Häufigste Wörter

Latte

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Latten
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Lat-te
Nominativ die Latte
die Latten
Dativ der Latte
der Latten
Genitiv der Latte
den Latten
Akkusativ die Latte
die Latten
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Latte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
летвата
de ( NL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! Es ist außerordentlich wichtig , dass wir bei diesen Stresstests die Latte hoch ansetzen und dass die Tests tatsächlich in ganz Europa nach denselben Vorgaben durchgeführt werden .
bg ( NL ) Г-жо председател , г-н член на Комисията , от жизненоважно значение е да вдигнем летвата високо с тези тестове за устойчивост и тестовете всъщност да се извършват съгласно едни и същи критерии в цяла Европа .
Latte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
вдигна летвата
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Latte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
overliggeren
de Es war an der Zeit , die Latte etwas höher zu legen und neue Herausforderungen zu suchen .
da Det er på tide , at vi hæver overliggeren et par centimeter og søger nye udfordringer .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Latte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
bar
de Wenn diese Latte angehoben ist , dann kann man auch den Markt öffnen .
en This bar must be raised , and only then can the market be opened .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Latte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
lati
de Wir haben in der Europäischen Union die Latte diesbezüglich sehr hoch gelegt , was unsere Produkte weniger wettbewerbsfähig macht .
et Oleme Euroopa Liidus selles suhtes lati väga kõrgele tõstnud ning see vähendab meie toodete konkurentsivõimet .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Latte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • rima
  • Rima
de Wenn wir etwas erreichen wollen , müssen wir den Mut haben , die Latte hoch anzulegen .
fi Jos haluamme saavuttaa jotakin , meidän täytyy tosiaan uskaltaa asettaa rima korkealle .
Latte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
riman
de Ich kann nur sagen , dass er die Latte für seinen Nachfolger sehr hoch gelegt hat .
fi Voin vain todeta , että hän asettanut seuraajalleen riman erittäin korkealle .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Latte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
pacēlusi latiņu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Latte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
lat
de Die allgemeinen Vorschriften der EU zur Verhinderung von Ausbeutung und der Beschäftigung illegaler Arbeitnehmer sind daher eine Möglichkeit , die Latte für viele EU-Länder höher zu legen .
nl Gemeenschappelijke EU-regels ter bestrijding van de uitbuiting en tewerkstelling van illegaal verblijvende arbeidskrachten zijn derhalve een manier om de lat voor vele EU-lidstaten hoger te leggen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Latte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
fasquia
de Meine Sorge ist , dass wir die Latte vielleicht etwas zu hoch legen .
pt Só me preocupa que a fasquia possa estar demasiado alta .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Latte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ribban
de Es entsteht jedoch der Eindruck , dass der Bericht die Latte für den Beitritt der Türkei höher legt als bei anderen Staaten .
sv Men i detta betänkande verkar man lägga ribban för Turkiets medlemskap på en högre nivå än den som gäller för andra stater .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Latte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
latku
de Wir haben in der Europäischen Union die Latte diesbezüglich sehr hoch gelegt , was unsere Produkte weniger wettbewerbsfähig macht .
sk V Európskej únii sme si z tohto hľadiska stanovili veľmi vysokú latku , ktorá znižuje konkurencieschopnosť našich výrobkov .
Latte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nastavila latku
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Latte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Letvico
de Wenn diese Latte angehoben ist , dann kann man auch den Markt öffnen .
sl Letvico moramo dvigniti , šele zatem bo mogoče odpreti trg .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Latte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
listón
de Für uns jedenfalls liegt die Latte heute nicht hoch genug .
es Para nosotros al menos , el listón de hoy no está lo suficientemente alto .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Latte
 
(in ca. 46% aller Fälle)
laťku
de Ich kann nur sagen , dass er die Latte für seinen Nachfolger sehr hoch gelegt hat .
cs Řeknu pouze , že svému nástupci nasadil laťku velmi vysoko .

Häufigkeit

Das Wort Latte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58052. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.77 mal vor.

58047. Benešov
58048. Finland
58049. Chronicon
58050. Joris
58051. Pluralismus
58052. Latte
58053. Lasso
58054. virtueller
58055. mäßige
58056. Seligsprechung
58057. Seleukiden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Latte
  • der Latte
  • Kurt Latte
  • Latte Macchiato
  • Latte und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈlatə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Lat-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Lattemann
  • Latter-day
  • Lattenroste
  • Latter-Day
  • Lattenrosten
  • Latte-Stein
  • Lattemanns
  • Tochter-Latte
  • Lattekohlertor

Eigennamen

Personen

  • Kurt Latte
  • Konrad Latte

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kristin Chenoweth Taylor_ the Latte Boy 2005
Townsend_ Devin Tall latte 2007
Graham Coxon Latte 2002
Combustible Edison Short Double Latte 1996
Latte E Miele Tanto amore 1972
Latte E Miele Giuda 1972
Latte E Miele Gelzemani 1972
Latte E Miele Il giorno degli azzimi 1972
Latte E Miele Il processo 1972
Latte E Miele Divertimento 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Geodäsie
  • Dosenlibelle
  • macchiato
  • Nivellements
  • talseitige
  • gesteuert
  • . In hängigem Gelände müssen Strecken mit horizontaler Latte in Stufen gemessen werden . Das talseitige Ende
  • welchen Abstand die Ständer , auf denen die Latte liegt , haben sollen . Gemessen wird hierbei
  • kann es passieren , dass die Unterkante der Latte nicht mehr exakt dem Nullpunkt der Latteneinteilung entspricht
  • sichtbaren Lattenausschnitts mit einem geräteintern gespeicherten Bild der Latte . Um die Dosenlibelle an der Nivellierlatte zu
Getränk
  • es , Milch aufzuschäumen und so Milchkaffeespezialitäten wie Latte Macchiato , Cappuccino und Café Latte herzustellen .
  • . Diese Maschine kann neben Espresso auch Caffè Latte und Filterkaffee zubereiten . Starbucks verwendet zunehmend auch
  • und Saltimbocca , schließlich Espresso , Cappuccino und Latte Macchiato . Italianismen sind dabei so weit in
  • aus Espresso und heißer Milch . Wie italienischer Latte macchiato wird ein Galão üblicherweise in einem Glas
Philologe
  • an der Universität München . Wissenschaftlich beschäftigte sich Latte vor allem mit der Herausgabe des Hesych und
  • durch die Nationalsozialisten wurde er 1935 zwangsemeritiert . Latte , der 1937 von einer Gastprofessur in Chicago
  • gehandelt ; den Ruf erhielt jedoch dann Kurt Latte . Einen Ruf der Universität Basel ( als
  • Fakultät der Universität Göttingen , wobei insbesondere Kurt Latte nicht für seinen früheren Helfer eintrat , im
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK