Netze
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Netz |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Net-ze |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (14)
- Englisch (15)
- Estnisch (4)
- Finnisch (18)
- Französisch (15)
- Griechisch (19)
- Italienisch (16)
- Lettisch (4)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
мрежи
Ich glaube , dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist , die um diese Netze gewunden wird .
Смятам , че Европейският съюз в бъдеще ще се превърне във вид огърлица , вплетена върху тези мрежи .
|
diese Netze |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
тези мрежи
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
трансевропейските мрежи
|
Kriminelle Netze breiten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Престъпните мрежи изобилстват
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Спешно са необходими трансевропейски мрежи
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Престъпните мрежи изобилстват
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
net
Diese Agentur ist eine Vernetzung von Informationen und Aktivitäten und nicht ihre Bürokratisierung . Ich denke , jeder , der in dieser Materie arbeitet , weiß , wie dringend notwendig dieses von der Berichterstatterin angesprochene Netz der Netze in Europa ist .
Agenturet er et net af informationer og aktiviteter og ikke en bureaukratisering heraf . Jeg tror , at enhver , der arbejder inden for dette område , er klar over , hvor bydende nødvendigt dette net af net er i Europa , som ordføreren ligeledes kom ind på .
|
Netze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
transeuropæiske net
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
netværk
Die Bevölkerung muß bedauerlicherweise wieder einmal feststellen , daß die Netze der Verbrecher ungehindert funktionieren und zuweilen sogar die Unterstützung von Vertretern rechtlicher Kreise genießen .
Befolkningen må desværre konstatere , også i dag , at forbryderes netværk har frit spil og somme tider endda i den forbindelse hjælpes af personer fra de retslige kredse .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
transeuropæiske
Die transeuropäischen Netze müssen schnellstmöglich vollendet werden und verlangen größere finanzielle Unterstützung durch die EU .
De transeuropæiske netværk bør færdiggøres så hurtigt som muligt og kræver større finansiel støtte fra EU .
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de transeuropæiske net
|
der Netze |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nettene
|
Netze im |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
net på
|
nationalen Netze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nationale net
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
transeuropæiske net
|
Netze . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
net .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
transeuropæiske net
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
transeuropæiske
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de transeuropæiske net
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
networks
Herr Präsident ! Die transeuropäischen Netze preisen wir oft als einen der größten Erfolge der europäischen Integration .
Mr President , the trans-European networks are often hailed as one of the key successes of European integration .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
trans-European networks
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
networks .
|
nationalen Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
national networks
|
Netze . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
networks .
|
Netze und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
networks and
|
Transeuropäischen Netze |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
trans-European networks
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the trans-European networks
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
networks
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
trans-European networks
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
trans-European networks
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
the trans-European networks
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
võrkude
Sie unterstützt die Entwicklung energieeffizienter transeuropäischer Netze , die wiederum dazu beitragen werden , die europäische Wirtschaft wiederzubeleben und ihr nachhaltiges Wachstum fördern .
Sellega toetatakse energiatõhususe ja üleeuroopaliste võrkude arengut , mis aitab omakorda taaselustada Euroopa majandust ja edendada jätkusuutlikku majanduskasvu .
|
Netze |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
võrgud
Sie kontrollieren ihre eigenen Ressourcen und Volkswirtschaften und betreiben dennoch mit ihren EU-Nachbarn Handel , da sie wissen , dass sie ihre Netze auch andernorts auswerfen können , wenn das ganze Projekt durch die EU in Vergessenheit gerät .
Nad kontrollivad oma vahendeid ja majandust , kuid kauplevad siiski oma Euroopa Liidu liikmetest naabritega , teades samas , et nad saavad lasta oma võrgud vette mujal , kui EL peaks kogu oma projektiga rappa jooksma .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
üleeuroopaliste võrkude
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuritegelikud võrgustikud on igapäevane nähtus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
verkkojen
Selbstverständlich müssen die transeuropäischen Netze im Umweltbereich Modellcharakter haben .
On itsestään selvää , että Euroopan laajuisten verkkojen on oltava ympäristöasioissa esimerkillisiä .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
verkkoja
Denken wir an die transeuropäischen Netze .
Ajatellaanpa vain Euroopan laajuisia verkkoja .
|
Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
verkot
Zweitens bleibt es nach wie vor eine Illusion , daß die transeuropäischen Netze zum Abbau der Massenarbeitslosigkeit beitragen .
Toiseksi on edelleen olemassa harhakuva siitä , että Euroopan laajuiset verkot edistävät joukkotyöttömyyden poistamista .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisten verkkojen
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
verkostojen
Die Entwicklung alternativer Versorgungswege , die Zusammenschaltung der Netze oder sogar die Gewährleistung eines Schutzes gegen externen Einkauf kann man sich in der Zukunft nicht vorstellen ohne ein geeignetes Maß politischer Entschlossenheit und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten .
Vaihtoehtoisten toimitusreittien kehittämistä , verkostojen yhteenliitäntöjä tai edes suojelua ulkoisilta hankinnoilta ei voida tulevaisuudessa suunnitella ilman asianmukaista poliittisen määrätietoisuuden tasoa ja jäsenvaltioiden yhteistyötä .
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
verkkoihin
Erst jetzt realisieren viele von uns mit der Zeit , wie geschickt wir manchmal in die Netze des Totalitarismus verwickelt wurden .
Vasta nyt , kun aikaa on kulunut , monet meistä ymmärtävät , miten älykkäästi meidät joskus kiedottiin totalitarismin verkkoihin .
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
laajuisten verkkojen
|
krimineller Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rikollisverkostojen
|
der Netze |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
verkkojen
|
Netze sind |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
verkot ovat
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisten verkkojen
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
laajuisten verkkojen
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisten
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisiin verkkoihin
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verkkojen
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisia
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Euroopan laajuiset verkot
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Euroopan laajuisten verkkojen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
réseaux
Wir wollen , daß die Forschung sich nicht auf die am meisten entwickelten Regionen beschränkt , wir wollen , daß die transeuropäischen Netze auf logische und verbindende Weise verteilt werden , wir wollen , daß die Kompetenzpolitik nicht auf taube Ohren stößt und daß mit jedem Tag die notwendigen kohäsiven Aspekte mehr in den Mittelpunkt geraten , wir wollen , daß die Gemeinsame Agrarpolitik weiter fortschreitet und zur Kohäsion führt .
Nous souhaitons que la recherche ne se limite pas aux régions les plus développées , nous souhaitons que les réseaux transeuropéens soient répartis de façon logique et cohésive , nous souhaitons que la politique de la concurrence ne fasse pas la sourde oreille et se focalise , chaque jour davantage , sur les aspects nécessairement cohésifs qu'elle doit avoir , nous souhaitons que la politique agricole commune continue à progresser et à introduire plus de cohésion .
|
Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens
|
Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
transeuropéens
Während der ermittelte Bedarf für die transeuropäischen Netze bei 18 Milliarden liegt , sehen wir ganze 7,2 Milliarden vor .
Alors que les besoins identifiés pour les réseaux transeuropéens sont de 18 milliards , nous prévoyons 7,2 milliards .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des réseaux
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les réseaux
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens
|
Netze und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
réseaux et
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
transeuropéens
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
les réseaux transeuropéens
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
les réseaux transeuropéens
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
réseaux transeuropéens .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
δικτύων
Richtig handeln bedeutet , ihre Netze zu zerstören , die Schaffung neuer Netze zu verhindern , und das braucht Zeit , das verlangt die internationale Kooperation zwischen Polizisten und Richtern , das verlangt politisches Vertrauen zwischen den Regierungen .
Επιτυχία σημαίνει την καταστροφή των δικτύων τους , την αποφυγή δημιουργίας νέων δικτύων , και αυτό απαιτεί χρόνο , τη διεθνή συνεργασία μεταξύ αστυνομικών και δικαστών , την πολιτική εμπιστοσύνη μεταξύ των κυβερνήσεων .
|
Netze |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
δίκτυα
Die Bedeutung der transeuropäischen Netze liegt unseres Erachtens nicht nur in der Vekehrsinfrastruktur , sondern auch in der Schaffung von Arbeitsplätzen für die Bürger der Europäischen Union .
Τη σημασία που έχουν τα διευρωπαϊκά δίκτυα δεν την ερμηνεύουμε μόνο από την άποψη των υποδομών των μεταφορών αλλά και από την άποψη της δημιουργίας απασχόλησης για τους εργαζόμενους της ΕΕ .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκά δίκτυα
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
δικτύων .
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκών δικτύων
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Die Bedeutung der transeuropäischen Netze liegt unseres Erachtens nicht nur in der Vekehrsinfrastruktur , sondern auch in der Schaffung von Arbeitsplätzen für die Bürger der Europäischen Union .
Τη σημασία που έχουν τα διευρωπαϊκά δίκτυα δεν την ερμηνεύουμε μόνο από την άποψη των υποδομών των μεταφορών αλλά και από την άποψη της δημιουργίας απασχόλησης για τους εργαζόμενους της ΕΕ .
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκών
Als Beweis möchte ich nur die beträchtlichen Beihilfen anführen , die im Rahmen der Strukturfonds , der transeuropäischen Netze , des Kohäsionsfonds für Straßen und Autobahnen bereitgestellt werden , auf die schon allzu lange der Löwenanteil entfällt .
Απόδειξη αποτελούν οι σημαντικές ενισχύσεις οι οποίες , στα πλαίσια των διαρθρωτικών ταμείων , των διευρωπαϊκών δικτύων , του Ταμείου Συνοχής , χορηγήθηκαν στους δρόμους και τους αυτοκινητοδρόμους , που ήταν για πάρα πολύ καιρό οι ευνοούμενοι .
|
internationale Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
διεθνή δίκτυα
|
der Netze |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
των δικτύων
|
Netze . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
δίκτυα .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκά δίκτυα
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
των διευρωπαϊκών δικτύων
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκά
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των διευρωπαϊκών δικτύων .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκών δικτύων
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
τα διευρωπαϊκά δίκτυα
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
διευρωπαϊκά δίκτυα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
reti
( ES ) Frau Präsidentin ! Das Parlament wird diese Neufassung bezüglich der transeuropäischen Netze annehmen , und ich möchte die Kommission bitten , mir so genau wie möglich zu sagen , wann wir Zugang zu den Mitteilungen zur Methodik erhalten .
( ES ) Signora Presidente , il Parlamento sta per adottare questa rifusione in materia di reti transeuropee , e vorrei che la Commissione mi comunicasse con la massima precisione possibile quando potremo accedere alla comunicazione sulla metodologia .
|
Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
reti transeuropee
|
Netze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transeuropee
Während der ermittelte Bedarf für die transeuropäischen Netze bei 18 Milliarden liegt , sehen wir ganze 7,2 Milliarden vor .
Anche se le esigenze individuate per le reti transeuropee ammontano a 18 miliardi di euro , sono stati stanziati 7,2 miliardi di euro .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le reti
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
delle reti
|
Netze und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
reti e
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
reti transeuropee
|
dieser Netze |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
queste reti
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
reti transeuropee
|
Netze im |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
transeuropee nel
|
Transeuropäischen Netze |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
reti transeuropee
|
Netze . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
transeuropee .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
transeuropee
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reti transeuropee .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le reti transeuropee
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
transeuropee .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tīklu
Einer der wichtigsten Faktoren dabei ist die Entwicklung der Transeuropäischen Netze , nicht nur im Verkehrssektor , sondern auch im Energiesektor , indem Projekte mit Mehrwert für Europa ausreichend finanziell unterstützt werden .
Viens no svarīgākajiem aspektiem ir Eiropas komunikāciju tīklu izveide transporta un enerģētikas nozarē , nodrošinot pietiekamus finanšu līdzekļus Eiropas projektiem ar pievienoto vērtību .
|
Netze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tīklus
Folglich erwarten wir jetzt , dass die Agentur durch ihre Tätigkeit die Rolle der nationalen Regulierungsbehörden stärkt und ihre Arbeit unterstützt , die technische Harmonisierung der europäischen Netze als Voraussetzung für einen wirklichen Binnenmarkt gestattet sowie die gegenseitige Versorgung der Mitgliedstaaten mit Energie ermöglicht und dabei die Verbraucherinteressen berücksichtigt und die Entwicklungen auf dem Energiemarkt genau beobachtet .
Tādējādi pašlaik mēs sagaidām , ka šādas darbības rezultātā aģentūra nostiprinās valsts regulatoru lomu un atbalstīs viņu darbību , dos iespēju tehniski saskaņot Eiropas tīklus kā priekšnoteikumu reālam iekšējam tirgum un padarīs iespējamu savstarpēju enerģijas piegādi dalībvalstu starpā , ņems vērā patērētāju intereses un rūpīgi pārraudzīs enerģijas tirgus attīstību .
|
Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tīkli
Durch die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden werden die Regulierungsbehörden eine zentrale Rolle bei grenzübergreifenden Fragen und der Harmonisierung technischer Codes spielen , um sicherzustellen , dass unsere Netze besser arbeiten und sicherer sind .
Ar Energoregulatoru sadarbības aģentūras starpniecību regulatoriem būs izšķiroša loma , kad runa būs par pārrobežu jautājumiem un tehnisko kodu saskaņošanu , lai nodrošinātu , ka mūsu tīkli labāk funkcionē un ir drošāki .
|
Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tīkliem
Ich bin vor allem dankbar dafür , dass deutlich gemacht wurde , dass mit der Neuausrichtung der transeuropäischen Netze bereits enge Synergien vorgesehen sind .
Esmu īpaši pateicīga par skaidro precizējumu , ka spēcīga sinerģija jau ir paredzēta pārskatā par Eiropas tīkliem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
tinklų
Statt mehr Geld für die EU bereitzustellen , sollten die Ausgaben in Bereiche , in denen auf der europäischen Ebene tatsächlich ein echter Mehrwert erzielt werden kann , umgeschichtet werden , beispielsweise die gemeinsame Außenpolitik , transeuropäische Netze , Schutz der Außengrenzen und Forschung .
Vietoj to , kad daugiau pinigų būtų skiriama ES , lėšos turėtų būti perskirstomos sritims , kuriose būtų galima gauti tikrą pridėtinę E vertę Europos lygmeniu , pvz. , bendrosios užsienio politikos , transeuropinių tinklų , išorės sienų valdymo ir mokslinių tyrimų .
|
Netze |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tinklus
Vor allem die transeuropäischen Netze gehören gestärkt .
Ypač reikia pagerinti tinklus , veikiančius už Europos ribų .
|
Netze |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tinklai
Einfach ausgedrückt : Wir wollen überall diese Netze , aber die Mittel sind nicht da , ob wir nun mit dem Rat verhandeln , um mehr Mittel für die transeuropäischen Netze zu haben , oder mit den Ländern selbst .
Kalbant paprastai , norime , kad šie tinklai būtų visur , tačiau neturime išteklių , ar derėtumėmės su Taryba dėl didesnio finansavimo transeuropiniams tinklams , ar su pačiomis valstybėmis .
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Skubiai reikalingi transeuropiniai tinklai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
netwerken
Die Kommission gibt durchaus zu , daß in den letzten Jahren die öffentlichen Investitionen zurückgegangen sind , und deshalb kann sie auch nur bedauern , daß man sich im Rat nicht an ihren Vorschlägen für die großen Netze orientiert .
De Commissie erkent niettemin dat de publieke investeringen in de afgelopen jaren onder druk zijn komen te staan en daarom kan zij het alleen maar betreuren dat de Raad haar voorstellen over de grote netwerken niet volgt .
|
Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trans-Europese netwerken
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trans-Europese
A4-0131 / 99 des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlaß der Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über Leitlinien einschließlich der Festlegung von Projekten von gemeinsamem Interesse für transeuropäische Netze zum elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen ( IDA ) ( 13490/2/98 - C4-0017 / 99-97/0340 ( COC ) ) ( Berichterstatterin : I.M.Read ) und-A4-0130 / 99 des Ausschusses für Wirtschaft , Währung und Industriepolitik betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlaß des Beschlusses des Rates über Aktionen und Maßnahmen zur Gewährleistung der Interoperabilität transeuropäischer Netze für den elektronischen Datenaustausch zwischen Verwaltungen und den Zugang zu diesen Netzen ( IDA ) ( 13491/2/98 - C4-0012 / 99-97/0341 ( SYN ) ) ( Berichterstatterin : I.M.Read ) .
8/1999 , door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een reeks richtsnoeren , met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang , voor trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten ( IDA ) ( 13490/2/98 - C4-0017 / 99-97/0340 ( COD ) ) ( Rapporteur : mevrouw Read ) , en-A4-0130 / 99 , betreffende het gemeenschappelijk standpunt ( EG ) nr . 9/1999 , door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een besluit van de Raad tot vaststelling van een reeks acties en maatregelen ter verzekering van de interoperabiliteit van en de toegang tot trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten ( IDA ) ( 13491/2/98 - C4-0012 / 99-97/0341 ( SYN ) ) ( Rapporteur : mevrouw Read ) .
|
diese Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze netwerken
|
kulturellen Netze |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
culturele netwerken
|
die Netze |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
de netwerken
|
Netze und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
netwerken en
|
Netze . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
netwerken .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Netze . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
trans-Europese netwerken .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
netwerken
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
transeuropese netwerken
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de trans-Europese netwerken
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
netwerken .
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
trans-Europese netwerken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sieci
Die Gewährleistung der Versorgungssicherheit wird in den nächsten Jahrzehnten umfassende Investitionen in neue Netze erfordern .
Zapewnienie bezpieczeństwa dostaw wymagać będzie dokonania w ciągu kilku najbliższych dekad ogromnych inwestycji w nowe sieci .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sieci transeuropejskich
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
transeuropejskich
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
transeuropejskie
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
transeuropejskich .
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siatki przestępcze są szeroko rozpowszechnione
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pilnie potrzebujemy sieci transeuropejskiej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
redes
Es dürfte klar sein , dass die Menschen , die gegen transeuropäische Netze waren , reale und echte Besorgnisse zum Ausdruck brachten .
Obviamente que as pessoas que se opuseram às redes transeuropeias transmitiram preocupações reais e verdadeiras .
|
Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
redes transeuropeias
|
Netze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
transeuropeias
Mit welchen Mitteln und welchen Politiken wollen Sie diese Ziele erreichen , wenn entscheidende Bereiche , wie die Strukturfonds , die transeuropäischen Netze , die Verbraucher - und Gesundheitspolitik sowie Forschung und Bildung unter drastischen Mittelkürzungen leiden ?
Com que recursos e com que políticas vão os senhores alcançar essas metas , quando sectores cruciais como os Fundos Estruturais , as redes transeuropeias , a política dos consumidores e da saúde , a investigação e a educação sofrem cortes drásticos nos seus recursos ?
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
das redes
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
as redes
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
redes transeuropeias
|
dieser Netze |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
destas redes
|
der Netze |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
das redes
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
redes transeuropeias
|
Transeuropäischen Netze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
redes transeuropeias
|
Netze . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
redes .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
transeuropeias
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
das redes transeuropeias
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
as redes transeuropeias
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
redes transeuropeias .
|
transeuropäischen Netze . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
redes transeuropeias .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
reţele
Diese Netze tragen dazu bei , die Qualität der Wirtschafts - und Rechtsanalyse des Beobachtungsnetzes zu verbessern .
Aceste reţele ajută la îmbunătăţirea calităţii analizei economice şi juridice a Observatorului .
|
Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
rețele
Durch vernünftige Investitionen in Energieeffizienz , Infrastruktur , intelligente Netze und so weiter müssen wir also unseren Unternehmen eine Chance geben , größere Wettbewerbsfähigkeit zu erzielen .
Prin intermediul unor investiții solide în eficiența energetică , infrastructură , rețele inteligente și așa mai departe , trebuie , prin urmare , să oferim întreprinderilor noastre oportunitatea de a fi mai competitive .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reţelelor
Ich habe für den Vorschlag zu einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze gestimmt .
Am votat în favoarea propunerii de regulament al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a normelor generale de acordare a ajutorului financiar comunitar în domeniul reţelelor transeuropene .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
trans-europene
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reţelele transeuropene sunt imperios necesare
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Rețele criminale sunt numeroase
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
näten
Drittens haben wir vergangenes Jahr zu Recht den Schwerpunkt auf die transeuropäischen Netze im Bereich Verkehr , Energie und Telekommunikation gelegt .
För det tredje , förra året uppmärksammade vi helt riktigt de transeuropeiska näten inom området transport , energi och telekommunikation .
|
Netze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
nät
Die Frage der Netze wurde hier bereits angesprochen , und wir beziehen uns auch auf die Frage der Tiefe .
Vi har redan tagit upp frågan om nät , och har gått in på frågan om vattendjup .
|
Netze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
transeuropeiska
Drittens haben wir vergangenes Jahr zu Recht den Schwerpunkt auf die transeuropäischen Netze im Bereich Verkehr , Energie und Telekommunikation gelegt .
För det tredje , förra året uppmärksammade vi helt riktigt de transeuropeiska näten inom området transport , energi och telekommunikation .
|
Netze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nätverk
Ob es sich um persönliche Netze , das Telefon oder auch um Btx handelt , niemand käme auf den Gedanken , die Zensur wieder einzuführen oder Briefe zu öffnen , weil Kinderpornographie auch auf dem Postweg verbreitet werden kann .
Vare sig det handlar om personliga nätverk , per telefon eller Minitel , skulle ingen komma på idén att upprätta censur eller öppna post med motiveringen att barnpornografi också kan spridas med posten .
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nätverken
Deshalb dringe ich darauf , dass die EU-Mittel hauptsächlich für die grenzüberschreitenden Abschnitte mit hohem europäischen Mehrwert verwendet und die Mitgliedstaaten anschließend aufgefordert werden , Verpflichtungen einzugehen , die die innerstaatlichen Abschnitte der Netze betreffen .
Därför vill jag betona behovet av att i första hand inrikta gemenskapens resurser på gränsöverskridande avsnitt med stort mervärde för EU , och uppmanar medlemsstaterna att göra ett åtagande i fråga om de nationella avsnitten av nätverken .
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
transeuropeiska näten
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
transeuropeiska nät
|
diese Netze |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dessa nät
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
transeuropeiska nät
|
Transeuropäische Netze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Transeuropeiska
|
Transeuropäischen Netze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
transeuropeiska näten
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
transeuropeiska
|
Netze . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
näten .
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
transeuropeiska
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
de transeuropeiska näten
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
transeuropeiska näten
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
transeuropeiska nät
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
de transeuropeiska näten
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
transeuropeiska
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
transeuropeiska
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sietí
Meine zweite Frage , ebenfalls an den Rat , betrifft die Frage der Finanzierung der neuen Netze .
Moja druhá otázka , ktorá je takisto adresovaná Rade , sa týka financovania nových sietí .
|
Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
siete
Es geht um die Revision der Verkehrspolitik in Bezug auf die transeuropäischen Netze .
Týka sa revízie dopravnej politiky pokiaľ ide o transeurópske siete .
|
Netze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sietí .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
transeurópskych sietí
|
Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
transeurópskych
Wir stehen durch die Erweiterung aber auch vor völlig neuen Aufgabenstellungen in Europa , die noch nicht existierten , als über die Liste der transeuropäischen Netze entschieden wurde .
Rozšírenie nám však prinieslo úplne nové úlohy , ktoré je potrebné realizovať v Európe a ktoré neexistovali v čase , keď sa rozhodovalo o zozname transeurópskych sietí .
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siete .
|
dieser Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týchto sietí
|
Netze und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sietí a
|
intelligente Netze |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
inteligentné siete
|
diese Netze |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tieto siete
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
transeurópskych sietí
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
transeurópske siete
|
Netze sind dringend erforderlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
siete sú naliehavo potrebné .
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Transeurópske siete sú naliehavo potrebné
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kriminálne siete sú rozšírené
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
omrežja
Die transeuropäischen Netze müssen schnellstmöglich vollendet werden und verlangen größere finanzielle Unterstützung durch die EU .
Čim prej je treba dokončati vseevropska omrežja in zahtevati večjo finančno podporo od EU .
|
Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omrežij
Ich glaube , dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist , die um diese Netze gewunden wird .
Verjamem , da bo Evropska unija v prihodnosti postala nekakšna ogrlica , spletena iz teh omrežij .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mrež
Dieser Bericht schlägt vor , dass im Rahmen von FRONTEX ( Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen ) ein verbesserter Informationsaustausch über illegale Migrationsströme , illegale Einwanderung und die Abschiebung von Menschen ohne Aufenthaltserlaubnis stattfindet , wozu auch die Schaffung der Netze von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen gehört .
To poročilo v zvezi z agencijo Frontex ( Evropsko agencijo za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije ) predlaga izboljšanje izmenjave informacij o nezakonitih selitvenih tokovih , nezakonitem priseljevanju in izgonu oseb , ki v EU prebivajo brez dovoljenja , vključno z vzpostavitvijo mrež uradnikov za zvezo za priseljevanje .
|
Netze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vseevropskih omrežij
|
Netze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
omrežja .
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vseevropska omrežja
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vseevropskih omrežij
|
Zweitens erwähnte er Netze |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Drugič , omenil je mreže
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To območje obvladujejo zločinske mreže
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nujno potrebujemo vseevropska omrežja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
redes
Als erstes müssen die Unionsbürger , die im Kulturbereich tätigen Vereinigungen und kleinen Unternehmen dazu ermutigt und angeregt werden , dieses Programm maximal zu nutzen und dabei zu vermeiden , daß die wenigen finanziellen Mittel auf wenige Großveranstaltungen konzentriert werden , von denen wenige privilegierte Netze profitieren , die , wie die bisherigen Erfahrungen zeigen , langfristig das Monopol über diese finanziellen Mittel haben ; und zweitens müßten gleichwohl Anstrengungen unternommen werden , um die vorgesehene Mittelausstattung dieses Programms zu erhöhen .
En primer lugar , es necesario animar y estimular a los ciudadanos europeos , las asociaciones y las pequeñas empresas europeas del sector , a beneficiarse de este programa lo más posible evitando concentrar las ya escasas financiaciones sólo en pocos grandes acontecimientos , en beneficio de unas cuantas redes privilegiadas que , a la larga , como nos enseña la experiencia anterior , acaban por tener el monopolio de dichas financiaciones ; en segundo lugar , sería oportuno hacer todo lo posible para aumentar la dotación financiera prevista para este programa .
|
Netze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
las redes
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
redes transeuropeas
|
Netze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
transeuropeas
Die Kommission empfiehlt aber auch die Aufrechterhaltung der öffentlichen Investitionstätigkeit , insbesondere in die transeuropäischen Netze .
Pero la Comisión recomienda también preservar los gastos de inversión pública , principalmente las redes transeuropeas .
|
Netze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
las redes transeuropeas
|
diese Netze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
estas redes
|
intelligente Netze |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
redes inteligentes
|
ihre Netze |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sus redes
|
kulturellen Netze |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
redes culturales
|
transeuropäische Netze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
redes transeuropeas
|
dieser Netze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
estas redes
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
redes transeuropeas
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
las redes transeuropeas
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
transeuropeas
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
redes transeuropeas .
|
transeuropäischen Netze . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
redes transeuropeas .
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
las redes transeuropeas
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
redes transeuropeas
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
redes transeuropeas
|
der transeuropäischen Netze |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
las redes transeuropeas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sítí
Daher sind wir von der Schaffung von Innovations - und Wissensgemeinschaften als strategische integrierte Netze von Universitäten , Forschungszentren und Unternehmen überzeugt . In ihnen könnten sich Studenten , Forscher und Wissen frei bewegen und auf Gebieten von höchstem wissenschaftlichem und strategischem Interesse wie den erneuerbaren Energien oder den Informations - und Kommunikationstechnologien betätigen .
Jsme proto přesvědčení o zřízení společenství pro inovaci a znalosti jako strategických integrovaných sítí vysokých škol , výzkumných center a podniků , ve kterých se studenti , výzkumníci a znalosti mohou volně pohybovat a kde by se činnost mohla soustředit na oblasti nejvyššího vědeckého a strategického zájmu , jako například obnovitelná energie anebo informační a telekomunikační technologie .
|
Netze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
sítě
Wir haben uns sehr darum bemüht , ob und an wen und unter welchen Bedingungen wir die Netze verkaufen und privatisieren .
Věnovali jsme enormní snahu tomu , zda a komu a za jakých podmínek prodat a privatizovat sítě .
|
transeuropäischen Netze |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
die transeuropäischen Netze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
transevropské sítě
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transevropské sítě jsou naléhavě potřebné
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Netze |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hálózatok
Alles , was Sie bisher gefordert haben - Energieversorgungssicherheit , höhere Effizienz , intelligente Netze , dezentralisierte Netze , das Supergrid , das Microgrid , virtuelle Kraftwerke - basiert auf dem Einsatz von Informations - und Kommunikationstechnologien ( IKT ) .
Mindannak a működtetéséhez azonban , amit Önök kértek - energiabiztonság , nagyobb hatékonyság , intelligens hálózatok , decentralizált hálózatok , a szuperhálózat , a mikrohálózat , a virtuális erőművek - , IKT szükséges .
|
Netze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hálózatokat
Was die ebenfalls angesprochene Frage der Netze der neuen Generation betrifft , so denke ich , wie dies Frau Trautmann zu Recht nachdrücklich hervorgehoben hat , dass es zur Förderung neuer Netze , der Netze der neuen Generation , in erster Linie erforderlich ist , den Wettbewerb weiter zu unterstützen , insbesondere den Infrastrukturwettbewerb , der Anreize für Investoren schafft und der die Risikoteilung zwischen den einzelnen Marktteilnehmern fördert .
Ami az új generációs hálózatokat illeti - ez a téma is felvetődött - , úgy vélem , hogy amint arra Trautmann asszony igen helyesen rámutatott , az új hálózatok - az új generációs hálózatok - létesítésének elősegítését illetően elsősorban arra kell odafigyelni , hogy továbbra is mozdítsuk elő a versenyt , különösen az infrastruktúra területén , ami ösztönzően hat a befektetőkre és támogatja a különböző üzemeltetők közötti kockázatmegosztást .
|
Netze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
transzeurópai
im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Die transeuropäischen Netze sind ein Thema , das dieses Plenum beschäftigt und noch mehr beschäftigen sollte .
a Verts/ALE képviselőcsoport nevében . - ( DE ) Elnök asszony ! A transzeurópai hálózatok témája folyamatosan munkát ad nekünk ezen a plenáris ülésen , és még ennél is többet kellene ezzel foglalkoznunk .
|
Netze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transzeurópai hálózatok
|
Kriminelle Netze breiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bűnszervezetek általánossá váltak
|
Transeuropäische Netze sind dringend erforderlich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sürgősen szükségünk van transzeurópai hálózatokra
|
Kriminelle Netze breiten sich aus |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
A bűnszervezetek általánossá váltak
|
Häufigkeit
Das Wort Netze hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14784. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.23 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Netzen
- dezentralen
- automatisierte
- bereitstellt
- Leitungen
- Datenübertragung
- effiziente
- Netz
- Optimierung
- Informationsübermittlung
- Kapazitäten
- Geräten
- Geschäftsprozessen
- Ressourcen
- Informationsaustausch
- effizientere
- Verbrauchern
- vernetzten
- nachgelagerten
- Vernetzung
- effizienten
- bereitzustellen
- erlauben
- Gefahrenquellen
- optimieren
- Datenspeicher
- Verfügbarkeit
- virtuellen
- gespeicherten
- effizient
- Verbraucher
- Photovoltaikanlagen
- Prozesskette
- vernetzen
- Generierung
- Ermöglichen
- kostengünstigen
- Anbieter
- effizienter
- Betriebsabläufe
- Endverbrauchern
- Nutzbarkeit
- integrierten
- Projektbeteiligten
- gewährleistet
- Barrieren
- ermöglichen
- Primärdaten
- Kommunikationsmöglichkeiten
- Raumbezug
- Kosteneinsparung
- Suchmaschinen
- Effizienzsteigerung
- analoger
- Zeitpläne
- übergreifende
- ermöglicht
- maschinellen
- Produktionsmöglichkeiten
- Effizienz
- Netzzugang
- verschiedenartiger
- funktionieren
- eingebettete
- Insolvenzprognosen
- automatische
- Testdurchführung
- geeignete
- Produktionseinheiten
- standardisierte
- optimierte
- benötigten
- kontinuierlichen
- vereinfachen
- Kostenstellen
- Geschäftsprozesses
- Wirtschaftsverkehr
- Weiterleitung
- Schutzfunktionen
- priorisiert
- Webanwendungen
- abzudecken
- autarken
- Kosteneffizienz
- effizientes
- computergestützter
- Datenauswertung
- Durchlaufzeiten
- effektivere
- Wirtschaftlichkeit
- spezieller
- Provider
- sicherstellt
- Verbesserungsmaßnahmen
- Stromkunden
- benötigen
- Ballungszentren
- effizienterer
- Digitalisierung
- Schadensfällen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Netze
- die Netze
- Netze und
- Netze in
- Netze der
- neuronale Netze
- ihre Netze
- Netze , die
- neuronaler Netze
- Neuronale Netze
- Netze ,
- die Netze der
- Netze . Die
- ( Netze )
- der Netze und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Netz
- Nette
- Hetze
- setze
- Nutze
- Netzen
- Netzer
- Netzes
- Net
- Nez
- Atze
- Nate
- Note
- Neue
- Nele
- Pete
- Sete
- Rete
- Neve
- Nebe
- ütze
- Nöte
- Nutz
- Neto
- Nerz
- Betz
- Nets
- Metz
- Retz
- Getz
- Neffe
- Pelze
- Oelze
- Nelke
- Katze
- Bethe
- Nuthe
- setzt
- Letzt
- Setzt
- Jetzt
- jetzt
- Kerze
- Neiße
- Neige
- Reize
- Kette
- Weeze
- Nesse
- Lotze
- Notre
- Götze
- Netto
- Neale
- Nesle
- Petre
- Mette
- fette
- Lette
- Jette
- nette
- Wette
- Fette
- Bette
- Henze
- Petzi
- nutze
- Lutze
- Sätze
- Sitze
- Titze
- Hitze
- Witze
- Mütze
- Metzer
- Hetzel
- Wetzel
- Tietze
- Dietze
- Setzen
- setzen
- Setzer
- Ketzer
- letzte
- setzte
- Letzte
- Goetze
- Nutzen
- Nutzer
- Zeige 39 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈnɛʦə
Ähnlich klingende Wörter
- hetze
- Hetze
- Sätze
- setze
- Nässe
- nässe
- Neffe
- Nähe
- nähe
- Schätze
- schätze
- Netzes
- Netz
- Atze
- atze
- esse
- Esse
- enge
- Enge
- Ecke
- Esche
- Äsche
- Elle
- Egge
- Ebbe
- ebbe
- nette
- nasse
- Katze
- nahe
- Nahe
- Mütze
- Mette
- Menge
- Messe
- Sitze
- sitze
- Witze
- Deppe
- Hänge
- hänge
- Dämme
- dämme
- Delle
- Decke
- decke
- Ränge
- Länge
- Gänge
- Fänge
- Fälle
- Felle
- fälle
- Bälle
- belle
- Welle
- Wälle
- wälle
- welle
- Zelle
- Celle
- Schelle
- Schälle
- schelle
- helle
- pelle
- Pelle
- Kelle
- Fette
- fette
- Bäche
- Becke
- Bette
- Bässe
- Lette
- Lenne
- Zeche
- zeche
- Tscheche
- Henne
- Hecke
- hecke
- Hesse
- hätte
- kenne
- Segge
- Säcke
- säcke
- Kämme
- kämme
- Kette
- Wäsche
- Wette
- Pässe
- Nonne
- Ente
- selten:
- Schutze
- Ende
- ende
- Götze
- Schütze
- schütze
- Nüsse
- näher
- Näher
- Nenner
- Setzer
- Ketzer
- Nutzer
- Netzen
- nennen
- Pelze
- Nelke
- Letzte
- letzte
- Letzten
- Plätze
- Nähte
- nähte
- Nächte
- setzte
- schätzte
- Kerze
- Schnecke
- Schnäcke
- schnelle
- Tänze
- nützen
- Zeige 79 weitere
- Zeige weniger
Reime
- setze
- Steinmetze
- Schlafplätze
- Campingplätze
- Grundsätze
- Stehplätze
- Spielplätze
- Zusätze
- zunutze
- Einsätze
- Datensätze
- Gesetze
- Arbeitsplätze
- Naturgesetze
- Tennisplätze
- Sitzplätze
- Aufsätze
- Absätze
- Podestplätze
- Umsätze
- Zinssätze
- Sätze
- Plätze
- Golfplätze
- Gegensätze
- Flugplätze
- Ansätze
- Schätze
- Hetze
- Bodenschätze
- Auslandseinsätze
- Schütze
- Altersgrenze
- Novize
- ganze
- Torschütze
- Kapuze
- Goldmünze
- schütze
- Lanze
- Wohnsitze
- Nutzpflanze
- Grenze
- Erze
- Constanze
- Spritze
- Mütze
- Wildkatze
- Götze
- Schutze
- Klötze
- stolze
- Tabellenspitze
- Walze
- Südspitze
- Heilpflanze
- Kamikaze
- Zugspitze
- Schnauze
- Pelze
- Anreize
- Berberitze
- Würze
- Schanze
- Normalschanze
- Schmelze
- Armutsgrenze
- Katze
- Waldgrenze
- Stürze
- Stütze
- Sprachgrenze
- Salze
- Geschütze
- Landesgrenze
- Schneeschmelze
- Schürze
- Sitze
- Pilze
- Skizze
- Stadtgrenze
- Schwarze
- Turmspitze
- Witze
- Romanze
- Kerze
- Hauskatze
- Ganze
- Gehölze
- Münze
- Atze
- Pflanze
- unterstütze
- Kürze
- Komplize
- Staatsgrenze
- Kreuze
- Harze
- Blitze
- Kränze
Unterwörter
Worttrennung
Net-ze
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Netzedistrikt
- Netzekreis
- IP-Netze
- Netzeband
- S-Bahn-Netze
- Petri-Netze
- Netzelementen
- Netzelement
- Netzelemente
- U-Bahn-Netze
- GSM-Netze
- Ad-hoc-Netze
- Netzehügelland
- Netzedistrict
- D-Netze
- Netzebruch
- Mailbox-Netze
- Netzedistrikts
- RegioNetze
- IT-Netze
- E-Netze
- UMTS-Netze
- Peer-to-Peer-Netze
- Netzebruchs
- Netzegau
- Hopfield-Netze
- Obus-Netze
- Netzekreises
- ATM-Netze
- Netzempfang
- 3G-Netze
- Netzestadt
- Netzebruches
- ÖPNV-Netze
- Kabel-TV-Netze
- IRC-Netze
- Job-Netze
- Regio-Netze
- DVB-T-Netze
- Elman-Netze
- Mobilfunk-Netze
- Bot-Netze
- Handy-Netze
- Metrorail-Netze
- Metro-Netze
- TCP/IP-Netze
- BOS-Netze
- GPS-Netze
- WirtschaftsNetze
- IPv4-Netze
- WiMAX-Netze
- MPLS-Netze
- P2P-Netze
- WLAN-Netze
- Netzedistriktes
- Anti-U-Boot-Netze
- LTE-Netze
- F2F-Netze
- NE4-Netze
- PC-Netze
- TK-Netze
- Cercanías-Netze
- Ethernet-Netze
- 50-Hz-Netze
- Netze/Infrastruktur
- GPRS-Netze
- O-Bus-Netze
- Netze-Quelle
- AWITEL-Netze
- TETRA-Netze
- SDH-Netze
- McCulloch-Pitts-Netze
- Feedback-Netze
- Netze/Technik
- Satelliten-Netze
- U-Boot-Netze
- HFC-Netze
- Computer-Netze
- Turbo-Netze
- Niederflur-Netze
- Mesh-Netze
- Netzelen
- Overlay-Netze
- Netzehafen
- Pipeline-Netze
- DAB-Netze
- HSDPA-Netze
- Jordan-Netze
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TEN:
- Transeuropäischen Netze
-
IVPN:
- Internationale Virtuelle Private Netze
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Israel | Hava Netze Bamachol (Let Us Go To The Dance)/El Ginat Egoz (To Teh Garden Of Walnut) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Métro Paris |
|
|
Film |
|
|
Art |
|
|
Bergbau |
|
|
London Underground |
|
|
Recht |
|
|
Woiwodschaft Westpommern |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Europäische Union |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Textil |
|