Häufigste Wörter

effiziente

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ef-fi-zi-en-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
effiziente
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ефективни
de Die Lösung für dieses Problem ist einfach - es müssen effiziente Maßnahmen ergriffen werden , um die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte zu informieren .
bg Решението на проблема е просто - трябва да се предприемат ефективни действия за информиране на гражданите относно техните права .
effiziente
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ефективно
de Sehen Sie da auch , wie viele andere , die Gefahr , dass da keine effiziente Arbeit möglich ist ?
bg Считате ли , както мнозина други , че съществува опасност съветът да не работи ефективно ?
effiziente
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ефективното
de Der EU-Haushaltsplan ist entscheidend für die Entwicklung der EU-Aktivitäten und , insbesondere in Krisenzeiten , für die effiziente Zuweisung der Mittel für die Kohäsionspolitik .
bg Бюджетът на ЕС е съществен за развитието на дейностите на ЕС и особено по време на криза за ефективното разпределение на средствата , свързани с политиката на сближаване .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ефективна
de Ihre eigenen positiven Beispiele und Rollenbilder sind ungemein wichtig für Beziehungen mit der Mehrheit der Gemeinde und für die effiziente Arbeit innerhalb der Roma-Gemeinschaft .
bg Техните собствени положителни примери и примери за подражание са изключително важни за отношенията с общността на мнозинството и за ефективна работа в рамките на ромската общност .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ефикасно
de Ich bin auch überzeugt davon , dass die Inanspruchnahme einer Übergangsfrist , während der die unverhältnismäßig niedrige Vertretung der neuen Mitgliedstaaten schrittweise erhöht würde , uns eine effiziente und wirksame Entwicklung hin zu einer Situation gestatten wird , in der unser Ziel - die Stärkung der Rolle der Europäischen Union auf der internationalen Bühne - erreicht werden wird .
bg Убеден съм също така , че използването на преходен период , през който изключително ниското представителство на новите държави-членки постепенно ще бъде увеличено , ще ни даде възможност ефективно и ефикасно да преминем към ситуация , при която целта ни , а именно да популяризираме Европейския съюз като ключов играч на международната арена , ще бъде постигната .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
effiziente
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • effektiv
  • Effektiv
de Deshalb brauchen wir für die Erweiterung eine effiziente , institutionelle , gemeinsame Rahmenstruktur für alle Kandidaten und nicht nur für die Außen - , Innen - und Justizpolitik .
da Derfor har vi til udvidelsen brug for en effektiv , institutionel , fælles rammestruktur til alle ansøgerlande og ikke kun med hensyn til udenrigspolitikken og de retlige og indre anliggender .
effiziente
 
(in ca. 21% aller Fälle)
effektive
de Eines sollte hier unterstrichen werden : Der Klimawandel ist eine Tatsache , die sich wissenschaftlich belegen lässt , und die Gegensteuerung verlangt schnelle und effiziente Maßnahmen .
da En ting er værd at bemærke her : Klimaændringerne er en kendsgerning , der kan underbygges videnskabeligt , og der er et presserende behov for hurtige og effektive foranstaltninger til at afhjælpe det.
effiziente
 
(in ca. 9% aller Fälle)
effektivt
de Der Bericht hinterfragt , inwiefern das derzeitige System überhaupt eine effiziente Überwachung großer Konzerne gewährleisten kann , die in unterschiedlichen Ländern und Sektoren tätig sind .
da I betænkningen sætter man spørgsmålstegn ved , hvorvidt det nuværende system sikrer et effektivt tilsyn med store koncerner , der opererer i forskellige lande og sektorer .
effiziente
 
(in ca. 4% aller Fälle)
og effektiv
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en effektiv
effiziente Koordinierung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
effektiv koordinering
eine effiziente
 
(in ca. 68% aller Fälle)
en effektiv
effiziente Arbeit
 
(in ca. 57% aller Fälle)
effektive arbejde
effiziente Nutzung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
effektiv udnyttelse
effiziente Verwaltung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
effektiv forvaltning
und effiziente
 
(in ca. 36% aller Fälle)
effektiv
Deutsch Häufigkeit Englisch
effiziente
 
(in ca. 64% aller Fälle)
efficient
de Dieses Vorgehen stellt eine effiziente Verwendung der Prüfungsressourcen der Kommission dar und erspart uns den Rückgriff auf Ex-ante-Prüfungen .
en This approach represents efficient use of the Commission 's inspection resources and avoids falling back on ex ante audits .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
and efficient
effiziente Verwaltung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
efficient administration
effiziente Arbeit
 
(in ca. 76% aller Fälle)
efficient work
und effiziente
 
(in ca. 76% aller Fälle)
and efficient
effiziente Nutzung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
efficient use
eine effiziente
 
(in ca. 52% aller Fälle)
efficient
eine effiziente
 
(in ca. 23% aller Fälle)
an efficient
Deutsch Häufigkeit Estnisch
effiziente
 
(in ca. 21% aller Fälle)
tõhus
de Die effiziente Nutzung der Primärenergie hängt ab von einer höheren Effizienz ihrer Umwandlung in Elektrizität , der Einführung von Normen für möglichst geringen Energieendverbrauch , der umfassenden Thermomodernisierung von Gebäuden , der ausgedehnten Einführung der Kraft-Wärme-Kopplung durch Beseitigung von Verwaltungshemmnissen sowie von der Eindämmung von Energieübertragungs - und Reibungsverlusten .
et Primaarenergia tõhus kasutamine sõltub parendatud tõhususest selle elektriks muutmisel , normide rakendamisel minimaalseks energiatarbimiseks , hoonete laialtlevinud termomoderniseerimiseks , kaastootmise laialtlevinud kasutamiseks haldusbarjääre kõrvaldades ning energiasiirde kahjude ja hõõrdumisest tekkinud kahjude vähendamiseks .
effiziente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tõhusa
de Deshalb haben wir den Begriff der Ko-Modalität entwickelt - die effiziente Kombination verschiedener Verkehrsträger .
et Tegelikult oleme just sellepärast välja arendanud transpordi koostalitluse idee , erinevate transpordiliikide tõhusa kombinatsiooni .
effiziente
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tõhusad
de Ich kann nur eine Möglichkeit erkennen , vielleicht auch die einfachste : billige , effiziente , neue kohlenstoffarme Technologien .
et Ma näen ainult ühte moodust , mis on võib-olla kõige lihtsam : uued odavad , tõhusad , väikese süsinikutarbivusega tehnoloogiad .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tõhus kasutamine
Deutsch Häufigkeit Finnisch
effiziente
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • tehokas
  • Tehokas
de Alle Maßnahmen , die seine effiziente Umsetzung ermöglichen , verdienen deshalb unsere Unterstützung .
fi Tämän vuoksi kaikki sellaiset toimet , joilla mahdollistetaan ohjelman tehokas toteutus , ansaitsevat tukemme .
effiziente
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tehokkaan
de Es wird fundamental und wichtig sein , eine effiziente Begründung für die Verteilung der Agrarmittel zu finden und zu liefern .
fi On olennaisen tärkeää , että saamme aikaan ja panemme täytäntöön tehokkaan perustan maatalousrahoituksen osoittamiselle .
effiziente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tehokkaita
de Es handelt sich hierbei um sehr effiziente Programme , deren Kosten für die einzelnen Teilnehmer gering sind , deren Mittel aber von vielen jungen Menschen in Anspruch genommen werden .
fi Ne ovat hyvin tehokkaita ohjelmia , joissa kustannukset yhtä osallistujaa kohti ovat alhaiset , mutta suuri määrä ihmisiä käyttää varoja .
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tehokasta
de Und zweitens zeigt sich die Ohnmacht in der traurigen Schlussfolgerung , dass auf dem Boden der einzelstaatlichen Verfassungen keine effiziente Kontrolle möglich ist .
fi Seuraavaksi voimattomuus käy ilmi siitä ikävästä johtopäätöksestä , jonka mukaan kansallisiin perustuslakeihin ei sisälly mitään tehokasta valvontaa .
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tehokkaat
de Damit würde man sicherstellen , dass künftige Initiativen wirklich bedarfsorientiert zugeschnitten sind und effiziente Lösungen bieten .
fi Se takaisi , että tulevat aloitteet vastaavat todellisia tarpeita ja tarjoavat tehokkaat ratkaisut .
effiziente
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tehokkaasta
de Es geht daher nicht in erster Linie um mehr oder weniger Grenzkontrollen , sondern um eine effiziente und kohärente polizeiliche Zusammenarbeit .
fi Kysymys ei siis ensi sijassa ole enemmän tai vähemmän rajan vartioinnista vaan sen sijaan tehokkaasta ja johdonmukaisesta poliisin yhteistyöstä .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tehokkaaseen
de Es ist notwendig , von den Rundfunkveranstaltern eine effiziente Nutzung der Frequenzen zu fordern .
fi Lähetystoiminnan harjoittajia on kannustettava radiotaajuuksien tehokkaaseen käyttöön .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tehokkaasti
de Trotz aller positiven Erfahrungen gibt es jedoch leider auch noch schreckliche Seiten , die sich nicht auf effiziente Weise schließen lassen .
fi Meillä on toki ollut hyvin myönteisiäkin kokemuksia , mutta valitettavasti on olemassa myös hirvittäviä sivustoja , joita ei ole onnistuttu tehokkaasti sulkemaan .
eine effiziente
 
(in ca. 64% aller Fälle)
tehokas
Deutsch Häufigkeit Französisch
effiziente
 
(in ca. 51% aller Fälle)
efficace
de Eine moderne und effiziente Industrie , die Arbeitsplätze schafft und ökologisch nachhaltig ist , ist ein wichtiges Instrument für die Entwicklung eines jeden Landes und einer jeden Region .
fr La présence d'une industrie moderne et efficace , créatrice d'emplois et durable d'un point de vue environnemental , est un outil de développement important dans chaque pays et région .
effiziente
 
(in ca. 12% aller Fälle)
efficaces
de Wir fordern effiziente europäische Organe , die Entscheidungen treffen können , und solange nationale Winkelzüge noch häufige Realität sind , müssen wir deren nachteilige Auswirkungen einschränken , damit Europa nicht gelähmt wird .
fr Nous réclamons des institutions européennes efficaces , capables de prendre des décisions , et , si les replis nationaux sont trop souvent une réalité , il nous appartient de limiter leurs effets pervers pour éviter la paralysie de l'Europe .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
effiziente
 
(in ca. 41% aller Fälle)
αποτελεσματική
de Eine effiziente Verwaltung erfordert , daß der Kommission die Hauptverantwortung für die Durchführung der Programme übertragen wird .
el Μια αποτελεσματική διαχείριση απαιτεί να μεταβιβαστεί στην Επιτροπή η κύρια ευθύνη της διεξαγωγής των προγραμμάτων .
effiziente
 
(in ca. 9% aller Fälle)
αποτελεσματικές
de Wir ersuchen die Kommission , endlich den Forderungen der Tagungen des Europäischen Rates von Nizza , Laeken und Barcelona nachzukommen und einen Gemeinschaftsrahmen vorzuschlagen , der es den nationalen , regionalen und lokalen Behörden ermöglicht , in voller Rechtssicherheit effiziente öffentliche Dienstleistungen anzubieten .
el Προτρέπουμε την Επιτροπή να συμμορφωθεί επιτέλους με το αίτημα των Ευρωπαϊκών Συμβουλίων της Νίκαιας , του Λάκεν και της Βαρκελώνης και να υποβάλει προτάσεις για ένα κοινοτικό πλαίσιο , το οποίο θα επιτρέπει στις εθνικές , περιφερειακές και τοπικές αρχές να προσφέρουν αποτελεσματικές δημόσιες υπηρεσίες με πλήρη ασφάλεια δικαίου .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
την αποτελεσματική
eine effiziente
 
(in ca. 44% aller Fälle)
αποτελεσματική
Deutsch Häufigkeit Italienisch
effiziente
 
(in ca. 31% aller Fälle)
efficiente
de Vielleicht ist das gut für effiziente Verhandlungen , jedoch bleibt wenig Raum für die öffentliche Kontrolle der wichtigsten Institution im Welthandelssystem .
it Questo può anche essere un modo efficiente di condurre i negoziati , ma lascia poco spazio allo scrutinio pubblico dell ’ istituzione più vitale nell ’ ambito del sistema degli scambi internazionali .
effiziente
 
(in ca. 22% aller Fälle)
efficace
de Eine effiziente Maßnahme zur Armutsbekämpfung ist , den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union ein Mindesteinkommen zu garantieren , das Einkommen , Rente und Sozialleistungen beinhaltet .
it Uno strumento efficace per combattere la povertà è garantire ai cittadini dell ' Unione europea un reddito minimo che comprenda stipendi , pensioni e prestazioni sociali .
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
efficienti
de Das hat uns schon in der ersten Lesung zu der Ansicht veranlaßt , daß bereits konsolidierte Verfahren nicht durch unnütze , weniger effiziente und obligatorische Vorschriften unnötig erschwert werden sollten .
it Ciò ci ha portato a considerare , già in prima lettura , che non occorresse appesantire inutilmente procedure già consolidate con norme inutili , poco efficienti e vincolanti .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
efficiente .
und effiziente
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ed efficiente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
effiziente
 
(in ca. 33% aller Fälle)
efektīvu
de Diese Verhandlungen haben hauptsächlich zum Ziel , die Einhaltung des Vertrags von Lissabon seitens aller Institutionen und nicht nur eine effiziente parlamentarische Kontrolle und damit eine demokratische Kontrolle der Umsetzung der EU-Gesetzgebung sicherzustellen .
lv Šo pārrunu galvenais mērķis ir nodrošināt to , lai visas iestādes ievērotu Lisabonas līguma nosacījumus , nevis tikai ieviest efektīvu parlamentāro kontroli , proti , demokrātisko kontroli ES tiesību aktu īstenošanas jomā .
effiziente
 
(in ca. 16% aller Fälle)
efektīva
de Wenn wir den Vertragsentwurf unterstützen , dann auch deshalb , weil eine effiziente EU mit 27 Mitgliedstaaten nicht auf den Vorschriften des Vertrags von Nizza basieren kann .
lv Ja mēs atbalstām Līguma projektu , tas ir arī tāpēc , ka efektīva 27 dalībvalstu ES nevar tikt veidota ar Nicas Līguma nosacījumiem .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
efektīvi
de Das Europäische Parlament spielt ferner eine verantwortungsvolle Rolle bei der Arbeitsweise des EAD , um die effiziente Verwendung von EAD-Mitteln zu gewährleisten und sicherzustellen , dass die Gelder der Steuerzahler der Europäischen Union einen wirklichen Mehrwert für die Politik der Gemeinschaft und ihre Menschen schaffen .
lv Eiropas Parlamentam ir atbildīgi pienākumi pret EĀDD - tam jānodrošina , ka EĀDD asignētie līdzekļi tiek izmantoti efektīvi un ka Eiropas Savienības nodokļu maksātāju nauda rada Kopienas politikai un tās iedzīvotājiem pievienoto vērtību .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
efektīvas
de Es geht hier um die effiziente Nutzung von Geld .
lv Tas ir efektīvas naudas pārvaldības piemērs .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
efektīvai
de Wir sollten uns auf einfache Dinge konzentrieren , die einen offensichtlichen Einfluss auf Europas Wettbewerbsfähigkeit haben . Dazu gehören die effiziente Nutzung von Ressourcen , die Senkung der Energiekosten , die Reform der Landwirtschaftspolitik und die Zukunft des Verkehrssektors .
lv Mums galvenā uzmanība jāpievērš vienkāršām lietām , kurām ir taustāma ietekme uz Eiropas konkurētspēju , piemēram , efektīvai resursu izmantošanai , enerģijas izmaksu samazināšanai , lauksaimniecības politikas reformēšanai un transporta sistēmas uzlabošanai .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
effiziente
 
(in ca. 19% aller Fälle)
veiksmingas
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Eine gute Statistik , eine effiziente Datensammlung und - auswertung , das ist die Basis künftiger Gestaltung .
lt ( DE ) Pone pirmininke , pone O. Rehnai , ponios ir ponai , patikimi statistiniai duomenys , veiksmingas duomenų rinkimas ir vertinimas - ateities kūrimo pagrindas .
effiziente
 
(in ca. 12% aller Fälle)
veiksmingai
de Wir sollten grünes Licht für dieses Programm geben , da es die effiziente Entwicklung innovativer Produkte und spezifischer Dienstleistungen begünstigt und Informations - und Kommunikationstechnologien als Instrumente einsetzt , um das Alter angenehmer zu gestalten .
lt Mes turėtume uždegti žalią šviesą šiai programai , kuri sudarys galimybes veiksmingai plėtoti naujus produktus ir specifines paslaugas , kuriose naudojamos informacijos ir ryšių technologijos , kaip priemonužtikrinimui , kad pagyvenusių žmonių senas amžius būtų gerbiamas .
effiziente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
veiksmingą
de Viertens wird es die effiziente Entflechtung der Erzeugung und Übertragung von Strom gewährleisten , um jegliche Interessenkonflikte auszuräumen , Netzinvestitionen zu fördern und diskriminierendes Verhalten zu unterbinden .
lt Ketvirta , tai užtikrintų veiksmingą energijos gamybos ir perdavimo sistemų atskyrimą pašalinus bet kokį interesų konfliktą , būtų skatinamos investicijos į tinklus ir užkertamas kelias diskriminavimui .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
effiziente
 
(in ca. 47% aller Fälle)
efficiënte
de Eine effiziente Koordinierung des Datenaustauschs stellt mithin keinen unnötigen Luxus dar .
nl Een efficiënte coördinatie van de uitwisseling van gegevens is dan ook geen overbodige luxe .
effiziente
 
(in ca. 15% aller Fälle)
efficiënt
de Für das effiziente Funktionieren der Sozialwirtschaft wird ein geeigneter Rechtsrahmen benötigt , das heißt , ihre Komponenten , seien es Stiftungen , Kooperativen oder andere Verbände , müssen rechtlich anerkannt werden .
nl Voor een efficiënt functioneren van de sociale economie is een adequaat wettelijk kader nodig , hetgeen neerkomt op de wettelijke erkenning van de samenstellende delen ervan , of het nu gaat om stichtingen , coöperaties of andere verenigingen .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
doeltreffende
de Zweck dieses Entschließungsantrags ist es vor allem , die europäischen Institutionen um wirklich effiziente und ausreichende Hilfen für die Angehörigen der Opfer , für die Unterstützung der übrigen Geschädigten und für den Wiederaufbau des durch die Tragödie beschädigten Infrastrukturgefüges zu ersuchen .
nl De onderhavige ontwerp-resolutie heeft voornamelijk tot doel , de Europese instellingen te verzoeken , daadwerkelijk doeltreffende en afdoende hulp te verlenen aan de gezinsleden van de slachtoffers , aan de overige getroffenen , en zich in te zetten voor het herstel van het netwerk van infrastructuren dat tijdens de ramp ernstige schade heeft opgelopen .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
effectieve
de Eine effiziente WTO ist also von vorrangiger Bedeutung , um das Ziel der Erweiterung des Handels und der marktregulierten Öffnung zu garantieren .
nl Een effectieve WTO is dan ook van wezenlijk belang om de doelstelling van meer handel en liberalisering die wordt gereguleerd door de markten , te waarborgen .
effiziente und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
efficiënte en
und effiziente
 
(in ca. 34% aller Fälle)
en efficiënte
und effiziente
 
(in ca. 29% aller Fälle)
en doeltreffende
Deutsch Häufigkeit Polnisch
effiziente
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • efektywne
  • Efektywne
de Es geht hier um die effiziente Nutzung von Geld .
pl Na tym polega efektywne gospodarowanie środkami finansowymi .
effiziente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
efektywnego
de Straffere Organisation von Projekten , effiziente Verwendung von Ressourcen und Klarheit bezüglich der Projektdauer ;
pl sprawnej organizacji projektów , efektywnego wykorzystania środków oraz jasnego określenia czasu ich trwania ;
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
skuteczne
de Diese Strategie wird der interregionalen Zusammenarbeit einen beträchtlichen Aufschwung verleihen und folgende Ziele haben : die Entwicklung und Modernisierung des Flussverkehrs auf dem Rhein/Mosel-Main-Donau Wasserweg , ebenso wie des Straßen - und Schienenverkehrs im Donauraum ; die Entwicklung und effiziente Nutzung erneuerbarer Energieressourcen unter Berücksichtigung verringerter Kohlenstoffemissionen und erhöhter Energiesicherheit ; der Umweltschutz mittels Durchführung von Projekten zum Wiederaufbau und Schutz der Ökosysteme in der Region ; effiziente Inanspruchnahme der EU-Mittel und Schaffung von Anreizen für neue Investitionen , die Förderung des Tourismus , alles Themen in der EU 2020 Strategie .
pl Strategia będzie ważnym bodźcem do międzyregionalnej współpracy , a jej celami będą : rozwój i modernizacja transportu rzecznego na śródlądowej drodze wodnej Ren/Moza-Men-Dunaj , jak również transportu drogowego i kolejowego w regionie naddunajskim ; rozwój i skuteczne wykorzystanie odnawialnych źródeł energii w celu ograniczenia emisji dwutlenku węgla i zwiększenia bezpieczeństwa energetycznego ; ochrona środowiska poprzez wdrażanie projektów mających na celu odtworzenie i ochronę ekosystemów w regionie ; skuteczne wykorzystanie funduszy UE oraz przyciąganie inwestycji i promowanie turystyki . Wszystkie z nich pokrywają się ze strategią UE 2020 .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
skutecznych
de Es ist ein echtes Engagement für Transparenz und effiziente interne Kontrollen notwendig , um den größtmöglichen Nutzen unserer Maßnahmen und Prioritäten zu gewährleisten .
pl Potrzebujemy autentycznego zaangażowania na rzecz przejrzystości i skutecznych kontroli wewnętrznych , aby uzyskać maksimum korzyści z naszych polityk i priorytetów .
effiziente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
wydajne
de Das bedeutet effiziente , sichere , geschützte und umweltfreundliche Seeverkehrsdienste .
pl Należy ją rozumieć jako wydajne , bezpieczne i przyjazne dla środowiska usługi w dziedzinie transportu morskiego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
effiziente
 
(in ca. 37% aller Fälle)
eficiente
de Es wurden schnelle und effiziente gerichtliche Entscheidungen für diese Fälle angekündigt .
pt Foi prometido que haveria uma justiça rápida e eficiente nestes casos .
effiziente
 
(in ca. 8% aller Fälle)
eficaz
de Deshalb zielt der Entschließungsantrag , der heute hoffentlich angenommen wird , darauf ab , eine Debatte über eine interinstitutionelle Vereinbarung in Gang zu setzen , die die wirksame und effiziente Prüfung der Konvergenzberichte künftig erleichtert .
pt Razão pela qual esta resolução , que espero venhamos a aprovar hoje , visa iniciar um debate sobre um acordo interinstitucional que , de futuro , facilite uma análise criteriosa e eficaz dos relatórios de convergência .
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
eficientes
de Wir müssen effiziente und wirksame , sich gegenseitig ergänzende nationale Konzepte entwickeln , dabei jedoch dafür sorgen , daß diese Konzepte uns allen gemein sind , und wir müssen die gemeinsame Finanzierung beibehalten .
pt Temos de conceber políticas nacionais complementares eficientes e eficazes , mas temos de nos assegurar de que essas política continuem a ser comuns e temos de manter o financiamento comum .
effiziente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
eficazes
de Lassen Sie mich deutlich sagen , wir lehnen moderne und effiziente staatliche Unternehmen nicht ab , wir wollen nicht , dass sie geopfert und bespöttelt werden .
pt Não , sejamos claros , não recusamos empresas públicas modernas e eficazes , não desejamos que sejam sacrificadas e injuriadas .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
efectiva
de Frieden in Europa umfasst nicht nur effiziente wirtschaftliche Zusammenarbeit .
pt A paz na Europa não implica apenas cooperação económica efectiva .
effiziente Nutzung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
utilização eficiente
und effiziente
 
(in ca. 57% aller Fälle)
e eficiente
eine effiziente
 
(in ca. 41% aller Fälle)
eficiente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
effiziente
 
(in ca. 40% aller Fälle)
eficientă
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Eine gute Statistik , eine effiziente Datensammlung und - auswertung , das ist die Basis künftiger Gestaltung .
ro ( DE ) Dle Președinte , dle Rehn , doamnelor și domnilor , date statistice fiabile , colectare și evaluare eficientă a datelor - aceasta este baza pe care să ne făurim viitorul .
effiziente
 
(in ca. 23% aller Fälle)
eficiente
de Zusammenfassend möchte ich sagen , dass eine solche Tragödie keine Rhetorik erfordert , sondern sowohl effiziente und konkrete Maßnahmen als auch ein wachsames Auge , um sicherzustellen , dass auf den Trümmern , die das Erdbeben hinterlassen hat , keine Geschäftemachereien oder illegale Praktiken stattfinden , welche die Taschen von großen kriminellen Organisationen füllen .
ro Pentru a încheia , o tragedie ca aceasta nu necesită retorică , ci necesită mai degrabă reacţii eficiente , concrete şi o supraveghere atentă pentru a ne asigura că molozul de la cutremur nu devine scena unor practici de profit şi ilicite care umplu buzunarele unor mari grupuri criminale .
effiziente
 
(in ca. 15% aller Fälle)
eficientă a
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
eficient
de Darüber hinaus könnte dieses Paket zeigen , dass die Gemeinschaftsorgane in solch einem wichtigen Bereich auf verantwortungsvolle , effiziente und konstruktive Weise zusammenarbeiten können .
ro În plus , acest pachet poate demonstra modul în care instituțiile europene pot coopera într-un mod responsabil , eficient și constructiv într-un domeniu atât de important .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
effiziente
 
(in ca. 27% aller Fälle)
effektiva
de Von der Europäischen Kommission , Herr Kommissar , erhoffen wir uns gute Ideen und effiziente Methoden für die Umsetzung dieser Maßnahmen .
sv Herr kommissionär ! Vad vi vill ha från Europeiska kommissionen är bra förslag och effektiva metoder för att genomföra dem .
effiziente
 
(in ca. 24% aller Fälle)
effektiv
de Der Binnenmarkt braucht eine effiziente Rechtsordnung , sonst hängt unser ganzes Bestreben , Wettbewerb und zunehmenden Wohlstand in der Europäischen Union zu schaffen , in der Luft .
sv Det krävs en effektiv rättsordning på den inre marknaden , i annat fall hänger vår strävan att skapa konkurrens och ett ökande välstånd i Europeiska unionen i luften .
effiziente
 
(in ca. 9% aller Fälle)
effektivt
de Wir haben gezeigt , wie wichtig die reibungslose und effiziente interinstitutionelle Zusammenarbeit ist .
sv Vi har visat hur avgörande det är att sörja för ett gott och effektivt interinstitutionellt samarbete .
effiziente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ett effektivt
und effiziente
 
(in ca. 48% aller Fälle)
och effektiv
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
effiziente
 
(in ca. 32% aller Fälle)
účinné
de Wir sollten nur dann als Gesetzgeber einschreiten , wenn der Sektor nicht in der Lage ist , effiziente Maßnahmen zu ergreifen .
sk Legislatívne iniciatívy by sme mali využiť iba v prípade , ak sa tento sektor ukáže byť neschopným prijať účinné opatrenia .
effiziente
 
(in ca. 14% aller Fälle)
efektívne
de Es geht hier nicht um einen Wettbewerb um Mittel , sondern um eine effiziente Verteilung von Mitteln an diejenigen Partner , die Fortschritte in Bezug auf die gemeinsamen Kriterien erzielen , die die Grundlage unserer Nachbarschaftspolitik darstellen .
sk Nejde tu o boj o zdroje , ale o efektívne nasmerovanie zdrojov k tým partnerom , ktorí robia pokroky vo vzťahu k spoločným kritériám tvoriacim základ našej susedskej politiky .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
účinná
de Ich befürworte eine gemeinsame Abstimmung der Normen und Regelungen auf europäischer Ebene stark , da nur eine effiziente und rasche Anpassung der neuen Richtlinien die Sicherheit des Fluggastes sowie dessen Rechte schützt .
sk Výrazne podporujem spoločné hlasovanie o normách a nariadeniach na európskej úrovni , keďže iba účinná a rýchla úprava nových smerníc bude chrániť bezpečnosť cestujúcich a taktiež ich práva .
effiziente
 
(in ca. 4% aller Fälle)
účinnú
de Wir erwarten von der Kommission eine klare Festlegung der Zuständigkeiten in dieser Angelegenheit und eine effiziente Koordinierung aller betreffenden Dienststellen .
sk Očakávame , že Komisia jasne rozdelí zodpovednosti za túto otázku a zabezpečí účinnú koordináciu všetkých príslušných služieb .
effiziente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
využívanie
de Straffere Organisation von Projekten , effiziente Verwendung von Ressourcen und Klarheit bezüglich der Projektdauer ;
sk presnú organizáciu projektov , účinné využívanie zdrojov a jasnosť , čo sa týka ich trvania ;
und effiziente
 
(in ca. 93% aller Fälle)
a účinné
effiziente und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
účinné a
effiziente Nutzung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
efektívne využívanie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
effiziente
 
(in ca. 35% aller Fälle)
učinkovito
de Daher akzeptiere ich die Notwendigkeit eines Mechanismus , um die Ressourcen auf einfache und effiziente Weise anzuwenden , und darum stimme ich dem Entwurf des Ratsbeschlusses für den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Arabischen Republik Ägypten zur Einführung eines Streitbeilegungsmechanismus zu .
sl Zato se zavedam , da je potreben mehanizem za preprosto in učinkovito uporabo sredstev , in se strinjam s predlogom sklepa Sveta o sklenitvi sporazuma med Evropsko unijo in Arabsko republiko Egipt o vzpostavitvi mehanizma za reševanje sporov .
effiziente
 
(in ca. 19% aller Fälle)
učinkovite
de Für eine bessere Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben und die nötige Transparenz bei der Mittelverwendung ist es meiner Meinung nach besonders wichtig , dass die Mitgliedstaaten effiziente Überwachungssysteme besitzen .
sl Za zagotavljanje boljšega finančnega upravljanja odhodkov Skupnosti ter ustrezno preglednost glede upravljanja sredstev , menim , da je za države članice pomembno zlasti to , da imajo učinkovite sisteme nadzora .
effiziente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
učinkovit
de Wir sollten grünes Licht für dieses Programm geben , da es die effiziente Entwicklung innovativer Produkte und spezifischer Dienstleistungen begünstigt und Informations - und Kommunikationstechnologien als Instrumente einsetzt , um das Alter angenehmer zu gestalten .
sl Temu programu moramo dati zeleno luč , kar bo omogočilo učinkovit razvoj inovativnih izdelkov in specifičnih storitev z uporabo informacijskih in komunikacijskih tehnologij kot instrumenta za zagotavljanje dostojanstvenosti v starosti .
effiziente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
za učinkovito
Eine effiziente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Učinkovita
Deutsch Häufigkeit Spanisch
effiziente
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eficiente
de Sie haben einen weiteren Punkt angesprochen : Weshalb tun wir das ? Um einen Preis für CO2 festzulegen oder um Investitionen in effiziente Technologien zu fördern ?
es Ha hecho usted otro comentario : ¿ Por qué hacemos esto ? ¿ Para poner un precio al CO2 o para conseguir inversiones en tecnología eficiente ?
effiziente
 
(in ca. 22% aller Fälle)
eficaz
de Aus diesem Grund vertritt die Kommission die Auffassung , die bestehenden Rechtsvorschriften enthalten die nötigen Mechanismen für die effiziente Bewältigung von Lebensmittelkrisen und für wirksamen Verbraucherschutz .
es Así pues , la Comisión considera que su legislación existente proporciona los mecanismos necesarios para una gestión eficaz de las crisis alimentarias y una protección eficaz de los consumidores .
effiziente
 
(in ca. 14% aller Fälle)
eficaces
de Die Verbraucher müssen vor den Spekulationen geschützt werden , die es möglich machen , dass Märkte von Oligopolen kontrolliert werden und effiziente öffentliche Dienstleistungen müssen Mängel des Marktes kompensieren .
es Se ha de proteger a los consumidores de la especulación que permite que la oligarquía controle los mercados y unos servicios públicos eficaces deben compensar las deficiencias del mercado .
effiziente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
eficientes
de Nur so ist eine effiziente Kontrolle möglich .
es Solo entonces serán posibles los controles eficientes .
eine effiziente
 
(in ca. 31% aller Fälle)
eficaz
und effiziente
 
(in ca. 28% aller Fälle)
y eficaz
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
effiziente
 
(in ca. 29% aller Fälle)
efektivní
de Dies war eine äußerst effiziente , zeitsparende und unbürokratische Arbeitsweise .
cs Bylo to velmi efektivní jednání , které šetří čas i administrativní byrokracii .
effiziente
 
(in ca. 19% aller Fälle)
účinné
de Wir müssen eine effiziente Verwendung des europäischen Haushalts gewährleisten .
cs Musíme zajistit účinné využívání evropského rozpočtu .
effiziente
 
(in ca. 10% aller Fälle)
účinně
de Daher akzeptiere ich die Notwendigkeit eines Mechanismus , um die Ressourcen auf einfache und effiziente Weise anzuwenden , und darum stimme ich dem Entwurf des Ratsbeschlusses für den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Arabischen Republik Ägypten zur Einführung eines Streitbeilegungsmechanismus zu .
cs Z toho důvodu souhlasím , že je nutné přijmout mechanismus , který bude uplatňován jednoduše a účinně , a proto podporuji návrh rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Egyptskou arabskou republikou o vytvoření mechanismu pro urovnávání sporů .
effiziente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
využívání
de Ja , wir wollen eine größere Flexibilität , aber ohne die effiziente und verantwortungsbewusste Verwendung der Gelder der europäischen Steuerzahler zu untergraben .
cs Větší pružnost opravdu potřebujeme , nesmí však být na úkor účinného a odpovědného využívání peněz evropských daňových poplatníků .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
effiziente
 
(in ca. 67% aller Fälle)
hatékony
de Mit den neuen Vorschriften sorgen wir damit in ganz Europa für eine effiziente Marktüberwachung und bessere Kontrollen .
hu Az új rendelkezések révén , Európa egészén biztosítjuk a hatékony piacfelügyeletet és a markánsabb ellenőrzést .
und effiziente
 
(in ca. 80% aller Fälle)
és hatékony

Häufigkeit

Das Wort effiziente hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30561. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.75 mal vor.

30556. 1941/42
30557. Behandlungen
30558. Kran
30559. winzigen
30560. Nomen
30561. effiziente
30562. schwarzbraun
30563. ausrichten
30564. Burnett
30565. Färöern
30566. Dreiberg

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine effiziente
  • und effiziente
  • die effiziente
  • effiziente und
  • effiziente Nutzung
  • sehr effiziente
  • eine effiziente und
  • effiziente Verwaltung
  • möglichst effiziente
  • Eine effiziente
  • effiziente Methode

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛfiˈʦi̯ɛntə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ef-fi-zi-en-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • ineffiziente
  • energieeffiziente
  • hocheffiziente
  • Energieeffiziente
  • kosteneffiziente
  • effizientem
  • energieeffizientere
  • pareto-effiziente
  • ressourceneffiziente
  • atomeffiziente
  • Ineffiziente
  • ineffizientere
  • kosteneffizientere
  • Hocheffiziente
  • klimaeffiziente
  • Pareto-effiziente
  • wassereffiziente
  • speichereffiziente
  • zeiteffiziente

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Informatik
  • Praxis legt einen Rahmen fest für die ökonomisch effiziente Produktion von qualitativ hochwertigen sowie sicheren Lebensmitteln ,
  • , obwohl diese ein wesentlicher Ansatzpunkt für eine effiziente Due Diligence wären . Berater , die mit
  • und Boden sowie Arbeitskraft , später effektive und effiziente Maschinen sowie Informationen und Wissen . Eine höhere
  • . Die Allokationsfunktion sorgt bei Unternehmen für eine effiziente Verwendung knapper Ressourcen . Beispiel : Abwerbung von
Informatik
  • und andere Straßenbenutzer kooperieren , um eine möglichst effiziente , sichere und angenehme Fahrt zu ermöglichen .
  • bei der Wissensmodellierung angewandt , da es eine effiziente Organisation von Wissen ermöglicht . So kann etwa
  • Hier kann diese Technik in der Praxis die effiziente Identifizierung nur erleichtern , indem sie sehr gut
  • Studenten wird hierbei nicht nur der sachgemäße und effiziente Umgang mit den Teleskopen nähergebracht , sondern es
Programmiersprache
  • zwischenbetrieblichen Beschaffungsprozesses ( virtual sourcing ) Wissensleverage durch effiziente und bürokratiefreie Form " Produktion " von Expertenwissen
  • Der Begriff Efficient Promotion ( EP ) bedeutet effiziente Verkaufsförderung . Es ist neben Efficient Replenishment ,
  • : Social Engineering . Eine ungewöhnliche aber höchst effiziente Security Awareness Maßnahme . In : Datenschutz und
  • CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE und CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ab und sind insbesondere auf effiziente und kostengünstige Verfahren ( Best Practice ) in
Programmiersprache
  • leicht ganze Rechenzentren beschäftigen können , ist eine effiziente Algorithmik , also die Natur vereinfachende statistische Annahmen
  • herrsche “ ist eines der wichtigsten Prinzipien für effiziente Algorithmen . Dabei wird ausgenutzt , dass bei
  • . In der Psychologie sind Heuristiken einfache , effiziente Regeln , die sich durch evolutionäre Prozesse gefestigt
  • Ein klassisches Problem für Künstliche Intelligenz ist die effiziente Abarbeitung von Suchbäumen . Zu den damit gegebenen
Programmiersprache
  • im Gegensatz zu den meisten unstrukturierten Systemen eine effiziente Suche nach Inhalten ermöglicht . Wie auch Gnutella
  • ist die Modifikation ZZUL zum Beispiel auf das effiziente Verteilen einzelner Dateien spezialisiert . Plattformunabhängige Abwandlungen ,
  • patentierten Algorithmen zu verwenden . Die kleine , effiziente und vielseitige Bibliothek hat sich besonders unter Linux
  • Vorteile beider Systeme vereint : einfacher Schlüsselaustausch und effiziente Verschlüsselung . Internet - und Telefonie-Infrastruktur : X.509-Zertifikate
Philosophie
  • routinierten eingespielten Tätigkeiten hingegen , werden schnelle und effiziente Gruppen benötigt . Zu Anfang haben wir erwähnt
  • und wie sie gestaltet werden sollten , um effiziente Ergebnisse zu erzielen ein Bewusstsein von der Trainerrolle
  • , dass manche Staaten auf diese einfache und effiziente Art und Weise global in Kontakt mit ihrem
  • gelang es , durch eine äußerst kompakte und effiziente Planung tote Flächen zu vermeiden und dennoch die
HRR
  • war eine für damalige Verhältnisse äußert moderne und effiziente Einrichtung . Auf einen Befehl Napoleons mussten alle
  • nachdem er geordnete Finanzen und eine wohlorganisierte , effiziente Verwaltung hinterlassen hatte . Naoroji wurde zunehmend desillusioniert
  • Staat destabilisierten . Dem modernen Heer konnte keine effiziente Verwaltung zur Seite gestellt werden , die für
  • alle Untertanen des Landesherren gleichermaßen galten . Eine effiziente Verwaltung konnte in dieser Situation zu einer bedeutenden
Mathematik
  • Laufzeit hat . Im Gegensatz dazu haben andere effiziente Sortierverfahren , wie z.B. Quicksort , oder asymptotisch
  • 2 stellen die Produkte CORPUSxMATH und CORPUSxMATH technische effiziente Inputkombinationen dar . Beispielsweise kann zur Produktion der
  • . Darauf basierend erlaubt das Booth-Verfahren auch eine effiziente Multiplikation für Binärzahlen im Zweierkomplement , d.h. der
  • der Matrix quadriert wird . Als stabile und effiziente numerische Methode gilt die Verwendung der QR-Zerlegung .
Physik
  • Geweben in hohen Konzentrationen vor und ist eine effiziente zusätzliche Energiequelle , insbesondere wenn die glycolytische Energie-Produktion
  • wurde eine im Vergleich zu Plastocyanin 100-fach weniger effiziente Bindung des Arabidopsis-Cytochrom c_6 gemessen ; Cytochrom c_6
  • B-Zellen eine limitierte Lebensdauer aufweisen , ist eine effiziente Kultivierung unter Laborbedingungen nicht möglich . Myelomazellen sind
  • 4,5 ) . Cytochrom c_6 ist für eine effiziente Bindung an Photosystem I nicht auf die PsaF-Untereinheit
Deutschland
  • die Organisation einer Leasinggesellschaft ohne Belang . Eine effiziente Arbeitsweise sollte sich in fairen Vertragsbedingungen und günstigen
  • nach Einschätzung der Finanzbehörde für eine ordnungsgemäße und effiziente Abwicklung der Außenprüfung erforderlich sind , ohne dass
  • Gewinnerzielungsabsicht besteht , hat die Kontrolle über die effiziente Mittelverwendung , z. B. bei der Vergabe von
  • AO ) . Mit den Auflagen wird eine effiziente Überwachung des Antragstellers und der Steuerhilfsperson sowie die
Psychologie
  • . Die Führungskompetenz muss ergänzt werden durch eine effiziente , menschliche Belange berücksichtigende Personalführung . Sie bedeutet
  • Durch hohe Qualifikation verbunden mit konsequenter Fortbildung , effiziente Kanzleiführung und Qualitätsmanagement schaffen wir die Grundlage ,
  • einen richtungsweisenden Ansatz neurowissenschaftlich fundierter Psychotherapie , der effiziente neue Perspektiven und Möglichkeiten beinhaltet . Bis kurz
  • räumlich-sächliche Lernumgebung anzusehen ist . Hier soll eine effiziente , wahrnehmungs - und handlungsorientierte Erschließung technischer Inhalte
Badminton
  • folgenden Trainer Helmut Benthaus geriet seine nicht immer effiziente Spielweise ( Zitat : " Six : mal
  • US-Kinocharts . Frank-Michael Helmke von filmszene.de lobt die effiziente , schnörkellose Storyführung und die für einen Disneyfilm
  • kaum überzeugende Film “ insbesondere durch eine „ effiziente Regie auf nytimes.com vom 25 . August 2011
  • Silver fällt für ihn , der für seine effiziente , wohldurchdachte Aufnahme-Sessions bekannt war , aus dem
EU
  • Fraunhofer ISE werden die technischen Voraussetzungen für eine effiziente und umweltfreundliche Energieversorgung , sowohl in Industrieländern als
  • soll dazu beitragen , dass sich umweltfreundliche und effiziente Technologien für die Energieerzeugung , - übertragung und
  • Rationelle Energienutzung , Nutzung von Energie auf möglichst effiziente Weise Redes Energéticas Nacionais , portugiesischer Energieversorger REN
  • 50 Fahrzeuge ) insbesondere für die vorbildliche und effiziente Energieerzeugung und - nutzung aus . Die Jury
Bootsklasse
  • Mit bis zu 200 lm/W ermöglichen sie eine effiziente und energiesparende Beleuchtung , die allerdings auf Grund
  • jedoch störanfällig und nicht regulierbar . Für eine effiziente Kraftentfaltung bei geringstmöglichem Kraftstoffeinsatz ist der Zündzeitpunkt optimalerweise
  • gleiche Leistung erforderlich wären ) , können extrem effiziente Solarzellen verwendet werden , die für eine konventionelle
  • fallende Kosten von PV-Systemen ( u.a. Solarmodule , effiziente LEDs , geeignete Batterien ) in Verbindung mit
Architektur
  • künstlerische Impulse , eine sorgfältige , aber auch effiziente Arbeitsweise sowie die Verbindung zur gehobenen und höfischen
  • Deutschland , das in der biologischen Reinigungsstufe das effiziente dreistufige Festbettverfahren anwendet . Mehrmals jährlich erscheint die
  • Verkürzen der Warteschlangen in einem Vergnügungspark , die effiziente Nutzung eines Operationssaals , die Ausgestaltung eines Logistiksystems
  • zeichnet sich durch moderne , innovative Architektur und effiziente Bewirtschaftung aus . Besonders auffällig und so in
New Jersey
  • bis zum Brandschutzlager , um eine gesetzeskonforme und effiziente Lagerung von entzündbaren , giftigen , brandfördernden und
  • hohen Temperaturansprüche ist Kenaf konkurrenzschwach und auf eine effiziente Unkrautbekämpfung angewiesen . Unkräuter sind schon im Keim
  • , die einen geringen FQ haben , sind effiziente Verwender von Futtermitteln . Schafe und Rinder brauchen
  • zum Beispiel Schweine und Antilopen ) , andererseits effiziente , durch effektive Werkzeugbenutzung unterstützte Allesfresser unter den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK