statt
Übersicht
Wortart | Konjunktion |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | statt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (18)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (18)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (9)
-
Polnisch (17)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (23)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (17)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
вместо
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Гласуването
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
проведе
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
се проведе
|
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
се
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
вместо да
|
Uhr statt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
12,00 ч
|
statt . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Гласуването ще
|
statt . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Гласуването ще се
|
Uhr statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
от 12,00
|
statt . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
се проведе
|
Uhr statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
от 12,00 ч
|
statt . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Гласуването ще се проведе
|
Uhr statt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ч .
|
statt . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Гласуването
|
statt . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ще се проведе
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sted
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Afstemningen
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
stedet
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
finder sted
|
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i stedet for
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i stedet
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sted i
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finder
![]() ![]() |
statt dessen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
i stedet
|
Donnerstag statt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
torsdag .
|
findet statt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Afstemningen foretoges
|
findet statt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
finder sted
|
Aussprachen statt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sted efter
|
statt , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
finder sted
|
Uhr statt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Afstemningen finder
|
Aussprachen statt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
efter forhandlingerne
|
Aussprache statt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sted efter
|
morgen statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
morgen onsdag
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
instead
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rather than
|
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
take place
|
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
take
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
instead of
|
Donnerstag statt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Thursday .
|
Dienstag statt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tuesday .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Wednesday .
|
heute statt |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
place today
|
statt dessen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
instead
|
Kürze statt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
place shortly
|
Aussprache statt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
place at
|
morgen statt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tomorrow .
|
findet statt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vote took
|
findet statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
place
|
Uhr statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
The vote will
|
Mittwoch statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Wednesday
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
toimub
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
asemel
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Hääletus
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hääletus toimub
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hääletamine
![]() ![]() |
Donnerstag statt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
neljapäeval .
|
morgen statt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
homme .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kolmapäeval .
|
statt . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
toimub
|
Uhr statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kell
|
statt . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hääletus toimub
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Äänestys toimitetaan
|
statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sijaan
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toimitetaan
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Äänestys
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sijasta
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sen sijaan
|
2005 statt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toimitetaan 14
|
findet statt |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Äänestys toimitettiin .
|
statt dessen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sen sijaan
|
Dezember statt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
toimitetaan joulukuussa
|
Donnerstag statt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
torstaina .
|
statt . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Äänestys toimitetaan
|
April statt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
toimitetaan huhtikuun 11
|
Donnerstag statt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
toimitetaan torstaina .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
keskiviikkona .
|
Minuten statt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
toimitetaan muutaman
|
statt dessen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sijaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
lieu
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aura
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plutôt
![]() ![]() |
statt . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Le vote aura lieu
|
Uhr statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lieu demain
|
statt . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lieu
|
statt . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Le vote
|
Uhr statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vote aura
|
statt . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aura lieu
|
Uhr statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
heures .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
διεξαχθεί
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
αντί
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ψηφοφορία
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αύριο
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
στις
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
θα
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Η
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ψηφοφορία θα διεξαχθεί
|
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
θα διεξαχθεί
|
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
"
![]() ![]() |
findet statt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Διεξάγεται η
|
Donnerstag statt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Πέμπτη .
|
Aussprachen statt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
διεξαχθεί μετά
|
statt .6 |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
στις 11:30 .
|
Aussprache statt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
διεξαχθεί μετά
|
17.30 statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
στις 5.30 μ.μ
|
Uhr statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Η ψηφοφορία
|
statt . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ψηφοφορία θα διεξαχθεί
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
svolgerà
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
si
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
anziché
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votazione
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
invece
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
alle
![]() ![]() |
Nachmittag statt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
svolgerà questo
|
Donnerstag statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
giovedì .
|
statt . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
La votazione si svolgerà
|
Aussprache statt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
svolgerà al
|
Aussprachen statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
svolgerà al
|
Aussprachen statt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
svolgerà dopo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
notiks
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nevis
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vietā
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Balsošana
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
notiek
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pēc
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Balsojums notiks
|
Mittwoch statt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
trešdien .
|
Donnerstag statt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ceturtdien .
|
morgen statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
notiks rītdien .
|
statt . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Balsojums notiks
|
statt . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
notiks
|
morgen statt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rīt .
|
Uhr statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
notiks rīt
|
Aussprache statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
notiks debašu
|
Uhr statt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Balsojums notiks
|
Uhr statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
. 12.00 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Balsavimas
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks
|
statt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vyks
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o ne
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
d.
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
užuot
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
labiau
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vietoj
![]() ![]() |
statt , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vyko
|
Antrag statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pritarprašymui
|
statt . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks
|
Antrag statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pritaršiam prašymui
|
statt . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
morgen statt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rytoj .
|
statt . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vyks
|
Uhr statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
val .
|
Uhr statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
plaats
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vindt
![]() ![]() |
, statt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
in plaats van
|
Uhr statt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
uur plaats
|
morgen statt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
morgen plaats
|
statt . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
plaats .
|
Aussprachen statt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
debatten plaats
|
statt .5 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
11.00 plaats
|
Donnerstag statt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
donderdag plaats
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zamiast
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Głosowanie
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie
|
statt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
odbędzie
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miejsce
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
się
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
się w
|
Aussprachen statt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
debat .
|
statt . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie się
|
morgen statt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jutro .
|
statt . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie
|
Donnerstag statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
czwartek .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
środę .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
środę 24 września 2008
|
Donnerstag statt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
czwartek 22 maja 2008
|
Uhr statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie
|
Aussprache statt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zakończeniu debaty
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lugar
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
terá
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
A
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
terá lugar
|
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
em vez
|
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vez
![]() ![]() |
heute statt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
votação realizar-se-á hoje
|
Mittwoch statt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
quarta-feira .
|
statt . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
A votação terá lugar
|
morgen statt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
na amanhã
|
Donnerstag statt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
quinta-feira .
|
Uhr statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lugar amanhã
|
Aussprache statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lugar já
|
Anschluss statt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lugar já
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
loc
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Votul
![]() ![]() |
Aussprachen statt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sfârșitul dezbaterilor
|
Uhr statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Votul va
|
Aussprache statt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sfârșitul dezbaterii
|
statt . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
loc
|
statt . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
va avea loc
|
Uhr statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
12.00 .
|
statt . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Votul va avea
|
Uhr statt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
loc mâine
|
statt . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Votul va
|
statt . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Votul
|
statt . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
avea loc
|
Uhr statt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ora 12.00 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
rum
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Omröstningen
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stället
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i stället för
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rum i
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
äga rum
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
äga
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i stället
|
findet statt |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rum
|
Donnerstag statt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
torsdag .
|
Kürze statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kommer strax att
|
Aussprachen statt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
efter debatterna
|
statt . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rum
|
Uhr statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Omröstningen kommer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
namiesto
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Hlasovanie
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uskutoční
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sa uskutoční
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
skôr
![]() ![]() |
statt ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zajtra (
|
Dienstag statt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
utorok .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
stredu .
|
morgen statt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zajtra .
|
Donnerstag statt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
štvrtok .
|
statt . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa uskutoční
|
statt . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa
|
Antrag statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
schválil žiadosť
|
Antrag statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
odsúhlasil požiadavku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
namesto
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
potekalo
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Glasovanje
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Glasovanje bo potekalo
|
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bo
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ob
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Glasovanje bo
|
statt ( |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jutri (
|
Dienstag statt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
torek .
|
morgen statt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
potekalo juti .
|
Donnerstag statt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
četrtek .
|
Minuten statt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
potekalo čez
|
statt . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Glasovanje bo potekalo
|
Aussprachen statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
koncu razprav
|
Uhr statt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ob 12.00 .
|
Aussprache statt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
potekalo po
|
statt . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Glasovanje bo
|
statt . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
potekalo
|
statt . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bo potekalo
|
Uhr statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Glasovanje bo
|
Uhr statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jutri ob
|
Uhr statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Glasovanje bo potekalo
|
Uhr statt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
12.00 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lugar
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tendrá
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votación
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tendrá lugar
|
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
horas
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
La
![]() ![]() |
Donnerstag statt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
jueves .
|
Uhr statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
horas .
|
statt . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Aussprachen statt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
debates .
|
statt .5 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
lugar maãna a
|
statt . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
La votación tendrá lugar
|
morgen statt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
celebrará mañana
|
statt . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tendrá lugar
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Hlasování
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
konat
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
namísto
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hlasování se
|
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bude
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
místo
![]() ![]() |
Donnerstag statt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
čtvrtek .
|
Dienstag statt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
úterý .
|
Mittwoch statt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
středu .
|
morgen statt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
zítra .
|
Antrag statt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
žádost schválil
|
statt . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Hlasování se
|
Dienstag statt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
bude konta v úterý .
|
Uhr statt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ve 12:00
|
statt . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hlasování
|
Uhr statt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Hlasování se
|
statt . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Hlasování se bude konat
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sor
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
helyett
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
szavazásra
![]() ![]() |
statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kerül sor
|
statt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kerül
![]() ![]() |
morgen statt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
holnap kerül
|
heute statt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ma kerül
|
statt . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
A szavazásra
|
statt . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sor .
|
Uhr statt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
órakor kerül
|
statt . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kerül sor .
|
Aussprache statt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
végén kerül
|
Uhr statt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
órakor
|
Uhr statt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
A szavazásra
|
Aussprache statt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
szavazásra a
|
statt . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kerül sor
|
Uhr statt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
szavazásra holnap
|
Häufigkeit
Das Wort statt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 277. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 254.81 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- fand
- fanden
- abgehalten
- stattfand
- stattfanden
- dreitägige
- Ausgetragen
- Ausrichter
- stattfindendes
- Stadtfest
- findet
- Organisiert
- Wochenende
- jährlich
- Weihnachtsmarkt
- Einweihungsfeier
- Termin
- stattgefunden
- ausgespielt
- Anklang
- Gedenkveranstaltung
- letzte
- endeten
- Flohmarkt
- Kongresse
- endete
- offizielle
- Jeweils
- ausgeschrieben
- eingeweiht
- Festivals
- teilzunehmen
- traten
- Federball
- letztmals
- Anwesenheit
- zeitgleich
- am
- Badminton-Mannschaftsmeisterschaften
- Rückspielen
- erfolgte
- Besucher
- Kunstrasen
- vollzogen
- dauerte
- freiem
- Badminton-Juniorenmeisterschaften
- erste
- Workshops
- Symposien
- Festtag
- ungeraden
- Demonstrationen
- genutzt
- Badminton-Weltmeisterschaft
- Begräbnisse
- angekündigt
- 17.
- Symposium
- 14:00
- November
- Besucherzahlen
- erfolgt
- 20:30
- ATP
- 15:30
- Titelträger
- Saisonauftakt
- 10:30
- erwartungsgemäß
- rückten
- Zuseher
- Am
- Hauptrennen
- Tumulten
- Ergebnis
- lauteten
- vorsah
- Mitschnitt
- Restaurierung
- Exkursion
- aufgetreten
- Kriegserklärung
- 22:00
- Kapazität
- Übung
- Rückzug
- Brauchtum
- Juroren
- Zelte
- Pachuca
- verübt
- 95.000
- Baden-Baden
- Koalitionsvertrag
- GÍ
- erhöht
- betreut
- Lausanne
- Veteranen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- statt . Die
- statt , die
- statt , bei
- statt , bei dem
- statt , bei der
- statt , die von
- statt , bei denen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- satt
- start
- staut
- Statt
- state
- tat
- sagt
- tagt
- samt
- Matt
- matt
- Katt
- Watt
- Patt
- star
- Etat
- Blatt
- Platt
- Klatt
- Glatt
- glatt
- Etats
- steht
- stach
- Start
- stahl
- Wyatt
- spart
- stört
- Pratt
- Stitt
- stößt
- stuft
- Staat
- Stadt
- Hyatt
- stets
- stete
- stars
- Stato
- stand
- State
- Statz
- stark
- starr
- starb
- Estate
- status
- states
- Statut
- stritt
- stammt
- stützt
- Rastatt
- Anstatt
- anstatt
- startet
- stattet
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʃtat
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hafenstadt
- Karlstadt
- Immenstadt
- Küstenstadt
- Neuenstadt
- Reichshauptstadt
- Erftstadt
- Ingolstadt
- Neustadt
- Reichsstadt
- Heiligenstadt
- Freystadt
- Lippstadt
- Hallstatt
- Römerstadt
- Eisenstadt
- Weißenstadt
- Bundeshauptstadt
- Großstadt
- Kronstadt
- Weltstadt
- Höchstadt
- Millionenstadt
- Josefstadt
- Kreisstadt
- Freudenstadt
- Münnerstadt
- Mellrichstadt
- Geisterstadt
- Eberstadt
- Basel-Stadt
- Duderstadt
- Hansestadt
- Werkstatt
- Grenzstadt
- Universitätsstadt
- Bundesstadt
- anstatt
- Heimatstadt
- Speicherstadt
- Heimstatt
- Distrikthauptstadt
- Unterstadt
- Stadt
- Mittelstadt
- Hauptstadt
- Darmstadt
- Landeshauptstadt
- Altstadt
- Vatikanstadt
- Handelsstadt
- Landstadt
- Karl-Marx-Stadt
- Bezirksstadt
- Kleinstadt
- Pfungstadt
- Filderstadt
- Innenstadt
- Garnisonsstadt
- Südstadt
- Friedrichstadt
- Bergstadt
- Matt
- Abendblatt
- Patt
- Rabatt
- Platt
- hat
- Faltblatt
- Sabbat
- Kattegat
- matt
- Dorpat
- Tschad
- innehat
- Goliath
- Amtsblatt
- Kleeblatt
- Maskat
- glatt
- Kilowatt
- Bagdad
- Watt
- Blatt
- Zifferblatt
- Flugblatt
- Ararat
- satt
- Kat
- Monat
Unterwörter
Worttrennung
statt
In diesem Wort enthaltene Wörter
stat
t
Abgeleitete Wörter
- ausgestattet
- Ausstattung
- stattdessen
- Werkstatt
- bestattet
- stattfinden
- stattfand
- stattfindet
- anstatt
- stattfindenden
- stattgefunden
- gestattet
- Berichterstattung
- Innenausstattung
- stattfanden
- stattfindende
- Rastatt
- ausgestattete
- Cannstatt
- ausgestatteten
- Bestattung
- Anstatt
- stattlicher
- gestattete
- Bestattungen
- stattete
- stattliche
- stattgegeben
- Hallstattzeit
- Berichterstatter
- erstattet
- auszustatten
- stattliches
- gestatten
- stattfindendes
- stattlichen
- Helmstatt
- Hallstatt
- Ausstattungen
- Reichsstatthalter
- Kriegsberichterstatter
- erstatten
- bestatten
- erstattete
- Grundausstattung
- Millstatt
- ausstatten
- stattgefundenen
- Serienausstattung
- Ausgestattet
- Ausstattungsvarianten
- ausgestattetes
- Cannstatter
- ausstattete
- bestatteten
- Erstattung
- Ausstattungsstücke
- Geschichtswerkstatt
- Heimstatt
- Sonderausstattung
- ausgestatteter
- Rastatter
- stattet
- Bestatteten
- Orgelbauwerkstatt
- vonstatten
- Ausstatter
- gestatteten
- Feuerbestattung
- zurückerstattet
- Rückerstattung
- Bestattet
- stattfindender
- Autowerkstatt
- Marienstatt
- bestattete
- Ausstattungsvariante
- Ausstattungslinien
- Erstausstattung
- Werkstattgebäude
- Gestatten
- statteten
- Hauptwerkstatt
- Ausstattungsstück
- statthaft
- Hofstatt
- Bildhauerwerkstatt
- Bestatter
- Ausstattungsgegenstände
- Ausstattungsmerkmale
- Betriebswerkstatt
- Wahlstatt
- Reparaturwerkstatt
- Medienberichterstattung
- Ausstattungsdetails
- Lederausstattung
- eidesstattliche
- Bestattungsort
- Sonderausstattungen
- Ausstattungslinie
- Landesstatthalter
- Berichterstattungen
- Abstatt
- Bestattungswesen
- Sicherheitsausstattung
- Orgelwerkstatt
- Schönstatt
- Obermillstatt
- Reichsstatthalters
- vonstattengehen
- Standardausstattung
- Neuausstattung
- Freistatt
- Hallstattkultur
- eidesstattlichen
- Körperbestattungen
- Ausstattungsstücken
- Kostenerstattung
- stattfinde
- Grabausstattung
- Wohnstatt
- Kriegsberichterstattung
- Innenausstattungen
- Lehrwerkstatt
- Schreibwerkstatt
- UN-Sonderberichterstatter
- Bestattungsplatz
- Kirchenausstattung
- stattlich
- vonstattenging
- Schönstatt-Bewegung
- Generalstatthalter
- Barockausstattung
- statten
- Herstatt
- erstatteten
- Sportberichterstattung
- Ettenstatt
- Reichstatthalters
- Nachbestattungen
- Werkstattschiff
- Kesselstatt
- Zukunftswerkstatt
- Gesundheitsberichterstattung
- Medienwerkstatt
- ausstattet
- hallstattzeitliche
- Kfz-Werkstatt
- Filmwerkstatt
- statt.Die
- Sonderberichterstatter
- stattzufinden
- ausstatteten
- Theaterwerkstatt
- Erdbestattung
- Raumausstattung
- Brandbestattung
- Brandstatt
- Druckwerkstatt
- Originalausstattung
- Literaturwerkstatt
- Berichterstatterin
- Seebestattung
- Schönstattbewegung
- Keramikwerkstatt
- Malstatt
- Künstlerwerkstatt
- Kulturwerkstatt
- abstattete
- hallstattzeitlichen
- Bestattungsriten
- Restaurierungswerkstatt
- Raumausstatter
- Werkstattbuch
- Zusatzausstattung
- Bestattungssitten
- Zentralwerkstatt
- abzustatten
- zustatten
- vonstattengeht
- Töpferwerkstatt
- Körperbestattung
- Werkstattleiter
- Werkstattbericht
- Lernwerkstatt
- Presseberichterstattung
- Bestattungsformen
- Basisausstattung
- Kohlstatt
- Erdbestattungen
- Ausstattungsgegenständen
- Herrenausstatter
- Herstatt-Bank
- Schmiedewerkstatt
- zurückzuerstatten
- Ausstattungsmerkmalen
- Kunstwerkstatt
- Bestattungsform
- Jazzwerkstatt
- Bestattungsinstitut
- Bestattungskultur
- Ausstattungsleiter
- Rokokoausstattung
- Kirchenausstattungen
- Fahrradwerkstatt
- Schusterwerkstatt
- Ausstattungsstufen
- rückerstattet
- Canstatt
- stattgefundene
- Stuttgart-Cannstatt
- Kriegsberichterstatterin
- Bildungswerkstatt
- Werkstattwagen
- Oberhochstatt
- Nachbestattung
- Kapitalausstattung
- Filmausstatter
- Gestattung
- Metallwerkstatt
- abgestattet
- Finanzausstattung
- Ausstattungs
- Malerwerkstatt
- Drehbuchwerkstatt
- Beitragsrückerstattung
- abstatten
- Provinzstatthalter
- Bestattungsplätze
- Bestattungsrecht
- Bestattungsritus
- Werkstattgespräche
- Urnenbestattung
- Autorenwerkstatt
- Innenausstatter
- Straßenausstattung
- Raumausstattungen
- stattlichem
- Regierungsstatthalter
- Stadtwerkstatt
- Vollausstattung
- Bestattete
- Ausstattungspaket
- Gaggstatt
- Werkstatthalle
- vonstattengegangen
- Musikwerkstatt
- Fernsehberichterstattung
- Bestattungsart
- Behindertenwerkstatt
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Jupiter Jones | Not Statt Böller | 2007 |
Daniel Barenboim | Brahms : Ein deutsches Requiem Op.45 : VI Denn wir haden hie keine bleibende Statt |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Oper |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Biologie |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Feldherr |
|
|
Film |
|
|
Planet |
|
|
Düsseldorf |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Rakete |
|
|
HRR |
|
|
Berlin |
|
|
Sprache |
|
|
Badminton |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
New Jersey |
|
|
Maler |
|
|
Physik |
|
|
Spiel |
|