Häufigste Wörter

Patente

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Patent
Genus Keine Daten
Worttrennung Pa-ten-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Patente
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • патентите
  • Патентите
de Auf diese Weise wird es Unternehmen und Branchen ermöglicht , eine eindeutige Entscheidung darüber zu treffen , welche Patente sie verwenden möchten .
bg Това ще позволи на предприятията и секторите да направят ясен избор що се отнася до патентите , които желаят да използват .
Patente
 
(in ca. 35% aller Fälle)
патенти
de Und der Technologietransfer darf nicht an Patente gebunden werden , sonst fließt ein Teil des Geldes gleich wieder zu den Konzernen in die Industriestaaten zurück .
bg Трансферът на технологии също не трябва да бъде обвързан с патенти , в противен случай част от парите просто ще се върне обратно право при корпорациите в индустриализираните страни .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Patente
 
(in ca. 92% aller Fälle)
patenter
de Keine Patente für Gene , Pflanzen , Tiere , Menschen oder deren Bestandteile !
da Ingen patenter på gener , planter , dyr , mennesker eller dele deraf !
Patente und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
patenter og
Deutsch Häufigkeit Englisch
Patente
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • patents
  • Patents
de Allerdings gäbe es neue Rechtsgrundlagen für Patente , Fremdenverkehr , Sport , Zusammenarbeit in den Bereichen Raumordnung und Verwaltung , eine gestärkte Rechtsgrundlage für Energiepolitik und , was am wichtigsten ist , einen ausdrücklichen neuen Verweis auf die Bekämpfung des Klimawandels mit vorhandenen Rechtsgrundlagen zur Umweltpolitik .
en There would , however , be new legal bases for patents , tourism , sports , space and administrative cooperation , a reinforced legal basis on energy policy and , most importantly , an explicit new reference to fighting climate change with existing legal bases on environmental policy .
und Patente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and patents
Patente und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
patents and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Patente
 
(in ca. 40% aller Fälle)
patendid
de Wenn ein Mitgliedstaat meint , seine Sprache sei so wichtig , dass alle Patente in seine eigene Sprache übersetzt werden müssen , dann soll er das doch einfach tun !
et Kui liikmesriik peab oma keelt nii oluliseks , et kõik patendid selle riigi keelde tuleb tõlkida , peab ta lihtsalt protsessi käivitama .
Patente
 
(in ca. 33% aller Fälle)
patentide
de Künftige Maßnahmen auf dem Gebiet der Patente ( eingereichte Entschließungsanträge ) : siehe Protokoll
et Tulevased meetmed patentide valdkonnas ( esitatud resolutsiooni ettepanekud ) ( vt protokoll )
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Patente
 
(in ca. 39% aller Fälle)
patentteja
de Es geht um Patente für Computersoftware .
fi Se koskee tietokoneohjelmien patentteja .
Patente
 
(in ca. 33% aller Fälle)
patentit
de Von pharmazeutischen Unternehmen wird traditionell der Standpunkt vertreten , dass Patente heilig sind .
fi Lääketehtaiden perinteisesti vaalima uskomus on se , että patentit ovat pyhä asia .
Patente
 
(in ca. 12% aller Fälle)
patenttien
de Patente ausschließlich ins Englische , Französische und Deutsche zu übersetzen , würde die italienischen Unternehmen erheblich schädigen , die für die technische Übersetzung ihrer eingereichten Patente extrem hohe Kosten auf sich nehmen müssten .
fi Patenttien kääntäminen ainoastaan englanniksi , ranskaksi ja saksaksi aiheuttaisi vakavaa haittaa italialaisille yrityksille , joiden pitäisi vastata erittäin korkeista teknisiä käännöksiä koskevista kustannuksista hakemiensa patenttien osalta .
Patente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
patenteista
de Ich war auch enttäuscht , dass Sie mit keinem Wort auf die im großen Stil vergebenen Patente auf Saatgut , Pflanzen und Tiere eingehen und auch nicht auf die Verletzung der Richtlinie , beispielsweise bei der fehlenden Überprüfung der Leiden der Tiere .
fi Olin myös pettynyt sen vuoksi , ettei arvoisa komission jäsen puhunut sanaakaan patenteista , joita on myönnetty tukuittain siemenille , kasveille ja eläimille , eikä direktiivin rikkomistapauksista kuten siitä , että eläinten kärsiminen on jätetty tutkimatta .
Patente für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
patentteja
Deutsch Häufigkeit Französisch
Patente
 
(in ca. 72% aller Fälle)
brevets
de Das Abkommen erkennt übrigens Patente und sonstige Formen des Schutz des geistigen Eigentums ausdrücklich an .
fr Cette dernière reconnaît d'ailleurs formellement les brevets d'invention et autres formes de protection de la propriété intellectuelle .
Patente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • les brevets
  • Les brevets
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Patente
 
(in ca. 27% aller Fälle)
διπλώματα ευρεσιτεχνίας
Patente
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ευρεσιτεχνίας
de Es ist wichtig , dass Patente so günstig sind wie in den USA , und daher hoffe ich , dass der Rat weitere Vereinfachungen vornehmen wird .
el Είναι σημαντικό τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας να είναι τόσο οικονομικά όσο είναι στις " ΠΑ και , κατά συνέπεια , ελπίζω πως το Συμβούλιο θα πραγματοποιήσει περαιτέρω απλουστεύσεις .
Patente
 
(in ca. 17% aller Fälle)
διπλώματα
de Die Erklärung sieht außerdem vor , dass die am wenigsten entwickelten Länder nicht verpflichtet sind , im Falle der Pharmaerzeugnisse die Abschnitte V ( Patente ) und VII ( Schutz nicht offenbarter Informationen ) von Teil 2 des TRIPS-Übereinkommens anzuwenden ; außerdem sind sie nicht zur Einhaltung der in diesem Abschnitten vorgesehenen Schutzrechte verpflichtet . Dies gilt bis zum 1 . Januar 2016 , wobei es den am wenigsten entwickelten Länder unbenommen bleibt , eine Verlängerung der Übergangsfristen zu beantragen .
el Η δήλωση προβλέπει , επίσης , ότι οι λιγότερο προηγμένες χώρες δεν θα υποχρεούνται να εφαρμόζουν , όσον αφορά τα φαρμακευτικά προϊόντα το τμήμα V ( διπλώματα ευρεσιτεχνίας ) και το τμήμα VII ( προστασία μη διαδόσιμων πληροφοριών ) του μέρους ΙΙ της συμφωνίας TRIPS , ούτε να επιβάλλουν το σεβασμό των δικαιωμάτων που προβλέπουν τα ως άνω τμήματα , ως την 1η Ιανουαρίου 2016 , με την επιφύλαξη του δικαιώματος των λιγότερο προηγμένων χωρών να ζητούν νέες παρατάσεις των μεταβατικών περιόδων .
Patente
 
(in ca. 7% aller Fälle)
διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
Patente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας
  • Τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Patente
 
(in ca. 81% aller Fälle)
brevetti
de Damit uns dies gelingt , benötigen wir Folgendes : Erstens brauchen wir einen besseren Zugang zu Krediten und finanzieller Unterstützung ; wir brauchen mehr Investitionen in die wissenschaftliche Forschung und Entwicklung ; wir brauchen klare Regeln , die langfristige Innovationsaussichten bieten ; wir brauchen vereinfachte Zugangsverfahren für europäische und einzelstaatliche Förderprogramme und günstige und einfache europäische Patente .
it Per riuscire nel nostro intento abbiamo innanzi tutto bisogno di migliore accesso al credito e agli aiuti finanziari , maggiori investimenti in ricerca scientifica e sviluppo , normative chiare che offrano prospettive di lungo periodo in termini di innovazione , procedure semplificate per l'accesso ai programmi di sostegno europei e nazionali e brevetti europei economici e semplici .
Patente
 
(in ca. 6% aller Fälle)
i brevetti
Patente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dei brevetti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Patente
 
(in ca. 31% aller Fälle)
patenti
de Europäische Patente kosten gegenwärtig das 15 fache von amerikanischen , infolgedessen wir das europäische Patent zügiger entwickeln und dessen Kosten reduzieren müssen .
lv Eiropas patenti šobrīd izmaksā 15 reizes dārgāk nekā ASV patenti , tāpēc ātrāk jāizveido vienots Eiropas patents , samazinot tā izmaksas .
Patente
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • patentu
  • Patentu
de Zusammenarbeit darf sich nicht nur darauf beschränken , Marktanteile und Zugang zu Energie und Wasser aufzuteilen oder Patente auf geistiges Eigentum zu verteilen .
lv Sadarbībai nav jāaprobežojas vienkārši ar tirgus daļu un enerģijas un ūdens resursu sadalīšanu vai intelektuālā īpašuma patentu izdalīšanu .
Patente
 
(in ca. 17% aller Fälle)
patentiem
de Im Hinblick auf Patente , die mit öffentlichen Mitteln erhalten wurden , ist von Bedeutung , dass Universitäten und Privatpersonen an dem auf diese Weise geschaffenen geistigen Eigentum teilhaben können .
lv Attiecībā uz patentiem , kas iegūti par publiskajiem līdzekļiem , ir svarīgi , lai universitātes un privātpersonas varētu dalīt šādi iegūtu intelektuālo īpašumu .
Patente
 
(in ca. 13% aller Fälle)
patentus
de Ich unterstütze den italienischen Vorschlag , Patente in der Landessprache des Erfinders zu verfassen und ins Englische zu übersetzen .
lv Es atbalstu Itālijas priekšlikumu rakstīt patentus izgudrotāja valsts valodā un nodrošināt arī tulkojumu angļu valodā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Patente
 
(in ca. 60% aller Fälle)
patentų
de Allerdings gäbe es neue Rechtsgrundlagen für Patente , Fremdenverkehr , Sport , Zusammenarbeit in den Bereichen Raumordnung und Verwaltung , eine gestärkte Rechtsgrundlage für Energiepolitik und , was am wichtigsten ist , einen ausdrücklichen neuen Verweis auf die Bekämpfung des Klimawandels mit vorhandenen Rechtsgrundlagen zur Umweltpolitik .
lt Tačiau bus nustatytas naujas teisinis patentų , turizmo , sporto , kosmoso ir administracinio bendradarbiavimo pagrindas . Joje bus naujai įtvirtintas teisinis energetikos politikos pagrindas ir svarbiausia ten bus aiški nauja nuoroda į galiojančius teisinius kovos su klimato kaita pagrindus dėl aplinkos apsaugos įgyvendinant reikiamą politiką .
Patente
 
(in ca. 20% aller Fälle)
patentai
de Ich glaube , dass Urheberrechte und Patente Menschen , Gesellschaften und geistiges Eigentum ( GE ) beschützen , und geistiges Eigentum ist der Grundstein der unternehmerischen freien Marktwirtschaften .
lt Manau , kad autorių teisės ir patentai apsaugo žmones , verslą ir intelektinę nuosavybę ( IN ) , o intelektinnuosavybyra verslumu pagrįstos laisvosios rinkos ekonomikos pamatinis akmuo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Patente
 
(in ca. 90% aller Fälle)
octrooien
de Es gibt auch keine Motive , Patente auf Leben und Lebendteile einzuführen .
nl Er bestaat dan ook geen enkele reden om octrooien op levende organismen en delen ervan mogelijk te maken .
Patente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
patenten
de Darüber hinaus wird die empfohlene Ausdehnung der Befugnisse der Zollbehörden auf Waren in Freizonen oder Waren unter zollamtlicher Überwachung den Schutz für Patente , Warenzeichen und dergleichen noch weiter erhöhen .
nl Bovendien zal de uitbreiding tot nieuwe douanesituaties , zoals goederen in een vrije zone of goederen die reeds onder douanetoezicht staan , de bescherming voor patenten , handelsmerken en dergelijke verbeteren .
Patente und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
octrooien en
ihre Patente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hun octrooien
Patente auf
 
(in ca. 62% aller Fälle)
octrooien op
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Patente
 
(in ca. 55% aller Fälle)
patentów
de Diejenigen , die weniger Unternehmer und weniger Patente haben , bewegen sich einfach zurück .
pl Ci , którzy mają mniej przedsiębiorców i mniej patentów , po prostu się cofają .
Patente
 
(in ca. 35% aller Fälle)
patenty
de Um in Ländern mit unzureichenden oder gar keinen Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor den Zugang zu Arzneimitteln zu erleichtern , haben der Rat , das Europäische Parlament und die Kommission mit großem Engagement um die Annahme der Verordnung ( EG ) Nr . 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit gerungen .
pl Ponadto w celu ułatwienia dostępu do leków w krajach nieposiadających wystarczających lub żadnych zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym , Rada , Parlament Europejski i Komisja ciężko pracowały , by przyjąć rozporządzenie ( WE ) nr 816/2006 w sprawie udzielania licencji przymusowych na patenty dotyczące wytwarzania produktów farmaceutycznych przeznaczonych na wywóz do krajów , w których występują problemy związane ze zdrowiem publicznym .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Patente
 
(in ca. 75% aller Fälle)
patentes
de Nach diesen Ausführungen kann ich nicht umhin , daran zu denken , daß wir beim rechtlichen Schutz von biotechnologischen Erfindungen , den das Parlament am letzten Dienstag verabschiedet hat , seltsamerweise die Kosten der Generhaltung gemeinschaftlich regeln und gleichzeitig durch Patente im Technologiebereich den erzielten Gewinn aus den gleichen Genen zur Privatsache machen wollten , obwohl diese Gene mit dem Geld des europäischen Steuerzahlers geschützt wurden .
pt Dito isto , não posso impedir-me de pensar que , com a protecção jurídica das invenções biotecnológicas que o Parlamento aprovou na terça-feira passada , iremos assistir , paradoxalmente , à comunitarização dos encargos financeiros inerentes à conservação dos genes e , através das patentes tecnológicas , à privatização dos lucros extraídos desses mesmos genes , que terão sido conservados graças ao dinheiro dos contribuintes europeus .
Patente
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • as patentes
  • As patentes
Patente
 
(in ca. 2% aller Fälle)
das patentes
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Patente
 
(in ca. 59% aller Fälle)
brevetele
de Das dritte Problem , das ausgiebig im Ausschuss für Wirtschaft und Währung diskutiert wurde , ist das Thema des sogenannten " Patenthinterhalts " , der , wie die Kommission weiß , stattfindet , wenn eines der an der Entwicklung von Normen beteiligten Unternehmen Informationen über ihre bereits eingetragenen Patente oder die Patente , die es in Zukunft einzutragen beabsichtigt , vorenthält .
ro A treia problemă dezbătută pe larg în Comisia pentru afaceri economice și monetare este chestiunea așa-numitei " ambuscade a brevetelor ” care , după cum știe și dl comisar , se produce atunci când una dintre întreprinderile interesate care participă la stabilirea standardelor ascunde informații referitoare la brevetele pe care le deține sau pe care intenționează să le înregistreze în viitor .
Patente
 
(in ca. 12% aller Fälle)
brevet
de Es herrscht die Auffassung , dass sich das Wirtschaftswachstum Chinas weder in der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie in diesem Land , noch in seinen Maßnahmen auf internationaler Ebene , seiner Behandlung von Arbeitskräften , den arbeitsrechtlichen Bestimmungen , die vergleichsweise weitaus weniger streng sind , der Achtung des Umweltschutzes und der Vorschriften für geistiges Eigentum und Patente widerspiegelt . Alle diese Faktoren sind Hindernisse für offene Handelsbeziehungen , die durch die Achtung international anerkannter guter Praktiken gekennzeichnet sind .
ro Percepţia conform căreia creşterea economică a Chinei nu are legătură cu respectarea drepturilor omului şi a principiilor democratice şi nici cu acţiunile acesteia pe plan internaţional , exploatarea muncitorilor , un cadru de reglementare a muncii mult mai puţin solicitant , nerespectarea chestiunilor legate de protecţia mediului şi a drepturilor de brevet şi proprietate intelectuală , toţi aceşti factori reprezintă bariere în calea unor relaţii comerciale deschise bazate pe respectarea bunelor practici internaţionale .
Patente
 
(in ca. 10% aller Fälle)
brevete
de Und der Technologietransfer darf nicht an Patente gebunden werden , sonst fließt ein Teil des Geldes gleich wieder zu den Konzernen in die Industriestaaten zurück .
ro De asemenea , transferul de tehnologie nu trebuie legat de brevete , pentru că altfel o parte din bani vor reveni pur şi simplu înapoi la corporaţiile din ţările industrializate .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Patente
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • patent
  • Patent
de Heute geht es darum , den Forderungen von europäischen Unternehmen nachzukommen , die 11 Mal mehr für ihre Patente bezahlen müssen als US-amerikanische Unternehmen .
sv I dag handlar det om att tillgodose kraven från EU : s företag , som betalar 11 gånger mer för sina patent än vad amerikanska företag gör .
Patente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
patent .
Patente
 
(in ca. 3% aller Fälle)
patenten
de Zwei Drittel der in Europa genutzten Patente sind amerikanischen oder asiatischen und keineswegs europäischen Ursprungs .
sv Två tredjedelar av de gällande patenten i Europa är amerikanska eller asiatiska , inte europeiska .
diese Patente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dessa patent
Patente .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
patent .
Patente auf
 
(in ca. 62% aller Fälle)
patent på
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Patente
 
(in ca. 62% aller Fälle)
patenty
de Um in Ländern mit unzureichenden oder gar keinen Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor den Zugang zu Arzneimitteln zu erleichtern , haben der Rat , das Europäische Parlament und die Kommission mit großem Engagement um die Annahme der Verordnung ( EG ) Nr . 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit gerungen .
sk Navyše , aby sa zabezpečil prístup k liekom v krajinách s nedostatočnými , alebo žiadnymi výrobnými kapacitami vo farmaceutickom priemysle , sa Rada , Európsky parlament a Komisia veľmi snažili , aby bolo prijaté nariadenie ( ES ) č . 816/2006 o udeľovaní nútených licencií na patenty týkajúce sa výroby farmaceutických výrobkov určených na vývoz do krajín s problémami v oblasti verejného zdravia .
Patente
 
(in ca. 26% aller Fälle)
patentov
de Im Mittelstand entstehen mehr Patente , Innovationen und Jobs als in den großen Konzernen .
sk Malé a stredné podniky vytvárajú viac patentov , inovácií a pracovných miest než veľké konglomeráty .
europäische Patente und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
európske patenty a patenty
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Patente
 
(in ca. 36% aller Fälle)
patente
de Bezüglich der Produktion von generischen Arzneimitteln bin ich froh , dass das ACTA die Urheberrechte und Marken schützt . Auf der anderen Seite sind Patente von Grenzmaßnahmen ausgeschlossen , sodass man die Beschlagnahme generischer Arzneimittel durch die EU auf dem Transportweg vermeidet .
sl Ko gre za proizvodnjo generičnih zdravil , sem vesel , da sporazum ACTA varuje avtorske pravice in blagovne znamke , medtem ko izključuje patente iz širših ukrepov , tako da se izognemo zasegu generičnih zdravil v tranzitu preko EU .
Patente
 
(in ca. 28% aller Fälle)
patentov
de Da ich eine überzeugte Verfechterin des europäischen Patents bin und gleichzeitig Polen vertrete , ein Land , das heute leider mehr Patente entgegennimmt als es ausstellt , werde ich mich dafür einsetzen , dass die Tragweite der Patentdebatte so breit wie möglich ist und dass alle Meinungen angehört werden , insbesondere die der Klein - und Mittelbetriebe , die für eine innovative europäische Wirtschaft wesentlich sind .
sl Ker sem vneta zagovornica evropskega patenta in hkrati predstavnica Poljske , države , ki je danes na žalost bolj " prejemnik " patentov kot njihov " dajalec " , si bom prizadevala zagotoviti , da bo obseg razprave o patentih čim širši in se bodo upoštevala mnenja vseh , zlasti malih in srednje velikih podjetij , ki so bistvena za inovativno evropsko gospodarstvo .
Patente
 
(in ca. 15% aller Fälle)
patenti
de Europäische Patente kosten gegenwärtig das 15 fache von amerikanischen , infolgedessen wir das europäische Patent zügiger entwickeln und dessen Kosten reduzieren müssen .
sl Evropski patenti zdaj stanejo 15-krat več kot patenti ZDA , od tod tudi razlog , zakaj moramo evropski patent razviti hitreje in znižati njegove stroške .
Patente
 
(in ca. 9% aller Fälle)
patentih
de Unternehmen Sie etwas , um die Vorschriften auf dem Gebiet des geistigen Eigentums und der Patente flexibler zu machen ?
sl Ali delate na tem , da bi bili zakoni o intelektualni lastnini in patentih bolj fleksibilni ?
Patente
 
(in ca. 5% aller Fälle)
s patenti
für Patente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
za patente
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Patente
 
(in ca. 76% aller Fälle)
patentes
de Gedenkt die Kommission Vorschläge vorzulegen , um den Herstellern von Generika zu ermöglichen , solche Produkte vor dem Erlöschen ihrer Patente zu testen und registrieren zu lassen ?
es ¿ Piensa la Comisión presentar propuestas para permitir a los fabricantes de genéricos probar y registrar dichos productos antes de que expiren sus patentes ?
Patente
 
(in ca. 17% aller Fälle)
las patentes
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Patente
 
(in ca. 61% aller Fälle)
patenty
de Um in Ländern mit unzureichenden oder gar keinen Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor den Zugang zu Arzneimitteln zu erleichtern , haben der Rat , das Europäische Parlament und die Kommission mit großem Engagement um die Annahme der Verordnung ( EG ) Nr . 816/2006 über Zwangslizenzen für Patente an der Herstellung von pharmazeutischen Erzeugnissen für die Ausfuhr in Länder mit Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit gerungen .
cs Navíc , aby se zabezpečil přístup k lékům v zemích s nedostatečnými , nebo žádnými výrobními kapacitami ve farmaceutickém průmyslu , se Rada , Evropský parlament a Komise velmi snažily , aby bylo přijaté nařízení ( ES ) č . 816/2006 o nucených licencích na patenty týkající se výroby farmaceutických výrobků na vývoz do zemí s problémy v oblasti veřejného zdraví .
Patente
 
(in ca. 29% aller Fälle)
patentů
de Zum Beispiel sollte im Rahmen der verfügbaren Rechtsmittel bei Handelsstreitigkeiten der Grundsatz der Gegenseitigkeit angewendet werden , und es besteht die Notwendigkeit , den Schutz der Rechte am geistigen Eigentum zu verbessern , einschließlich der Handelsmarken , der Patente und der geografischen Angaben .
cs Například je třeba uplatňovat zásadu reciprocity při využívání právních opravných prostředků , které jsou k dispozici v případě obchodních sporů ; je také třeba zlepšit ochranu práv duševního vlastnictví , včetně obchodních značek , patentů a zeměpisných označení .
europäische Patente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evropské patenty
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Patente
 
(in ca. 77% aller Fälle)
szabadalmak
de Es ist wichtig , dass Patente so günstig sind wie in den USA , und daher hoffe ich , dass der Rat weitere Vereinfachungen vornehmen wird .
hu Fontos , hogy a szabadalmak annyira olcsók legyenek , amennyire az Egyesült Államokban , és ennélfogva remélem , hogy a Tanács további egyszerűsítéseket is eszközöl majd .

Häufigkeit

Das Wort Patente hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16537. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.71 mal vor.

16532. Balkon
16533. Freigabe
16534. Theaterregisseur
16535. beantwortet
16536. versammelten
16537. Patente
16538. Aufstandes
16539. para
16540. gegnerische
16541. gewerblichen
16542. Messina

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Patente und
  • Patente für
  • die Patente
  • Patente auf
  • mehrere Patente
  • und Patente
  • Patente an
  • Patente in
  • Patente von
  • zahlreiche Patente
  • Patente angemeldet
  • Patente , die
  • die Patente von
  • Patente ,
  • Patente für die
  • Patente . Er
  • Patente in den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

paˈtɛntə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Pa-ten-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • US-Patente
  • Software-Patente
  • Patenteigner
  • Patentee
  • Edison-Patente
  • Steinway-Patente
  • FM-Patente
  • C-Patente
  • Buna-Patente
  • Patentees
  • B-Patente
  • A-Patente
  • U-Boot-Patente
  • Lilienfeld-Patente
  • VW-Patente
  • Otto-Patente
  • Telefunken-Patente
  • Viskose-Patente
  • Lewis-Patente
  • Tonfilm-Patente
  • Patenteinhaber
  • DW-Patente

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • . Die kubanische Pharmaindustrie vermarktet weltweit zahlreiche kubanische Patente auf Medikamente . Kuba zählt zu den ersten
  • . Im Bereich der Azofarbstoffe hatte Grieß zwar Patente angemeldet , als Forscher wurde er jedoch nicht
  • unter anderem auch dafür ein , dass internationale Patente die Produktion billiger Nachahmerpräparate , sogenannter Generika ,
  • Enthülsungsverfahren für Getreide erteilt . Es folgten weitere Patente . Durch das schonende Steinmetz-Verfahren bleiben sowohl der
Unternehmen
  • Umbruchs vor der Jahrhundertwende hat Thomas Fahrner zahlreiche Patente und Gebrauchsmuster angemeldet . Der Durchbruch gelang ihm
  • Insgesamt waren neben anderen Schutzrechten mehr als 30 Patente auf Klimsch eingetragen . Die erste halbautomatische „
  • vorangetrieben . Über 450 in - und ausländische Patente und Gebrauchsmuster wurden Joseph Vollmer im Laufe seines
  • wurde . Zweck des Trusts war , sämtliche Patente der beteiligten Unternehmen in einer gemeinsamen Gesellschaft zu
Unternehmen
  • seine Produktpalette auf . 1958 wurden ihm weltweite Patente für 2 - und 4-Farben-Kugelschreiber mit Drehsystem gewährt
  • 29 Produkte ; Lynde Bradley erwirbt insgesamt 26 Patente . Die wichtigste Produktentwicklung zu Beginn des Jahrzehnts
  • Patente für Zitronenpressen , der überwiegende Teil dieser Patente wurde zwischen 1880 und 1910 angemeldet . Das
  • weiterentwickelt . Allein im Jahr 1882 wurden 32 Patente im Zusammenhang mit Glühlampen , deren Produktion und
Unternehmen
  • bei Hughes Aircraft erlangte er mehr als 30 Patente als Erfinder , erst im Bereich von Transistoren
  • ) . Hammond erhielt zeit seines Lebens 110 Patente .
  • sehr interessiert war . Kurz nachdem Devol seine Patente für seinen Roboter an Manning , Maxwell and
  • zu einem Rechtsstreit , da die Duke University Patente von Madey weiter verwendete . 2002 siegte Madey
Unternehmen
  • Auf dem Gebiet der Kunststrickerei erwarb sie zwei Patente und erhielt im Jahr 1895 von der österreichischen
  • dem Amerikaner Benjamin Katz 1921 erteilt . Weitere Patente folgten in den 1930er und 1950er Jahren .
  • staatlichen Bauverwaltung hielt an , auch als Monier Patente in Österreich und Deutschland beantragte . 1884 erhielt
  • Im Jahr 1901 erhielt Korbuly in mehreren Staaten Patente auf seine Erfindung . Ab 1903 begann er
Unternehmen
  • . Die Research Corporation sollte Cottrells und andere Patente öffentlichkeitswirksam verwerten und mit der Wissenschaftsgemeinde geldbringend teilen
  • Financial Group öffnete die Tür für Software-Patente und Patente auf Geschäftskonzepte , so dass auch die Patentierbarkeit
  • und stärkte ihr Portfolio an geistigem Eigentum ( Patente ) . Durch die Firmenfusion mit Applied Biosystems
  • Systems . Broadcom und die Xiph.Org Foundation halten Patente mit Bezug auf CELT , Patente von Skype/Microsoft
Unternehmen
  • bei verschiedenen lokalen Betrieben . Er erhielt zahlreiche Patente zu Haushaltsgegenständen , wie 1870 für seinen Dosenöffner
  • 1931 auch in den USA an . Weitere Patente folgten wie z. B. auch eines zur Spinnerei
  • waren . In den folgenden Jahren wurden weitere Patente vergeben , z. B. 1768 an das Theatre
  • Kirche in Atlántida . Dieste war Inhaber mehrerer Patente zu Bauverfahren , hielt auch in verschiedenen europäischen
Unternehmen
  • Holzindustrie “ bezeichnet . Mika Viljanmaa hat 120 Patente entwickelt , 57 davon im Bereich der Metallband-Technologie
  • Fahrzeugtechnik und reichte in seinem Leben rund 800 Patente ein . Besonders im Bereich des Fahrradbaus hat
  • in die Assa-Abloy-Gruppe integriert . Mehr als 330 Patente hält das Unternehmen . Keso wurde am 1
  • Bis zum Jahr 1990 erhielt das Unternehmen 450 Patente , davon 210 als selbständige Erfindungen . International
Unternehmen
  • VEB Modellbahnwagen Dresden ( Schicht ) und die Patente gelangten zu Piko . Die ehemaligen Ehlcke-Modelle wurden
  • Maschinenhaus übrig ist ) , und meldeten mehrere Patente für Brauereigeräte an . Die Unternehmerfamilie Reininghaus blieb
  • Bielefelder Unternehmer konnte während des Kaiserreiches so viele Patente für sich beanspruchen wie Nikolaus Dürkopp . Aufgrund
  • . Für Ruhla betraf dies insbesondere Mitarbeiter , Patente und Produktionsunterlagen der Firma Thiel als Entwicklungs -
Deutschland
  • in Deutschland also der Sportbootführerschein Binnen . Alle Patente ( außer dem Radarpatent , das für den
  • sind die Befähigungsausweise für Jachten . Die österreichischen Patente werden wie folgt eingeteilt : Das Kapitänspatent gilt
  • Lefaucheux-Stiftzünderpatrone betrachtet werden , die gegen 1846 verschiedene Patente erhielt . Die Besonderheit der Patrone besteht in
  • , das ganze Flugzeug auf der Grundlage seiner Patente von 1935 asymmetrisch konstruierte , indem er die
Deutschland
  • Gesetzliche Erfordernisse , auf die nur inländische Hersteller Patente besitzen , z. B. CO_2-Messung im Innenraum eines
  • Mittelstandsunternehmen zunehmend auch immaterielle Güter wie Marken oder Patente herangezogen . Vorteil von sale-and-lease-back für das Unternehmen
  • ( Grund und Boden ) und immaterielle ( Patente , Copyrights ) Vermögenswerte . Halten sich die
  • und immaterielle Betriebsmittel ( Rechte , Lizenzen , Patente , Wissen , Informationen ) unterteilen . Außerdem
Deutschland
  • Erfindung nicht in einem Produkt erkennbar ist . Patente sind buchhalterisch erfassbar und können einen Marktwert besitzen
  • Deutlich wird dies , wenn man z. B. Patente dem Know-how gegenüberstellt : Ein Patent ist ein
  • abwertende Bezeichnung für Personen oder Unternehmen , die Patente in unangemessener Weise benutzen . Dazu werden mitunter
  • freien und Open-Source-Bewegung sind der Meinung , dass Patente der Software schaden , und besonders schädlich für
Deutschland
  • der EPO und von Regelungen zur Erteilung europäischer Patente tritt in Kraft . 1977 : In der
  • internationale Zusammenarbeit Nach einem zentralisierten Verfahren werden eurasische Patente mit Wirkung für das Gebiet aller Mitgliedstaaten erteilt
  • Patent „ zerfällt “ in ein Bündel nationaler Patente in den in der Anmeldung benannten Vertragsstaaten ,
  • Sie beraten in Bezug auf geistiges Eigentum , Patente , Normen und europäische Rechtsvorschriften . Erklärtes Ziel
Film
  • Im Rest der Welt werden solche unrechtmäßig erlangten Patente in der Regel erst nach mehreren Jahren ,
  • Wohl aus diesem Grund wurden auch schon mehrere Patente in Zusammenhang mit dem Anammox-Prozess erteilt . Im
  • wieder von anderen angegriffen und um alle bedeutenden Patente wurde vor Gericht gestritten . Er war ein
  • schlossen dabei jedoch die Öffentlichkeit zum Schutze ihrer Patente weitestgehend aus . Der Gesellschaft gelang auch der
Familienname
  • verfasst und ist Inhaber bzw . Mitinhaber mehrerer Patente .
  • Wilhelmi ist Inhaber zahlreicher in - und ausländischer Patente . Mitte 1959 wurde Wilhelmi zum Professor mit
  • ) , Erfinder eines Hydraulikmotors und Inhaber mehrerer Patente
  • ein deutscher Industrieller jüdischer Herkunft , Inhaber mehrerer Patente in der Montanindustrie und Politiker . Er prägte
Historiker
  • Artikel in einschlägigen Fachzeitschriften und hielt über 30 Patente . Er hatte vier Brüder und fünf Schwestern
  • Die Liste seiner Publikationen umfasst unter anderem 69 Patente .
  • als 150 wissenschaftliche Schriften und hielt über 20 Patente . Außerdem war er der Verfasser von vier
  • . Insgesamt erwarb er in seinem Leben 75 Patente und verfasste 150 Veröffentlichungen . Profft war Mitherausgeber
Automarke
  • Außendesign für die 1934 ausgelieferten UP-Stromlinienzüge erhielt drei Patente ( US-Patent D100000 , D100001 und D100002 )
  • dass Angelo und Paul-Albert Bucciali Inhaber mehrerer französischer Patente zu einzelnen Konstruktionen im Zusammenhang mit dem Frontantrieb
  • mit dem Bau von luftgekühlten Motoren . Erste Patente stammen von 1896 und 1897 . Erste Prototypen
  • kompakten , schnell laufenden Einzylinder-Viertaktmotor . Durch die Patente vom 16 . Dezember 1883 ( DRP 28022
Mathematiker
  • Instrumentation Engineers ) . Er hält über 55 Patente ( 2009 ) . mit D. Stetser ,
  • Well Laser . Er hält etwa 30 weitere Patente und wurde vielfach ausgezeichnet . 1973 IEEE Morris
  • das Cray Cascade Projekt . Er hält 15 Patente ( 2005 ) und ist Mitherausgeber der IEEE
  • Innovation Award von IBM . Er hält zahlreiche Patente . Seit 2007 ist er Herausgeber von Discrete
Software
  • Nokia . Allerdings wurden Jolla von Nokia keine Patente geschenkt . Folgerichtig hält Jolla deshalb auch keine
  • . Er behauptet , 1979 etwa ein Dutzend Patente an IBM lizenziert zu haben , was ein
  • ausgestrahlt wurde . Hierin wird Wakefield beschuldigt , Patente für ein Konkurrenzprodukt zu MMR zu besitzen und
  • 27 . April 2011 abgeschlossen . Lediglich einige Patente von Novell wurden an ein von Microsoft geführtes
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK