos politikai erők azt érzik , hogy egy Európai Unión kívüli országban a szövetségeseik veszítettek , akkor ezen erők külföldön azonnal hangot adnak az adott ország demokratikus állapotával kapcsolatos aggodalmaiknak .
|
Kräfte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
erőket
Die Kräfte der Vernunft treiben immer weiter und tiefer auseinander .
A mérsékelt erőket egyre inkább eltávolítjuk egymástól .
|
Kräfte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
politikai erők
|
Demokratischen Kräfte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Demokratikus Erők
|
politischen Kräfte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
politikai erők
|
Häufigkeit
Das Wort Kräfte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3596. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.24 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kräften
- Bewegungen
- schwächen
- angreifen
- Gegner
- mobilisieren
- bekämpfen
- bekämpften
- zersplittern
- Führerschaft
- auszuschalten
- einzugreifen
- Massen
- bekämpfenden
- Abwehr
- Yirks
- Offensiven
- verstärken
- Kriegsführung
- zurückzudrängen
- Eingreifen
- aussichtslose
- Kampfes
- vereinten
- gegnerischen
- reorganisieren
- abrücken
- entschlossenen
- Schwächung
- Bedrohung
- Rebellen
- erdrückende
- überwinden
- Aussichtslosigkeit
- Demoralisierung
- Angegriffenen
- geschwächten
- entgegenzustellen
- übermächtigen
- durchdrang
- ungehindert
- Unordnung
- Kriegspartei
- übermächtige
- Gefahr
- formieren
- Umklammerung
- vorzugehen
- Schwäche
- Fehleinschätzung
- unterdrücken
- versuchten
- wähnten
- ausnutzen
- Minbari
- revolutionären
- kämpfen
- disziplinierte
- bedrohen
- Zurückweichen
- entgegenzutreten
- greifen
- loyalen
- entgegenstellten
- zerschlagen
- notfalls
- bekämpft
- aussichtslosen
- zermürbenden
- befähigt
- wiedergewinnen
- fürchteten
- geschwächt
- bewegen
- auszunutzen
- Hauptgegner
- auseinanderbrechen
- unangreifbar
- aussichtsloser
- Kampf
- hofften
- Erbitterung
- Nachgeben
- demonstrieren
- Attacken
- eingreifen
- zunichtemachen
- schwächten
- unbehindert
- Einzelaktionen
- verbissenen
- wiederherzustellen
- wiederzugewinnen
- Kaminskis
- verhindern
- schlagkräftig
- vorgehen
- durchdringen
- Großoffensive
- diszipliniert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Kräfte
- Kräfte der
- Kräfte in
- Kräfte und
- Kräfte , die
- der Kräfte
- Kräfte zu
- seine Kräfte
- die Kräfte der
- Kräfte in der
- Kräfte . Die
- Kräfte in den
- Kräfte der Natur
- die Kräfte , die
- Kräfte und Momente
- Die Kräfte der
- Kräfte zu bündeln
- der Kräfte in
- Kräfte , die auf
- Kräfte , die sich
- Kräfte , die die
- der Kräfte und
- der Kräfte der
- seine Kräfte zu
- durch Kräfte der
- Die Kräfte , die
- die Kräfte zu
- Kräfte und Mittel
- der Kräfte , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkʀɛftə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hefte
- Spezialkräfte
- Hilfskräfte
- Ladengeschäfte
- Fachkräfte
- Führungskräfte
- Rettungskräfte
- Streitkräfte
- Lehrkräfte
- Beihefte
- Geschäfte
- Fahrgeschäfte
- Sicherheitskräfte
- Arbeitskräfte
- Luftstreitkräfte
- Mächte
- Jahreshälfte
- setzte
- späte
- Aufsichtsräte
- beste
- zweifelhafte
- Gefechte
- Brennelemente
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- dauerhafte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- vorletzte
- drängte
- Sedimente
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Funkgeräte
- Momente
- verdrängte
- Landsknechte
- Objekte
- Elemente
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- defekte
- rätselhafte
- fabelhafte
- Grundrechte
- zwölfte
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- massenhafte
- übersetzte
- Schächte
- Segmente
- Hansestädte
- taufte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Unterkünfte
- sprengte
- Achsenmächte
- Nächte
- Fundamente
- Staatsanwälte
- vorstellte
- schmerzhafte
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Experte
- fünfte
- senkrechte
- Vorräte
- Ornamente
- Betriebsräte
- Rechte
- erweckte
- Feste
- Paläste
- Küstenstädte
- ernsthafte
- Vorgesetzter
- Großmächte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- Rezepte
- Besatzungsmächte
Unterwörter
Worttrennung
Kräf-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kräft
e
Abgeleitete Wörter
- Kräften
- Kräfteverhältnis
- Kräfteverhältnisse
- Kräftegleichgewicht
- Kräftemessen
- Van-der-Waals-Kräfte
- Kräftespiel
- g-Kräfte
- Kräfteverhältnissen
- Kräftefeld
- Kräfteverhältnisses
- G-Kräfte
- Kräfteverfall
- Kräftepaar
- Kräfteverteilung
- Kräfteparallelogramm
- Kräfteansatz
- Kräftegleichgewichts
- Psi-Kräfte
- Kräftemessens
- Kräftekategorien
- US-Kräfte
- Kräftedreieck
- Kräfteeinsatz
- ABM-Kräfte
- Kräfteverlauf
- Dipol-Dipol-Kräfte
- Coulomb-Kräfte
- Kräfteausgleich
- Uplus-Kräfte
- van-der-Waals-Kräfte
- Kräfteverschleiß
- Kräftevergleich
- Kräftesammelstelle
- London-Kräfte
- Kräfteverschiebungen
- Kräfteverschiebung
- Kräftekonzentration
- Kräfteaufruf
- ISAF-Kräfte
- Shinigami-Kräfte
- Kräfteverfalls
- Kräftemangel
- Kräftezentrum
- Kräfteverlust
- SS-Kräfte
- Kräftekonstellation
- NATO-Kräfte
- MAE-Kräfte
- Kräfteaufwand
- Kräftebündelung
- Kräftelehre
- Kräftepolygon
- ZMZ-Kräfte
- UN-Kräfte
- PSI-Kräfte
- Kräftemittelpunkt
- Kräftesystem
- Kräfteplan
- Delta-Kräfte
- Kräfteringen
- Kräftefelder
- X-Kräfte
- Fullbring-Kräfte
- Kräftezustand
- Vichy-Kräfte
- Kräftepaars
- Kräftezerlegung
- Kräfteübertragung
- Kräftemangels
- SA-Kräfte
- KFOR-Kräfte
- Kräftesets
- Kräftebeitrag
- Kräftedreiecks
- Kräftegleichung
- Gaddafi-Kräfte
- Kräftevergleiche
- Kräftegleichgewichte
- Kräftebilanz
- Kräftezentren
- Kräfteeinbruch
- ABDA-Kräfte
- Kräftespiels
- Christus-Kräfte
- THW-Kräfte
- Kräfteverteilungen
- Kräftekategorie
- CORPUSxMATH-Kräfte
- UNMIK-Kräfte
- SEK-Kräfte
- Kräftesteigerung
- Kräftedynamik
- Kräfteverhältniss
- Kräfteeinsatzes
- Waals-Kräfte
- Aktiv-Kräfte
- Kräfteungleichgewicht
- Kräftebedarfs
- Bernoulli-Kräfte
- SFOR-Kräfte
- EUFOR-Kräfte
- Kräftedispositivs
- Kräfteschwund
- Kräftespannungsfeld
- Kräftegewicht
- Kräftebeziehungen
- US-Navy-Kräfte
- Wisp-Kräfte
- Kräftevorteil
- Kräftereich
- OMON-Kräfte
- Kräftegruppe
- Kräftelage
- Résistance-Kräfte
- Kräfteeck
- Kräfteparallelogramms
- Kräftefeldern
- UNIFIL-Kräfte
- NLF-Kräfte
- Kräfteansätzen
- Kräftemassierung
- Kräftereduzierung
- Kräfteverbrauch
- HVA-Kräfte
- Zeige 75 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
UDK:
- Union der Demokratischen Kräfte
-
KLK:
- Kommando Luftbewegliche Kräfte
-
ZKS:
- Zentralen Kräfte Schutzpolizei
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Geologie |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Politiker |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Historiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|