Häufigste Wörter

eigentliche

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ei-gent-li-che

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
eigentliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • истинският
  • Истинският
de Wir müssen zu den Regeln der Haushaltsdisziplin zurückkehren , und dies ist das eigentliche Thema , die eigentliche Debatte , die wir miteinander führen müssen .
bg Трябва да се върнем към правилата на фискалната дисциплина и това е истинският проблем , истинският дебат , който трябва да проведем помежду си .
eigentliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Истинската
de Der eigentliche Zweck dieser Verordnung ist es , die Fahrgastrechte zu stärken , aber beim Straßentransport besteht die Industrie größtenteils aus Klein - und Mittelbetrieben , welche Zeit und Ressourcen brauchen werden , um sich an die neuen Anforderungen anzupassen und , wie so viele andere Industriesektoren auch , erfahren sie Schwierigkeiten durch die Wirtschaftskrise .
bg Истинската цел на този регламент е да укрепи правата на пътниците , но в автомобилния превоз , отрасълът е съставен главно от малки и средни предприятия , на които им е необходимо време и ресурси , за да се приспособят към новите изисквания , и които , както много други промишлени сектори , изпитват трудности поради икономическата криза .
eigentliche
 
(in ca. 11% aller Fälle)
истинското
de Ich denke , das ist die eigentliche Herausforderung .
bg Смятам , че това е истинското предизвикателство .
eigentliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
истинският залог
eigentliche Problem
 
(in ca. 67% aller Fälle)
истинският проблем
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е истинският проблем
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Това е истинският проблем
Deutsch Häufigkeit Dänisch
eigentliche
 
(in ca. 41% aller Fälle)
egentlige
de Der eigentliche Grund hierfür ist folgender : In Nizza sind Transparenz und Demokratie für die Europäische Union auf der Strecke geblieben .
da Den egentlige grund til det er følgende : Gennemsigtighed og demokrati er i Nice løbet ud i sandet for Den Europæiske Union .
eigentliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
selve
de In Libyen ist mit den Bombenangriffen das eigentliche Mandat der Vereinten Nationen eindeutig überschritten worden , dahingegen haben wir im Fall von Bahrain lediglich protestiert , als die saudi-arabische Armee zur Rettung einer Kleptokratie in das Land einmarschiert ist .
da I Libyen har bombningerne klart overskredet selve FN-mandatet , mens vi i Bahrain blot protesterede , da den saudiarabiske hær trængte ind i landet for at redde et kleptokrati .
eigentliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
virkelige
de Die eigentliche Gefahr besteht darin , dass Waffen im Weltraum stationiert werden , mit denen dann unsere Kommunikationssatelliten zerstört werden , weil hier die Möglichkeit bestehen würde , dass man mit verhältnismäßig geringen Mitteln unser ganzes Gesellschaftssystem aus den Angeln heben könnte .
da Den virkelige fare består i , at der placeres våben i rummet , som bruges til at ødelægge vores kommunikationssatellitter , for så vil man med forholdsmæssigt små midler kunne få hele vores sociale system til at bryde sammen .
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
den egentlige
eigentliche
 
(in ca. 2% aller Fälle)
reelle
de Sie dürfen nicht vergessen , dass das eigentliche Problem des Kaffeesektors die mangelnde Nachfrage ist .
da De må huske på , at det reelle problem med kaffesektoren er den manglende efterspørgsel .
eigentliche Skandal
 
(in ca. 67% aller Fälle)
egentlige skandale
eigentliche Problem
 
(in ca. 34% aller Fälle)
virkelige problem
eigentliche Problem
 
(in ca. 34% aller Fälle)
egentlige problem
Deutsch Häufigkeit Englisch
eigentliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
real
de Es ist die Pflicht dieses Hauses , sich um diesen so geschickt von unserem Berichterstatter verfassten Kompromiss zu scharen , weil im Rat , wo die eigentliche Debatte stattfindet , der „ Ein-Prozent-Club “ unter der fähigen Leitung der britischen Regierung auch weiterhin die Oberhand hat .
en It is the duty of this House to unite around this compromise so ably drafted by our rapporteur , because within the Council , where the real debate is taking place , the ‘ one per cent club ’ , so ably led by the United Kingdom Government , continues to hold the whip hand .
eigentliche
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • The real
  • the real
eigentliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
actual
de Ohne den Ernst der Situation herunterspielen zu wollen , war die Beeinträchtigung des Verbrauchervertrauens nach meiner Ansicht weitaus größer als die eigentliche Bedrohung der Volksgesundheit .
en While not detracting from the seriousness of the situation , the impact on consumer confidence has been far greater in my view than the actual threat to public health .
eigentliche Aufgabe
 
(in ca. 73% aller Fälle)
real task
eigentliche Problem
 
(in ca. 73% aller Fälle)
real problem
Das eigentliche
 
(in ca. 59% aller Fälle)
The real
eigentliche Arbeit
 
(in ca. 55% aller Fälle)
real work
das eigentliche Problem
 
(in ca. 43% aller Fälle)
real problem
Das eigentliche Problem
 
(in ca. 38% aller Fälle)
The real problem
das eigentliche Problem
 
(in ca. 29% aller Fälle)
the real problem
Das eigentliche Problem
 
(in ca. 28% aller Fälle)
real problem
Deutsch Häufigkeit Estnisch
eigentliche
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tegelik
de Meiner Ansicht nach sollte die Kommission keine makroregionale Strategie ausarbeiten , sondern eher ihre Entstehung überwachen , da der eigentliche Inhalt auf der Ebene der Mitgliedstaaten , der Gebiete , der einzelnen Städte und Dörfer festgelegt werden sollte .
et Minu arvates ei peaks komisjon töötama välja makropiirkondlikku strateegiat , vaid pigem teostama järelevalvet selle koostamise üle , sest selle tegelik sisu tuleks määratleda liikmesriikides , piirkondades ning üksikutes linnades ja külades .
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 50% aller Fälle)
See on tõeline probleem
Deutsch Häufigkeit Finnisch
eigentliche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • varsinainen
  • Varsinainen
de Das verlockt Postnutzer , containerweise ihre Briefe in das Billigportoland zu schaffen , während das eigentliche Ursprungsland das Nachsehen und die Kosten hat .
fi Tämä houkuttelee postin käyttäjiä kuljettamaan kirjeensä konteissa alhaisten postimaksujen maahan , jolloin varsinainen alkuperämaa voi vain katsoa vierestä ja kantaa kustannukset .
eigentliche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
todellinen
de Dies ist das eigentliche Thema , über das wir heute sprechen sollten .
fi Tämä on se todellinen aihe , josta meidän olisi keskusteltava tänään .
eigentliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ydin
de Das ist die eigentliche Ursache des derzeitigen Problems , das die Zentralbanken dadurch zu lindern versuchen , dass sie mehr Geld in Umlauf bringen oder die Zinsen anheben .
fi Tämä on nykyongelman ydin , ja sitä keskuspankit nyt yrittävät lievittää laskemalla liikkeelle entistä enemmän rahaa tai nostamalla korkoja .
eigentliche
 
(in ca. 3% aller Fälle)
todellinen ongelmakohta
Das eigentliche
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Todellisena
eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ydin
eigentliche Frage
 
(in ca. 31% aller Fälle)
todellinen kysymys
Deutsch Häufigkeit Französisch
eigentliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vraie
de Ganz abgesehen von nicht gerechtfertigten Aufgaben kann die Kommission offensichtlich auch eigentliche Gemeinschaftspolitik kaum meistern .
fr Abstraction faite de tâches inadéquates , la Commission semble inapte à gérer la vraie politique communautaire .
eigentliche Problem
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vrai problème
eigentliche Frage
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vraie question
Das eigentliche Problem
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Le vrai problème
Hier liegt das eigentliche Problem
 
(in ca. 96% aller Fälle)
C'est une vraie question
Deutsch Häufigkeit Griechisch
eigentliche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
πραγματικό
de Das eigentliche Problem ist nämlich der Wettlauf der Europäischen Union um die Unterzeichnung von Präferenzabkommen mit Drittländern .
el Το πραγματικό πρόβλημα συνίσταται στην κούρσα υπογραφής προτιμησιακών συμφωνιών με τρίτες χώρες που έχει ξεκινήσει η Ευρωπαϊκή Ένωση .
eigentliche
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • το πραγματικό
  • Το πραγματικό
eigentliche Skandal
 
(in ca. 83% aller Fälle)
πραγματικό σκάνδαλο
eigentliche Frage
 
(in ca. 67% aller Fälle)
πραγματικό ερώτημα
eigentliche Problem
 
(in ca. 50% aller Fälle)
πραγματικό πρόβλημα
das eigentliche Problem
 
(in ca. 44% aller Fälle)
το πραγματικό πρόβλημα
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Αυτό είναι το βασικό πρόβλημα
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Αυτό είναι το πραγματικό πρόβλημα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
eigentliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reale
de Wenn wir die Rechtssysteme vieler Länder betrachten , stellen wir fest , daß die eigentliche Anwendung des Rechts inakzeptabel ist .
it Se esaminiamo i sistemi giuridici di molti paesi , troviamo che l'applicazione reale della legge è inaccettabile .
eigentliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nocciolo
de Das ist der eigentliche Kernpunkt .
it Questo è il nocciolo della questione .
eigentliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
il vero
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vero
de Trotzdem hat der Weisenrat eine weise Erkenntnis offenbart : Mit der Feststellung , daß die Kommission in ihrer Gesamtheit die Kontrolle über die Finanzen und Beamten verloren hat , wurde das eigentliche Problem nach oben gekehrt . Es zeigen sich die Grenzen der Administrierbarkeit .
it Malgrado ciò , i Saggi hanno messo in luce un dato interessante : in seguito alla constatazione , che la Commissione intera aveva perduto il controllo sulle finanze e i funzionari , il vero problema è stato rivolto verso l'alto , dimostrando di essere giunti al limite della capacità gestionale .
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vera
de Die eigentliche Schwierigkeit ergibt sich aus der Abwesenheit von Europa .
it La vera difficoltà è l'assenza dell ' Europa .
Das eigentliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Il vero
eigentliche Kernfrage
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nocciolo
eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
nocciolo
eigentliche Problem
 
(in ca. 53% aller Fälle)
vero problema
das eigentliche
 
(in ca. 44% aller Fälle)
il vero
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tā ir reālā problēma
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Tā patiesi ir problēma
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Tā ir reālā problēma
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tā patiesi ir problēma
Deutsch Häufigkeit Litauisch
eigentliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • tikroji
  • Tikroji
de Landwirtschaft ist innovativ , wertschöpfend und stellt die eigentliche Quelle für nachhaltige regionale Wirtschaftskreisläufe dar .
lt Žemės ūkis yra novatoriškas , sukuria pridėtinę vertę ir yra tikroji tvarių regiono ekonomikos ciklų priežastis .
eigentliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • tikrasis
  • Tikrasis
de Das ist ja der eigentliche Zweck des nun angestrebten Abkommens .
lt Tai yra tikrasis susitarimo tikslas , kurio čia siekiame .
eigentliche Problem
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tikroji problema
das eigentliche Problem
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tikroji problema
Das ist der eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Būtent čia glūdi reikalo esmė
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Tai yra tikroji problema
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tai reali problema
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
eigentliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
eigenlijke
de Der eigentliche Skandal ist doch , dass die Verhandlungen in der WTO sich immer noch hinziehen , und allein das macht deutlich , dass diese Form von Handelserleichterung als Maßnahme der Nothilfe nicht geeignet ist .
nl Het eigenlijke schandaal is echter dat de onderhandelingen in de WTO nog steeds aanslepen , en dat alleen al maakt duidelijk dat deze vorm van handelspreferenties niet geschikt is als maatregel om noodhulp te bieden .
eigentliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
echte
de Meiner Meinung nach beginnt mit dem Referendum in Irland erst die eigentliche Debatte .
nl Wat mij betreft is dit Ierse referendum het begin van het echte debat .
eigentliche
 
(in ca. 6% aller Fälle)
werkelijke
de Ja , Europa ist verantwortlich , wenn einige Vertreter der Kommission einer beschleunigten , unmenschlichen und brutalen Liberalisierung das Wort reden . Ja , Europa erscheint heute in aller Augen als der eigentliche Motor dieses Prozesses .
nl Ja , Europa is verantwoordelijk , als sommigen in de Commissie een versnelde , onmenselijke , meedogenloze liberalisering voorstaan . Ja , Europa is vandaag in de ogen van iedereen de werkelijke drijfveer achter dit proces .
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • het eigenlijke
  • Het eigenlijke
eigentliche Realität
 
(in ca. 62% aller Fälle)
echte realiteit
eigentliche Problem
 
(in ca. 42% aller Fälle)
echte probleem
Deutsch Häufigkeit Polnisch
eigentliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
rzeczywisty
de Da liegt die eigentliche Problematik .
pl To jest rzeczywisty problem .
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 61% aller Fälle)
To rzeczywisty problem
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 52% aller Fälle)
To jest rzeczywisty problem
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 44% aller Fälle)
To rzeczywisty problem
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 35% aller Fälle)
To jest rzeczywisty problem
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
eigentliche
 
(in ca. 11% aller Fälle)
verdadeiro
de Der eigentliche Zweck der Sanktionen besteht darin , die Kontrolle über das Erdöl zu erlangen und ein Übungsfeld für US-amerikanische und britische Piloten zu schaffen , um das Überleben des militärisch-industriellen Komplexes in den USA und Großbritannien zu sichern .
pt De facto , o verdadeiro objectivo das sanções é o controlo do petróleo e a consecução de um terreno de treino para os pilotos americanos e britânicos , a fim de que possam garantir a sobrevivência dos complexos industriais militares , quer nos EUA , quer no Reino Unido .
eigentliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
verdadeira
de Die eigentliche Absicht war , einen ausgewogenen Bericht zu präsentieren , der auf diesen drei zuvor genannten Säulen basierte , doch praktisch führten die Änderungsanträge in ihrer Gesamtheit zu einem Dokument , das im Wesentlichen die Errichtung einer Freihandelszone anstrebte .
pt A verdadeira intenção era a de produzir um relatório equilibrado , baseado nesses três pilares que antes referi , mas , na prática , as alterações no seu todo acabaram por criar um documento que visava essencialmente o estabelecimento de uma zona de comércio livre .
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
problema
de Jetzt gibt es nur noch einen Traditionsmarsch entlang dieser Straße , während vor 10 Jahren noch 7 Märsche stattfanden , und das ist das eigentliche Problem .
pt Neste momento só há um desfile que passa por aquela estrada , ao passo que há 10 anos havia 7 ; é esse o fundo do problema que se enfrentou .
eigentliche Problem
 
(in ca. 54% aller Fälle)
verdadeiro problema
Das eigentliche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
O verdadeiro
eigentliche Frage
 
(in ca. 53% aller Fälle)
verdadeira questão
das eigentliche
 
(in ca. 49% aller Fälle)
o verdadeiro
die eigentliche
 
(in ca. 48% aller Fälle)
a verdadeira
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
eigentliche
 
(in ca. 32% aller Fälle)
adevărata
de Dies ist das eigentliche Problem , um das es hier heute geht .
ro Aceasta este adevărata miză în prezent .
eigentliche Herausforderung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
provocarea
eigentliche Problem
 
(in ca. 64% aller Fälle)
adevărata problemă
das eigentliche Problem
 
(in ca. 65% aller Fälle)
adevărata problemă
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aceasta este adevărata problemă
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Aceasta este adevărata problemă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
eigentliche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
verkliga
de Abgesehen davon liegt das eigentliche Problem woanders : Die Bürgerinnen und Bürger sind nicht davon überzeugt , dass ihre ureigenen Sorgen und Nöte im Mittelpunkt stehen .
sv Men bortsett från detta ligger det verkliga problemet någon annanstans , nämligen i att allmänheten inte är övertygad om att deras grundläggande bekymmer och behov prioriteras .
eigentliche
 
(in ca. 22% aller Fälle)
egentliga
de Die Kommission untersucht auch das eigentliche Beschaffungsverfahren und die damit zusammenhängenden Probleme ausschließlich aus dem Blickwinkel des Herstellers , also des privaten Bereiches .
sv Kommissionen ser också på det egentliga upphandlingsförfarandet och dess problem bara ur producentens , den privata sektorns synvinkel .
Die eigentliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den egentliga
Das eigentliche
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Det verkliga
eigentliche Problem
 
(in ca. 55% aller Fälle)
verkliga problemet
eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
viktigaste uttalandet
Das eigentliche Problem
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Det verkliga problemet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
eigentliche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
skutočný
de Ist das nicht die eigentliche Bedeutung des vor drei Jahren veröffentlichten Strategiepapiers der EU-Kommission mit dem Titel : " Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt " ?
sk Nie je toto skutočný význam strategického dokumentu Komisie EÚ Globálna Európa : svetová konkurencia , ktorý bol zverejnený len pred tromi rokmi ?
eigentliche
 
(in ca. 12% aller Fälle)
skutočná
de Das ist hier die eigentliche Frage .
sk Toto je skutočná otázka .
eigentliche
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Skutočným
de Tatsächlich ist das eigentliche Ziel ein reiner und perfekter Zigarettenmarkt auf europäischer Ebene , ein " entsegmentierter " Markt mit einer einzigen Steuer , in dem der Wettbewerb uneingeschränkt wuchern kann .
sk Skutočným cieľom je čisto a jasne trh s cigaretami na európskej úrovni , trh bez bariér s jednotnou daňou , na ktorom sa môže voľne rozvíjať hospodárska súťaž .
Das eigentliche
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Skutočným
eigentliche Problem
 
(in ca. 50% aller Fälle)
skutočný problém
eigentliche Idee dieser
 
(in ca. 67% aller Fälle)
bola základná myšlienka tejto
Das ist der eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je jadrom problému
ist der eigentliche Kernpunkt .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
To je jadrom problému .
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 57% aller Fälle)
V tom je skutočný problém
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 55% aller Fälle)
V tom je skutočný problém
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
To je skutočný problém
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 42% aller Fälle)
To je skutočný problém
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
eigentliche
 
(in ca. 10% aller Fälle)
dejanski
de Da liegt die eigentliche Problematik .
sl To je dejanski problem .
eigentliche
 
(in ca. 7% aller Fälle)
resnična težava
eigentliche Frage
 
(in ca. 67% aller Fälle)
resnično vprašanje
eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
bistvenega
Das ist der eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je bistvenega pomena
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 62% aller Fälle)
To je resnična težava
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 51% aller Fälle)
To je dejanski problem
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 49% aller Fälle)
To je resnična težava
Das ist das eigentliche Problem
 
(in ca. 38% aller Fälle)
To je dejanski problem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
eigentliche
 
(in ca. 8% aller Fälle)
verdadero
de Abgesehen von den äußerst beunruhigenden und verheerenden Auswirkungen von BSE , die ich für überwindbar halte , besteht das eigentliche Problem für junge Menschen , die normalerweise einen landwirtschaftlichen Beruf ergreifen würden , darin , dass es , so begrüßenswert dies an sich auch ist , alternative Beschäftigungsmöglichkeiten mit einer besseren finanziellen Perspektive gibt .
es Aparte de las devastadoras y tremendamente inquietantes consecuencias de la EEB , que yo creo que se superarán , el verdadero problema para los jóvenes que en circunstancias normales se dedicarían a la agricultura es la disponibilidad , por bienvenida que sea , de empleos alternativos e indudablemente mejor retribuidos desde el punto de vista económico .
eigentliche
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la verdadera
eigentliche
 
(in ca. 4% aller Fälle)
verdadera
de Dies ist die eigentliche Zivilgesellschaft .
es Esa es la verdadera sociedad civil .
eigentliche Problem
 
(in ca. 54% aller Fälle)
verdadero problema
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
eigentliche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
skutečnou
de Zudem könnten sich unsere Bauern wieder auf ihre eigentliche Aufgabe , nämlich die Nahrungsmittelproduktion konzentrieren .
cs Naši zemědělci by se také mohli znovu soustředit na svou skutečnou práci , tedy na produkci potravin .
eigentliche
 
(in ca. 14% aller Fälle)
skutečný
de Neugeborene sind das eigentliche Kapital Europas .
cs Novorozené děti představují pro Evropu skutečný kapitál .
Das eigentliche
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Skutečným
Das ist der eigentliche Kernpunkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je podstatou věci
Da liegt die eigentliche Problematik
 
(in ca. 54% aller Fälle)
To je ten skutečný problém
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
eigentliche
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tényleges
de Das eigentliche Problem ist , dass wir mit Griechenland einen Bündnisstaat haben , der sich strikt weigert , jede Art von Minderheit im eigenen Land anzuerkennen .
hu A tényleges probléma az , hogy Görögországgal van egy tagállamunk , mely egyenesen elutasítja , hogy az országában elismerjen bármilyen kisebbséget .

Häufigkeit

Das Wort eigentliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3433. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.23 mal vor.

3428. Sydney
3429. direkten
3430. gewannen
3431. schwarz
3432. Bremer
3433. eigentliche
3434. KG
3435. tief
3436. 1846
3437. kanadischen
3438. aktuelle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die eigentliche
  • der eigentliche
  • das eigentliche
  • Die eigentliche
  • Der eigentliche
  • Das eigentliche

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaɪ̯ɡn̩tlɪçə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ei-gent-li-che

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • eigentlichem
  • uneigentliche
  • Uneigentliche

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • so Ratzinger in seinen Erinnerungen , sei die eigentliche Heimat der Familie gewesen , da der Vater
  • einem Brief an seinen Bruder Hermann : Der eigentliche Kremierungsvorgang blieb im Verborgenen und ausgegrenzt . Der
  • Caspar Lavater . Er ist bekannt als der eigentliche Bahnbrecher für die Literatur des Lebens Jesu durch
  • verfasste er zahlreiche italienische Gedichte . Leopold Wilhelms eigentliche Bedeutung liegt allerdings in seiner Kunstsammlung , die
Film
  • spricht man scherzhaft vom Klassenerhalt , wenn das eigentliche Ziel , die Versetzung in die nächsthöhere Klasse
  • . Am Ende einer Runde wird dann die eigentliche Raummission dem Spieler präsentiert . Das Spiel errechnet
  • kann sich die Veröffentlichung verschieben , wenn der eigentliche Termin während der Spielzeit der Meisterschaft liegt .
  • , aber auch weiteren Sportarten , nachdem die eigentliche Spielzeit bereits verstrichen ist . Wenn ein Spiel
Film
  • im Film ausschnittsweise rezitiert wird . Der angeblich eigentliche Name von Niemand - Exhibitchee - klingt ähnlich
  • dem gewöhnlichen Muster des Film noir als die eigentliche Heldin des Films erweise , werden laut Philip
  • Parodien bekannter Filmklassiker präsentiert . Dabei wird der eigentliche Filmtitel entweder wörtlich genommen ( „ Das Schweigen
  • „ Liebe tatsächlich überall “ sei . Die eigentliche Handlung des Films beginnt fünf Wochen vor Weihnachten
Philosophie
  • wird frei für den Wesensausdruck , für seine eigentliche Physiognomie “ , die seinen Modellen jedoch nur
  • der Gravitationslinse nicht direkt ersichtlich , da die eigentliche Form der Objekte hinter der Gravitationslinse nicht bekannt
  • Studentenwappen werden von der Schulheraldik nicht als „ eigentliche “ Wappen bezeichnet , da sie oftmals nicht
  • , abzureiben . Der Holzschnitt ist daher keine eigentliche Erfindung , sondern nur die Anwendung längst bekannter
Philosophie
  • und begründet sein würden . Dies ist der eigentliche Sinn seiner vielfach missverstandenen Lehre , dass es
  • und schwer verständliche Stellen gebe , dass das eigentliche Problem jedoch das Testament von Siena darstelle ,
  • gibt darüber hinaus an , er beziehe seine eigentliche Legitimation nicht aus Herkunft oder Tradition , sondern
  • ebnen die Tatsache als Prozeßmomente sieht . Das eigentliche marxistische Verhalten ist , den Blick nach vorn
Fluss
  • den angrenzenden Hügelzügen Kaiserstuhl-Bürglen , währenddessen sich der eigentliche Dorfkern am östlichen Seeufer angesiedelt hat . Der
  • , Hotels und Wohnvierteln . Er bildet das eigentliche Ortszentrum etwas landeinwärts des Sporthafens . Hier befindet
  • Stadtbefestigungsanlage und zur Straße Am Vögenteich . Die eigentliche Kröpeliner-Tor-Vorstadt erstreckt sich etwa bis zur Maßmannstraße im
  • für die sie umgebende Region . An die eigentliche Bucht angeschlossen sind zwei Nebenbuchten , die San
Adelsgeschlecht
  • bis zum Ende des 19 . Jahrhunderts keine eigentliche Ortschaft , sondern eine Ansammlung verstreuter Bauernhöfe .
  • von Blariacum , einer römischen Siedlung . Die eigentliche römische Siedlung lag jedoch nicht im heutigen Blerick
  • erschlossen , gerodet und urbar gemacht . Die eigentliche Besiedlung der Region begann jedoch erst im Spätmittelalter
  • . Jahrhundert gerodet und urbar gemacht . Die eigentliche Besiedlung erfolgte jedoch erst im Lauf des 14
Adelsgeschlecht
  • stehenden Schutzheiligen Jacobus wahrscheinlich Jacques hieß . Die eigentliche Bildszene , die Beweinungsgruppe , nimmt nur die
  • Weihe des Heiligen Kolumban von Luxeuil . Der eigentliche Krummstab verbreitete sich in seinem Gebrauch vor allem
  • Sedis bestätigt . Somit ist Stephan Harding der eigentliche Gründer des Zisterzienserordens . Zu dieser Zeit war
  • der Gottesmutter gestellt haben . Doch war der eigentliche Kirchenpatron von Anfang an der Heilige Papst Gregor
Berlin
  • durchgeführt werden . Das erste Obergeschoss ist der eigentliche Wohnbereich , seit der Erbauungszeit befinden sich hier
  • Spätbarock bzw . Rokoko . Allerdings stammt das eigentliche Gnadenbild , eine Holzfigur der Muttergottes mit dem
  • eines der bedeutendsten Holzbildwerke Tilman Riemenschneiders . Das eigentliche Gnadenbild und Ziel der Wallfahrer ist eine Pietà
  • , geweihten Altar , gilt dieser als der eigentliche Hauptaltar ( altare maius = Hochaltar ) der
Software
  • rufenden Endstelle eingegebenen Zielinformation aufgebaut , bevor der eigentliche Nachrichtenaustausch beginnen kann . Nach Beenden des Nachrichtenaustausches
  • ist ein Betriebssystemkern und darf nicht als das eigentliche Betriebssystem verstanden werden . Dieses setzt sich aus
  • Damit ein Passwort nicht unsicherer ist als die eigentliche Verschlüsselung ( 112 bis 128-Bit-Schlüssel bei gängigen Verfahren
  • ROM oder innerhalb der Funktionsbibliothek , wo der eigentliche Programmcode steht . Auf diese Weise werden mehrere
Elektrotechnik
  • vor Einsatz in die Sprengladung eingesetzt . Die eigentliche Zündung kann dabei mehrstufig erfolgen , so kann
  • der Gas-Tanks von umgerüsteten Benzin-Fahrzeugen eingebaut . Die eigentliche Höhenverstellung geschieht an den Federbeinen bzw . Luftbälgen
  • bietet sich ein hydraulischer Antrieb an . Der eigentliche Pumpenmechanismus - wie bei der Gestängetiefpumpe ein Kolben
  • gesamte Motor als Einheit gemeint , also der eigentliche Motorblock , ergänzt um den Kurbeltrieb - nämlich
Kriegsmarine
  • ( in etwa den Validierungsaufwand wie für die eigentliche Prozessvalidierung ) . Zur Entwicklung von Reinigungsprozessen ist
  • es die neueste Version Fritz 13 . Das eigentliche Rechenprogramm ( " Engine " ) Fritz 13
  • erschien im Oktober 2010 in Buchform . Die eigentliche Ausgabe ist aber die elektronische , bei der
  • Bewertungen ( fünf Sterne ) erhalten . Die eigentliche Veröffentlichung des Albums erfolgte am 17 . August
General
  • ihre Kompetenzen gegenüber dem Bischof auszuweiten . Die eigentliche Macht lag nun in ständischer Hand . Hatte
  • römische Bischöfe der Stadt zu verweisen . Die eigentliche Religionsausübung behinderte er jedoch nicht , gab im
  • östliches Kaisertum und Gegenpol zum westeuropäischen Kaisertum keine eigentliche machtpolitische Bedeutung mehr , sein Fall löste aber
  • untergegangenen Adelsrepublik stand . Die Reggenza konnte keine eigentliche Restaurationspolitik betreiben , obwohl sie die Gesetze der
Biologie
  • Ciguatoxine enthalten können . Interessanterweise findet sich das eigentliche Ciguatoxin CTX1B nicht als direktes Stoffwechselprodukt des Dinoflagellaten
  • spezifisch modifiziert . Erst dadurch entsteht dann die eigentliche mRNA ( die vorher meist prä-mRNA genannt wird
  • ( 1799 gegenüber 1.874 Nukleotide ) . Die eigentliche katalytische Funktion besitzt die rRNA , wohingegen die
  • Zuckerreste ( Glykosylierung ) unterschiedlicher Länge an das eigentliche Protein gebunden ; auch wird die Struktur des
Deutsches Kaiserreich
  • publico-politicis et oeconomicis ( die vom Bürgermeister geleitete eigentliche Stadtverwaltung , mit 12 Magistratsräten ) , der
  • Mit Georges Tod im Dezember 1933 fand der eigentliche Kreis sein Ende , die ehemaligen Mitglieder perpetuierten
  • . Mai 1920 in Kaunas zusammen . Die eigentliche Hauptstadt Vilnius war damals polnisch besetzt . Zum
  • Cannes . Am 2 . März begann der eigentliche Marsch ins Gebirge , der Zug legte 64
Politiker
  • Grenztruppen der DDR ( SiK ) . Die eigentliche Personen - und Fahrzeugkontrolle wurde von den Passkontrolleinheiten
  • . SS-Totenkopfwachsturmbann KL Dachau Die Truppe bildete die eigentliche Wachmannschaft des KZ . Der Wachsturmbann war für
  • Auschwitz-Birkenau ( auch KZ Auschwitz II , das eigentliche Vernichtungslager ) . Erinnert wird an die Morde
  • die Sanitätsschule der SS und andere . Das eigentliche KZ , damals „ Schutzhaftlager ” genannt ,
Art
  • maculatus kann mit gefleckt übersetzt werden . Die eigentliche Beschreibung der Art fällt extrem kurz aus und
  • kleine Zweige , Flechten oder Weidenkätzchen . Die eigentliche Nistmulde , die etwa 60 bis 65 Millimeter
  • und bildet Knospen aus , aus denen die eigentliche Moospflanze ( Gametophyt ) wächst . Alle Laubmoose
  • Diese sind gewöhnlich 1,2 Meter lang . Die eigentliche Nistmulde ist mit Blättern , Gras oder Zweigen
Deutschland
  • öffentlichen Rechts am Markt auftreten , aber das eigentliche Versicherungsgeschäft überwiegend über die genannten vier Versicherer abwickeln
  • Deutschland wird vom Hauptzollamt Hamburg-Jonas ausgezahlt . Das eigentliche Verfahren ( Zulassung , Bescheidung etc. ) wird
  • sichern . Die Vereinbarung erfasst dabei nicht die eigentliche Geldanlage oder - aufnahme , es wird nur
  • unbefristete Verträge erhalten , delegierten aber inzwischen das eigentliche Abfüllen an die „ Abfüller der ersten Stufe
Mond
  • ( 50-70 MLj ) steht , sowie der eigentliche Coma-Galaxienhaufen in 300-450 MLj Distanz . Jenseits dieser
  • an ca. 34000 Patienten durchgeführt wurde . Die eigentliche MEDAL-Studie wurde mit Etoricoxib ( 60 mg und
  • und wird über die Lungen ausgeschieden . Die eigentliche Flatulenz ist ein Gasüberschuss von etwa 0,5 bis
  • zweiter Durchgang mit Einzelproben angesetzt werden . Die eigentliche trichinoskopische Untersuchungsmethode von 28 bis 56 Quetschpräparaten in
Band
  • erste Ideen für ein Konzeptalbum entwickelt , die eigentliche Arbeit an Tommy begann jedoch für The Who
  • kleinen , von ihm betriebenen Versandhandel . Als eigentliche Geburtsstunde des Labels Prophecy Productions sieht Koller jedoch
  • . ) 1969 Harvest Records ( Sowohl das eigentliche Markenzeichen als auch die Gestaltung des gelb-grünen Etiketts
  • Hardcore , Post-Punk und Psychedelic verbanden . Als eigentliche Begründer gelten allerdings Bands aus Washington DC wie
Fußballspieler
  • zeitgleich aktive Horst Hrubesch gewesen sei . Kargers eigentliche Stärken waren dagegen Schnelligkeit und Athletik . TuS
  • wieder ab , wechselte ins Mittelgewicht ( seine eigentliche Gewichtsklasse ) und versuchte , der erste zu
  • des Turniers nimmt . L.C. , der Hucks eigentliche Sieger-Hand erkannt hat , kann das Turnier aber
  • er - ob seiner Erfahrung - als der eigentliche Kapitän des Teams . Die Wild verlängerten den
Illinois
  • Provinz San Juan ( Provinz ) . Das eigentliche Stadtgebiet hat 112.778 Einwohner ( 2001 , INDEC
  • aufgeführt . Die Einwohnerzahlen beziehen sich auf die eigentliche Stadt ohne Vororte . Bereits die Zahlen der
  • in der folgenden Übersicht beziehen sich auf die eigentliche Stadt ohne Vorortgürtel . Damaskus bildet ein eigenes
  • eine Strecke von Lobito nach Benguela , die eigentliche Benguelabahn beginnt aber am Atlantikhafen in Lobito und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK