Häufigste Wörter

letzter

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung letz-ter

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
letzter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
напоследък
de Ich hoffe , dass wir zu der entschlossenen demokratischen Politik zurückkehren werden , die erst in letzter Zeit verwässert wurde .
bg Надявам се да се върнем към твърдата демократична политика , която едва напоследък се смекчи .
letzter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • последната
  • Последната
de Die Europäerinnen und Europäer haben Transparenz , Demokratie und Klarheit in der Debatte erwartet , und was sie im Grunde bekommen haben , waren Unklarheit und Verhandlungen in letzter Minute , die hinter den verschlossenen Türen eines Europäischen Rates stattgefunden haben .
bg Европейците очакват прозрачност , демокрация и яснота на разискванията , а в основни линии това , което получиха , е неяснота и преговори в последната минута , проведени зад закритите врати на Европейския съвет .
letzter Zeit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • напоследък
  • Напоследък
Mein letzter
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Последната
letzter Minute
 
(in ca. 36% aller Fälle)
в последния момент
in letzter Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
напоследък
von letzter Woche
 
(in ca. 89% aller Fälle)
от миналата седмица
In letzter Zeit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Напоследък
in letzter Minute
 
(in ca. 39% aller Fälle)
в последния момент
in letzter Minute
 
(in ca. 32% aller Fälle)
в последната минута
Deutsch Häufigkeit Dänisch
letzter
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sidste
de Ich möchte ferner daran erinnern , dass wir gemeinsam mit Herrn Nassauer den Zeitraum für den Datenschutz sowie für die Forschung und Entwicklung in letzter Minute verlängert haben .
da Jeg vil desuden minde om , at vi sammen med hr . Nassauer forlængede perioden for databeskyttelse samt forskning og udvikling i sidste øjeblik .
letzter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
seneste
de Wie Sie wissen , ist der bestehende Gemeinschaftsrahmen angesichts der zahlreichen Initiativen , die diesbezüglich in letzter Zeit auf nationaler Ebene ergriffen wurden , unzureichend .
da Som bekendt kan den nuværende fællesskabsramme ikke rumme de mange initiativer , der i den seneste tid er blevet rejst herom på nationalt plan .
letzter
 
(in ca. 4% aller Fälle)
den sidste
letzter
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sidste punkt
letzter Punkt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sidste punkt
letzter Minute
 
(in ca. 69% aller Fälle)
sidste øjeblik
Mein letzter
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Mit sidste
Ein letzter
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Et sidste
letzter Zeit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
seneste tid
Mein letzter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Mit
letzter Minute
 
(in ca. 16% aller Fälle)
øjeblik
letzter Zeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
den senere tid
letzter Zeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
seneste
letzter Zeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
det seneste
letzter Zeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
den seneste
Deutsch Häufigkeit Englisch
letzter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
last
de Mein vierter und letzter Kommentar bezieht sich auf die Überarbeitung der OLAF-Verordnung .
en My fourth and last comment will be on the revision of the OLAF regulation .
letzter
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • recently
  • Recently
de In letzter Zeit hat sich die Lage im Hinblick auf die Freizügigkeit im Waren - und Personenverkehr innerhalb von Gaza und aus Gaza heraus etwas verbessert .
en There has been some improvement recently concerning the movement of goods and people within and out of Gaza .
letzter
 
(in ca. 7% aller Fälle)
final
de Ihr letzter Gipfel war seit dem französischen Nein zur Verfassung zum Scheitern verurteilt .
en Your final summit was doomed from the moment France voted to reject the Constitution .
letzter Woche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
last week
letzter Minute
 
(in ca. 50% aller Fälle)
last minute
mein letzter
 
(in ca. 48% aller Fälle)
my last
letzter Punkt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
final point
letzter Minute
 
(in ca. 32% aller Fälle)
last-minute
Mein letzter
 
(in ca. 30% aller Fälle)
My last
letzter Zeit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
recent times
Ein letzter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
One last
Ein letzter
 
(in ca. 19% aller Fälle)
A final
letzter Punkt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
last point
Mein letzter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
My final
letzter Zeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
recently
Mein letzter
 
(in ca. 11% aller Fälle)
My
letzter Zeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
recent
letzter Punkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
point
letzter Punkt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
final
Deutsch Häufigkeit Estnisch
letzter
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • viimasel
  • Viimasel
de Das lag vor allem daran , dass die Berichterstatterin in letzter Minute einen Änderungsantrag vorgelegt hat , der die Geltungsdauer der Verordnung auf 5 Jahre begrenzt , wonach sie erneut verabschiedet werden muss .
et See oli tingitud peamiselt sellest , et raportöör esitas viimasel minutil muudatusettepaneku , millega piirati määruse kohaldamisaega viiele aastale , pärast mida vajab see uut heakskiitu .
letzter
 
(in ca. 16% aller Fälle)
viimane
de Mein letzter Punkt bezieht sich auf die erste und die zweite Säule .
et Minu viimane märkus puudutab esimest ja teist sammast .
letzter Zeit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • viimasel ajal
  • Viimasel ajal
in letzter
 
(in ca. 73% aller Fälle)
viimasel
letzter Minute
 
(in ca. 45% aller Fälle)
viimasel minutil
in letzter Zeit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
viimasel ajal
in letzter Minute
 
(in ca. 51% aller Fälle)
viimasel minutil
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Minu viimane
In letzter Zeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Viimasel ajal
In letzter Zeit
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Viimasel ajal on
Deutsch Häufigkeit Finnisch
letzter
 
(in ca. 25% aller Fälle)
aikoina
de In letzter Zeit wurden viele nicht amtliche Listen veröffentlicht , beispielsweise auf den Seiten einer großen französischen Tageszeitung oder im Internet .
fi Viime aikoina esimerkiksi suuressa ranskalaisessa päivälehdessä ja Internetissä on julkaistu useita epävirallisia listoja .
letzter
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • viime
  • Viime
de Nach Einschätzung der Kommission haben Lettland und Litauen in letzter Zeit den Vorsprung Estlands aufgeholt .
fi Komission esittämien arvioiden mukaan sekä Liettua että Latvia ovat viime aikoina ottaneet kiinni Viron etumatkaa .
letzter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Viimeinen
  • viimeinen
de Ein letzter Punkt betrifft die Finanzierung .
fi Viimeinen kohtani koskee rahoitusta .
letzter
 
(in ca. 2% aller Fälle)
viimeisenä
de Ein letzter Punkt : die Charta der Bürgerrechte .
fi Sitten viimeisenä asiana kansalaisoikeuksien peruskirjasta .
letzter
 
(in ca. 2% aller Fälle)
viime aikoina
letzter Woche
 
(in ca. 80% aller Fälle)
viime viikon
letzter Punkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Viimeinen
  • viimeinen
letzter Minute
 
(in ca. 67% aller Fälle)
viime hetkellä
und letzter
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ja viimeinen
letzter Zeit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • viime aikoina
  • Viime aikoina
in letzter
 
(in ca. 52% aller Fälle)
viime
In letzter
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Viime aikoina
letzter Zeit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
aikoina
Mein letzter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Viimeinen
letzter Minute
 
(in ca. 17% aller Fälle)
viime hetken
Deutsch Häufigkeit Französisch
letzter
 
(in ca. 20% aller Fälle)
dernière
de Eine zweite Sache : Der Änderungsantrag Nr . 4 bezüglich Hackfleisch zu Artikel 14 Absatz 1 letzter Teil beginnend mit " sowie Herkunft " .
fr Autre chose : l'amendement 4 portant sur l'article 14 , premier paragraphe , dernière partie , concernant la viande hachée , commençant par " et origine " .
letzter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • dernier
  • Dernier
de Ein letzter Aspekt , den ich ansprechen möchte . Die Kommission hat in ihren Vorschlag eine Reihe von Vorschriften einbezogen , die die Wirksamkeit im Kampf gegen die Kriminalität einerseits und die Verteidigung der Rechte und Grundfreiheiten der Bürger andererseits in Einklang bringen soll .
fr Concernant un dernier aspect que je voudrais mettre au point , la Commission a intégré dans sa proposition un ensemble de règles qui ont pour objectif de concilier l' efficacité de la lutte contre la criminalité , d' une part , et , d' autre part , la protection des droits et des libertés fondamentales des citoyens .
letzter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
derniers
de Unter anderem der Themen , die die Einbeziehung der Fragen von Sicherheit und Verteidigung in den Vertrag betreffen , Themen , die in letzter Zeit kräftig vorangekommen sind , die aber in den Vertrag aufgenommen werden müssen .
fr Entre autres questions , celles qui sont liées à l'intégration au Traité des problèmes de sécurité et de défense , sujets qui ont beaucoup progressé ces derniers temps mais qui devraient être introduits dans le Traité .
letzter Minute
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dernière minute
letzter Punkt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dernier point
letzter Zeit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
derniers temps
Mein letzter
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Mon dernier
letzter Zeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
récemment
Ein letzter Gedanke
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Une dernière réflexion
in letzter Minute
 
(in ca. 78% aller Fälle)
dernière minute
in letzter Zeit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ces derniers temps
Ein letzter Punkt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Un dernier point
in letzter Zeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
derniers temps
Ein letzter Punkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Encore un dernier point
Ein letzter Punkt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dernier point
Ein letzter Gedanke .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Une dernière réflexion .
Ein letzter Punkt .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Un dernier point .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
letzter
 
(in ca. 39% aller Fälle)
τελευταίο
de Das in letzter Zeit gewählte Vorgehen im Zusammenhang mit den Rechtsgrundlagen und den Minibudgets scheint mir richtig zu sein .
el Η προσέγγιση που έχει επιλεχθεί τον τελευταίο καιρό ως προς τις νομικές βάσεις και τους μίνι πορϋπολογισμούς πιστεύω ότι είναι σωστή .
letzter
 
(in ca. 14% aller Fälle)
τελευταία
de Ich möchte jedoch die Gelegenheit nutzen , in letzter Minute das anzusprechen , was nicht da steht . Das stellt einen Konflikt dar , der bedeutete , daß ich großes Pech hatte .
el Θέλω όμως να εκμεταλλευτώ την ευκαιρία να αναφερθώ , αυτήν την τελευταία στιγμή , σε κάτι που δεν αναφέρεται , αυτό που αποτελεί μια διαμάχη που σημαίνει ότι εγώ έχω τώρα την μέγιστη ατυχία .
letzter Minute
 
(in ca. 62% aller Fälle)
τελευταία στιγμή
letzter Zeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Τον τελευταίο καιρό
  • τον τελευταίο καιρό
letzter Punkt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
τελευταίο σημείο
letzter Zeit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
τελευταίο καιρό
letzter Minute
 
(in ca. 22% aller Fälle)
τελευταίας στιγμής
letzter Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
τελευταίο
Ein letzter Gedanke
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Μια τελευταία σκέψη
in letzter Minute
 
(in ca. 43% aller Fälle)
της τελευταίας στιγμής
Deutsch Häufigkeit Italienisch
letzter
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ultimo
de Ich denke , wir haben damit in letzter Zeit bewiesen , daß wir mainstreaming nicht nur als Überschrift für unsere Politik nutzen , sondern daß wir es auch praktisch umsetzbar machen wollen .
it Ritengo che nel corso dell ' ultimo periodo abbiamo dimostrato che non ci serviamo del termine mainstreaming solo per etichettare la politica da noi attuata , ma che vogliamo effettivamente metterlo in atto .
letzter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ultima
de Mein letzter Punkt betrifft Tierkrankheiten .
it La mia ultima osservazione riguarda le malattie animali .
letzter
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mia
de Soweit ich weiß , wurden die IFOR-Truppen in letzter Zeit nicht dazu aufgerufen , da solche Fälle nur gelegentlich auftraten .
it Per quanto è a mia conoscenza , negli ultimi tempi non si è fatto ricorso a questi appelli perchè si è trattato di episodi accidentali .
letzter Redner
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ultimo oratore
letzter Gedanke
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ultima riflessione
als letzter
 
(in ca. 62% aller Fälle)
come ultimo
letzter Minute
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ultimo minuto
letzter Woche
 
(in ca. 55% aller Fälle)
della settimana scorsa
Ein letzter
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Un ultimo
letzter Punkt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ultimo punto
letzter Zeit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ultimi tempi
letzter Minute
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ultimo momento
letzter Punkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ultima osservazione
letzter Zeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
recente
letzter Zeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
negli ultimi tempi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
letzter
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • pēdējā
  • Pēdējā
de Frau Präsidentin ! Es freut mich , dass ich nach meinem Nachfolger im AFCO reden darf , weil ich dieses Projekt 10 Jahre lang begleitet habe und die Europäische Bürgerinitiative quasi in letzter Sekunde in den Vertragstext aufgenommen wurde .
lv ( DE ) Priekšsēdētājas kundze , es priecājos , ka varu uzstāties pēc sava pēcteča Konstitucionālo lietu komitejā , jo es šo projektu atbalstīju 10 gadus , un pilsoņu iniciatīva tika iekļauta Līguma tekstā gandrīz pēdējā brīdī .
letzter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pēdējais
de Meine Damen und Herren ! Bitte beachten Sie , dass dieser Punkt der Tagesordnung für Dienstagabend als letzter Punkt hinzugefügt wird .
lv Dāmas un kungi , lūdzu , ņemiet vērā , ka šis jautājums tiks iekļauts kā pēdējais dienas kārtības punkts izskatīšanai otrdienas vakarā .
letzter Minute
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pēdējā brīdī
in letzter
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pēdējā
Mein letzter
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Mans pēdējais
letzter Punkt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
pēdējais punkts
In letzter Zeit
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Pēdējā laikā
in letzter Minute
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pēdējā brīdī
in letzter Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pēdējā laikā
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Mans pēdējais
Ein letzter Satz zum Terrorismus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Pēdējā atbilde ir par terorismu
Nur noch ein letzter Punkt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tikai vēl viens punkts
Deutsch Häufigkeit Litauisch
letzter
 
(in ca. 26% aller Fälle)
paskutinis
de Schließlich mein letzter Punkt : Sie behaupten , dass es in diesen Abkommen kein Budget gibt .
lt Galiausiai paskutinis klausimas : tvirtinate , kad šiuose susitarimuose nėra numatyta jokio biudžeto .
letzter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pastaruoju
de Andererseits kann ich als Vertreter der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten Europas komme ich nicht umhin zu sagen , dass wir in letzter Zeit zahlreiche Dokumente in Bezug auf den Erhalt von statistischen Daten einschließlich verschiedener Aktivitäten in verschiedenen Verzeichnissen erörtert haben .
lt Kita vertus , kaip atstovaudama Liberalų ir demokratų grupę , aš galiu pasakyti , kad vis dėlto man kelia nerimą tai , kad pastaruoju metu mes svarstome labai daug dokumentų , susijusių su statistinių duomenų rinkimu , naujų veiklų įtraukimu į įvairius registrus .
letzter Minute
 
(in ca. 91% aller Fälle)
paskutinę minutę
in letzter Minute
 
(in ca. 89% aller Fälle)
paskutinę minutę
in letzter Zeit
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • pastaruoju metu
  • Pastaruoju metu
Noch ein letzter Gedanke
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Baigdamas noriu pasakyti štai ką
Ein letzter Satz zum Terrorismus
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Paskutinis atsakymas dėl terorizmo
Ein letzter Gedanke zum Schluss
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Baigdamas noriu pasakyti štai ką
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
letzter
 
(in ca. 51% aller Fälle)
laatste
de Können Sie erklären , weshalb die den Mitarbeitern gegebene Zustimmung in letzter Minute zurückgezogen wurde ?
nl Kunt u uitleggen waarom de toestemming die de medewerkers hadden gekregen , op het laatste nippertje werd ingetrokken ?
letzter
 
(in ca. 3% aller Fälle)
het laatste
als letzter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
als laatste
letzter Punkt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
laatste punt
mein letzter
 
(in ca. 72% aller Fälle)
mijn laatste
letzter Woche
 
(in ca. 71% aller Fälle)
vorige week
letzter Zeit
 
(in ca. 64% aller Fälle)
laatste tijd
letzter Minute
 
(in ca. 63% aller Fälle)
laatste moment
Mein letzter
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Mijn laatste
Ein letzter
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Een laatste
Mein letzter
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Mijn laatste punt
letzter Zeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
afgelopen tijd
Ende letzter Woche
 
(in ca. 75% aller Fälle)
eind vorige week
in letzter Zeit
 
(in ca. 58% aller Fälle)
laatste tijd
letzter Punkt :
 
(in ca. 50% aller Fälle)
laatste punt :
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Mijn laatste punt
Deutsch Häufigkeit Polnisch
letzter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ostatnio
de Naturkatastrophen sind in letzter Zeit aufgrund des Klimawandels immer häufiger aufgetreten .
pl Klęski żywiołowe zdarzają się ostatnio coraz częściej z powodu zmiany klimatu .
letzter Zeit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ostatnim czasie
letzter Minute
 
(in ca. 43% aller Fälle)
w ostatniej chwili
letzter Minute
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ostatniej chwili
Mein letzter
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ostatnia uwaga
in letzter Zeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ostatnio
in letzter Minute
 
(in ca. 73% aller Fälle)
w ostatniej chwili
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Moja ostatnia uwaga
in letzter Minute
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ostatniej chwili
Noch ein letzter Punkt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Jeszcze jedna rzecz
Noch ein letzter Punkt .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jeszcze jedna rzecz .
Nur noch ein letzter Punkt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
I jeszcze jedno
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
letzter
 
(in ca. 16% aller Fälle)
último
de In letzter Minute , darauf hat Herr Verheugen schon hingewiesen , war es auch noch möglich , die städtepolitische Dimension in den Strukturfonds durch die vom Parlament geforderte vierte Gemeinschaftsinitiative URBAN zu stärken .
pt No último minuto - o senhor ministro Verheugen já o salientou - , foi também possível reforçar ainda a dimensão política das cidades nos Fundos Estruturais , através da quarta iniciativa comunitária , o URBAN , exigida pelo Parlamento Europeu .
letzter
 
(in ca. 7% aller Fälle)
última
de Legt man den jüngsten Haushaltsvorschlag von letzter Woche zugrunde wird deutlich , wenn wir , wie im Programm vorgesehen , die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit und das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten mit Mitteln ausstatten , wird für andere Dinge kein Geld mehr übrig sein .
pt Com base na última proposta da semana passada sobre o orçamento , se financiarmos a Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos e o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças , como previsto no programa , não haverá dinheiro para mais nada .
letzter
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tempos
de Ich finde auch , daß es in letzter Zeit eine Änderung gegeben hat .
pt Concordo que se verificou uma certa mudança nos últimos tempos .
letzter
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • último ponto
  • Último ponto
letzter
 
(in ca. 3% aller Fälle)
últimos
de Ich finde auch , daß es in letzter Zeit eine Änderung gegeben hat .
pt Concordo que se verificou uma certa mudança nos últimos tempos .
letzter Zeit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
últimos tempos
letzter Punkt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
último ponto
letzter Gedanke
 
(in ca. 46% aller Fälle)
última reflexão
Ein letzter
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Um último
letzter Minute
 
(in ca. 38% aller Fälle)
última hora
letzter Minute
 
(in ca. 15% aller Fälle)
de última hora
Ein letzter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Um último ponto
letzter Minute
 
(in ca. 12% aller Fälle)
último momento
Ein letzter
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Uma última
letzter Zeit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nos últimos tempos
letzter Minute
 
(in ca. 10% aller Fälle)
último minuto
letzter Punkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
meu último
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
letzter
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • ultimul
  • Ultimul
de In letzter Zeit werden Russland und Europa immer häufiger in Gegensatz zueinander gebracht .
ro În ultimul timp , între Rusia şi Europa s-au manifestat opoziţii crescânde .
letzter Minute
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ultimul moment
letzter Zeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ultimul timp
in letzter Minute
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ultimul moment
Dies ist mein letzter Punkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aceasta este ultima mea observație
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
letzter
 
(in ca. 63% aller Fälle)
sista
de Ferner gibt es drei sehr wichtige Botschaften , die wir uns meines Erachtens , auch wenn sie bereits genannt wurden , ständig vergegenwärtigen müssen : Das Deponieren von Abfällen muß als Möglichkeit an letzter Stelle stehen , die Deponien müssen sicher und kontrolliert sein , und sämtliche Kosten müssen gedeckt sein .
sv Det finns tre mycket viktiga budskap som jag anser , även om det blir en upprepning , att vi ständigt måste hålla i minnet : att vi anser att deponering av avfall måste vara den sista utvägen , att alla deponier måste vara säkra och kontrollerade och att man måste täcka alla kostnader .
letzter
 
(in ca. 3% aller Fälle)
senaste
de Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! In letzter Zeit hören wir aus Afrika immer wieder neue Meldungen über Gewalt , über Kriege oder über gewaltsame Auseinandersetzungen bei Demonstrationen , jetzt auch aus Kenia .
sv Fru ordförande , kära kollegor ! På den senaste tiden hör vi gång på annan nya rapporter om våld , om krig , eller om våldsamma strider vid demonstrationer , nu även från Kenya .
letzter Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sista betänkande
letzter Punkt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
sista punkt
letzter Minute
 
(in ca. 61% aller Fälle)
sista minuten
Ein letzter
 
(in ca. 51% aller Fälle)
En sista
letzter Zeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
senaste tiden
Mein letzter
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Min sista
Mein letzter
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Min
letzter Zeit
 
(in ca. 13% aller Fälle)
senare tid
Ein letzter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sista
letzter Minute
 
(in ca. 12% aller Fälle)
i sista minuten
letzter Zeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
den senaste tiden
letzter Minute
 
(in ca. 9% aller Fälle)
minuten
letzter Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sista
letzter Punkt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
En sista punkt
letzter Zeit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tiden
letzter Minute
 
(in ca. 7% aller Fälle)
i sista
letzter Zeit
 
(in ca. 7% aller Fälle)
senare tid har
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
letzter
 
(in ca. 12% aller Fälle)
poslednom
de Wie der Kommissar gesagt hat , misst die Kommission Mikrodarlehen als wirksames Instrument für die Armutsbekämpfung große Bedeutung bei ; in letzter Zeit sind jedoch einige Fragen aufgeworfen worden und ist Kritik laut geworden , insbesondere was den Zugang zu diesen Fazilitäten anbelangt .
sk Ako povedala pani komisárka , Komisia prikladá mikropôžičkám veľkú dôležitosť , keďže ide o efektívny nástroj na boj proti chudobe , avšak v poslednom čase sa spomínajú viaceré otázky a kritika , hlavne pokiaľ ide o ich dostupnosť .
letzter
 
(in ca. 10% aller Fälle)
poslednej
de Ich glaube , dass die Auswirkungen der aktuellen Krise weniger drastisch gewesen wären , wenn die Mitgliedstaaten nicht erst in letzter Minute zur Vernunft gekommen wären und sich mehr als nur mit Worten für eine gemeinsame europäische Energiepolitik eingesetzt hätten .
sk Som presvedčený , že súčasná kríza by nemala na členské štáty taký drastický vplyv , keby sa Európska únia nespamätala až v poslednej chvíli a venovala sa spoločnej energetickej politike viac ako len slovami .
letzter
 
(in ca. 9% aller Fälle)
poslednú
de Deshalb ist jetzt mit unabgestimmten Aktionen in letzter Minute im Zweifel genau das Gegenteil erreichbar : Gute und richtige Vorschläge werden so aufs Spiel gesetzt .
sk Ich nekoordinované konanie na poslednú chvíľu znamená hrozbu , že dosiahneme pravý opak , teda , že rozumné a správne návrhy budú ohrozené .
letzter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
posledná
de Und schließlich mein letzter Punkt : was im Kongo noch aufgebaut werden muss , ist die Rechtsstaatlichkeit , mit einem Staat , der seine hoheitlichen Aufgaben wirklich wahrnimmt .
sk A na záver moja posledná poznámka .
letzter
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v poslednej
letzter Woche
 
(in ca. 77% aller Fälle)
minulého týždňa
in letzter
 
(in ca. 64% aller Fälle)
v poslednej
mein letzter
 
(in ca. 43% aller Fälle)
moja posledná
letzter Minute
 
(in ca. 37% aller Fälle)
na poslednú chvíľu
letzter Zeit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
poslednej dobe
letzter Minute
 
(in ca. 26% aller Fälle)
poslednej chvíli
letzter Zeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
poslednom čase
letzter Punkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Moja posledná
letzter Punkt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
posledná poznámka
letzter Minute
 
(in ca. 15% aller Fälle)
poslednú chvíľu
letzter Minute
 
(in ca. 12% aller Fälle)
v poslednej chvíli
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
letzter
 
(in ca. 34% aller Fälle)
zadnjem
de In letzter Zeit sind zahlreiche Stimmen laut geworden , die diese Idee begrüßen , unterstützt von den Änderungen , die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt wurden , insbesondere die Verleihung einer " Rechtspersönlichkeit " an die EU .
sl V zadnjem času so mnogi zagovarjali to idejo , kar podpirajo tudi spremembe , uvedene z Lizbonsko pogodbo , predvsem s podeljevanjem " pravne osebnosti " EU .
letzter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
zadnja
de Noch ein letzter Punkt , Frau Präsidentin : Wie und insbesondere unter welchen Bedingungen können europäische Bürgerinnen und Bürger ihre Zustimmung geben ?
sl Še zadnja pripomba , gospa predsednica : kako lahko evropski državljani dajo soglasje in zlasti pod kakšnimi pogoji ?
letzter
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zadnje
de Sechster und letzter Punkt , der aber gleichermaßen wichtig ist : Wir müssen landwirtschaftliche Verfahren mit niedrigem Pestizideinsatz fördern .
sl Šestič in kot zadnje , vendar prav tako pomembno , podpreti moramo kmetijske tehnike , pri katerih se uporabljajo majhni odmerki pesticidov .
letzter Woche
 
(in ca. 88% aller Fälle)
prejšnjega tedna
letzter Minute
 
(in ca. 80% aller Fälle)
zadnjem trenutku
letzter Zeit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
zadnjem času
letzter Punkt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
zadnja točka
in letzter
 
(in ca. 62% aller Fälle)
v zadnjem
Mein letzter
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Moja zadnja
letzter Zeit
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • v zadnjem času
  • V zadnjem času
in letzter Minute
 
(in ca. 50% aller Fälle)
v zadnjem trenutku
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Moja zadnja točka
In letzter Zeit
 
(in ca. 38% aller Fälle)
V zadnjem času
in letzter Zeit
 
(in ca. 36% aller Fälle)
v zadnjem času
in letzter Zeit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
zadnjem času
Mein letzter Punkt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Moja zadnja
Deutsch Häufigkeit Spanisch
letzter
 
(in ca. 17% aller Fälle)
último
de In den vergangenen Jahren war die Erzielung des Haushaltsfriedens größtenteils das Verdienst der Kommissarin . Daher möchte ich darauf hinweisen , dass wir dank der Einigungen , die sie und ihr Team in letzter Minute vorlegten , bestimmte komplizierte Situationen lösen konnten .
es De la paz presupuestaria de estos años es en gran medida responsable la señora Comisaria y por ello , quiero decirlo , gracias a los acuerdos que la señora Comisaria y su equipo han presentado en el último minuto , hemos conseguido salvar situaciones complicadas .
letzter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
última
de Ein letzter Gedanke noch zu einer ebenfalls von Herrn Imbeni gestellten Frage .
es Una última reflexión sobre una pregunta formulada por el Sr. . Imbeni .
letzter
 
(in ca. 5% aller Fälle)
últimamente
de Wir wissen nur zu gut , daß sie in letzter Zeit vor allem mit der Thunfischflotte , der NAFO und vielen anderen Bereichen der Fischwirtschaft beschäftigt waren , die für die Gemeinschaft von Belang sind .
es Somos perfectamente conscientes de que últimamente han dedicado gran parte de su tiempo a la flota atunera , a la NAFO y a muchos otros ámbitos de la participación comunitaria en el sector pesquero .
letzter
 
(in ca. 5% aller Fälle)
últimos tiempos
letzter
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tiempos
de In letzter Zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale Sendeanstalten vor .
es En los últimos tiempos actúa sistemáticamente en contra de las emisoras locales .
letzter
 
(in ca. 3% aller Fälle)
comentario
de Mein letzter Punkt betrifft die Kommunikation in der Praxis .
es Mi último comentario trata sobre la comunicación en la práctica .
letzter
 
(in ca. 3% aller Fälle)
final
de Mein letzter Punkt bezieht sich auf die Forderung der Kommission nach einer Verordnung über eine Gruppenfreistellung für Leistungen der Daseinsvorsorge , falls der Europäische Gerichtshof die Unterstützung von Leistungen der Daseinsvorsorge als Verstoß gegen das Wettbewerbsrecht betrachtet .
es Mi observación final se refiere al llamamiento a la Comisión para que prepare un reglamento sobre una exención por categorías correspondiente a los servicios de interés general , en caso de que el Tribunal Europeo de Justicia considere que el apoyo a esos servicios de interés general constituye una violación de la legislación sobre la competencia .
letzter Punkt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
último punto
letzter Minute
 
(in ca. 39% aller Fälle)
último minuto
letzter Zeit
 
(in ca. 35% aller Fälle)
últimos tiempos
letzter Zeit
 
(in ca. 24% aller Fälle)
últimamente
Ein letzter
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Un último
  • un último
letzter Minute
 
(in ca. 18% aller Fälle)
última hora
letzter Punkt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
último
letzter Zeit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
los últimos tiempos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
letzter
 
(in ca. 68% aller Fälle)
poslední
de Wir haben dies in letzter Minute getan , doch wir sind auf die Bedürfnisse unserer Bürger eingegangen .
cs Provedli jsme to na poslední chvíli , ale reagovali jsme na potřeby našich občanů .
letzter Woche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minulého týdne
letzter Zeit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
poslední době
letzter Minute
 
(in ca. 42% aller Fälle)
poslední chvíli
letzter Minute
 
(in ca. 36% aller Fälle)
na poslední chvíli
letzter Zeit
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nedávné době
in letzter Minute
 
(in ca. 42% aller Fälle)
poslední chvíli
in letzter Minute
 
(in ca. 35% aller Fälle)
na poslední chvíli
Dies ist mein letzter Punkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto je můj poslední bod
Ein letzter Satz zum Terrorismus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poslední odpověď na téma terorismu
Nur noch ein letzter Punkt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Jen ještě jednu věc
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
letzter
 
(in ca. 55% aller Fälle)
utolsó
de Als nächster und letzter Punkt folgt die Aussprache über den Bericht von Frithjof Schmidt im Namen des Entwicklungsausschusses über Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und die Auswirkungen der Ausbeutung bestimmter biologischer natürlicher Ressourcen durch die EU auf die Entwicklung in Westafrika .
hu Napirendünk következő és utolsó pontja Frithjof Schmidtnek , a Fejlesztési Bizottság nevében benyújtott , " A fejlesztést célzó politika koherenciája és egyes biológiai természeti erőforrások EU általi kiaknázásának hatása a fejlesztésre Nyugat-Afrikában ” ( INI/2007/2183 ) című jelentésének vitája .
letzter Woche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • múlt hét
  • Múlt hét
letzter Minute
 
(in ca. 55% aller Fälle)
utolsó pillanatban
in letzter Minute
 
(in ca. 44% aller Fälle)
utolsó pillanatban
Ein letzter Gedanke zum Schluss
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Egy utolsó gondolattal szeretnék zárni

Häufigkeit

Das Wort letzter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3446. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.14 mal vor.

3441. grundsätzlich
3442. Bergen
3443. Osnabrück
3444. vermutet
3445. Tiefe
3446. letzter
3447. Master
3448. umgewandelt
3449. manchen
3450. fungierte
3451. Mündung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in letzter
  • als letzter
  • letzter Zeit
  • in letzter Zeit
  • In letzter
  • Sein letzter
  • und letzter
  • letzter Sekunde
  • In letzter Zeit
  • in letzter Minute
  • sein letzter
  • in letzter Sekunde
  • Als letzter
  • letzter Film
  • letzter Instanz
  • in letzter Instanz
  • In letzter Sekunde
  • Sein letzter Film
  • In letzter Minute
  • letzter Film war
  • letzter Zeit auch
  • letzter Zeit werden
  • sein letzter Film
  • letzter Sekunde von
  • letzter Minute die
  • letzter Sekunde die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈlɛʦtɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

letz-ter

In diesem Wort enthaltene Wörter

letzt er

Abgeleitete Wörter

  • letzteren
  • letzterer
  • letzteres
  • Tabellenletzter
  • Vorletzter
  • Gruppenletzter
  • Tabellenvorletzter
  • Drittletzter
  • vorletzter
  • verletzter
  • letztern
  • Verletzter
  • allerletzter
  • Viertletzter
  • drittletzter
  • Zweitletzter
  • unverletzter
  • zweitletzter
  • Tabellen-Vorletzter
  • hirnverletzter
  • Allerletzter
  • Tabellendrittletzter
  • Kriegsverletzter
  • Staffelletzter
  • viertletzter
  • Fünftletzter
  • letzterbaute
  • Gruppenvorletzter
  • Divisionsletzter
  • letzterschienenen
  • Klassenletzter
  • sechstletzter
  • fünftletzter
  • Vorrundenletzter
  • Tebellenletzter
  • letzteröffnete
  • Ligaletzter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Die Goldenen Zitronen Des Landeshauptmann's letzter Weg 2009
Dynamite Deluxe Letzter Song 2008
Staubkind Letzter Tag 2007
Schneller Autos Organisation Letzter Platz 2007
Dissziplin Letzter Schrei 2007
Monoide Letzter Vorschlag
Prinz Pi Mit letzter Kraft 2006
17 Hippies Ein Letzter Tanz 2002
Floh De Cologne Kapitalismus_ letzter Teil 1968

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • . Dezember : Niklaus Friedrich von Steiger , letzter Schultheiss des alten Bern ( * 1729 )
  • selbst an . Diepold Ziegler ( 1728-1801 ; letzter Abt , Pädagoge ) : Der vormalige Professor
  • Meindl , 1773-1801 Marian Neumiller , 1801-1803 , letzter Abt von Reichenbach ; blieb zunächst mit einigen
  • Politikerin ( Piratenpartei ) Schinkel , Enwald , letzter Abt des Klosters Eldena Schinkel , Gerhard (
Adelsgeschlecht
  • ) ∞ 1900 Prinz Max von Baden , letzter Reichskanzler der Monarchie Georg Wilhelm ( 28 .
  • 9 . April : Friedrich Franz IV. , letzter Großherzog zu Mecklenburg ( † 1945 ) 10
  • April : Wilhelm Karl Prinz von Preußen , letzter Enkel Wilhelms II . ( * 1922 )
  • Frankfurt am Main 1868 : Nikolaus II. , letzter russischer Zar 1871 : Fanny Gräfin zu Reventlow
Adelsgeschlecht
  • unterhalten . Philipp Ludwig III . starb als letzter männlicher Vertreter der Hauptlinie Hanau-Münzenberg bereits im Alter
  • von Stade 1144 ermordet hatten , blieb als letzter Nachkomme des Grafenhauses nur dessen Bruder Hartwig übrig
  • ausgelöst . Rudolf III . starb 1389 als letzter männlicher Angehöriger der Rottenburger Hauptlinie . Seine Tochter
  • gelebt haben . Er blieb kinderlos . Als letzter Nachkomme von Gerungus von Helmstatt ( † 1307
Film
  • sie nach Grönland zurückkehrten . Es folgte ein letzter Versuch durch Leifurs Halbschwester Freydis Eriksdóttir . Kaum
  • , die zu den Färöern gehört . Mit letzter Kraft schleppte Heini seine Kameraden an Land .
  • sie nach Grönland zurückkehrten . Es folgte ein letzter Versuch durch Leifs Halbschwester Freydis Eriksdóttir . Kaum
  • Männern an Land gehört hatte , schwamm als letzter Überlebender zu den Booten hinaus und rettete dabei
Film
  • jedoch mit seinem eigenen Pfahl aufgespießt . Mit letzter Kraft gelingt es dem Sterbenden , dem Vampir
  • . Nach dem Unfall schleppt er sich mit letzter Kraft in seine Wohnung und murmelt etwas .
  • gelegenes Raumschiff verfolgen , wo es ihm mit letzter Kraft gelingt , seinen Feind zu töten .
  • seine Seite ziehen , scheitert aber . In letzter Not stürzt sich Luke in die Tiefen der
Fußballspieler
  • Fußballer des Jahres in Deutschland und als bisher letzter Deutscher zu Europas Fußballer des Jahres gewählt .
  • , Karvan Yevlax und Olimpik Baku , sein letzter Verein . Außerdem spielte er in Russland bei
  • Superpokal in Portugal . Dies war zugleich sein letzter Titel in Portugal , denn er wechselte noch
  • Pokals im gleichen Jahr . Das war sein letzter Titel in Europa und Tino wechselte nach Brasilien
Philosophie
  • , die einen früheren Unterrichtsschluss nötig machen ( letzter Schultag , Konferenzen , Veranstaltungen ) , werden
  • und 1990er Jahren gehandelt , wird aber in letzter Zeit nur noch selten als Wildfang aus seinem
  • Sonderveranstaltungen und Jubiläen zu reagieren . “ In letzter Zeit wurde der Wahlmodus mehrmals geändert . Alle
  • für die Zeit ihrer Entstehung interessant . In letzter Zeit wird von einigen Forschern sogar in Frage
Schauspieler
  • der Bühne seine labile Gesundheit überspielen . Eddingtons letzter Fernsehauftritt in einer Adaption von Shakespeares Henry IV
  • er noch in verschiedenen Fernsehserien auf . Sein letzter Film war Der Spion , der mich liebte
  • mit Greta Garbo drehen zu dürfen . Ihr letzter Film Der bunte Schleier war eine künstlerische und
  • . Ein Gastauftritt bei Balko 1995 war ihr letzter Fernsehauftritt . Jahre später kehrte sie erfolgreich zum
Informatik
  • , bevor eine Identifikation möglich ist . Ein letzter Untersuchungsbereich ist die Skalierung in der nicht nur
  • korrekter Antworten werden bei einfachen binären Entscheidungsaufgaben in letzter Zeit auch vermehrt Random-Walk Modelle eingesetzt . Das
  • der Korrektur der optischen Wirkflächen und kann somit letzter Schritt in der Prozesskette der Passebearbeitung sein .
  • da die einzelnen hierzu nötigen Bahnmanöver nicht mit letzter Genauigkeit möglich sind ; dazwischen sind genaue Bahnbestimmungen
Deutsches Kaiserreich
  • 18 . April 1962 um 13:00 Uhr als letzter im Kreis Siegen schließlich eingestellt und die letzten
  • Entscheidung der ARD-Programmredaktion vom Januar 2004 eingestellt ( letzter Drehtag : Freitag 23 . Juli 2004 )
  • Kitzbühel am 12 . Juli 2009 sollte ihr letzter sein . Sie lebt heute in Innsbruck ,
  • . Mai 2011 wurde ein dritter und vorläufig letzter Projektabschnitt fertig gestellt , in dem Bildende Künstler
Deutsches Kaiserreich
  • Arendt Zentrums Oldenburg . 2004 < > , letzter Zugriff : 10 . Juli 2007 . Auch
  • PfalzGerber , Erich : " " , , letzter Zugriff : 6 . Juni 2007 . gegründet.German
  • ( engl . ) ( englisch ) ; letzter Eintrag vom 15 . Oktober 2012 ( englisch
  • . ( Bezeichnungen auf Englisch und Thai - letzter Abruf am 8 . März 2011 ) (
Schriftsteller
  • 3-86153-312-X , S. 93-123 Helmut Welz : In letzter Stunde - Die Entscheidung des Generals Arno von
  • , ISBN 3-596-12633-9 . Helmut Welz : In letzter Stunde - Die Entscheidung des Generals Arno von
  • letzter Sommer ist eine Erzählung von Hermann Hesse ,
  • 1920 beim S. Fischer Verlag im Erzählband Klingsors letzter Sommer , zusammen mit der gleichnamigen Erzählung und
Byzanz
  • 900 ) Li Houzhu , chinesischer Dichter und letzter König des südlichen Tang-Reiches ( * 937 )
  • folgte für vier Monate Nepherites II . als letzter Pharao der 29 . Dynastie . Nektanebos I.
  • der Nachfolger des Tefnachte als 2 . und letzter altägyptischer Pharao ( König ) der 24 .
  • , Berehtred , Berhtredus , Byrhtred ) ( letzter De-facto-Bischof von Lindsey ) 862 oder 866-866 oder
Album
  • ) 1946 : Lonesome Lenny ( Screwy Squirrels letzter Auftritt , MGM ) 1953 : Little Johnny
  • Spitzenhöschen ( The Glass Bottom Boat , Days letzter erfolgreicher Film ) und Caprice . Ironischerweise endete
  • Joy and Beauty of Youth . “ Ihr letzter Film The Girl from Montmartre wurde posthum aufgeführt
  • und Oliver Stones Natural Born Killers . Sein letzter Soundtrack war für den Film The Beach .
Wehrmacht
  • möglichst lange Gegenwehr leisten zu können . Sein letzter Befehl war , die französische Flagge an den
  • Rückzug zu den eigenen Linien anzutreten . In letzter Konsequenz war Uptons Angriff ein blutiger Fehlschlag :
  • Verstärkungen mit dem Sieg der Bolschwewiki . Ein letzter Aufstandversuch der konterrevolutionären Kräfte wurde 1919 niedergeschlagen .
  • , und nachdem es die beiden Schiffe mit letzter Kraft zurück nach Chile geschafft hatten , desertierten
London Underground
  • . Oktober 1847 von der Köln-Mindener Eisenbahn-Gesellschaft als letzter Teil ihrer Stammstrecke und Fortsetzung der bereits in
  • Kaiser Ferdinands-Nordbahn und der Buschtěhrader Eisenbahn . Als letzter Abschnitt wurde die Strecke Břeclav-Bohumín am 9 .
  • dem Königreich Hannover überquert werden musste . Als letzter Streckenabschnitt wurde die Teilstrecke Salzbergen - Bentheim -
  • 1915 auch amtlich Neuaubing genannt wurde . Als letzter großer Industriebetrieb wurde in den 1930er-Jahren ebenfalls südlich
Politiker
  • verlassen , der Pharmakologe Oskar Schmiedeberg blieb als letzter bis Jahresende . 0,2 Mio Deutsche waren im
  • verlassen , der Pharmakologe Oskar Schmiedeberg blieb als letzter bis Jahresende . 200.000 Deutsche waren im Elsass
  • Glaubens in Zeil , Anfang 1942 lebte als letzter jüdischer Mitbürger nur noch der Viehhändler Alfred Silbermann
  • Leopold Neuhaus , der von 1939 bis 1942 letzter Frankfurter Rabbiner gewesen war und den Krieg im
Familienname
  • Volleyballspielerin Willi Arens , Politiker und Gewerkschafter , letzter Bundesvorsitzender der Gewerkschaft Textil-Bekleidung Rudolf Beckmann , Unternehmer
  • SPD Ernst Langguth ( 1908-1983 ) KPD , letzter Org.-Leiter KPD Berlin-Nordring Hans Lehnert , ISK Artur
  • 1947 ) , deutscher Jurist und Manager , letzter Vorstandsvorsitzender von Mannesmann Eßer , Laura ( *
  • Tino Schwierzina , deutscher Politiker , MdL , letzter Oberbürgermeister von Ost-Berlin 2004 : Julius Axelrod ,
General
  • von der Gestapo erschossen wurde . Da er letzter Kommandant des Invalidenhauses gewesen war , konnte seine
  • verlegt . Mit dem Infanterieregiment 157 zog dessen letzter Friedenskommandeur , Exzellenz Tiede , in den 1
  • bei der Schiffbarmachung der Mosel ein . Sein letzter Dienstgrad war Oberforstmeister . 1965 wurde er zum
  • 600 Soldaten und 600 Spitzel beschäftigt haben , letzter Chef war Maximilian Ronge . Nach dem Krieg
Deutschland
  • werden . Das Reichsgericht entschied in erster und letzter Instanz für die Untersuchung und Entscheidung in Fällen
  • Sonderfall : Das Bundessozialgericht entscheidet in erster und letzter Instanz über nichtverfassungsrechtliche Streitigkeiten zwischen Bund und Ländern
  • Jahren : Das Bundesverwaltungsgericht wird in erster und letzter Instanz zuständig für eine festgelegte Liste von Verkehrsinfrastruktur-Großprojekten
  • wurde durch den Bundesgerichtshof in diesem Verfahren in letzter Instanz zugunsten der Klitschkos entschieden . Den folgenden
Fluss
  • Etwa vier Kilometer vor dem Ziel folgte ein letzter kleiner Anstieg auf Kopfsteinpflaster , in dem Gilberto
  • Inseln Guanchen genannt , diente der Kraterkessel als letzter Zufluchtsort , als im 15 . Jahrhundert die
  • ) , einen aktiven Vulkan ( Soufrière , letzter Ausbruch 1979 ) , zahlreiche Bäche und ein
  • . Entlang der Bruchlinien trat Lava aus ( letzter Ausbruch im Jahr 1301 ) , und noch
Band
  • die Erwähnung in Simon Singhs Buch „ Fermats letzter Satz “ ( 2000 ) ein weiteres Mal
  • auch sein erstes Buch ( deutsch : Fermats letzter Satz , 2000 ) , das erste Buch
  • den Pyrenäen verschollen . Als Sterbeort wird sein letzter Wohnort Paris angegeben . Ausstellungskatalog zur documenta II
  • . Allerdings wurde Ödipus auf Kolonos erst als letzter der drei Teile aufgeführt . Ort der Handlung
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK