Häufigste Wörter

Netze

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Netz
Genus Keine Daten
Worttrennung Net-ze

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Netze
 
(in ca. 74% aller Fälle)
мрежи
de Ich glaube , dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist , die um diese Netze gewunden wird .
bg Смятам , че Европейският съюз в бъдеще ще се превърне във вид огърлица , вплетена върху тези мрежи .
diese Netze
 
(in ca. 89% aller Fälle)
тези мрежи
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 71% aller Fälle)
трансевропейските мрежи
Kriminelle Netze breiten
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Престъпните мрежи изобилстват
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Спешно са необходими трансевропейски мрежи
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Престъпните мрежи изобилстват
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Netze
 
(in ca. 52% aller Fälle)
net
de Diese Agentur ist eine Vernetzung von Informationen und Aktivitäten und nicht ihre Bürokratisierung . Ich denke , jeder , der in dieser Materie arbeitet , weiß , wie dringend notwendig dieses von der Berichterstatterin angesprochene Netz der Netze in Europa ist .
da Agenturet er et net af informationer og aktiviteter og ikke en bureaukratisering heraf . Jeg tror , at enhver , der arbejder inden for dette område , er klar over , hvor bydende nødvendigt dette net af net er i Europa , som ordføreren ligeledes kom ind på .
Netze
 
(in ca. 13% aller Fälle)
transeuropæiske net
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
netværk
de Die Bevölkerung muß bedauerlicherweise wieder einmal feststellen , daß die Netze der Verbrecher ungehindert funktionieren und zuweilen sogar die Unterstützung von Vertretern rechtlicher Kreise genießen .
da Befolkningen må desværre konstatere , også i dag , at forbryderes netværk har frit spil og somme tider endda i den forbindelse hjælpes af personer fra de retslige kredse .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
transeuropæiske
de Die transeuropäischen Netze müssen schnellstmöglich vollendet werden und verlangen größere finanzielle Unterstützung durch die EU .
da De transeuropæiske netværk bør færdiggøres så hurtigt som muligt og kræver større finansiel støtte fra EU .
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de transeuropæiske net
der Netze
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nettene
Netze im
 
(in ca. 77% aller Fälle)
net på
nationalen Netze
 
(in ca. 67% aller Fälle)
nationale net
transeuropäische Netze
 
(in ca. 62% aller Fälle)
transeuropæiske net
Netze .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
net .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 34% aller Fälle)
transeuropæiske net
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 28% aller Fälle)
transeuropæiske
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
de transeuropæiske net
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • de transeuropæiske
  • De transeuropæiske
Deutsch Häufigkeit Englisch
Netze
 
(in ca. 73% aller Fälle)
networks
de Herr Präsident ! Die transeuropäischen Netze preisen wir oft als einen der größten Erfolge der europäischen Integration .
en Mr President , the trans-European networks are often hailed as one of the key successes of European integration .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
trans-European networks
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
networks .
nationalen Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
national networks
Netze .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
networks .
Netze und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
networks and
Transeuropäischen Netze
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • trans-European networks
  • Trans-European Networks
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • trans-European networks
  • Trans-European Networks
transeuropäische Netze
 
(in ca. 53% aller Fälle)
trans-European networks
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • trans-European
  • Trans-European
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
the trans-European networks
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
networks
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 48% aller Fälle)
trans-European networks
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 44% aller Fälle)
trans-European networks
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 25% aller Fälle)
the trans-European networks
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Netze
 
(in ca. 52% aller Fälle)
võrkude
de Sie unterstützt die Entwicklung energieeffizienter transeuropäischer Netze , die wiederum dazu beitragen werden , die europäische Wirtschaft wiederzubeleben und ihr nachhaltiges Wachstum fördern .
et Sellega toetatakse energiatõhususe ja üleeuroopaliste võrkude arengut , mis aitab omakorda taaselustada Euroopa majandust ja edendada jätkusuutlikku majanduskasvu .
Netze
 
(in ca. 22% aller Fälle)
võrgud
de Sie kontrollieren ihre eigenen Ressourcen und Volkswirtschaften und betreiben dennoch mit ihren EU-Nachbarn Handel , da sie wissen , dass sie ihre Netze auch andernorts auswerfen können , wenn das ganze Projekt durch die EU in Vergessenheit gerät .
et Nad kontrollivad oma vahendeid ja majandust , kuid kauplevad siiski oma Euroopa Liidu liikmetest naabritega , teades samas , et nad saavad lasta oma võrgud vette mujal , kui EL peaks kogu oma projektiga rappa jooksma .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
üleeuroopaliste võrkude
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuritegelikud võrgustikud on igapäevane nähtus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Netze
 
(in ca. 47% aller Fälle)
verkkojen
de Selbstverständlich müssen die transeuropäischen Netze im Umweltbereich Modellcharakter haben .
fi On itsestään selvää , että Euroopan laajuisten verkkojen on oltava ympäristöasioissa esimerkillisiä .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
verkkoja
de Denken wir an die transeuropäischen Netze .
fi Ajatellaanpa vain Euroopan laajuisia verkkoja .
Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
verkot
de Zweitens bleibt es nach wie vor eine Illusion , daß die transeuropäischen Netze zum Abbau der Massenarbeitslosigkeit beitragen .
fi Toiseksi on edelleen olemassa harhakuva siitä , että Euroopan laajuiset verkot edistävät joukkotyöttömyyden poistamista .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Euroopan laajuisten verkkojen
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verkostojen
de Die Entwicklung alternativer Versorgungswege , die Zusammenschaltung der Netze oder sogar die Gewährleistung eines Schutzes gegen externen Einkauf kann man sich in der Zukunft nicht vorstellen ohne ein geeignetes Maß politischer Entschlossenheit und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten .
fi Vaihtoehtoisten toimitusreittien kehittämistä , verkostojen yhteenliitäntöjä tai edes suojelua ulkoisilta hankinnoilta ei voida tulevaisuudessa suunnitella ilman asianmukaista poliittisen määrätietoisuuden tasoa ja jäsenvaltioiden yhteistyötä .
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verkkoihin
de Erst jetzt realisieren viele von uns mit der Zeit , wie geschickt wir manchmal in die Netze des Totalitarismus verwickelt wurden .
fi Vasta nyt , kun aikaa on kulunut , monet meistä ymmärtävät , miten älykkäästi meidät joskus kiedottiin totalitarismin verkkoihin .
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
laajuisten verkkojen
krimineller Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rikollisverkostojen
der Netze
 
(in ca. 89% aller Fälle)
verkkojen
Netze sind
 
(in ca. 71% aller Fälle)
verkot ovat
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Euroopan laajuisten verkkojen
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laajuisten verkkojen
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Euroopan laajuisten
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Euroopan laajuisiin verkkoihin
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
verkkojen
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Euroopan laajuisia
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Euroopan laajuiset verkot
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Euroopan laajuisten verkkojen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Netze
 
(in ca. 62% aller Fälle)
réseaux
de Wir wollen , daß die Forschung sich nicht auf die am meisten entwickelten Regionen beschränkt , wir wollen , daß die transeuropäischen Netze auf logische und verbindende Weise verteilt werden , wir wollen , daß die Kompetenzpolitik nicht auf taube Ohren stößt und daß mit jedem Tag die notwendigen kohäsiven Aspekte mehr in den Mittelpunkt geraten , wir wollen , daß die Gemeinsame Agrarpolitik weiter fortschreitet und zur Kohäsion führt .
fr Nous souhaitons que la recherche ne se limite pas aux régions les plus développées , nous souhaitons que les réseaux transeuropéens soient répartis de façon logique et cohésive , nous souhaitons que la politique de la concurrence ne fasse pas la sourde oreille et se focalise , chaque jour davantage , sur les aspects nécessairement cohésifs qu'elle doit avoir , nous souhaitons que la politique agricole commune continue à progresser et à introduire plus de cohésion .
Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
réseaux transeuropéens
Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
transeuropéens
de Während der ermittelte Bedarf für die transeuropäischen Netze bei 18 Milliarden liegt , sehen wir ganze 7,2 Milliarden vor .
fr Alors que les besoins identifiés pour les réseaux transeuropéens sont de 18 milliards , nous prévoyons 7,2 milliards .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
des réseaux
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les réseaux
transeuropäische Netze
 
(in ca. 79% aller Fälle)
réseaux transeuropéens
Netze und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
réseaux et
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 62% aller Fälle)
réseaux transeuropéens
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 23% aller Fälle)
transeuropéens
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
réseaux transeuropéens .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
les réseaux transeuropéens
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 46% aller Fälle)
réseaux transeuropéens
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 26% aller Fälle)
les réseaux transeuropéens
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 24% aller Fälle)
réseaux transeuropéens
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 17% aller Fälle)
réseaux transeuropéens .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Netze
 
(in ca. 36% aller Fälle)
δικτύων
de Richtig handeln bedeutet , ihre Netze zu zerstören , die Schaffung neuer Netze zu verhindern , und das braucht Zeit , das verlangt die internationale Kooperation zwischen Polizisten und Richtern , das verlangt politisches Vertrauen zwischen den Regierungen .
el Επιτυχία σημαίνει την καταστροφή των δικτύων τους , την αποφυγή δημιουργίας νέων δικτύων , και αυτό απαιτεί χρόνο , τη διεθνή συνεργασία μεταξύ αστυνομικών και δικαστών , την πολιτική εμπιστοσύνη μεταξύ των κυβερνήσεων .
Netze
 
(in ca. 31% aller Fälle)
δίκτυα
de Die Bedeutung der transeuropäischen Netze liegt unseres Erachtens nicht nur in der Vekehrsinfrastruktur , sondern auch in der Schaffung von Arbeitsplätzen für die Bürger der Europäischen Union .
el Τη σημασία που έχουν τα διευρωπαϊκά δίκτυα δεν την ερμηνεύουμε μόνο από την άποψη των υποδομών των μεταφορών αλλά και από την άποψη της δημιουργίας απασχόλησης για τους εργαζόμενους της ΕΕ .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
διευρωπαϊκά δίκτυα
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
δικτύων .
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
διευρωπαϊκών δικτύων
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • διευρωπαϊκά
  • Διευρωπαϊκά
de Die Bedeutung der transeuropäischen Netze liegt unseres Erachtens nicht nur in der Vekehrsinfrastruktur , sondern auch in der Schaffung von Arbeitsplätzen für die Bürger der Europäischen Union .
el Τη σημασία που έχουν τα διευρωπαϊκά δίκτυα δεν την ερμηνεύουμε μόνο από την άποψη των υποδομών των μεταφορών αλλά και από την άποψη της δημιουργίας απασχόλησης για τους εργαζόμενους της ΕΕ .
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
διευρωπαϊκών
de Als Beweis möchte ich nur die beträchtlichen Beihilfen anführen , die im Rahmen der Strukturfonds , der transeuropäischen Netze , des Kohäsionsfonds für Straßen und Autobahnen bereitgestellt werden , auf die schon allzu lange der Löwenanteil entfällt .
el Απόδειξη αποτελούν οι σημαντικές ενισχύσεις οι οποίες , στα πλαίσια των διαρθρωτικών ταμείων , των διευρωπαϊκών δικτύων , του Ταμείου Συνοχής , χορηγήθηκαν στους δρόμους και τους αυτοκινητοδρόμους , που ήταν για πάρα πολύ καιρό οι ευνοούμενοι .
internationale Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
διεθνή δίκτυα
der Netze
 
(in ca. 74% aller Fälle)
των δικτύων
Netze .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
δίκτυα .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 28% aller Fälle)
διευρωπαϊκά δίκτυα
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 20% aller Fälle)
των διευρωπαϊκών δικτύων
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 13% aller Fälle)
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 10% aller Fälle)
διευρωπαϊκά
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
των διευρωπαϊκών δικτύων .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
διευρωπαϊκών δικτύων
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 42% aller Fälle)
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 40% aller Fälle)
διευρωπαϊκά δίκτυα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Netze
 
(in ca. 63% aller Fälle)
reti
de ( ES ) Frau Präsidentin ! Das Parlament wird diese Neufassung bezüglich der transeuropäischen Netze annehmen , und ich möchte die Kommission bitten , mir so genau wie möglich zu sagen , wann wir Zugang zu den Mitteilungen zur Methodik erhalten .
it ( ES ) Signora Presidente , il Parlamento sta per adottare questa rifusione in materia di reti transeuropee , e vorrei che la Commissione mi comunicasse con la massima precisione possibile quando potremo accedere alla comunicazione sulla metodologia .
Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
reti transeuropee
Netze
 
(in ca. 7% aller Fälle)
transeuropee
de Während der ermittelte Bedarf für die transeuropäischen Netze bei 18 Milliarden liegt , sehen wir ganze 7,2 Milliarden vor .
it Anche se le esigenze individuate per le reti transeuropee ammontano a 18 miliardi di euro , sono stati stanziati 7,2 miliardi di euro .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
le reti
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delle reti
Netze und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
reti e
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 60% aller Fälle)
reti transeuropee
dieser Netze
 
(in ca. 58% aller Fälle)
queste reti
transeuropäische Netze
 
(in ca. 50% aller Fälle)
reti transeuropee
Netze im
 
(in ca. 48% aller Fälle)
transeuropee nel
Transeuropäischen Netze
 
(in ca. 40% aller Fälle)
reti transeuropee
Netze .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
transeuropee .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 17% aller Fälle)
transeuropee
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
reti transeuropee .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
le reti transeuropee
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
transeuropee .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Netze
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tīklu
de Einer der wichtigsten Faktoren dabei ist die Entwicklung der Transeuropäischen Netze , nicht nur im Verkehrssektor , sondern auch im Energiesektor , indem Projekte mit Mehrwert für Europa ausreichend finanziell unterstützt werden .
lv Viens no svarīgākajiem aspektiem ir Eiropas komunikāciju tīklu izveide transporta un enerģētikas nozarē , nodrošinot pietiekamus finanšu līdzekļus Eiropas projektiem ar pievienoto vērtību .
Netze
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tīklus
de Folglich erwarten wir jetzt , dass die Agentur durch ihre Tätigkeit die Rolle der nationalen Regulierungsbehörden stärkt und ihre Arbeit unterstützt , die technische Harmonisierung der europäischen Netze als Voraussetzung für einen wirklichen Binnenmarkt gestattet sowie die gegenseitige Versorgung der Mitgliedstaaten mit Energie ermöglicht und dabei die Verbraucherinteressen berücksichtigt und die Entwicklungen auf dem Energiemarkt genau beobachtet .
lv Tādējādi pašlaik mēs sagaidām , ka šādas darbības rezultātā aģentūra nostiprinās valsts regulatoru lomu un atbalstīs viņu darbību , dos iespēju tehniski saskaņot Eiropas tīklus kā priekšnoteikumu reālam iekšējam tirgum un padarīs iespējamu savstarpēju enerģijas piegādi dalībvalstu starpā , ņems vērā patērētāju intereses un rūpīgi pārraudzīs enerģijas tirgus attīstību .
Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tīkli
de Durch die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden werden die Regulierungsbehörden eine zentrale Rolle bei grenzübergreifenden Fragen und der Harmonisierung technischer Codes spielen , um sicherzustellen , dass unsere Netze besser arbeiten und sicherer sind .
lv Ar Energoregulatoru sadarbības aģentūras starpniecību regulatoriem būs izšķiroša loma , kad runa būs par pārrobežu jautājumiem un tehnisko kodu saskaņošanu , lai nodrošinātu , ka mūsu tīkli labāk funkcionē un ir drošāki .
Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tīkliem
de Ich bin vor allem dankbar dafür , dass deutlich gemacht wurde , dass mit der Neuausrichtung der transeuropäischen Netze bereits enge Synergien vorgesehen sind .
lv Esmu īpaši pateicīga par skaidro precizējumu , ka spēcīga sinerģija jau ir paredzēta pārskatā par Eiropas tīkliem .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Netze
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tinklų
de Statt mehr Geld für die EU bereitzustellen , sollten die Ausgaben in Bereiche , in denen auf der europäischen Ebene tatsächlich ein echter Mehrwert erzielt werden kann , umgeschichtet werden , beispielsweise die gemeinsame Außenpolitik , transeuropäische Netze , Schutz der Außengrenzen und Forschung .
lt Vietoj to , kad daugiau pinigų būtų skiriama ES , lėšos turėtų būti perskirstomos sritims , kuriose būtų galima gauti tikrą pridėtinę E vertę Europos lygmeniu , pvz. , bendrosios užsienio politikos , transeuropinių tinklų , išorės sienų valdymo ir mokslinių tyrimų .
Netze
 
(in ca. 28% aller Fälle)
tinklus
de Vor allem die transeuropäischen Netze gehören gestärkt .
lt Ypač reikia pagerinti tinklus , veikiančius už Europos ribų .
Netze
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tinklai
de Einfach ausgedrückt : Wir wollen überall diese Netze , aber die Mittel sind nicht da , ob wir nun mit dem Rat verhandeln , um mehr Mittel für die transeuropäischen Netze zu haben , oder mit den Ländern selbst .
lt Kalbant paprastai , norime , kad šie tinklai būtų visur , tačiau neturime išteklių , ar derėtumėmės su Taryba dėl didesnio finansavimo transeuropiniams tinklams , ar su pačiomis valstybėmis .
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Skubiai reikalingi transeuropiniai tinklai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Netze
 
(in ca. 84% aller Fälle)
netwerken
de Die Kommission gibt durchaus zu , daß in den letzten Jahren die öffentlichen Investitionen zurückgegangen sind , und deshalb kann sie auch nur bedauern , daß man sich im Rat nicht an ihren Vorschlägen für die großen Netze orientiert .
nl De Commissie erkent niettemin dat de publieke investeringen in de afgelopen jaren onder druk zijn komen te staan en daarom kan zij het alleen maar betreuren dat de Raad haar voorstellen over de grote netwerken niet volgt .
Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
trans-Europese netwerken
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
trans-Europese
de A4-0131 / 99 des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlaß der Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über Leitlinien einschließlich der Festlegung von Projekten von gemeinsamem Interesse für transeuropäische Netze zum elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen ( IDA ) ( 13490/2/98 - C4-0017 / 99-97/0340 ( COC ) ) ( Berichterstatterin : I.M.Read ) und-A4-0130 / 99 des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlaß des Beschlusses des Rates über Aktionen und Maßnahmen zur Gewährleistung der Interoperabilität transeuropäischer Netze für den elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen und den Zugang zu diesen Netzen ( IDA ) ( 13491/2/98 - C4-0012 / 99-97/0341 ( SYN ) ) ( Berichterstatterin : I.M.Read ) .
nl 8/1999 , door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een reeks richtsnoeren , met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang , voor trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten ( IDA ) ( 13490/2/98 - C4-0017 / 99-97/0340 ( COD ) ) ( Rapporteur : mevrouw Read ) , en-A4-0130 / 99 , betreffende het gemeenschappelijk standpunt ( EG ) nr . 9/1999 , door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad tot vaststelling van een reeks acties en maatregelen ter verzekering van de interoperabiliteit van en de toegang tot trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten ( IDA ) ( 13491/2/98 - C4-0012 / 99-97/0341 ( SYN ) ) ( Rapporteur : mevrouw Read ) .
diese Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deze netwerken
kulturellen Netze
 
(in ca. 91% aller Fälle)
culturele netwerken
die Netze
 
(in ca. 91% aller Fälle)
de netwerken
Netze und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
netwerken en
Netze .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
netwerken .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • trans-Europese netwerken
  • Trans-Europese netwerken
Netze .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
trans-Europese netwerken .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 21% aller Fälle)
netwerken
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • trans-Europese
  • Trans-Europese
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 10% aller Fälle)
transeuropese netwerken
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de trans-Europese netwerken
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
netwerken .
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 35% aller Fälle)
trans-Europese netwerken
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Netze
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sieci
de Die Gewährleistung der Versorgungssicherheit wird in den nächsten Jahrzehnten umfassende Investitionen in neue Netze erfordern .
pl Zapewnienie bezpieczeństwa dostaw wymagać będzie dokonania w ciągu kilku najbliższych dekad ogromnych inwestycji w nowe sieci .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sieci transeuropejskich
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 23% aller Fälle)
transeuropejskich
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 18% aller Fälle)
transeuropejskie
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
transeuropejskich .
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siatki przestępcze są szeroko rozpowszechnione
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Pilnie potrzebujemy sieci transeuropejskiej
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Netze
 
(in ca. 62% aller Fälle)
redes
de Es dürfte klar sein , dass die Menschen , die gegen transeuropäische Netze waren , reale und echte Besorgnisse zum Ausdruck brachten .
pt Obviamente que as pessoas que se opuseram às redes transeuropeias transmitiram preocupações reais e verdadeiras .
Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
redes transeuropeias
Netze
 
(in ca. 7% aller Fälle)
transeuropeias
de Mit welchen Mitteln und welchen Politiken wollen Sie diese Ziele erreichen , wenn entscheidende Bereiche , wie die Strukturfonds , die transeuropäischen Netze , die Verbraucher - und Gesundheitspolitik sowie Forschung und Bildung unter drastischen Mittelkürzungen leiden ?
pt Com que recursos e com que políticas vão os senhores alcançar essas metas , quando sectores cruciais como os Fundos Estruturais , as redes transeuropeias , a política dos consumidores e da saúde , a investigação e a educação sofrem cortes drásticos nos seus recursos ?
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
das redes
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
as redes
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 70% aller Fälle)
redes transeuropeias
dieser Netze
 
(in ca. 56% aller Fälle)
destas redes
der Netze
 
(in ca. 43% aller Fälle)
das redes
transeuropäische Netze
 
(in ca. 39% aller Fälle)
redes transeuropeias
Transeuropäischen Netze
 
(in ca. 36% aller Fälle)
redes transeuropeias
Netze .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
redes .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
transeuropeias
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
das redes transeuropeias
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
as redes transeuropeias
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
redes transeuropeias .
transeuropäischen Netze .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
redes transeuropeias .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Netze
 
(in ca. 34% aller Fälle)
reţele
de Diese Netze tragen dazu bei , die Qualität der Wirtschafts - und Rechtsanalyse des Beobachtungsnetzes zu verbessern .
ro Aceste reţele ajută la îmbunătăţirea calităţii analizei economice şi juridice a Observatorului .
Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rețele
de Durch vernünftige Investitionen in Energieeffizienz , Infrastruktur , intelligente Netze und so weiter müssen wir also unseren Unternehmen eine Chance geben , größere Wettbewerbsfähigkeit zu erzielen .
ro Prin intermediul unor investiții solide în eficiența energetică , infrastructură , rețele inteligente și așa mai departe , trebuie , prin urmare , să oferim întreprinderilor noastre oportunitatea de a fi mai competitive .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
reţelelor
de Ich habe für den Vorschlag zu einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze gestimmt .
ro Am votat în favoarea propunerii de regulament al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a normelor generale de acordare a ajutorului financiar comunitar în domeniul reţelelor transeuropene .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 33% aller Fälle)
trans-europene
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Reţelele transeuropene sunt imperios necesare
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Rețele criminale sunt numeroase
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Netze
 
(in ca. 24% aller Fälle)
näten
de Drittens haben wir vergangenes Jahr zu Recht den Schwerpunkt auf die transeuropäischen Netze im Bereich Verkehr , Energie und Telekommunikation gelegt .
sv För det tredje , förra året uppmärksammade vi helt riktigt de transeuropeiska näten inom området transport , energi och telekommunikation .
Netze
 
(in ca. 24% aller Fälle)
nät
de Die Frage der Netze wurde hier bereits angesprochen , und wir beziehen uns auch auf die Frage der Tiefe .
sv Vi har redan tagit upp frågan om nät , och har gått in på frågan om vattendjup .
Netze
 
(in ca. 24% aller Fälle)
transeuropeiska
de Drittens haben wir vergangenes Jahr zu Recht den Schwerpunkt auf die transeuropäischen Netze im Bereich Verkehr , Energie und Telekommunikation gelegt .
sv För det tredje , förra året uppmärksammade vi helt riktigt de transeuropeiska näten inom området transport , energi och telekommunikation .
Netze
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nätverk
de Ob es sich um persönliche Netze , das Telefon oder auch um Btx handelt , niemand käme auf den Gedanken , die Zensur wieder einzuführen oder Briefe zu öffnen , weil Kinderpornographie auch auf dem Postweg verbreitet werden kann .
sv Vare sig det handlar om personliga nätverk , per telefon eller Minitel , skulle ingen komma på idén att upprätta censur eller öppna post med motiveringen att barnpornografi också kan spridas med posten .
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nätverken
de Deshalb dringe ich darauf , dass die EU-Mittel hauptsächlich für die grenzüberschreitenden Abschnitte mit hohem europäischen Mehrwert verwendet und die Mitgliedstaaten anschließend aufgefordert werden , Verpflichtungen einzugehen , die die innerstaatlichen Abschnitte der Netze betreffen .
sv Därför vill jag betona behovet av att i första hand inrikta gemenskapens resurser på gränsöverskridande avsnitt med stort mervärde för EU , och uppmanar medlemsstaterna att göra ett åtagande i fråga om de nationella avsnitten av nätverken .
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
transeuropeiska näten
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
transeuropeiska nät
diese Netze
 
(in ca. 81% aller Fälle)
dessa nät
transeuropäische Netze
 
(in ca. 64% aller Fälle)
transeuropeiska nät
Transeuropäische Netze
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Transeuropeiska
Transeuropäischen Netze
 
(in ca. 45% aller Fälle)
transeuropeiska näten
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 44% aller Fälle)
transeuropeiska
Netze .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
näten .
transeuropäische Netze
 
(in ca. 20% aller Fälle)
transeuropeiska
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
de transeuropeiska näten
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • de transeuropeiska
  • De transeuropeiska
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
transeuropeiska näten
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
transeuropeiska nät
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 49% aller Fälle)
de transeuropeiska näten
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 31% aller Fälle)
transeuropeiska
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 20% aller Fälle)
transeuropeiska
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Netze
 
(in ca. 50% aller Fälle)
sietí
de Meine zweite Frage , ebenfalls an den Rat , betrifft die Frage der Finanzierung der neuen Netze .
sk Moja druhá otázka , ktorá je takisto adresovaná Rade , sa týka financovania nových sietí .
Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
siete
de Es geht um die Revision der Verkehrspolitik in Bezug auf die transeuropäischen Netze .
sk Týka sa revízie dopravnej politiky pokiaľ ide o transeurópske siete .
Netze
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sietí .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
transeurópskych sietí
Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
transeurópskych
de Wir stehen durch die Erweiterung aber auch vor völlig neuen Aufgabenstellungen in Europa , die noch nicht existierten , als über die Liste der transeuropäischen Netze entschieden wurde .
sk Rozšírenie nám však prinieslo úplne nové úlohy , ktoré je potrebné realizovať v Európe a ktoré neexistovali v čase , keď sa rozhodovalo o zozname transeurópskych sietí .
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
siete .
dieser Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
týchto sietí
Netze und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
sietí a
intelligente Netze
 
(in ca. 85% aller Fälle)
inteligentné siete
diese Netze
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tieto siete
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 73% aller Fälle)
transeurópskych sietí
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 58% aller Fälle)
transeurópske siete
Netze sind dringend erforderlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
siete sú naliehavo potrebné .
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Transeurópske siete sú naliehavo potrebné
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Kriminálne siete sú rozšírené
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Netze
 
(in ca. 36% aller Fälle)
omrežja
de Die transeuropäischen Netze müssen schnellstmöglich vollendet werden und verlangen größere finanzielle Unterstützung durch die EU .
sl Čim prej je treba dokončati vseevropska omrežja in zahtevati večjo finančno podporo od EU .
Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
omrežij
de Ich glaube , dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist , die um diese Netze gewunden wird .
sl Verjamem , da bo Evropska unija v prihodnosti postala nekakšna ogrlica , spletena iz teh omrežij .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mrež
de Dieser Bericht schlägt vor , dass im Rahmen von FRONTEX ( Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen ) ein verbesserter Informationsaustausch über illegale Migrationsströme , illegale Einwanderung und die Abschiebung von Menschen ohne Aufenthaltserlaubnis stattfindet , wozu auch die Schaffung der Netze von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen gehört .
sl To poročilo v zvezi z agencijo Frontex ( Evropsko agencijo za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije ) predlaga izboljšanje izmenjave informacij o nezakonitih selitvenih tokovih , nezakonitem priseljevanju in izgonu oseb , ki v EU prebivajo brez dovoljenja , vključno z vzpostavitvijo mrež uradnikov za zvezo za priseljevanje .
Netze
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vseevropskih omrežij
Netze
 
(in ca. 4% aller Fälle)
omrežja .
transeuropäische Netze
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vseevropska omrežja
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • vseevropska omrežja
  • Vseevropska omrežja
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vseevropskih omrežij
Zweitens erwähnte er Netze
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Drugič , omenil je mreže
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To območje obvladujejo zločinske mreže
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nujno potrebujemo vseevropska omrežja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Netze
 
(in ca. 62% aller Fälle)
redes
de Als erstes müssen die Unionsbürger , die im Kulturbereich tätigen Vereinigungen und kleinen Unternehmen dazu ermutigt und angeregt werden , dieses Programm maximal zu nutzen und dabei zu vermeiden , daß die wenigen finanziellen Mittel auf wenige Großveranstaltungen konzentriert werden , von denen wenige privilegierte Netze profitieren , die , wie die bisherigen Erfahrungen zeigen , langfristig das Monopol über diese finanziellen Mittel haben ; und zweitens müßten gleichwohl Anstrengungen unternommen werden , um die vorgesehene Mittelausstattung dieses Programms zu erhöhen .
es En primer lugar , es necesario animar y estimular a los ciudadanos europeos , las asociaciones y las pequeñas empresas europeas del sector , a beneficiarse de este programa lo más posible evitando concentrar las ya escasas financiaciones sólo en pocos grandes acontecimientos , en beneficio de unas cuantas redes privilegiadas que , a la larga , como nos enseña la experiencia anterior , acaban por tener el monopolio de dichas financiaciones ; en segundo lugar , sería oportuno hacer todo lo posible para aumentar la dotación financiera prevista para este programa .
Netze
 
(in ca. 15% aller Fälle)
las redes
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
redes transeuropeas
Netze
 
(in ca. 6% aller Fälle)
transeuropeas
de Die Kommission empfiehlt aber auch die Aufrechterhaltung der öffentlichen Investitionstätigkeit , insbesondere in die transeuropäischen Netze .
es Pero la Comisión recomienda también preservar los gastos de inversión pública , principalmente las redes transeuropeas .
Netze
 
(in ca. 2% aller Fälle)
las redes transeuropeas
diese Netze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estas redes
intelligente Netze
 
(in ca. 93% aller Fälle)
redes inteligentes
ihre Netze
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sus redes
kulturellen Netze
 
(in ca. 77% aller Fälle)
redes culturales
transeuropäische Netze
 
(in ca. 67% aller Fälle)
redes transeuropeas
dieser Netze
 
(in ca. 60% aller Fälle)
estas redes
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 55% aller Fälle)
redes transeuropeas
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 21% aller Fälle)
las redes transeuropeas
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 14% aller Fälle)
transeuropeas
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 3% aller Fälle)
redes transeuropeas .
transeuropäischen Netze .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
redes transeuropeas .
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 40% aller Fälle)
las redes transeuropeas
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 38% aller Fälle)
redes transeuropeas
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 30% aller Fälle)
redes transeuropeas
der transeuropäischen Netze
 
(in ca. 29% aller Fälle)
las redes transeuropeas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Netze
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sítí
de Daher sind wir von der Schaffung von Innovations - und Wissensgemeinschaften als strategische integrierte Netze von Universitäten , Forschungszentren und Unternehmen überzeugt . In ihnen könnten sich Studenten , Forscher und Wissen frei bewegen und auf Gebieten von höchstem wissenschaftlichem und strategischem Interesse wie den erneuerbaren Energien oder den Informations - und Kommunikationstechnologien betätigen .
cs Jsme proto přesvědčení o zřízení společenství pro inovaci a znalosti jako strategických integrovaných sítí vysokých škol , výzkumných center a podniků , ve kterých se studenti , výzkumníci a znalosti mohou volně pohybovat a kde by se činnost mohla soustředit na oblasti nejvyššího vědeckého a strategického zájmu , jako například obnovitelná energie anebo informační a telekomunikační technologie .
Netze
 
(in ca. 25% aller Fälle)
sítě
de Wir haben uns sehr darum bemüht , ob und an wen und unter welchen Bedingungen wir die Netze verkaufen und privatisieren .
cs Věnovali jsme enormní snahu tomu , zda a komu a za jakých podmínek prodat a privatizovat sítě .
transeuropäischen Netze
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • transevropské
  • Transevropské
die transeuropäischen Netze
 
(in ca. 67% aller Fälle)
transevropské sítě
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Transevropské sítě jsou naléhavě potřebné
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Netze
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hálózatok
de Alles , was Sie bisher gefordert haben - Energieversorgungssicherheit , höhere Effizienz , intelligente Netze , dezentralisierte Netze , das Supergrid , das Microgrid , virtuelle Kraftwerke - basiert auf dem Einsatz von Informations - und Kommunikationstechnologien ( IKT ) .
hu Mindannak a működtetéséhez azonban , amit Önök kértek - energiabiztonság , nagyobb hatékonyság , intelligens hálózatok , decentralizált hálózatok , a szuperhálózat , a mikrohálózat , a virtuális erőművek - , IKT szükséges .
Netze
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hálózatokat
de Was die ebenfalls angesprochene Frage der Netze der neuen Generation betrifft , so denke ich , wie dies Frau Trautmann zu Recht nachdrücklich hervorgehoben hat , dass es zur Förderung neuer Netze , der Netze der neuen Generation , in erster Linie erforderlich ist , den Wettbewerb weiter zu unterstützen , insbesondere den Infrastrukturwettbewerb , der Anreize für Investoren schafft und der die Risikoteilung zwischen den einzelnen Marktteilnehmern fördert .
hu Ami az új generációs hálózatokat illeti - ez a téma is felvetődött - , úgy vélem , hogy amint arra Trautmann asszony igen helyesen rámutatott , az új hálózatok - az új generációs hálózatok - létesítésének elősegítését illetően elsősorban arra kell odafigyelni , hogy továbbra is mozdítsuk elő a versenyt , különösen az infrastruktúra területén , ami ösztönzően hat a befektetőkre és támogatja a különböző üzemeltetők közötti kockázatmegosztást .
Netze
 
(in ca. 9% aller Fälle)
transzeurópai
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Die transeuropäischen Netze sind ein Thema , das dieses Plenum beschäftigt und noch mehr beschäftigen sollte .
hu a Verts/ALE képviselőcsoport nevében . - ( DE ) Elnök asszony ! A transzeurópai hálózatok témája folyamatosan munkát ad nekünk ezen a plenáris ülésen , és még ennél is többet kellene ezzel foglalkoznunk .
Netze
 
(in ca. 8% aller Fälle)
transzeurópai hálózatok
Kriminelle Netze breiten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
bűnszervezetek általánossá váltak
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Sürgősen szükségünk van transzeurópai hálózatokra
Kriminelle Netze breiten sich aus
 
(in ca. 76% aller Fälle)
A bűnszervezetek általánossá váltak

Häufigkeit

Das Wort Netze hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14784. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.23 mal vor.

14779. abgewickelt
14780. Rey
14781. jur
14782. Vorhalle
14783. Genesis
14784. Netze
14785. Hassan
14786. Biographical
14787. 2,1
14788. Joy
14789. Reuß

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Netze
  • die Netze
  • Netze und
  • Netze in
  • Netze der
  • neuronale Netze
  • ihre Netze
  • Netze , die
  • neuronaler Netze
  • Neuronale Netze
  • Netze ,
  • die Netze der
  • Netze . Die
  • ( Netze )
  • der Netze und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnɛʦə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Net-ze

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Netzedistrikt
  • Netzekreis
  • IP-Netze
  • Netzeband
  • S-Bahn-Netze
  • Petri-Netze
  • Netzelementen
  • Netzelement
  • Netzelemente
  • U-Bahn-Netze
  • GSM-Netze
  • Ad-hoc-Netze
  • Netzehügelland
  • Netzedistrict
  • D-Netze
  • Netzebruch
  • Mailbox-Netze
  • Netzedistrikts
  • RegioNetze
  • IT-Netze
  • E-Netze
  • UMTS-Netze
  • Peer-to-Peer-Netze
  • Netzebruchs
  • Netzegau
  • Hopfield-Netze
  • Obus-Netze
  • Netzekreises
  • ATM-Netze
  • Netzempfang
  • 3G-Netze
  • Netzestadt
  • Netzebruches
  • ÖPNV-Netze
  • Kabel-TV-Netze
  • IRC-Netze
  • Job-Netze
  • Regio-Netze
  • DVB-T-Netze
  • Elman-Netze
  • Mobilfunk-Netze
  • Bot-Netze
  • Handy-Netze
  • Metrorail-Netze
  • Metro-Netze
  • TCP/IP-Netze
  • BOS-Netze
  • GPS-Netze
  • WirtschaftsNetze
  • IPv4-Netze
  • WiMAX-Netze
  • MPLS-Netze
  • P2P-Netze
  • WLAN-Netze
  • Netzedistriktes
  • Anti-U-Boot-Netze
  • LTE-Netze
  • F2F-Netze
  • NE4-Netze
  • PC-Netze
  • TK-Netze
  • Cercanías-Netze
  • Ethernet-Netze
  • 50-Hz-Netze
  • Netze/Infrastruktur
  • GPRS-Netze
  • O-Bus-Netze
  • Netze-Quelle
  • AWITEL-Netze
  • TETRA-Netze
  • SDH-Netze
  • McCulloch-Pitts-Netze
  • Feedback-Netze
  • Netze/Technik
  • Satelliten-Netze
  • U-Boot-Netze
  • HFC-Netze
  • Computer-Netze
  • Turbo-Netze
  • Niederflur-Netze
  • Mesh-Netze
  • Netzelen
  • Overlay-Netze
  • Netzehafen
  • Pipeline-Netze
  • DAB-Netze
  • HSDPA-Netze
  • Jordan-Netze
  • Zeige 38 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • TEN:
    • Transeuropäischen Netze
  • IVPN:
    • Internationale Virtuelle Private Netze

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Israel Hava Netze Bamachol (Let Us Go To The Dance)/El Ginat Egoz (To Teh Garden Of Walnut)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • ein Verfahren aus dem Bereich der künstlichen neuronalen Netze . Es dient der Klassifikation von nichtlinearen Problemen
  • nutzbar zu machen . Eine konzeptionelle Abstraktion neuronaler Netze findet ebenfalls in der theoretischen Biologie statt .
  • Wissen über die Psychologie der Märkte , neuronale Netze und selbstlernende Algorithmen fanden Einzug in die Handelssysteme
  • Gehirns . Die Modellierung in Form künstlicher neuronaler Netze illustrierte dann , wie aus einer sehr einfachen
Informatik
  • Vermittlungstechnische
  • Leistungsmerkmale
  • LAN
  • UMTS
  • Neuronale
  • Smartphones und Tablets mit passenden Verträgen aller original Netze sowie des Providers mobilcom-debitel . Der Online-Shop wurde
  • Multimedia Subsystem ( IMS ) Netze . Diese Netze werden nicht mehr als eigentliche Telefonnetze bezeichnet ,
  • . KNXnet ( neueste Entwicklung : Verschmelzung der Netze KNX und LAN . Die gesamte Gebäudeautomation wird
  • Dienstgüte von Diensten , die über IP-Netze - Netze , die das Internet Protocol benutzen - übertragen
Informatik
  • sich durch den niedrigeren Strom die Belastung der Netze und somit deren ( ohmsche ) Lei (
  • . Dieser Fehler stellt die größte Belastung für Netze und Schaltgeräte dar . Größtenteils werden dreipolige Kurzschlüsse
  • Grenzen gehalten werden ( siehe Laplacepunkt . Größere Netze oder Netzteile der Landesvermessung werden heute nur mehr
  • als betagt angesehenen Umformern , bei denen die Netze zwischen Generator und Motor mechanisch durch rotierende Massen
Software
  • . Auf OSI-Layer 2 bei Bridges werden die Netze an den beiden Interfaces auch als Segmente bezeichnet
  • Frame-Relay-Pfade ( VCs = Virtual Circuits ) unterschiedlicher Netze direkt über ein IP-MPLS-Netz miteinander zu verbinden .
  • Maschine in Reihe erfolgt , werden Industrial Ethernet Netze oftmals in einem Ring realisiert . Dadurch kann
  • Router miteinander verbunden . Bei Bridges werden die Netze hinter beiden Interfaces auch als Segmente bezeichnet ,
Software
  • für diesen Zugang müssen für alle Nutzer der Netze gleich sein . Auch die Eigentümer der Netze
  • Carrier-Hotels “ dienen , in denen Netzbetreiber ihre Netze zusammenschalten , sind nicht berücksichtigt . Die Tabelle
  • sondern auch in ausländischen Netzen , sofern diese Netze mindestens den gleichen CAMEL Standard unterstützt . Ebenso
  • Netze zu betreiben . Alle vom DFN-Verein bereitgestellten Netze hatten bzw . haben stets das Kürzel WiN
Unternehmen
  • Ziele festgelegt : „ Sicherstellung des Schutzes nationaler Netze der Informationstechnik “ und „ Gemeinsame und schnelle
  • Funktionieren der Energiemärkte , etwa zur Entflechtung der Netze und zur Stärkung der Unabhängigkeit und der Befugnisse
  • Auflagen Ausübung von Kontrollrechten Sicherstellung des Zusammenschlusses konkurrierender Netze ( Interconnection ) Ordnung der Bewirtschaftung begrenzter Ressourcen
  • : Privatisierung und Liberalisierung führten zur Vernachlässigung der Netze und deren Infrastrukturen sowie der verstärkte Zuwachs von
Unternehmen
  • dauerhafte Aktualisierung der Informationen . Die Reichweite dieser Netze liegt je nach Umgebung zwischen 30 und 100
  • 2006 ausgeschrieben werden sollte . Die beiden größten Netze garantieren eine flächenmäßige Abdeckung von über 98 %
  • , mit Aufkommen des Dampfspills bis zu 100 Netze , bei den Motorloggern bis über 120 Netze
  • schon recht gut entwickelt . Die beiden größten Netze garantieren eine flächenmäßige Abdeckung von über 98 %
Unternehmen
  • Stadtwerke Heidenheim AG betreibt von Beginn an eigene Netze für die Strom - , Gas - ,
  • . Wasser beziehen AKK von der Stadtwerke Mainz Netze GmbH . In den Bereichen Strom und Gas
  • öffentlichen Nahverkehr in Ingolstadt . Die Stadtwerke Ingolstadt Netze GmbH betreiben das Ingolstädter Strom - , Gas
  • Energie GmbH hat im Netzgebiet der Stadtwerke Ingolstadt Netze GmbH die meisten Haushaltskunden und ist damit Grundversorger
Métro Paris
  • errichtet worden und - nachdem die beiden unabhängigen Netze in Tansania 1963 verbunden worden waren - auch
  • den beiden Weltkriegen war es eines der umfangreichsten Netze in ganz Frankreich . Nach der Stilllegung im
  • Beide Gesellschaften bauten in den folgenden Jahren ihre Netze aus und bereiteten die Elektrifizierung vor . In
  • wären . Der Zusammenschluss der vier großen französischen Netze zur SNCF setzte jedoch neue Prioritäten , denen
Film
  • dich da aufgehalten , wo die Fischer ihre Netze spannten ; denn da hattest du jeden Tag
  • jungen Frauen und potentiellen Kriminellen getroffen und ihre Netze nach Rom gespannt . Die beiden Hauptverdächtigen sind
  • “ zu entkommen , indem es in die Netze steuerte , dann aber mit voller Kraft abdrehte
  • hättest , daß die Fischer heute Abend ihre Netze einholen . Aber es wird nur ein einziger
Art
  • nicht mehr fliegen konnten . Dann knüpfte er Netze aus Pflanzenfasern , um Fische zu fangen ,
  • Insekten ( Spinnen lernen nicht , wie man Netze spinnt , sondern tun es automatisch ) .
  • dass sie auch einen Thunfischschwarm einschließen . Die Netze werden zusammengezogen , die Delfine verfangen sich unter
  • gelassen , wo sie die Fische in die Netze treiben . Sie werden auch als Köder für
Bergbau
  • er an einigen Kanten aufgeschnitten worden ist . Netze dienen auch als Bastelvorlage , um Körper nachzubauen
  • oder Lockvögeln angelockt oder mit Schreckmitteln in aufgespannte Netze getrieben . Im Innenraum waren oft weitere spezielle
  • im Boden handeln , oder beispielsweise auch um Netze , höher gelegene Töpfe oder Sonderziele wie etwa
  • wieder rote Flächen sehen ; dies sind feine Netze , die ausgelegt werden , um die Oliven
London Underground
  • Hochgeschwindigkeitsverkehr und zum anderen S-Bahn-Strecken zur Entlastung der Netze in den Ballungsräumen . Die 327 Kilometer lange
  • , den Kraftfahrzeugverkehr zu beschleunigen . Die künftigen Netze von U-Bahn und S-Bahn , deren offene Baugruben
  • Allerdings gibt es in der Schweiz auch flächendeckende Netze von Schmalspurbahnen . Die Rhätische Bahn stellt in
  • ein Ausbau durch neue Straßenbahnstrecken zur Ergänzung vorhandener Netze . Beispielsweise wuchs die Netzlänge der Stadtbahn Erfurt
Recht
  • Netze
  • Netzen
  • vermaschte
  • Dateneinheit
  • Paketvermittlung
  • für die Stabilität des Netzes zu . Große Netze lassen sich nur noch betreiben , wenn eine
  • Netze gleich sein . Auch die Eigentümer der Netze dürfen nicht besser ( oder schlechter ) gestellt
  • , ob die Kosten für die Umstellung der Netze gerechtfertigt waren und ob man stattdessen nicht die
  • müssen ; sie können ihr Angebot über vorhandene Netze realisieren . Nummern , die auf einen IN-Dienst
Woiwodschaft Westpommern
  • Noteć
  • Warthe
  • Wieleń
  • Nakel
  • Filehne
  • Gmina Wieleń im Norden und Süden an der Netze zählt mehr als 12.000 Einwohner , von denen
  • einer selbständigen Gemeinde . Trzebicz liegt an der Netze ( Noteċ ) und an der Woiwodschaftsstraße 158
  • Bydgoski ) , der die Weichsel mit der Netze , Warthe und Oder verband und damit die
  • befindet sich rund um die Warthe und die Netze in der Region der Städte Posen ( Poznań
Fluss
  • von der Eiszeit geprägt . Das Urstromtal der Netze im Süden bildete die südliche Kreisgrenze . Der
  • äußersten Nordrand , an der Netzer Mulde um Netze , sowie im äußersten Süden , am Braunauer
  • Brücke der einstigen Ederseebahn . Schließlich durchfließt die Netze − den von Nordnordosten heranfließenden Eschgraben aufnehmend −
  • etwa . In überwiegend südlicher Richtung verläuft die Netze etwas außerhalb der südwestlichen Grenze des Naturparks Habichtswald
Adelsgeschlecht
  • starb 1577 und wurde im Kloster Marienthal in Netze , der Grablege der Waldecker Grafen , beigesetzt
  • vorher Benediktiner seit 1210 ? Kloster Marienthal in Netze bei Waldeck ( Stadt ) ( 1228-17 .
  • der Grabkapelle St. Nikolaus im Kloster Marienthal in Netze beigesetzt . Die Grabplatte besteht aus Sandstein und
  • „ Waldecker Kapelle “ im Kloster Marienthal in Netze bestattet . Nach seinem Tod wurde die Grafschaft
Mathematik
  • von CORPUSxMATH In der Topologie ersetzen Filter und Netze die dort für eine befriedigende Konvergenztheorie unzureichenden Folgen
  • und Nahrungsnetze in dieser einfachsten Form werden topologische Netze genannt . Steht der Energieumsatz im Zentrum des
  • 257 Fermat-Zahl F_3 . 261 Anzahl der dreidimensionalen Netze eines vierdimensionalen Würfels . 284 Zweitkleinste befreundete Zahl
  • Partitionierung übernommen werden kann . Die Koordinateninformationen solcher Netze widerspiegeln dann ziemlich gut die Topologie des Graphen
Schriftsteller
  • 2006 , ISBN 3-930924-08-0 Helene von Oldenburg : Netze . Ein Leitfaden zum Bestimmen ; , thealit
  • . Martin Bossert und Markus Breitbach : Digitale Netze . Teubner , Stuttgart u. a. 1999 ,
  • Wolfgang Schulte : Handbuch der Routing Protokolle der Netze , SVH Verlag , 2009 , ISBN 978-3-8381-1066-0
  • Conrads : Telekommunikation : Grundlagen , Verfahren , Netze . Vieweg , Wiesbaden 2004 , Seite 46
Europäische Union
  • Transeuropäischen
  • transeuropäische
  • TEN
  • Transeuropäische
  • Grundregeln
  • Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze , Verordnung ( EG ) Nr . 881/2004
  • Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze , geändert durch Verordnung ( EG ) Nr
  • Grundregeln für die Gewährung von Unionszuschüssen für transeuropäische Netze geändert durch Verordnung ( EG ) Nr .
  • Verbraucherschutz , Art. 169 Titel XVI . Transeuropäische Netze , Art. 170-172 Titel XVII . Industrie ,
Elektrotechnik
  • Varianten für 750 Volt Gleichstrom sowie für meterspurige Netze vorgesehen . Insbesondere sollten die in der zweiten
  • : 1 kV bis 30 kV . Für Netze mit hohem Freileitungsanteil , ausgedehnten ländlichen Regionen und
  • 380 bzw . 220 kV ) . Diese Netze sind an die engmaschigeren und niederspannigere Netze der
  • üblich mit Wechselstrom über Oberleitung versorgt . Diese Netze konnten schnell in großer Ausdehnung eröffnet werden ,
Textil
  • 5 ) und in vielfacher Verschlingung schwer entwirrbare Netze oder Flechtwerke bilden ( Bild 5 ) .
  • ( z.B. Edit-Distance , ( künstliche ) neurale Netze oder Similarity Flooding ) mit einer Wahrscheinlichkeit belegt
  • Typische Strukturen sind : Einschichtiges feedforward-Netz : Einschichtige Netze mit der feedforward-Eigenschaft ( engl . für vorwärts
  • p sind wie folgt : Kompatibel zu Ethernet-IP-Protokollen Netze können in Linien - , Stern - oder
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK