Mitglieder
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Mitglied |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Mit-glie-der |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (15)
- Englisch (15)
- Estnisch (8)
- Finnisch (11)
- Französisch (16)
- Griechisch (22)
- Italienisch (20)
- Lettisch (15)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (21)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
членове
schriftlich . - ( DA ) Die drei Mitglieder der Dänischen Liberalen Partei haben heute für den Bericht zur Agrarpolitik der EU nach 2013 gestimmt .
в писмена форма . - ( DA ) Тримата членове на Датската либерална партия днес гласуваха в подкрепа на доклада относно селскостопанската политика на ЕС след 2013 г .
|
Mitglieder |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
членовете
Die Wirtschaften der Eurozone sind besser vor wirtschaftlichen Entwicklungen geschützt , weil Teil der Eurozone zu sein ein Qualitätszertifikat ist , dass die Mitglieder wirklich in der Lage sind , umsichtige volkswirtschaftliche Maßnahmen und eine Politik auf der Grundlage des nachhaltigen Wachstums und des Wohlstandes für ihre Bürger zu verwirklichen .
Икономиките в еврозоната са по-добре защитени срещу неблагоприятно икономическо развитие , тъй като да си част от еврозоната е белег на качество , доказващ , че членовете й притежават реална способност да осъществяват разумни макроикономически политики и политики , базирани на стабилен растеж и просперитет за гражданите .
|
Mitglieder |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
членове на
|
neue Mitglieder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
нови членове
|
viele Mitglieder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
много членове
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Някои членове
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
неговите членове
|
alle Mitglieder |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
всички членове
|
als Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
като членове
|
Die Mitglieder |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Членовете на
|
Mitglieder der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
членове на
|
die Mitglieder |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
членовете на
|
der Mitglieder |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
на членовете на
|
Mitglieder des |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
alle Mitglieder |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
всички членове на
|
Mitglieder des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
членове на
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
medlemmer
Doch es ist offensichtlich geworden , dass die meisten der neuen Mitglieder der Union eine amerikanische Allianz und die NATO einer umfassenderen europäischen Integration vorziehen .
Men det står nu klart , at de fleste af Unionens nye medlemmer foretrækker en amerikansk alliance og NATO for en tættere europæisk integration .
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
medlemmerne
Es ist zum Beispiel interessant , dass sich die Zentralbibliothek des Europäischen Parlaments in Luxemburg befindet , wo niemand Zugriff darauf hat , weil die Mitglieder zwischen Brüssel , Straßburg und ihrem Zuhause pendeln .
Det er f.eks . interessant , at Parlamentets hovedbibliotek ligger i Luxembourg , hvor ingen har adgang til det , fordi medlemmerne rejser mellem Bruxelles , Strasbourg og deres valgkreds .
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
medlemmer af
|
zwei Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
to medlemmer
|
Alle Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alle medlemmer
|
dessen Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hvis medlemmer
|
sieben Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
syv medlemmer
|
vier Mitglieder |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
fire medlemmer
|
sechs Mitglieder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
seks medlemmer
|
neue Mitglieder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nye medlemmer
|
Viele Mitglieder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mange medlemmer
|
nationalen Mitglieder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nationale medlemmer
|
Mitglieder und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medlemmer og
|
drei Mitglieder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tre medlemmer
|
viele Mitglieder |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mange medlemmer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Diese Mitglieder benötigen Assistenten und Büros , und als wir unsere jetzigen Gebäude errichteten , war dies selbstverständlich nicht vorgesehen .
Those members will need assistants and offices , and that was not , of course , taken into account when we first set out to build the current buildings .
|
Mitglieder |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
ärmsten Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poorest members
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
permanent members
|
schwächsten Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
weakest members
|
nationalen Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
national members
|
25 Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
seine Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
its Members
|
meisten Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
most Members
|
aktive Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
active members
|
vollwertige Mitglieder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
full members
|
neue Mitglieder |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
alle Mitglieder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
viele Mitglieder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
deren Mitglieder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
whose members
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
liikmed
Die illegale Entscheidung des Verfassungsrats Côte d'Ivoires , dessen Mitglieder den scheidenden Präsidenten ernannt hatten , die von der Wahlkommission verkündeten Ergebnisse abzuändern , verstößt gegen ein Gesetz , zu dessen Durchführung der Verfassungsrat verpflichtet ist , geht gegen den von den Menschen Côte d'Ivoires mittels deren Stimmabgabe bei den Wahlen zum Ausdruck gebrachten Willen .
Côte d'Ivoire ' i põhiseadusnõukogu , mille liikmed nimetasid lahkuva presidendi , ebaseaduslik otsus muuta valimiskomisjoni teatatud tulemusi vastuolus seadusega , mida põhiseadusnõukogu peab rakendama , on vastuolus Côte d'Ivoire ' i rahva valimisel hääletamise teel väljendatud tahtega .
|
Mitglieder |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
liikmete
Diese Rücktritte sind eine Konsequenz einer Reihe von Anschuldigungen über unangemessenes Verhalten einiger Mitglieder dieses Hauses , die in der Presse aufgetaucht sind .
Nende ametist tagasiastumiste aluseks olid ajakirjanduses ilmunud tõsised süüdistused mõningate Euroopa Parlamendi liikmete sobimatu käitumise kohta .
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
liikmeid
Wir rufen die Mitglieder des Europäischen Parlaments dazu auf , ihren Einfluss geltend zu machen und zur Rettung eines Freiwilligen , der den Großteil seines Lebens als Erwachsener einer vom Aussterben bedrohten Gemeinde in Zentralasien gewidmet hat , beizutragen .
Kutsume Euroopa Parlamendi liikmeid üles oma võimu kasutama ja aitama päästa vabatahtlikku , kes on pühendanud suure osa oma täiskasvanueast mõistmaks väljasuremisohus olevat Kesk-Aasia kogukonda .
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
uute liikmete
|
Mitglieder der |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
liikmed
|
Mitglieder des |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
liikmed
|
Mitglieder des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
liikmete
|
Mitglieder des |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Parlamendi liikmed
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jäsenet
Das ist sicherlich das Mindeste , das die Mitglieder dieses Parlaments unternehmen können .
Se on ehdottomasti vähintä , mitä parlamentin jäsenet voivat pyytää .
|
Mitglieder |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jäsenten
Unter Ausübung psychischen und physischen Drucks werden die Mitglieder gezwungen , in diesem Camp zu bleiben .
Henkistä ja fyysistä painostusta käytetään jäsenten pakottamiseksi pysymään leirillä .
|
Mitglieder |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jäseniä
Insbesondere müssen die EU-Staaten die Mitglieder des Rates kontrollieren und darauf drängen , dass sie ihrer Verantwortung , die Menschenrechte voranzubringen , gerecht werden .
EU : n valtioiden on valvottava ja painostettava ihmisoikeusneuvoston jäseniä täyttämään velvollisuutensa ihmisoikeuksien edistämiseksi .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parlamentin
Im Hinblick auf die britische Presse und britische Mitglieder des Hauses füge ich jetzt ausdrücklich Folgendes hinzu : Es wäre vollkommen unzulässig , daraus den Schluss zu ziehen , dass der Binnenmarkt reine Bürokratiekosten in Höhe von 124 Mrd . Euro verursacht .
Britannian lehdistölle ja brittiläisille Euroopan parlamentin jäsenille haluan erityisesti todeta , että olisi väärin vetää tästä se johtopäätös , että sisämarkkinat itsessään aiheuttavat 124 miljardin euron byrokratiakustannukset .
|
acht Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kahdeksan jäsenen
|
jedoch Mitglieder |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kuitenkin allekirjoittaneet WTO-sopimuksen .
|
nationalen Mitglieder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kansallisten jäsenten
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jäsentensä
|
aller Mitglieder |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kaikkien jäsenten
|
als Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
jäseninä
|
der Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
jäsenten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
députés
Die Liste der Mitglieder , die sich zu Wort gemeldet haben , zeigt an , welche Mitglieder nach Artikel 150 in der letzten Sitzung gesprochen haben .
La liste des députés qui ont demandé la parole montre les députés qui se sont exprimés conformément à l'article 150 du règlement lors de la séance précédente .
|
Mitglieder |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
membres
Herr Präsident , vielen Dank an alle Mitglieder dieses Parlaments , die das Wort ergriffen haben .
Monsieur le Président , merci beaucoup à tous les membres de ce Parlement qui sont intervenus .
|
Mitglieder |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
les membres
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
membres de
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
membres du
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des membres
|
seine Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ses membres
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nouveaux membres
|
neue Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nouveaux membres
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
membres permanents
|
der Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
des membres
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Certains membres
|
Die Mitglieder |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Les membres
|
andere Mitglieder |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
d'autres membres
|
Mitglieder des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
membres du
|
alle Mitglieder |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tous les membres
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
βουλευτές
Wir , die schwedischen Mitglieder der PPE , haben gegen diesen Bericht gestimmt .
Εμείς οι Σουηδοί βουλευτές της ομάδας του ΕΛΚ - ψηφίσαμε εναντίον αυτής της έκθεσης .
|
Mitglieder |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
μέλη
Ich weiß , dass es einen Streit darüber gibt , dass die Mitglieder dieses Hauses für die symbolische Vergangenheit und historische Bedeutung von Straßburg usw . sind , und ich selbst finde die Idee gut , dass die EU , als eine Vereinigung der Nationen , die Institutionen aufteilen sollte statt alles in Brüssel zu konzentrieren .
Γνωρίζω ότι υπάρχει μια επιχειρηματολογία στην οποία έχουν προβεί μέλη του παρόντος Σώματος για τη συμβολική σημασία του Στρασβούργου , την ιστορική ιδέα και ούτω καθεξής . Μάλλον όμως με έλκει η ιδέα ότι η ΕΕ , ως μια λέσχη εθνών , πρέπει να μοιράσει τριγύρω τα θεσμικά όργανα αντί να συγκεντρώσει τα πάντα στις Βρυξέλλες .
|
Mitglieder |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τα μέλη
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
μέλη της
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
μέλη του
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
βουλευτών
Gerne erläutere ich , weshalb ich dem Bericht Anastassopoulos über den Entwurf eines auf gemeinsamen Grundsätzen beruhenden Wahlverfahrens für die Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments zugestimmt habe .
Χαίρομαι που θα αιτιολογήσω την ευνοϊκή μου ψήφο στην έκθεση Αναστασοπούλου σχετικά με την εκπόνηση μιας εκλογικής διαδικασίας βασιζόμενης στις κοινές αρχές για την εκλογή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μελών
Gleichzeitig dürfen wir nicht vergessen , die Sicherheit derjenigen , die wir nach Afghanistan schicken , zu gewährleisten - der Ausbilder und Mitglieder der Streitkräfte , deren Aufgabe es ist , sicherzustellen , dass diese Pläne umgesetzt werden .
Ταυτόχρονα , δεν πρέπει να ξεχνάμε να διασφαλίσουμε την ασφάλεια εκείνων που στείλαμε στο Αφγανιστάν - των εκπαιδευτών και μελών των ενόπλων δυνάμεων η δουλειά των οποίων είναι να φροντίσουν για την εφαρμογή αυτών των σχεδίων .
|
vieler Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πολλών βουλευτών
|
nur Mitglieder |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
μόνο μέλη
|
neue Mitglieder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
νέα μέλη
|
als Mitglieder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ως μέλη
|
aller Mitglieder |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
όλων των μελών
|
alle Mitglieder |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
όλα τα μέλη
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
νέων μελών
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
νέα μέλη
|
Mitglieder der |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
μέλη της
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ορισμένοι βουλευτές
|
Die Mitglieder |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Οι βουλευτές
|
die Mitglieder |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
τα μέλη
|
Die Mitglieder |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Τα μέλη
|
der Mitglieder |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
των βουλευτών
|
der Mitglieder |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
των μελών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
deputati
Und dann kommt Absatz 4 , den Sie erwähnt haben , der sagt : " Mitglieder , die die Feststellung der Beschlussfähigkeit beantragt haben , werden bei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugezählt , auch wenn sie nicht mehr anwesend sind . "
Poi arriva il paragrafo 4 , che lei ha citato , che sancisce che " I deputati che hanno chiesto la verifica del numero legale vengono inclusi nel numero dei presenti [ ... ] , anche se non sono più presenti in Aula ” .
|
Mitglieder |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
membri
Gerade am Vorabend des bombastisch aufgezogenen Sportspektakels sind vor allem die Mitglieder offiziell nicht registrierter protestantischer Kirchen zunehmend brutaler Verfolgung ausgesetzt .
Alla vigilia di questo grandioso spettacolo sportivo , i membri delle chiese protestanti che non sono ufficialmente registrati sono soggetti a persecuzioni religiose sempre più aspre .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
membri della
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
membri del
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i membri
|
fünf Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cinque membri
|
europäischen Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
membri europei
|
neue Mitglieder |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nuovi membri
|
zwei Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
due membri
|
andere Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
altri membri
|
als Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
come membri
|
anderen Mitglieder |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
altri membri
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
nuovi membri
|
französischen Mitglieder |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
membri francesi del
|
Die Mitglieder |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
I membri
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
membri permanenti
|
der Mitglieder |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dei membri
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Alcuni
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dei suoi membri
|
der Mitglieder |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
dei deputati
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
deputāti
Selbst die Mitglieder dieses Parlaments haben keinen konsolidierten Text zu Gesicht bekommen , von den Bürgern der Mitgliedstaaten ganz zu schweigen .
Pat šī Parlamenta deputāti nav konsolidētu tekstu redzējuši , kur nu vēl dalībvalstu pilsoņi .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
locekļi
( NL ) Frau Präsidentin , Mitglieder der Kommission und des Rechnungshofes , ich erhebe mich als Koordinator für Regionalpolitik der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) .
( NL ) Priekšsēdētājas kundze , Komisijas un Revīzijas palātas locekļi ! Es runāšu kā Eiropas Tautas partijas grupas ( Kristīgo demokrātu ) reģionālās politikas koordinators .
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
deputātu
Ich würde sagen , dass dies die erste Etappe der Integration der Abgeordneten Lateinamerikas und der Mitglieder dieses Hauses ist .
Es vēlētos teikt , ka šis ir pirmais posms Latīņamerikas Parlamenta un šī Parlamenta deputātu integrācijā .
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
locekļu
Gewisse Versuche einiger Mitglieder des Menschenrechtsrates , diesen Mechanismus abzuschwächen , geben jedoch Anlass zur Sorge .
Tomēr bažas rada dažu Cilvēktiesību padomes locekļu atsevišķi centieni noniecināt šo mehānismu .
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deputātiem
Dieses Parlament hat demnach eines ihrer Mitglieder eines grundlegenden Schutzrechtes beraubt , ohne entweder dem Betroffenen selbst oder irgendeiner Person , die zu seiner Verteidigung sprechen hätte können , zu erlauben , über diese Angelegenheit in der Plenarsitzung zu sprechen , entweder während einer Debatte oder während der Erklärungen zur Abstimmung oder zu irgendeiner anderen Gelegenheit .
Tādējādi Parlaments vienam no tā deputātiem ir liedzis svarīgu tiesību uz aizsardzību , neļaujot nedz pašam deputātam , nedz kādam , kurš varētu runāt viņa aizstāvībai , izteikties par šo tematu plenārsēdē , debatēs , balsojumu skaidrojumos vai citā gadījumā .
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
locekļiem
( SK ) Das von Ihnen präsentierte Programm ist sehr ehrgeizig - es könnte der Europäischen Union ermöglichen , große Fortschritte zu machen und da ich die Gelegenheit hatte , mehrere Mitglieder aus Ihrer Regierung zu treffen , weiß ich , dass diese beruflich sehr fähig und gut vorbereitet sind , dieses Programm umzusetzen - meinen Glückwunsch .
( SK ) Jūsu iesniegtā programma ir ļoti mērķtiecīga , tā varētu ļaut Eiropas Savienībai panākt būtisku progresu , un , tā kā man ir bijusi iespēja satikties ar vairākiem jūsu valdības locekļiem , es zinu , ka profesionāli viņi ir ļoti spējīgi un labi sagatavoti šīs programmas īstenošanai , ar ko jūs apsveicu .
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deputātus
In Polen werden Mitglieder des Europäischen Parlaments kaum geschätzt - außer von der Presse , wenn sie auf der Suche nach einer billigen Sensation ist .
Polijā gandrīz neviens augstu nevērtē Eiropas Parlamenta deputātus , izņemot plašsaziņas līdzekļus , kad tie meklē lētu sensāciju .
|
andere Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
citi deputāti
|
Mitglieder der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
locekļi
|
Mitglieder dieses |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Parlamenta deputāti
|
Mitglieder des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
locekļi
|
Mitglieder des |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
deputāti
|
Mitglieder des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Eiropas
|
Mitglieder des |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
deputātiem
|
Mitglieder des |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Parlamenta deputātu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nariai
( SK ) Die fortgesetzten Aktivitäten der Ungarischen Garde gegen die Roma , die unverhohlene Verbreitung extremistischen und revisionistischen Gedankenguts sowie die Suche nach einem äußeren Feind in den Nachbarstaaten und unter den Angehörigen anderer Völker wurden vor nicht ganz zwei Wochen durch die weitere Vereidigung neuer Mitglieder dieser Organisation untermauert , die von gleich gesinnten politischen Parteien und Gruppierungen nicht nur im Lande selbst , sondern auch jenseits der ungarischen Grenzen unterstützt wird . Sie stellen eine ernste Bedrohung der Grundsätze dar , die das Fundament des modernen Europa bilden .
( SK ) Paskutiniai Vengrijos policininkų veiksmai prieš romus rodo rimtą pavojų pagrindiniams principais , kuriais vadovaujamasi šiandienėje Europoje , kaip ir tai , kad atvirai propaguojamas ekstrimizmas ir revizionizmas , ieškoma išorės priešų kaimyninėse šalyse ir tarp kitų šalių piliečių . Tai vyksta tada , kai prisiekšios oranizacijos nauji nariai mažiau nei prieš dvi savaites : jie sulaukia paramos iš politinių partijų ir grupuočių , esančių Vengrijos viduje ir už jos ribų .
|
Mitglieder |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
narių
Es gibt hier aber Mitglieder , die permanent die blaue Karte zücken .
Tačiau esama narių , kurie nuolat išsitraukia mėlynąją kortelę .
|
Mitglieder |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
narius
Herr Präsident , im aktuellen Wirtschaftsklima ist es , glaube ich , entscheidend , dass wir alles in unserer Macht Stehende tun , diejenigen Mitglieder der Gesellschaft zu unterstützen , die zu unserer Wirtschaft ihren Beitrag leisten möchten .
Gerb . pirmininke , esant dabartiniam ekonominiam klimatui , manau , būtina padaryti viską , ką galime , kad paremtume tuos visuomenės narius , kurie nori prisidėti prie mūsų ekonomikos .
|
Mitglieder |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Parlamento nariai
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nariams
Danke an alle Schattenberichterstatter und Mitglieder des Ausschusses für Landwirtschaft , dank derer wir mit dem Bericht so schnell und effektiv vorankommen konnten .
Dėkoju visiems šešėliniams pranešėjams ir Žemės ūkio komiteto nariams , jų padedami galėjome taip greitai ir veiksmingai pristatyti šį pranešimą .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Parlamento
Ich bin Ihnen , sehr geehrte Damen und Herren , Mitglieder des Europäischen Parlaments , sehr dankbar , da diese Geste zeigt , dass Sie die Leiden , die wir erdulden , nicht vergessen haben . Somit bringt Ihre Geste das Licht der Freiheit meinem Land um so viel näher .
Esu nepaprastai dėkingas jums , ponios ir ponai , Europos Parlamento nariai , nes šis gestas rodo , kad nepamiršote mūsų patiriamų kančių , todėl šiuo gestu uždegate laisvės šviesą , kuri yra daug arčiau mano šalies .
|
nationalen Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nacionalinių narių
|
Mitglieder der |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
nariai
|
Die Mitglieder |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Europos
|
Mitglieder des |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
nariai
|
Mitglieder des |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Parlamento nariai
|
Mitglieder des |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
narius
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
leden
" Steht ein Vorschlag der Kommission oder ein Bericht gemäß Artikel 62 Absatz 5 oder Artikel 114 auf der Tagesordnung des Parlaments , können die Mitglieder gemäß Absatz 1 schriftliche Erklärungen zur Abstimmung abgeben . "
" Als een voorstel van de Commissie of een verslag krachtens artikelen 62 , lid 5 , of 114 op de agenda van het Parlement is geplaatst , kunnen leden overeenkomstig lid 1 een schriftelijke verklaring afleggen . "
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
leden van
|
Mitglieder und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
leden en
|
mehr Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meer leden
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nieuwe leden
|
drei Mitglieder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
drie leden
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
permanente leden
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nieuwe leden
|
neue Mitglieder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nieuwe leden
|
meisten Mitglieder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meeste leden
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
zijn leden
|
Alle Mitglieder |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Alle leden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
członków
Ich hoffe , dass die entstandene Situation die friedliche Gruppe der 3 500 Mitglieder der Volksmudschaheddin von Iran ( PMOI ) in Ashraf nicht gefährdet , die pausenlos unter Druck gesetzt werden .
Mam nadzieję , że zaistniała sytuacja nie będzie stanowiła zagrożenia pokojowej społeczności 3 500 członków Ludowego Mujahidinu Iranu ( PMOI ) , którzy znajdują się pod bezustanną presją .
|
Mitglieder |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
posłów
Bis seine Unterlagen überprüft sind oder es betreffend Streitfragen ein Urteil gibt , ist Herr Hortefeux ein Mitglied des Europäischen Parlaments und handelt gemäß den Bestimmungen für Mitglieder des Europäischen Parlaments .
Do czasu zweryfikowania mandatu lub wydania orzeczenia dotyczącego ewentualnego sporu pan Brice Hortefeux jest członkiem Parlamentu Europejskiego i działa zgodnie z zasadami dla posłów Parlamentu Europejskiego .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
In diesem Sinne haben die Mitglieder des Europäischen Parlaments gezeigt , dass sie aufmerksam auf die Einhaltung von Grundrechten und Grundfreiheiten achten , welche die Grundlage der Demokratie und der Europäischen Union bilden .
Pod tym względem posłowie do Parlamentu Europejskiego dowiedli swej świadomości , że trzeba szanować podstawowe prawa i wolności , czyli główne zasady tworzących Unię Europejską demokracji .
|
Mitglieder |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
członkowie
Als Mitglieder der ASEAN-Delegation konnten wir oft erleben , wie schnell und wie beeindruckend dieses Land gewachsen ist .
Jako członkowie delegacji ASEAN ( Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej ) , wielokrotnie mieliśmy okazję na własne oczy podziwiać szybki i imponujący rozwój tego kraju .
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nowych członków
|
zehn Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 członków
|
Viele Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wielu posłów
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Niektórzy posłowie
|
27 Mitglieder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
27 członków
|
ihre Mitglieder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
swoich członków
|
andere Mitglieder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
innych członków
|
viele Mitglieder |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
wielu posłów
|
Die Mitglieder |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Członkowie
|
neue Mitglieder |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
nowych członków
|
Mitglieder der |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
członków
|
alle Mitglieder |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
wszystkich posłów
|
Mitglieder dieses |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tej Izby
|
Die Mitglieder |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Posłowie
|
Mitglieder des |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
członków
|
alle Mitglieder |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
wszyscy członkowie
|
alle Mitglieder |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
wszystkich członków
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
membros
Herr Präsident , Frau Kommissarin , als Mitglieder des parlamentarischen Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit erfüllt uns die Situation der Frau in den Mittelmeerländern - die von Frau Kratsa in ihrem Bericht eingehend geschildert wurde - mit Sorge .
Senhor Presidente , Senhora Comissária , como membros da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidades deste Parlamento , preocupa-nos sobremaneira a situação da mulher nos países mediterrânicos , tão bem descrita pela senhora deputada Kratsa-Tsagaropoulou no seu relatório .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
deputados
Die Mitglieder möchten mit äußerster Höflichkeit die überzogenen Forderungen der chinesischen Kommunisten verurteilen , während sie selbst die Autonomie einer Region befürworten , die nicht das historische Tibet ist .
Os senhores deputados querem condenar com toda a cortesia os crimes de extorsão dos comunistas chineses , ao mesmo tempo que se declaram a favor da autonomia de uma região que já não é o Tibete histórico .
|
aktive Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
membros activos
|
Mitglieder und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
membros e
|
deren Mitglieder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
cujos membros
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
novos membros
|
einige Mitglieder |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
alguns membros
|
drei Mitglieder |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
três membros
|
andere Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
outros membros
|
als Mitglieder |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
como membros
|
neue Mitglieder |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
novos membros
|
viele Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
muitos deputados
|
ihre Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
os seus membros
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
membros permanentes
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
dos seus membros
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
novos membros .
|
ihrer Mitglieder |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
seus membros
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
membri
Ein Drittel aller Toten sind Kinder , und die Hälfte aller Toten sind Frauen und Kinder : Sie sind keine Mitglieder der Hamas .
O treime din cei ucişi sunt copii , jumătate dintre victime sunt femei şi copii , dar aceştia nu sunt membri ai Hamas .
|
Mitglieder |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Menschen , die sich in solchen Organisationen aus Liebe zu ihrem Land und der Nation engagieren und ihre Umwelt schützen möchten , muss es gestattet werden , tätig zu sein und sie müssen geschätzte Mitglieder der Gesellschaft sein .
Oamenii care doresc să facă parte din astfel de organizații din iubire pentru țara și națiunea lor sau din dorința de a proteja mediul trebuie să fie lăsați să acționeze și trebuie să fie prețuiți de membrii societății .
|
Mitglieder |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
deputaţi
Wir , die Mitglieder des Europäischen Parlaments der Jobbik-Partei und einige andere Mitglieder wie Andreas Mölzer und Bruno Gollnisch werden vor Ort die Sicherheit derjenigen überwachen , die an der Gedenkfeier teilnehmen .
Noi , deputaţii Jobbik în Parlamentul European , împreună cu câţiva colegi deputaţi , cum ar fi Andreas Mölzer şi Bruno Gollnisch , vom monitoriza în acest loc siguranţa fizică a celor care participă la comemorare .
|
Mitglieder |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
membri ai
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
membrilor
Die türkische Regierung geht nach wie vor - unter Umständen sogar mit Polizeigewalt - gegen Gewerkschaften vor , die sich für ihre Mitglieder , für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer einsetzen .
Guvernul turc continuă să se opună sindicatelor - în unele circumstanţe chiar folosind autoritatea poliţiei - care oferă sprijin membrilor acestora , cu alte cuvinte , lucrătorilor turci .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ai
Als Mitglieder des Europäischen Parlaments dürfen wir die Verfolgung der belarussischen Oppositionsführer , die Einschränkung der Pressefreiheit und der Redefreiheit und die Verletzung der Grundrechte der Bürger nicht hinnehmen .
Ca membri ai Parlamentului European , nu trebuie să tolerăm persecutarea liderilor opoziţiei din Belarus , limitarea libertăţii presei şi a libertăţii de exprimare , precum şi încălcarea drepturilor fundamentale ale cetăţenilor .
|
die Mitglieder |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
membrii
|
einige Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
unii deputaţi
|
Die Mitglieder |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Membrii
|
sieben Mitglieder |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
şapte membri
|
Mitglieder der |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
membri
|
Mitglieder der |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
membri ai
|
Mitglieder der |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
membrii
|
Mitglieder des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
membrii
|
Die Mitglieder |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Deputaţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
medlemmar
Vordem haben wir uns immer als Mitglieder einer Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angesehen . Immer öfter , insbesondere im Kontakt zu den Beitrittskandidaten , kommen wir zu der Erkenntnis , daß wir an erster Stelle ein Bund demokratischer Rechtsstaaten sind .
Tidigare såg vi alltid på varandra som medlemmar av en Europeisk ekonomisk gemenskap . Vi kommer alltmer , i synnerhet i kontakten med anslutningskandidaterna , till slutsatsen att vi i första hand är ett förbund av demokratiska rättsstater .
|
Mitglieder |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ledamöter
Herr Präsident ! Es ist mir ein großes Vergnügen , Ihnen eine , wenn auch kurze , Einführung in das Thema unserer heutigen , unserer jetzigen Aussprache zu geben , wohl wissend , dass ich im Anschluss an die Beiträge der Mitglieder des Parlaments wiederum Gelegenheit haben werde , den Standpunkt der Kommission vorzutragen .
( NL ) Herr talman ! Jag skall mycket gärna , även om det blir kortfattat , introducera dagens och stundens ämne för er , med vetskapen om att jag efter att ha lyssnat till inläggen från parlamentets ledamöter återigen får tillfälle att återge kommissionens åsikt angående detta .
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ledamöterna
Wenn die Mitglieder der Hochrangigen Arbeitsgruppe für Behinderte , die von der Kommission berufen werden , ausnahmslos Mitglieder des Rates sind , steht es in Ihrer Macht , das zu tun , wenn Sie es wollen .
Om ledamöterna i högnivågruppen om funktionshinder som sammankallats av kommissionen alla är ledamöter i rådet , ligger det i hans makt att göra det om han vill .
|
vier Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fyra ledamöter
|
drei Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tre ledamöter
|
neue Mitglieder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nya medlemmar
|
Als Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Som medlemmar
|
Viele Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Många ledamöter
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nya medlemmar
|
als Mitglieder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
som medlemmar
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dess ledamöter
|
nationalen Mitglieder |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nationella medlemmar
|
viele Mitglieder |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nya medlemmarna
|
alle Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
alla ledamöter
|
ständigen Mitglieder |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ständiga medlemmar
|
Mitglieder und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
medlemmar och
|
Mitglieder der |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
medlemmar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
členov
Ich spreche diesen Punkt an , weil mein Land wie so viele unserer heutigen Mitglieder entstanden ist , indem es das Joch der Zwangsmitgliedschaft in großen despotischen oder undemokratischen supranationalen Gebilden - auch als Imperien bekannt - abgeworfen hat .
Vyzdvihujem túto skutočnosť , pretože moja krajina , podobne ako veľa ďalších súčasných členov , začala tým , že sa snažila vymaniť spod tyranie veľkých , despotických alebo nedemokratických nadnárodných subjektov - známych ako ríše .
|
Mitglieder |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Vor einigen Tagen wurden Mitglieder der so genannten Ungarischen Garde vereidigt .
Pred pár dňami zložili prísahu členovia tzv . maďarskej gardy .
|
Mitglieder |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
poslancov
Ich möchte alle Mitglieder auffordern , diesen Bericht zu unterstützen , denn er ist ein erster Schritt zur Arbeitsfähigkeit der Agentur .
Žiadam kolegov poslancov , aby podporili správu , ktorá je úvodným krokom k začiatku činnosti agentúry .
|
Mitglieder |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
poslanci
Wir stehen aber auch , wie mehrere Mitglieder sagten , vor einem Club , der nicht nur die größten und wichtigsten Industrieländer hereinlässt , sondern jeden willkommen heißt , der bereit und willens ist , die Regeln der Europäischen Union zu akzeptieren .
Ako už spomínali niekoľkí poslanci tohto Parlamentu , vytvorili sme klub , ktorý nielen prijíma najväčšie a najrozvinutejšie krajiny , ale ktorý tiež víta každú krajinu , ktorá je pripravená prijať pravidlá Európskej únie .
|
Mitglieder |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
členmi
Es bleibt aber gleichwohl die Sorge - und sie ist berechtigt - , ob 27 Mitglieder noch effizient und optimal arbeiten können .
Pretrváva však znepokojenie - a toto znepokojenie je oprávnené - či Dvor audítorov s 27 členmi môže stále fungovať s maximálnou účinnosťou .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Parlamentu
Die Mitglieder dieses Parlaments sollten sich gegenseitig daran erinnern , dass die Liebe das Größte ist .
Nech si poslanci tohto Parlamentu navzájom pripomenú , že láska je najúžasnejšou vecou na svete .
|
drei Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Traja poslanci
|
40 Mitglieder |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
40 poslancov
|
27 Mitglieder |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
27 členov
|
400 Mitglieder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vyše 400 poslancov
|
neue Mitglieder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nových členov
|
fraktionslosen Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nezávislí poslanci
|
viele Mitglieder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mnohí poslanci
|
ihrer Mitglieder |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
svojich členov
|
aller Mitglieder |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
všetkých členov
|
Die Mitglieder |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
člani
Die illegale Entscheidung des Verfassungsrats Côte d'Ivoires , dessen Mitglieder den scheidenden Präsidenten ernannt hatten , die von der Wahlkommission verkündeten Ergebnisse abzuändern , verstößt gegen ein Gesetz , zu dessen Durchführung der Verfassungsrat verpflichtet ist , geht gegen den von den Menschen Côte d'Ivoires mittels deren Stimmabgabe bei den Wahlen zum Ausdruck gebrachten Willen .
Nezakonita odločitev ustanovnega sveta Slonokoščene obale , katerega člani so imenovali predsednika v odhajanju , da spremeni izide , ki jih je objavila volilna komisija , s čimer je kršil pravo , ki ga je dolžan izvrševati , je v nasprotju z željami , ki so jih prebivalci Slonokoščene obale izrazili na volitvah .
|
Mitglieder |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
poslanci
Wie die meisten , wenn nicht sogar alle Mitglieder dieses Parlaments bedauere ich die Tatsache , dass weibliche Föten weltweit in einer Reihe von Gesellschaften abgetrieben werden , sei es mit der Einwilligung der Mutter oder unter Zwang .
Kot večina , če ne vsi poslanci tega parlamenta , obžalujem dejstvo , da so v številnih družbah po svetu ženski zarodki splavljeni , bodisi s privoljenjem matere ali s prisilnim splavom .
|
Mitglieder |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
poslancev
Das Parlament hat diesbezüglich auch eine schriftliche Erklärung verfasst , die von mehr als der Hälfe der Mitglieder unterzeichnet wurde .
Parlament je dejansko v zvezi s tem zapisal pisno izjavo , ki jo je podpisalo več kot pol poslancev .
|
Mitglieder |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
članov
Ich bin erfreut über den Abschluss der bedauerlichen Affäre wegen der Reisekosten einiger Mitglieder des AdR und der Überweisung der Bezüge bestimmter Beamter .
Pozdravljam razplet nesrečnih razmer v zvezi s potnimi stroški članov Odbora regij in prenosi plač pri nekaterih uslužbencih .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
člane
Daher ist es enorm wichtig , dass die Mitglieder ihres Direktoriums über ausgezeichnete Fähigkeiten und Erfahrungen verfügen .
Zato je bistveno , da člane njenega izvršilnega odbora odlikujejo izjemne osebne lastnosti in izkušnje .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poslance
Deshalb ersuche ich alle Mitglieder , die eingereichten Änderungsanträge , mit denen diese Ungleichheiten verhindert werden sollen , bei der morgigen Abstimmung zu unterstützen .
Zato vse poslance pozivam , naj na jutrišnjem glasovanju podprejo predloge sprememb , ki so bili vloženi , da se ta neenakost prepreči .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parlamenta
Wir als Mitglieder dieses Parlaments müssen dabei eine entscheidende Rolle spielen .
Pri tem imamo poslanci tega parlamenta ključno vlogo .
|
Als Mitglieder |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kot člani
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Nekateri poslanci
|
einige Mitglieder |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nekateri poslanci
|
gewählten Mitglieder |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
izvoljenih
|
ihrer Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
njenih članic
|
die Mitglieder |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
člani
|
Die Mitglieder |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Člani
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
diputados
Viele Mitglieder hatten in dieser Beziehung Bedenken .
Muchas de las diputadas y diputados de esta Cámara se oponían a ello .
|
Mitglieder |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
miembros
Macht es überhaupt Sinn , sozusagen vier Monate lang Vorbeitrittsprogramme zu organisieren und laufen zu lassen und erst dann acht Monate - ob im Bereich der Agrar - , der Struktur - oder der Innenpolitik - die neuen Mitglieder als neue Mitglieder zu betrachten ?
¿ Incluso tiene sentido invertir , por así decirlo , cuatro meses organizando los programas previos a la adhesión , dejando que sigan su propio curso , y - ya sea en agricultura , política estructural o política interna - tratar a los nuevos miembros como tales cuando hayan transcurrido sólo ocho meses ?
|
Mitglieder |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
los miembros
|
Mitglieder |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los diputados
|
deren Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cuyos miembros
|
25 Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
25 miembros
|
Als Mitglieder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Como miembros
|
neuer Mitglieder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nuevos miembros
|
neuen Mitglieder |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nuevos miembros
|
neue Mitglieder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nuevos miembros
|
als Mitglieder |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
como miembros
|
ihrer Mitglieder |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sus miembros
|
seiner Mitglieder |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sus miembros
|
ihre Mitglieder |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sus miembros
|
französischen Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
miembros franceses
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gestatten Sie mir zu sagen , dass Herr Gallagher , als Berichterstatter , und alle Mitglieder des Fischereiausschusses ausgezeichnete Arbeit bei diesem Vorschlag geleistet haben , und ich möchte Ihnen für all Ihre harte Arbeit und Ihre konstruktive Haltung herzlich danken .
Dovolte mi říci , že pan Gallagher jakožto zpravodaj a všichni členové Výboru pro rybolov na tomto návrhu odvedli vynikající práci a já bych vám ráda vyjádřila své upřímné poděkování za veškerou vaši tvrdou práci a za váš konstruktivní přístup .
|
Mitglieder |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
členů
Auch würde ich gern vom Europäischen Rechnungshof erfahren , ob er im Interesse der Transparenz der Kommissionsausgaben auch alle Erklärungen der Mitglieder der Europäischen Kommission prüft .
Rád bych rovněž slyšel od Evropského účetního dvora , zda v zájmu transparentnosti výdajů Komise Účetní dvůr rovněž zkoumá prohlášení jednotlivých členů Evropské komise .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
poslanců
( NL ) Herr Präsident , im Änderungsantrag 86 im Bericht Martin ist vorgesehen , dass der Vertreter der fraktionslosen Mitglieder bei der Konferenz der Präsidenten nicht von den fraktionslosen Mitgliedern selbst sondern vom Präsident des Parlaments bestimmt wird .
( NL ) Pane předsedající , pozměňovací návrh 86 v Martinově zprávě stanoví , že o volbě zástupce nezařazených poslanců na Konferenci předsedů nerozhodují sami nezařazení poslanci , nýbrž předseda Parlamentu .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Die Realität der Politik ist , dass dieselben Mitglieder dieses Hohen Hauses , die sie nun angreifen , weil Sie Maßnahmen ergreifen , Sie umgekehrt kritisieren würden , wenn Sie nicht gehandelt hätten .
Podstatou politiky je , že pokud nejednáte , pak titíž poslanci Parlamentu , kteří na vás útočí pro vaše jednání , by vás napadli , protože jste nejednali .
|
Mitglieder |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
členy
Schließlich stellt das britische Präferenzsystem innerhalb des Commonwealth einen enormen Vorteil für seine weniger wohlhabenden Mitglieder dar , aber ich gehe davon aus , dass Sie nicht hören wollen , wie eine gemeine postimperiale Macht seinen ärmeren Nachbarn wirklich geholfen hat .
Koneckonců , systém preferencí Britského společenství národů byl velkým přínosem pro méně vyspělé členy Britského společenství , ale nepředpokládám , že byste chtěli slyšet , že hříšné post-imperiální mocnosti skutečně pomohly svým chudším sousedům .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Litauische , lettische und irische Mitglieder des Parlaments haben ihr eigenes Gehalt gekürzt , was auch eine Kürzung der Gehälter der Abgeordneten jener Länder bedeutet .
Litevští , lotyšští a irští poslanci Parlamentu si nechali snížit platy , což také znamená snížení platů poslanců vnitrostátních parlamentů těchto zemí .
|
aller Mitglieder |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
všech členů
|
viele Mitglieder |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mnoho poslanců
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Někteří poslanci
|
27 Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
27 členů
|
alle Mitglieder |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
všechny poslance
|
Die Mitglieder |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Poslanci
|
der Mitglieder |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
členů
|
die Mitglieder |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
členové
|
Mitglieder der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
členy
|
die Mitglieder |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
poslanci
|
Die Mitglieder |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Členové
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mitglieder |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tagjai
Dank der bedeutenden Anstrengungen des Berichterstatters und der Mitglieder des LIBE-Ausschusses enthält der aktuelle Text des Abkommens wichtige Verbesserungen gegenüber der vorherigen Fassung des Abkommens .
Az előadó és az Állampolgári Jogi , Bel - és Igazságügyi Bizottság tagjai által tett jelentős erőfeszítéseknek köszönhetően a megállapodás jelenlegi szövege komoly előrelépéseket tartalmaz az előző változatokéhoz képest .
|
Mitglieder |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
képviselők
Die Mitglieder möchten , dass der Dienst der Europäischen Kommission angegliedert und Teil des gesamten Gemeinschaftshaushalts ist .
A képviselők szeretnék , ha a szolgálat az Európai Bizottsághoz tartozna és az általános közösségi költségvetés részét képezné .
|
Mitglieder |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
képviselő
Als Mitglieder der Europäischen Freien Allianz , die europäische Nationen und Regionen vertritt , unterstützen wir die direkte Beteiligung von regionalen Regierungen und Gebietskörperschaften an der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und an der Formulierung einer wirksamen Antwort auf den Klimawandel .
Az európai nemzeteket és régiókat képviselő Európai Szabad Szövetség Képviselőcsoportjának tagjaiként teljes mértékben támogatjuk , hogy az államinál alacsonyabb szintű és regionális kormányzatokat közvetlenül bevonják a fenntartható fejlődés és az éghajlatváltozásra vonatkozó hatékony megoldások előmozdításába .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
képviselői
Die Mitglieder des Europäischen Parlaments haben einen entscheidenden Beitrag geleistet . Es ist uns gelungen , am Umweltziel des Kommissionsvorschlages unverändert festzuhalten , wobei in vielen wesentlichen Punkten noch ehrgeizigere Ziele gesetzt wurden .
Az Európai Parlament képviselői ehhez döntően hozzájárultak , és sikerült érintetlenül hagyniuk a Bizottság javaslatában szereplő környezetvédelmi célkitűzést , ugyanakkor pedig számos fontos kérdéssel kapcsolatban ambiciózusabb célokat meghatározniuk .
|
Mitglieder |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tagja
Hoffen wir , dass die EU als solche von den Entscheidungen einer Körperschaft , an der nur einige ihrer Mitglieder teilnehmen , profitieren wird , und dass diejenigen , die sich außerhalb der Eurozone befinden , davon ebenfalls einen Vorteil ziehen .
Reméljük , hogy az EU-nak magának is előnye származik egy olyan testület döntéseiből , amelyben csupán néhány tagja vesz részt , és a döntések az euróövezeten kívüli tagállamok számára is előnyösek lesznek .
|
Mitglieder der |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tagjai
|
Einige Mitglieder |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Néhány képviselő
|
Mitglieder des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tagjai
|
Mitglieder des |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tagjainak
|
Mitglieder des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
parlamenti képviselők
|
Häufigkeit
Das Wort Mitglieder hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 717. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 112.50 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mitgliedern
- Mitgliedsverbände
- Mitgliedschaft
- Mitgliederzahl
- Repräsentanten
- Vollversammlung
- Mitgliederstärke
- fünfköpfiges
- Statuten
- Beschlussorgan
- Mitgliederschaft
- Vertretungsorgan
- Satzungsänderungen
- Entscheidungsgremium
- Neumitglieder
- siebenköpfigen
- Stimmrecht
- Rederecht
- Mitgliederstand
- Mitgliederstruktur
- zwölfköpfigen
- Aufsichtsorgan
- Vorständen
- rechenschaftspflichtig
- Vereinsstatuten
- Vorschlagsrecht
- Mitgliederlisten
- Räte
- Familienmitglieder
- Hauptorgan
- Wohltätigkeitsorganisationen
- Beschlussfassung
- Mitglieds
- beschlussfassende
- Doppelmitgliedschaft
- Gewerkschaftsmitglieder
- Logen
- Interessen
- Studierende
- Leitungsorgan
- Studentenschaft
- Exekutive
- Entscheidungsorgan
- Studierenden
- Geschäftsordnung
- beratende
- Räten
- Landesparlamente
- Angestellten
- beraten
- Kooptation
- Mitgliederanzahl
- Pensionäre
- Entscheidungsgremien
- konstituierenden
- Abteilungsleitern
- Mitgliederzahlen
- Verwaltungsorgan
- Gewerkschaftsvertreter
- 15-köpfigen
- Volksanwaltschaft
- Gewerkschaftsfunktionäre
- neunköpfigen
- Exekutivorgan
- Beratungen
- Versammlungen
- Ratssitzungen
- Untersuchungsausschüsse
- elfköpfigen
- Beschlüsse
- Bürgerversammlungen
- Bürgerrechtsorganisationen
- Beschlussfähigkeit
- Fachminister
- Aufgaben
- ausführendes
- Nichtregierungsorganisationen
- Wählbarkeit
- Oberstes
- Stadtbürgerschaft
- Vertretung
- Zusammenkünfte
- Mitgliederwerbung
- Staatsanwälten
- Mitgliedszahlen
- entsendenden
- Aufsichtsgremium
- Gemeindeangelegenheiten
- Initiatoren
- geschäftsführenden
- fünfköpfigen
- vertritt
- Gesamtorganisation
- Gesetzesinitiativen
- UNPO
- Richtern
- Beratungsorgan
- Akademikern
- beschließende
- Verfassungsorgane
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mitglieder der
- Mitglieder des
- die Mitglieder
- der Mitglieder
- Die Mitglieder
- die Mitglieder der
- die Mitglieder des
- Mitglieder . Die
- Die Mitglieder der
- Mitglieder , die
- der Mitglieder des
- Die Mitglieder des
- der Mitglieder der
- alle Mitglieder der
- Mitglieder des Deutschen
- Mitglieder . Die Wahlbeteiligung
- Mitglieder , davon
- Mitglieder des Deutschen Bundestages
- ihrer Mitglieder
- Mitglieder , die sich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɪtˌɡliːdɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- nieder
- Flieder
- Weihnachtslieder
- solider
- Vorstandsmitglieder
- Gruppenmitglieder
- Parteimitglieder
- Glieder
- Kirchenlieder
- Gefieder
- Cheerleader
- Ratsmitglieder
- wider
- Leader
- Gründungsmitglieder
- zuwider
- Lieder
- wieder
- Liebeslieder
- Volkslieder
- Familienmitglieder
- Besatzungsmitglieder
- Teammitglieder
- Bandleader
- Kinderlieder
- Vereinsmitglieder
- jedweder
- Stiefbruder
- Schröder
- Gebrüder
- Geschwader
- Turbolader
- Feder
- Söder
- Bruder
- Halbbruder
- Köder
- Fahrräder
- Kader
- jeder
- Eder
- Hader
- Motorräder
- Höhenruder
- Zahnräder
- weder
- Bäder
- oder
- Belgrader
- Ader
- Brüder
- Tetraeder
- Oder
- Räder
- Leder
- Ruder
- Wasserräder
- Bader
- Zwillingsbruder
- Quader
- gerader
- Polyeder
- Halbbrüder
- Eider
- Abbilder
- Blender
- miteinander
- glänzender
- Dortmunder
- Engländer
- dringender
- Marder
- Buchenwälder
- Forschungsreisender
- Koriander
- Bänder
- gravierender
- Fernsehsender
- nacheinander
- Gründer
- Kiefernwälder
- Ständer
- Zylinder
- passender
- Mitbegründer
- Massenmörder
- minder
- Sender
- Vierzylinder
- folgender
- Ausländer
- Achttausender
- Waisenkinder
- Fassbinder
- fremder
- Ausbilder
- Kleider
- Spender
- Laubwälder
- Felsbilder
Unterwörter
Worttrennung
Mit-glie-der
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mitgliederzahl
- Mitgliederversammlung
- Mitgliederzahlen
- Mitgliederverzeichnis
- Mitgliederzeitschrift
- NSDAP-Mitglieder
- Mitgliederversammlungen
- Mitgliederliste
- Mitgliederschwund
- SPD-Mitglieder
- Band-Mitglieder
- Mitgliederzuwachs
- Mitgliederstruktur
- Crew-Mitglieder
- Mitgliederbefragung
- SS-Mitglieder
- KPD-Mitglieder
- Mitgliederschaft
- IOC-Mitglieder
- RAF-Mitglieder
- Mitgliederanzahl
- EU-Mitglieder
- Mitgliederbeiträge
- Nicht-Mitglieder
- Mitgliederlisten
- Mitgliederstand
- IRA-Mitglieder
- Mitgliederbestand
- Mitgliederwerbung
- Mitgliederstärke
- NATO-Mitglieder
- CDU-Mitglieder
- Mitgliederkreis
- Jury-Mitglieder
- Gesamt-Mitgliederverzeichnis
- Mitgliederorganisationen
- SED-Mitglieder
- Mitgliederentwicklung
- Team-Mitglieder
- SA-Mitglieder
- USPD-Mitglieder
- Mitgliedermagazin
- Ex-Mitglieder
- ZK-Mitglieder
- Mitgliederzeitung
- Mitgliederwechsel
- Mitglieder-Aufnahmesperre
- Mitgliederverwaltung
- Mitgliedergruppe
- Mitgliederbasis
- BSG-Mitglieder
- Mitgliederentscheid
- Mitgliederbetreuung
- Mitgliederorganisation
- FDJ-Mitglieder
- NPD-Mitglieder
- Mitgliedermangels
- Mitgliederverzeichnisse
- Mitgliedertreffen
- Mitgliederbeiträgen
- Mitgliederzeitschriften
- Mitgliederwechseln
- Mitgliederinteressen
- Community-Mitglieder
- FDP-Mitglieder
- Mitgliederpartei
- ANC-Mitglieder
- ABBA-Mitglieder
- FIFA-Mitglieder
- ETA-Mitglieder
- Ensemble-Mitglieder
- UÇK-Mitglieder
- Mitgliederverlust
- Mitgliedervollversammlung
- Mitgliederbeitrag
- UN-Mitglieder
- CONMEBOL-Mitglieder
- Mitgliedergruppen
- WASG-Mitglieder
- Frühjahrs-Mitgliederversammlung
- Akademie-Mitglieder
- Mitgliedergewinnung
- Scooter-Mitglieder
- Mitgliederverein
- Mitgliederverbände
- Mitgliederkartei
- DKP-Mitglieder
- Gang-Mitglieder
- Mitgliedermangel
- Queen-Mitglieder
- Mitgliederverluste
- CSU-Mitglieder
- al-Qaida-Mitglieder
- Kiss-Mitglieder
- Mitgliederwachstum
- Résistance-Mitglieder
- EFA-Mitglieder
- Mitgliederbereich
- Premium-Mitglieder
- Mitgliederstaaten
- Mitgliederservice
- Original-Mitglieder
- UDT-Mitglieder
- Mitgliederrückgang
- Al-Qaida-Mitglieder
- WTO-Mitglieder
- Clan-Mitglieder
- KPO-Mitglieder
- HJ-Mitglieder
- UEFA-Mitglieder
- Brücke-Mitglieder
- Mitgliederstärkster
- Yes-Mitglieder
- Mitgliedervertreter
- SDS-Mitglieder
- Mitgliederverband
- Mitgliedervereine
- Politbüro-Mitglieder
- Klan-Mitglieder
- SAPD-Mitglieder
- Mitgliederstamm
- Mitgliederdatenbank
- Family-Mitglieder
- CNRT-Mitglieder
- NRA-Mitglieder
- Mitgliederbeschluss
- Stahlhelm-Mitglieder
- Board-Mitglieder
- AIM-Mitglieder
- Mitgliedervertreterversammlung
- KP-Mitglieder
- DSP-Mitglieder
- IWW-Mitglieder
- Mitgliederverzeichnissen
- Reichsbanner-Mitglieder
- Mitgliederanteil
- Mitgliederzuwachses
- NSDAP-Mitgliederkartei
- Fan-Club-Mitglieder
- Mitgliederzuwächse
- Mitgliedergemeinden
- SAV-Mitglieder
- BDM-Mitglieder
- Komitee-Mitglieder
- PFLP-Mitglieder
- Mitglieder-Stämme
- Mitgliederseite
- IHK-Mitglieder
- OECD-Mitglieder
- Mitgliederinformation
- Gold-Mitglieder
- Mitgliederausstellung
- AG-Mitglieder
- Squad-Mitglieder
- Ur-Mitglieder
- Mitgliederorgan
- Mitgliederdaten
- Boko-Haram-Mitglieder
- Wu-Tang-Mitglieder
- Mitgliederanstieg
- Mitgliederschwundes
- Mitgliederregister
- CILECT-Mitglieder
- Mitgliedervertretung
- #Mitglieder
- Mitgliederparteien
- Ausschuss-Mitglieder
- Mitgliederhöchststand
- Junta-Mitglieder
- JOIN-Mitglieder
- Mitgliederoffensive
- UNO-Mitglieder
- Allianz-Mitglieder
- NTS-Mitglieder
- Mitgliederstatus
- KB-Mitglieder
- Mitgliederbefragungen
- Mitgliedergefüge
- Mitgliederfluktuation
- CPD-RDTL-Mitglieder
- BAFTA-Mitglieder
- ÖDP-Mitglieder
- Mitgliederrundbrief
- NSB-Mitglieder
- Mitgliederabstimmung
- Session-Mitglieder
- ADAC-Mitglieder
- Mitgliedermagazins
- FPÖ-Mitglieder
- Mitgliederzusammensetzung
- AVOES-Mitglieder
- Mitgliederstandes
- Hamas-Mitglieder
- UVF-Mitglieder
- Mitglieder-Zeitschrift
- Mitgliederzulauf
- Labour-Mitglieder
- Mitgliederverlusten
- PP-Mitglieder
- DVP-Mitglieder
- Mitgliederverbänden
- Mitgliedersperre
- Panel-Mitglieder
- PKK-Mitglieder
- Mitgliederkreises
- Gestapo-Mitglieder
- LDS-Mitglieder
- Mitgliederentscheides
- VfB-Mitglieder
- Mitgliederstarke
- NS-Mitglieder
- Toto-Mitglieder
- Mitgliederhauptversammlung
- Mitgliederverzeichnisses
- SPÖ-Mitglieder
- Mitgliederguthaben
- LPG-Mitglieder
- Mitglieder-Versammlung
- Hells-Angels-Mitglieder
- SPK-Mitglieder
- Ex-Mothers-Mitglieder
- Mitgliederbrief
- Mitgliederblatt
- 2000-Mitglieder
- Mitgliederbewegung
- Mitgliederspektrum
- Familien-Mitglieder
- SP-Mitglieder
- BK-Mitglieder
- KPdSU-Mitglieder
- OT-Mitglieder
- ver.di-Mitglieder
- Mitgliederfamilien
- VdK-Mitglieder
- VDI-Mitglieder
- DGS-Mitglieder
- RZ-Mitglieder
- Linksruck-Mitglieder
- OPEC-Mitglieder
- DMV-Mitglieder
- Mitgliederdichte
- ÖVP-Mitglieder
- Mitgliederfirmen
- WG-Mitglieder
- Club-Mitglieder
- Falun-Gong-Mitglieder
- NSDStB-Mitglieder
- Doors-Mitglieder
- Mitgliederländer
- Mitgliederstrukturen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Australien |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Band |
|
|
Frauen |
|
|
Biologie |
|
|
Theologe |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Familienname |
|