beendet
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-en-det |
Übersetzungen
- Bulgarisch (17)
- Dänisch (17)
- Englisch (25)
- Estnisch (14)
- Finnisch (21)
- Französisch (16)
- Griechisch (14)
- Italienisch (17)
- Lettisch (18)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (18)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (17)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (22)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (18)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
приключи
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
С това гласуването приключи .
|
beendet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Разискването приключи
|
beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Разискването
Die Aussprache ist beendet .
- Разискването приключи .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Закривам
Die Aussprache wird beendet .
Закривам разискването .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Времето
Damit ist der Tagesordnungspunkt beendet .
Времето за въпроси приключи .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
приключва
– Die Abstimmungsstunde ist damit beendet .
С това гласуването от дневния ред приключва .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Закривам разискването
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
That concludes the vote
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est terminée
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
край
Wir rufen die Regierung auf und fordern , dass derartige Ereignisse sofort gestoppt werden , die Privatmilizen aufgelöst werden und die Straffreiheit beendet wird .
Призоваваме правителството , изискваме от него незабавно да спре тези случаи , да разформирова частните милиции и да сложи край на безнаказаността .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est close
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
световна
Es ist sicherlich erwähnenswert , dass im Jahr 1919 , nachdem mit dem Vertrag von Versailles der erste Weltkrieg beendet wurde , die IAO in dem Glauben gegründet wurde , dass universeller und dauerhafter Frieden nur auf Basis der sozialen Gerechtigkeit entstehen kann .
Със сигурност си заслужава да спомена , че когато МОТ беше създадена през 1919 г след Версайския договор , сложил край на Първата световна война , това беше с цел да се изрази убеждението , че световен и траен мир може да бъде постигнат само ако същият се основава на социална справедливост .
|
beendet . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
приключи .
|
Uhr beendet |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Заседанието се закрива в
|
Debatte beendet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Разискването приключи
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
afsluttet
Die Fragestunde ist damit beendet .
Spørgetiden er dermed afsluttet .
|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Damit ist die Aussprache beendet .
– Forhandlingen under ét er afsluttet .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hermed
Damit sind die Stimmerklärungen beendet .
Hermed er stemmeforklaringerne afsluttet
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Fragestunde ist damit beendet .
Spørgetiden er dermed afsluttet .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmung beendet .
Afstemningstiden er afsluttet .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
– Die Abstimmungsstunde ist damit beendet .
- Stemmeforklaringerne er afsluttet .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Afstemningen
Die Fragestunde ist damit beendet .
- Afstemningen er afsluttet .
|
beendet . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
afsluttet .
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Kommission beendet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Kommissionen afsluttet
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
stemmeforklaringerne
|
Rat beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Rådet afsluttet
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
beendet . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
er afsluttet .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
punkt afsluttet
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Hermed
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Afstemningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
concludes
Damit ist die Aussprache beendet .
That concludes the debate .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
finished
Abschließen möchte ich mit einem Appell für einen Fokus auf ein Programm , das eingeleitet wurde , aber noch lange nicht beendet ist , insbesondere was die finanziellen und handelspolitischen Regelungen mit Nordzypern betrifft .
I finish with a plea for a focus upon a programme that has begun but is far from finished , especially as regards the financial and trade regulations concerning Northern Cyprus .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
an end
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ended
Der Bürgerkrieg ist seit etwa zwei Jahren beendet , und wir kennen die Bedingungen , unter denen er stattgefunden hat .
The civil war officially ended nearly two years ago , and we know in what conditions it took place .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
end
Die Diktatur muß gestürzt und die militärische Besetzung beendet werden , damit das unveräußerliche Recht des timoresischen Volkes auf Selbstbestimmung realisiert werden kann .
The dictatorship had to fall and the military occupation must end so that the Timorean people 's inalienable right to self-determination may be asserted .
|
Rat beendet |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
concludes
|
Kommission beendet |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
concludes Questions
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
concludes
|
beendet . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
That concludes
|
Abstimmung beendet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
concludes the
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
concludes Question Time
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
concludes Question
|
Kommission beendet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
concludes Questions to
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
concludes Question Time .
|
beendet . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
closed .
|
Abstimmung beendet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
That concludes the
|
Abstimmung beendet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
concludes
|
beendet . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
That concludes the
|
beendet . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
The
|
beendet . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Question Time
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
concludes
|
beendet . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
The debate
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
lõppenud
Die Fragestunde ist damit beendet .
Juhataja . - Sellega on infotund lõppenud .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lõppenud .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Arutelu lõpetati
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sellega
Die Fragestunde ist damit beendet .
Juhataja . - Sellega on infotund lõppenud .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Die Fragestunde ist damit beendet .
Juhataja . - Sellega on infotund lõppenud .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lõpeb
Die Abstimmungen sind damit beendet .
Sellega hääletamine lõpeb .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tím je hlasování ukončeno
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est close
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die Abstimmungsstunde ist geschlossen
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Arutelu
Damit ist die Aussprache beendet .
Arutelu on lõppenud .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Debatt
Die Aussprache ist damit beendet .
Debatt on lõppenud .
|
beendet . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
lõppenud .
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
on lõppenud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
päättynyt
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
( EN ) Kyselytunti on päättynyt .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Keskustelu
Damit ist dieser Tagesordnungspunkt beendet .
Keskustelu on päättynyt .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Äänestykset päättyvät
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
päättyy
Damit ist die Fragestunde mit Anfragen an den Rat beendet .
( PT ) Neuvostolle esitettyjen kysymysten käsittely päättyy .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
( EN ) Kyselytunti on päättynyt .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Äänestykset
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
. – Äänestykset ovat päättyneet .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
päättyneet
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
. – Äänestykset ovat päättyneet .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Keskustelu päättyy
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Äänestys
Der Präsident . - Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Puhemies . - ( ES ) Äänestys on päättynyt .
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Pitäydymme tässä
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Äänestysselitykset päättyvät
|
beendet . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
on päättynyt .
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Äänestysselitykset päättyivät
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Julistan äänestysselitykset päättyneeksi
|
Debatte beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
) Keskustelu
|
hiermit beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Äänestykset päättyvät
|
beendet . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
päättynyt .
|
Rat beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Julistan kyselytunnin päättyneeksi
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Julistan kyselytunnin päättyneeksi
|
Rat beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Kyselytunti päättyi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
clos
Die Aussprache ist beendet .
( DE ) Le débat est clos .
|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
terminé
– Die Abstimmungsstunde ist damit beendet .
Nous en avons terminé avec les votes .
|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
close
– Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Notre séance de vote est close .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
conclut
– Die Abstimmungsstunde ist damit beendet .
Ceci conclut le vote
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Zweifelsohne sind wir alle an einer Verbesserung der Lage interessiert , und eine wesentliche Voraussetzung dafür ist natürlich , dass die militärische Besetzung Nordzyperns beendet wird .
Chacun souhaite sans aucun doute que la situation s ’ améliore et une condition préalable essentielle pour que cela soit possible est , bien entendu , la fin de l’occupation militaire de la partie nord de Chypre .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votes
Die Abstimmung ist hiermit beendet .
Ainsi s ' achève l'heure des votes .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
explications
– Damit sind die Stimmerklärungen beendet .
( FR ) Ceci termine les explications de vote .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ceci
– Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
( PT ) Ceci conclut l'heure des votes .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
clos
|
beendet . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
est close .
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
terminé
|
beendet . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
votes .
|
beendet . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
conclut
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
votes
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
clos
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
– Die Abstimmung ist damit beendet .
" ψηφοφορία έληξε
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ολοκληρώθηκε
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Η ψηφοφορία ολοκληρώθηκε .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Έτσι λήγει η ώρα των ψηφοφοριών .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Στο σημείο αυτό ολοκληρώνεται η Ώρα των Ψηφοφοριών .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Η Ώρα των ψηφοφοριών έληξε .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
περατώνεται
Die gemeinsame Aussprache ist beendet .
" κοινή συζήτηση περατώνεται .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
συζήτησε έληξε
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Die Aussprache wird beendet .
" συζήτηση λύεται .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ψηφοφοριών
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Η Ώρα των ψηφοφοριών έληξε .
|
beendet . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
έληξε .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
έληξε
|
Abstimmung beendet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ψηφοφορία έληξε
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
έληξε
|
beendet . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
έληξε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
chiusa
Während wir die Diskussion für beendet hielten , erreichen schillernde Änderungsanträge das Plenum , um deren unumwundene Ablehnung ich bitte .
Proprio quando ritenevamo chiusa la discussione , nel corso della sessione plenaria arrivano svariati emendamenti per i quali chiedo il voto contrario senza deroghe .
|
beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
conclude
Damit ist die Fragestunde an die Kommission beendet .
Con questo si conclude il Tempo delle interrogazioni rivolte alla Commissione .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
chiuso
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Il tempo delle interrogazioni è chiuso .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
conclusa
Die Abstimmungsstunde ist beendet .
La votazione è conclusa .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concludono
– Die Abstimmung ist damit beendet .
Con questo si concludono le votazioni .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
terminato
Damit ist die Fragestunde mit Anfragen an die Kommission beendet .
Il dibattito su questo punto è terminato .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
concluso
Damit ist die Fragestunde mit Anfragen an die Kommission beendet .
Il Tempo delle interrogazioni rivolte alla Commissione è concluso .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dichiaro chiusa
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
turno
– Die Abstimmung ist damit beendet .
Con ciò si conclude il turno di votazioni
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ci fermiamo qui
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
concludono
|
Abstimmungsrunde beendet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
conclude
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
conclude
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
chiusa
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
conclude
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Con questo si
|
beendet . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
conclude
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ar
Damit ist die Fragstunde beendet .
Ar šo jautājumu laiks tiek slēgts .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
slēgts
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
. - Jautājumu laiks tiek slēgts .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
beidzies
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Ar to balsošanas laiks ir beidzies .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
slēgtas
Die gemeinsame Aussprache ist beendet .
Debates tiek slēgtas .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jautājumu
Die Fragestunde ist beendet .
. - Jautājumu laiks tiek slēgts .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
laiks
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Ar to beidzas Jautājumu laiks
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Debates slēgtas
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beidzas
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
Ar to beidzas jautājumu laiks .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Debates slēdzu
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
beigusies
– Die Abstimmungsstunde ist damit beendet .
Līdz ar to balsošana ir beigusies .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
That concludes the vote
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Debates
Die gemeinsame Aussprache ist beendet .
Debates tiek slēgtas .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tím je hlasování ukončeno
|
Aussprache beendet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Debates slēdzu .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
slēgts
|
beendet . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ar
|
beendet . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ar to
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Diskusijos baigtos
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Diskusija baigta
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Debatai baigti
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
baigtos
Damit ist dieser Tagesordnungspunkt beendet .
diskusijos baigtos .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
baigta
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Klausimų Tarybai valanda baigta .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
baigtas
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Klausimų laikas baigtas .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Diskusija baigiama
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Debatai baigiami
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tuo
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Tuo klausimų valanda baigiama .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Diskusijos
Damit ist dieser Tagesordnungspunkt beendet .
Diskusijos dėl šio klausimo baigtos .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Diskusiją baigiame
|
beendet . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Debatte beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tuo
|
beendet . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
baigta .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tema baigta
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
beëindigd
Die Terrororganisation ETA hat die am 22 . März 2006 verkündete so genannte Waffenruhe für beendet erklärt .
De terreurorganisatie ETA heeft de zogenaamde wapenstilstand , die op 22 maart 2006 werd ingesteld , als beëindigd verklaard .
|
beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gesloten
Die Aussprache wird beendet .
( FR ) Het debat is gesloten .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Fragestunde ist beendet .
Het Vragenuur is gesloten .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hiermee
Damit ist die Aussprache beendet .
Hiermee is dit punt van de agenda beëindigd .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hier geht es nicht nur um den Versuch , gewalttätige Ausschreitungen der unterschiedlichen Gruppen im Nahen Osten zu verhindern . Noch wichtiger ist es , eine Verbesserung der Bedingungen zu gewährleisten , in der Hoffnung , dass die Gewalt beendet wird und die Verhandlungen wieder aufgenommen werden .
Het is niet alleen zo dat geweld door verschillende groeperingen in het Midden-Oosten moet worden voorkomen ; het is in de eerste plaats een kwestie van garanties stellen dat de voorwaarden worden verbeterd in de hoop dat er een einde komt aan het geweld en dat de onderhandelingen kunnen worden hervat .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beraadslaging
Damit ist die Debatte beendet .
De beraadslaging is gesloten
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beëindigd .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stemmingen
Damit ist die Abstimmung beendet .
Hiermee zijn de stemmingen beëindigd .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
afgesloten
Die Aussprache wird beendet .
Het debat is afgesloten .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agendapunt
Die Fragestunde ist beendet .
Dit agendapunt is gesloten .
|
Fragstunde beendet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
Stimmerklärungen beendet |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
stemverklaringen
|
Kommission beendet |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
beëindigd
|
beendet . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
is gesloten .
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
beëindigd .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
onderdeel beëindigd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Zamykam
Die Aussprache ist damit beendet .
Zamykam prezentację .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Zamykam debatę
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kończymy
Damit ist die Debatte beendet .
Na tym kończymy debatę .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Debata została zamknięta
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zamknęliśmy dyskusję
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zamykam prezentację
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zakończona
Die Aussprache ist damit beendet .
Debata została zakończona .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Debata zostaje zamknięta
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Zamykam posiedzenie
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Zamykam debate
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kończą
Die Abstimmung ist beendet .
Na tym kończą się głosowania .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Zamykam turę pytań
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Zamykam turę
|
beendet . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Zamykam
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Na tym
|
Abstimmung beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kończymy głosowanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
encerrado
– Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Está encerrado o período destinado às votações .
|
beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Está encerrado
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Está
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
Está encerrado o Período de Perguntas .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
encerrada
Damit ist die Aussprache beendet .
Está encerrada a discussão .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Está encerrada
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dou
Damit ist die Abstimmung beendet .
Dou por encerrado o período de votações
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
encerado
Die Aussprache ist beendet .
Está encerado o debate .
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
encerrado
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
encerrado
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Está encerrado
|
beendet . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Está encerrado o
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Está encerrado
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
encerrado
|
Debatte beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Está encerrrado o
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
encerrado o
|
ist beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
) Está
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Está encerrado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
închisă
Die Aussprache ist damit beendet .
Dezbaterea este închisă .
|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dezbaterea
Die Aussprache ist damit beendet .
Dezbaterea este închisă .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
s-a încheiat
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
încheie
Die Aussprache ist damit beendet .
Dezbaterea se încheie .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Declar închisă
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Întrunirea
Die gemeinsame Aussprache ist beendet .
Întrunirea se încheie aici .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
încheiat
( Die Sitzung wird um 21.40 Uhr beendet . )
( Şedinţa s-a încheiat la ora 21.40 )
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Declar
Damit ist die Debatte beendet .
Declar dezbaterea închisă .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Şedinţa
Die Aussprache ist damit beendet .
Şedinţa a fost închisă .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
That concludes the vote
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est close
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Declar închisă dezbaterea
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
închis
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
închisă .
|
beendet . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
se încheie
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
avslutad
Die Aussprache ist beendet ( Artikel 149 ) .
Debatten är härmed avslutad ( artikel 149 i arbetsordningen ) .
|
beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
– Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
. Jag förklarar härmed omröstningen avslutad .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
förklarar
Das beendet die Erklärungen zur Abstimmung .
Jag förklarar röstförklaringarna avslutade .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Aussprache ist beendet ( Artikel 149 ) .
Debatten är härmed avslutad ( artikel 149 i arbetsordningen ) .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Damit ist die Fragestunde beendet .
Frågestunden med kommissionen är avslutad .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
slut
Unsere Arbeit wird mit dem heutigen Tag nicht beendet sein .
Vårt arbete tar inte slut i dag .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
avslutat
Wie ich bereits sagte , ist der Anhörungsprozess beendet .
Som jag nämnde har vi avslutat samrådsförfarandet .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Diskussionen avslutas
|
nicht beendet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
inte avslutat
|
beendet . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
avslutad .
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
beendet . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jag förklarar
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
avslutad
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Punkten
|
Kommission beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Frågestunden är
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Frågestunden är
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Týmto
Damit ist die Abstimmung beendet .
Týmto uzatváram hlasovanie .
|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skončila
Damit ist die Fragestunde beendet .
Týmto sa hodina otázok skončila .
|
beendet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
končí
Damit ist die Fragestunde beendet .
Tým sa končí hodina otázok .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Rozprava
Die Aussprache wird beendet .
Rozprava je uzavretá .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ukončená
Die Aussprache wird beendet .
Rozprava je ukončená
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skončilo
( Die Sitzung wird um 23.30 Uhr beendet . )
( Rokovanie sa skončilo o 23.30 hod . )
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uzatváram
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
Týmto uzatváram hlasovanie .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uzavretá
Die Aussprache wird beendet .
Rozprava je uzavretá .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
That concludes the vote
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est terminée
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est close
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Týmto táto vec končí
|
beendet . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Týmto
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Týmto končím hodinu otázok
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
končana
Frau Angelilli , die Aussprache ist beendet .
Gospa Angelilli , razprava je končana .
|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zaključena
Die Debatte über die Rückführungs-Richtlinie ist hiermit beendet ; Wir haben alle übereingestimmt .
Razprava o direktivi o vračanju je zaključena ; vsi smo soglašali .
|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zaključuje
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
S tem se zaključuje čas za vprašanja .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zaključil
Damit ist unsere Fragestunde beendet .
Čas za vprašanja se je zaključil .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
končano
Aber auch jetzt , meine Damen und Herren , ist die Arbeit nicht beendet .
Vendar pa , gospe in gospodje , delo še ni končano .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Razprava
Die Aussprache wird beendet .
. - Razprava je zaključena .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
končuje
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
Predsednik . - S tem se končuje čas za vprašanja .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est terminée
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
That concludes the vote
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zaključila
Für diesen wesentlichen Aspekt , durch den sich bei der europäischen Forschung große Fortschritte erzielen lassen , ist die Aussprache beendet .
Razprava o tej temeljni zadevi , ki bo zelo pripomogla k napredku evropske raziskovalne dejavnosti , se je zaključila .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konča
– Die Abstimmung ist damit beendet .
S tem se glasovanje konča .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
iztekel
Die Aussprache zu dieser Frage ist beendet .
S tem se je čas za vprašanja iztekel .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zaključilo
Ich könnte weitere Beispiele aufzählen , aber ich ziehe es vor , Schlussfolgerungen zu ziehen , was von einem Ratsvorsitz zu lernen ist , der seine Amtszeit positiv beendet hat .
Navedel bi lahko tudi druge primere , vendar se bom raje osredotočil na zaključke o tem , kaj se lahko naučimo iz predsedovanja , ki je pozitivno zaključilo svoj mandat .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zaključi
Wie das Parlament in seiner Entschließung festgestellt hat , wird die Antiminenstrategie der EG in diesem Jahr beendet .
Kot je Parlament omenil v svoji resoluciji , se strategija programov ES za odpravo min zaključi letos .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est close
|
Angelegenheit beendet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zadeva končana
|
Aussprache beendet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
- Razprava
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zaključuje
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
končuje
|
beendet . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
S tem se
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
S tem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cerrado
Damit ist unsere Fragestunde beendet .
Queda cerrado este punto .
|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cierra
Damit ist unsere Fragestunde beendet .
Se cierra el turno de preguntas reservado al Consejo .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
Con esto concluye el Turno de votaciones .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Da die vorgesehene Fragestunde beendet ist , werden die Fragen 12 bis 30 schriftlich beantwortet ( 1 ) .
Puesto que el turno de preguntas programado ha terminado , las preguntas de la 12 a la 30 se responderán por escrito ( 1 ) .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
concluido
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
Con esto hemos concluido el turno de votaciones .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Damit ist die Abstimmungsrunde beendet .
Queda cerrado el turno de votaciones .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
finalizado
Damit ist die Abstimmungsstunde beendet .
El tiempo para las votaciones ha finalizado .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
terminado
Damit ist dieser Tagesordnungspunkt beendet .
Hemos terminado este punto del orden del día .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
concluyen
Damit sind die Erklärungen zu den Abstimmungen beendet .
. Con esto concluyen las explicaciones de voto .
|
Rat beendet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Consejo queda
|
Abstimmungsrunde beendet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
concluye
|
beendet . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Con esto
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
preguntas queda
|
Abstimmungsstunde beendet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
concluye
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cerrado
|
beendet . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cierra
|
Tagesordnungspunkt beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
concluye
|
Fragestunde beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Consejo queda
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ukončeno
Damit sind die Stimmerklärungen beendet .
Tímto bylo ukončeno vysvětlení hlasování .
|
beendet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ukončena
Die Aussprache ist beendet .
. - Rozprava je ukončena .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
končí
Damit sind die Stimmerklärungen beendet .
Tímto končí ústní vysvětlení hlasování .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tímto
Damit sind die Stimmerklärungen beendet .
Tímto bylo ukončeno vysvětlení hlasování .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rozprava skončila
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tím
Damit ist die Fragestunde beendet .
Tím končí doba vyhrazená pro otázky Komisi .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
skončila
Die gemeinsame Aussprache ist beendet .
. - Rozprava skončila .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
končí doba vyhrazená
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tímto končí
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Rozprava
Die Aussprache ist beendet .
Rozprava je skončena .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uzavřeno
Die Abstimmungsstunde ist beendet .
Tím je hlasování uzavřeno .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Jednání skončilo
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uzavřena
– Die Stimmerklärungen sind damit beendet .
. - Tímto jsou vysvětlení hlasování uzavřena .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
5 jednacího řádu
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Končím rozpravu
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vyhrazená
Damit ist die Fragestunde beendet .
Tím končí doba vyhrazená pro otázky Komisi .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'Heure des votes est terminée
|
beendet . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
končí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
beendet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Damit ist die Fragestunde an die Kommission beendet .
Ezzel a kérdések órája véget ér .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ezzel
Damit ist der Tagesordnungspunkt beendet .
Ezzel lezárult ez a napirendi pont .
|
beendet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Damit ist die Fragestunde an die Kommission beendet .
Ezzel a kérdések óráját lezárom .
|
beendet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
berekesztem
Die Debatte ist beendet .
A vitát ezzel berekesztem .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lezárul
Damit ist die Fragstunde beendet .
A kérdések órája ezzel lezárul .
|
beendet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
órája
Damit ist die Fragestunde an die Kommission beendet .
Ezzel a kérdések órája véget ér .
|
beendet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lezárjuk
Die Debatte ist beendet .
A vitát lezárjuk .
|
beendet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
óráját
Damit ist die Fragestunde an die Kommission beendet .
Ezzel a kérdések óráját lezárom .
|
beendet . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ezzel
|
Debatte beendet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vitát berekesztem
|
Aussprache beendet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vita lezárul .
|
beendet . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ezzel a
|
beendet . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lezárom
|
Häufigkeit
Das Wort beendet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2705. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.51 mal vor.
⋮ | |
2700. | schreibt |
2701. | Linz |
2702. | Wesentlichen |
2703. | Insbesondere |
2704. | verstärkt |
2705. | beendet |
2706. | üblich |
2707. | Ost |
2708. | Erfahrungen |
2709. | Zahlen |
2710. | Drehbuchautor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beenden
- endgültig
- fortgesetzt
- endete
- begonnen
- vorzeitig
- gestoppt
- beendeten
- entschieden
- vorerst
- gescheitert
- vorbereitet
- unterbrochen
- erst
- abgesagt
- stoppte
- beginnen
- besiegelt
- wiederholt
- abermals
- endgültige
- fortsetzen
- schließlich
- letztendlich
- Beendigung
- zunichtegemacht
- geendet
- vorläufig
- nachgeholt
- abgelaufen
- annulliert
- wieder
- gewechselt
- aufgeben
- gebrochen
- nachdem
- reguläre
- verhinderte
- einstellte
- dritte
- diesmal
- zwischenzeitlich
- letzte
- Vorbereitungen
- kurzfristig
- erneut
- bereits
- verloren
- vorherige
- erledigt
- dauerte
- gekündigt
- letztlich
- pausiert
- musste
- entschied
- überraschend
- abschließenden
- erneuten
- brach
- aufgab
- Wiederaufnahme
- antreten
- eingeleitet
- darauffolgende
- fortzusetzen
- unterbrach
- ausfiel
- endeten
- Zwangspause
- beigelegt
- daraufhin
- erfolgreich
- versagte
- Pause
- erfolglosen
- aktive
- überwunden
- letzten
- zweite
- gemeldet
- abschließen
- wiederholte
- vorzeitige
- vierte
- zehnjähriger
- unterbrechen
- langwierigen
- begann
- jedoch
- schlussendlich
- eingeholt
- getroffen
- dreijähriger
- bekanntgegeben
- abzuschließen
- freigestellt
- gegangen
- gewonnen
- endgültigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- beendet werden
- beendet wurde
- beendet und
- beendet . Die
- beendet hatte
- für beendet
- nicht beendet
- beendet . Der
- beendet und die
- beendet , die
- damit beendet
- beendet , als
- beendet , da
- beendet , wenn
- beendet werden konnte
- beendet wurde . Die
- beendet und der
- Karriere beendet hatte
- ist beendet
- beendet werden . Die
- beendet werden kann
- beendet hatte , wurde
- für beendet und
- nicht beendet werden
- beendet wurde . Im
- ist beendet , wenn
- beendet werden konnten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʔɛndət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- begründet
- endet
- verpfändet
- geschändet
- verkündet
- gespendet
- gewendet
- findet
- erfindet
- entzündet
- angezündet
- vollendet
- unvollendet
- gelandet
- gesendet
- bindet
- abgewendet
- sendet
- verschwindet
- windet
- empfindet
- gezündet
- befindet
- zündet
- mündet
- schwindet
- gegründet
- geendet
- verbindet
- landet
- gerundet
- spendet
- gestrandet
- wendet
- befreundet
- ausgebildet
- scheidet
- schmiedet
- entscheidet
- gebildet
- gemeldet
- vermeidet
- überredet
- ermordet
- verkleidet
- angemeldet
- unbeschadet
- entfremdet
- werdet
- bildet
- unterscheidet
- geschadet
- abgebildet
- schadet
- geredet
- gefährdet
- geerntet
- gekleidet
- meidet
- kleidet
- verabredet
- zweckentfremdet
- erleidet
- abbildet
- verschuldet
- bewaldet
- schneidet
- geschmiedet
- übergeordnet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- angeordnet
- bearbeitet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- Connecticut
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- begegnet
- ausgestattet
- errechnet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- ausgerechnet
- getötet
Unterwörter
Worttrennung
be-en-det
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- beendeten
- beendeter
- beendetes
- unbeendet
- unbeendeten
- aufgehoben/beendet
- vollbeendet
- unbeendeter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Berlin |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Polen |
|
|
Spiel |
|
|
Portugal |
|
|
Haydn |
|