permanente
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | per-ma-nen-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
permanente Kompromiss |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
непрекъснат компромис
|
permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
постоянно продължаващо екологично бедствие
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Европа е един непрекъснат компромис
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
permanent
![]() ![]() |
permanente |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
permanente
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
permanent
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Euroopa tähendab pidevat kompromissi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
der permanente Kompromiss |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kyse jatkuvista kompromisseista .
|
Das ist eine permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyse on jatkuvasta ympäristökatastrofista
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Euroopassa on kyse jatkuvista kompromisseista
|
ist eine permanente Naturkatastrophe . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kyse on jatkuvasta ympäristökatastrofista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
permanentes
![]() ![]() |
permanente |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
permanente
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ευρώπη είναι ένας συνεχής συμβιβασμός
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Das ist eine permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È un continuo disastro ambientale
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nuolatinis
![]() ![]() |
permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tebesitęsianti ekologinkatastrofa
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa - tai nuolatinis kompromisas
|
ist eine permanente Naturkatastrophe . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tebesitęsianti ekologinkatastrofa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
permanente
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
der permanente Kompromiss |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
to ciągły kompromis
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa to ciągły kompromis
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
permanente
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
der permanente Kompromiss |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
compromis permanent
|
Das ist eine permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este un dezastru ecologic continuu
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Europa este un compromis permanent
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
permanenta
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
neustály
![]() ![]() |
permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
pokračujúca ekologická katastrofa
|
der permanente Kompromiss |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Európa znamená neustály kompromis
|
eine permanente Naturkatastrophe . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
to pokračujúca ekologická katastrofa .
|
Das ist eine permanente Naturkatastrophe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to pokračujúca ekologická katastrofa
|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Európa znamená neustály kompromis
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Europa ist der permanente Kompromiss |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evropa pomeni stalno iskanje kompromisa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
permanente
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
permanente |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
neustálý
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort permanente hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21975. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.62 mal vor.
⋮ | |
21970. | Schnittpunkt |
21971. | Bundestrainer |
21972. | Belfort |
21973. | nähert |
21974. | brannten |
21975. | permanente |
21976. | sozialdemokratische |
21977. | Interesses |
21978. | ostfriesischen |
21979. | taz |
21980. | Neiße |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ständige
- temporäre
- dauerhafte
- permanenten
- permanent
- temporären
- sichere
- begrenzte
- notwendige
- einmalige
- wechselnde
- rasche
- permanenter
- bessere
- unmittelbare
- funktionierende
- vorübergehende
- feste
- kurzzeitige
- indirekte
- regelmäßige
- erschwert
- ermöglichen
- Herzstück
- ständig
- ausgeklügelte
- intensive
- ganzjährige
- sinnvolle
- umfassende
- technische
- sicherere
- lückenlose
- erschwerte
- zulässt
- spürbare
- zuverlässige
- erforderte
- wirkungsvolle
- intensivere
- aufrechtzuerhalten
- temporär
- extreme
- enorme
- beständige
- vergleichbare
- notwendig
- größere
- durchgeführte
- unbegrenzte
- eingeschränkte
- quasi
- bereitzustellen
- sichert
- umfangreichere
- vollständige
- primär
- zunehmende
- allmähliche
- autarke
- fortschreitende
- umzuwandeln
- zusätzliche
- temporärer
- direkte
- Präsentation
- personelle
- unterstützende
- Hauptfunktion
- erforderten
- reine
- derartige
- dauerhaften
- durchzuführen
- sorgt
- verstärkte
- notwendigen
- optimierte
- offene
- fehlende
- starke
- angenehme
- tiefgreifende
- gewährleistete
- beleuchtete
- Nutzung
- passende
- separate
- rechtzeitige
- anhaltende
- garantieren
- autark
- geringfügige
- geeignetere
- gelenkt
- sorgen
- permanentes
- problematische
- gravierende
- nachträgliche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine permanente
- die permanente
- permanente Ausstellung
- Die permanente
- erste permanente
- als permanente
- das permanente
- durch permanente
- permanente Rennstrecke
- eine permanente Ausstellung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pɛʁmaˈnɛntə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Brennelemente
- Rente
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- Sedimente
- transparente
- Momente
- Elemente
- exzellente
- effiziente
- Segmente
- konsistente
- äquivalente
- Fundamente
- Talente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Ornamente
- latente
- Pigmente
- Patente
- Dokumente
- Schlaginstrumente
- Instrumente
- Akzente
- Parlamente
- prominente
- ambivalente
- Komponente
- rezente
- Monumente
- Streichinstrumente
- Ambiente
- kompetente
- Tangente
- Experimente
- Fragmente
- Medikamente
- Saiteninstrumente
- Prominente
- Ente
- konsequente
- trennte
- Argumente
- Bauelemente
- Wisente
- Sakramente
- Tasteninstrumente
- konvergente
- Mächte
- setzte
- späte
- Kante
- könnte
- Aufsichtsräte
- beste
- kannte
- Hefte
- Gefechte
- Spezialkräfte
- gespannte
- indirekte
- langgestreckte
- Angestellte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- Flinte
- signifikante
- vorletzte
- drängte
- Determinante
- brillante
- Fluggäste
- steckte
- Funkgeräte
- Zehnte
- Verwandte
- verdrängte
- markante
- Landsknechte
- Objekte
- Überreste
- waagerechte
- defekte
- getarnte
- Grundrechte
- verwandte
- verbrannte
- Fahrgäste
- weckte
- ambulante
- übersetzte
- Schächte
- Quinte
- Hansestädte
- Äbte
- Gäste
- Hilfskräfte
Unterwörter
Worttrennung
per-ma-nen-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- permanentem
- semipermanente
- nichtpermanente
- semi-permanente
- Semipermanente
- quasi-permanente
- permanentemente
- teilpermanente
- permanenteren
- nicht-permanente
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Paralisis Permanente | Nacidos para dominar | |
Neri Per Caso | Centro Di Gravità Permanente | 2007 |
Paralisis Permanente | Autosuficiencia (con Javier Benavente) | |
Paralisis Permanente | Tengo un pasajero | 1982 |
Paralisis Permanente | Un dia en texas | |
Paralisis Permanente | Yo no | 1982 |
Paralisis Permanente | Adictos a la lujuria | 1982 |
Paralisis Permanente | Vamos a Jugar | 1982 |
Paralisis Permanente | Te gustara | |
Paralisis Permanente | Quiero ser tu perro | 1982 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Illinois |
|
|
HRR |
|
|
Maler |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
British Columbia |
|
|
Fluss |
|
|
Künstler |
|
|
Paris |
|
|
Diplomat |
|
|
Automarke |
|
|
Historiker |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Métro Paris |
|
|
Italien |
|