Vorräte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Vorrat |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vor-rä-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
запаси
Heute möchte ich Ihnen meine Gedanken zu diesen Fragen , insbesondere zu den vier Bereichen Transparenz , Vorräte , Optionen für das Volatilitätsmanagement und der Rolle des Handels mitteilen .
Днес бих искал да споделя с вас моето отношение по тези въпроси по конкретно в четири области : прозрачност , запаси , възможности за контрол на нестабилността и ролята на търговията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
lagre
Was die Frage der Vorräte angeht , so lehnen nicht nur einige Mitgliedstaaten dieses Konzept als solches ab , sondern viele Mitgliedstaaten würden sich auch nur widerstrebend an deren Finanzierung beteiligen .
Hvad angår spørgsmålet om lagre , er det ikke bare sådan , at nogle medlemsstater er modstandere af princippet , der er også modvilje hos mange medlemsstater mod at finansiere lagrene .
|
Vorräte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lagrene
Heute erklärt man uns , die Vorräte würden groß sein , sie würden zu teuer , die Getreidebauern bereicherten sich immer noch , und nach Meinung von Herrn Sturdy sollte man die Reform reformieren .
I dag forklarer man os , at lagrene vil blive store , at de vil være dyre , at kornavlerne profiterer hele tiden , og hr . Sturdy mener , at man bør reformere reformen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stockpiles
Wir haben erläutert , dass damit nicht die einzelstaatlichen Vorräte ersetzt werden sollen .
We explained that it will not be a substitute for national stockpiles .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
varud
In Bezug auf die Umwelt stehen wir vor neuen Herausforderungen wie die CO2-Emissionen , der Einsatz von Pestiziden , Vorräte an sauberem Wasser und Wasserquellen , Bodenschutz und Landwirtschaft .
Seisame silmitsi uute keskkonnaalaste väljakutsetega , nagu süsinikdioksiidi heitkogused , putukamürkide kasutamine , puhta vee varud ja allikad , pinnase ja maaviljeluse kaitse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
varastot
Diese Zahl dürfte noch steigen , da die Vorräte in Wasserschutzgebieten und im Grundwasser zu Ende gehen und weil keine Bewässerungskanäle genutzt werden können .
Tilanteen odotetaan pahenevan , kun vesiensuojelualueiden varastot ja pohjavesivarastot tyhjenevät eikä kastelukanavia ole mahdollista käyttää .
|
Vorräte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
varastojen
Um dies zu erreichen - das , was der Kommissar gesagt hat , ist wichtig - , gibt es zwei Elemente : Ja , die Transparenz der Vorräte ist notwendig , wir brauchen jedoch auch eine öffentliche Vorratspolitik in Europa und eine Vorratsverwaltung auf globaler Ebene , insbesondere auf der Ebene der Vereinten Nationen .
Sen toteuttamisessa - mikä on komission jäsenen mukaan tärkeää - on kaksi osatekijää : tarvitaan varastojen avoimuutta mutta myös Euroopan varastoja koskevaa julkista politiikkaa ja maailmanlaajuista varastojen hallintaa erityisesti Yhdistyneiden Kansakuntien tasolla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
stocks
Bekanntlich lagern die größten Vorräte in Ländern , die den Anforderungen an eine Demokratie nicht immer genügen .
Tout le monde sait que la plupart des stocks se trouvent dans des pays qui ne satisfont pas toujours aux exigences de démocratie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
αποθέματα
Wir haben 700 000 Tamiflu-Dosen als nationale Vorräte für 5 Mio . Einwohner . Ich muss sagen , dass es vielleicht an der vorherigen Bedrohung durch die Vogelgrippe liegt , dass die Bevölkerung wirklich gut vorbereitet ist .
Έχουμε 700.000 δόσεις Tamiflu σε εθνικά αποθέματα για 5 εκατομμύρια κατοίκους και πρέπει να πω ότι ίσως το ότι ο πληθυσμός είναι σαφώς καλά προετοιμασμένος οφείλεται επίσης στην προηγούμενη απειλή της γρίπης των πτηνών .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
scorte
Der Berichterstatter Olsson und der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik sprechen sich zu Recht für eine stärkere Kontrolle der Anwendung inzwischen eingeführter Verbote , strengere Sanktionen bei Nichteinhaltung der Vorschriften sowie die Vernichtung vorhandener Vorräte aus .
Il relatore Olsson e la commissione per l' ambiente chiedono giustamente maggiori controlli sul rispetto dei divieti che sono stati nel frattempo introdotti , sanzioni più severe in caso di violazioni e la distruzione delle scorte esistenti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
atsargų
Es sollten sinnvolle Maßnahmen umgesetzt werden , die eine größere Versorgungssicherheit für Viehfutter , die Schaffung von ausreichenden Getreidevorräten und die Beschleunigung der Freigabe dieser Vorräte sicherstellen .
Reikia imtis įgyvendinti gerai apgalvotas priemones , kuriomis būtų užtikrintas galvijų pašaro tiekimo saugumas , pakankamų grūdų atsargų surinkimas ir spartesnis tų atsargų atidavimas naudoti .
|
Vorräte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
atsargos
Trotz der guten Ernteprognosen - das vierte Jahr in Folge - waren die Vorräte zu Beginn der Erntesaison niedrig .
Nepaisant gerų derliaus prognozių - jau ketvirtų iš eilės - atsargos derliaus pradžioje yra nedidelės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
voorraden
Die globalen Vorräte spielen nicht länger die Hauptrolle , wir müssen wissen , wo sich die Vorräte befinden , und uns klar darüber werden , dass sie nicht aus China oder Indien zu uns kommen werden .
De mondiale voorraden vormen niet langer de kerncijfers ; we moeten weten waar de voorraden zijn en beseffen dat ze niet uit China of India zullen komen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zapasów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
lager
Drittens und letztens versucht der Vorschlag auch , durch Marktintervention Preisvolatilität einzuschränken , so dass die Kommission künftig im Falle einer zu erwartenden physischen Versorgungsunterbrechung Vorräte freigeben könnte .
Avslutningsvis försöker man i förslaget även använda sig av intervenering på marknaden för att hålla prisfluktuationerna i styr så att kommissionen hädanefter skulle kunna frigöra lager om man förväntar sig fysiska störningar i försörjningen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zásob
Bekanntlich lagern die größten Vorräte in Ländern , die den Anforderungen an eine Demokratie nicht immer genügen .
Všeobecne sa tvrdí , že väčšina zásob sa nachádza v krajinách , ktoré nie vždy spĺňajú požiadavky demokracie .
|
Vorräte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zásoby
Das Internationale Suchtstoffkontrollamt legt dar , dass die weltweiten Vorräte an legalen Opiaten die Nachfrage für zwei Jahre decken , während der in London ansässige Johnson Matthey , größter Morphinproduzent der Welt , einen weltweiten Überschuss von mehr als 250 Tonnen bestätigt .
Medzinárodný úrad pre kontrolu omamných látok vykazuje svetové zásoby legálnych opiátov na úrovni dvojročného dopytu , zatiaľ čo najväčší svetový výrobca morfia na svete , Johnson Matthey so sídlom v Londýne , potvrdzuje celosvetový prebytok viac ako 250 ton .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
zaloge
Diese Länder bieten ausgezeichnete Handelsmöglichkeiten , nicht nur als Produzenten von Öl , dessen Vorräte zur Neige gehen , sondern auch weil sie beginnen , in alternative Energieträger zu investieren und Europa auf diesem Gebiet bekanntermaßen über großes Know-how verfügt .
Te države pomenijo odlično priložnost za trgovanje ne le zaradi pridobivanja nafte , katere zaloge kopnijo , ampak predvsem zato , ker se lotevajo naložb v alternativne vire energije , Evropa pa uživa strokovni ugled tudi na tem področju .
|
Vorräte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zalog
Welche Eingriffsmechanismen sollten wir anwenden , um zu vermeiden , dass strategische öffentliche Vorräte durch spekulatives privates Hamstern ersetzt werden ?
Katere nove intervencijske mehanizme moramo sprejeti za preprečitev nadomestitve strateških javnih zalog s špekulativnim zasebnim kopičenjem ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
reservas
Manche Länder verfügen über immense Vorräte , deren Ausfuhr von ihnen weiterhin beschränkt wird .
Algunos países tienen grandes reservas pero siguen restringiendo su exportación .
|
Vorräte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
existencias
Außerdem gilt es , Kontrollen einzuführen - Kontrollen in den Produktionsstätten , unabhängige und autonom durchgeführte Kontrollen - und zu verhindern , dass diese Vorräte an fehlerhaften Produkten massenhaft auf den Markt kommen und so erneut Schäden anrichten können .
También es importante que introduzcamos controles en los centros de producción , realizados de forma independiente y autónoma , y que evitemos que estas existencias de productos defectuosos invadan el mercado y provoquen más daños .
|
Vorräte anlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acaparemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vorräte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
zásoby
Die Tatsache , dass diese Reaktoren auch mit Thorium betrieben werden können - und unsere Vorräte an diesem Material sind zehnmal größer , als unsere Uranvorräte - , ist ein weiterer Vorteil .
Další výhodou je skutečnost , že tyto reaktory mohou být poháněny thoriem , jehož zásoby jsou desetkrát větší než zásoby uranu .
|
Häufigkeit
Das Wort Vorräte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23775. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.38 mal vor.
⋮ | |
23770. | betreuen |
23771. | Anderem |
23772. | Albumcharts |
23773. | Tamara |
23774. | Geschäftsführerin |
23775. | Vorräte |
23776. | Bildersammlung |
23777. | bestehe |
23778. | gehörend |
23779. | Authentizität |
23780. | -64 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vorräten
- Proviant
- Versorgungsgüter
- Nachschubgüter
- transportierten
- Minen
- angelandeten
- angelandet
- aufzufüllen
- Kriegsmaterial
- Reserven
- transportierte
- anlanden
- Besatzungen
- aufgebraucht
- anzulanden
- Anlieferung
- Frischwasser
- Handelswaren
- Rettungsboote
- Schiffsladung
- Lebensmitteln
- Transportkosten
- abwarfen
- transportieren
- Unterständen
- Blindgängern
- erkundeten
- kenterten
- Lagerung
- Walfangschiffe
- Anlandung
- einliefen
- Ausrüstungsgegenstände
- Fangsaison
- Schiffsbesatzungen
- auffüllen
- anlandeten
- Rücktransport
- Bergung
- eingeflogen
- Expeditionsmitglieder
- Bemannung
- Wertgegenstände
- entsorgen
- schleppen
- gesunkenen
- Wrackteilen
- bereitstanden
- Unterstände
- Rettungsbooten
- Wassermengen
- seetüchtig
- Bedarfs
- Beibooten
- Bunkern
- Goldbarren
- strandeten
- eingesammelt
- Transporte
- schwammen
- Rettungsmaßnahmen
- Rettungsmannschaften
- Geldmittel
- Seeweg
- Expeditionsteilnehmer
- Havaristen
- havarierten
- auszulaufen
- Munitionswagen
- lagern
- verlorengingen
- gestrandete
- abgeborgen
- losgerissen
- gesunkene
- Brennstoff
- gefechtsbereit
- Wrackteile
- abzuschleppen
- Rauchwolken
- Galeonen
- Stephansort
- Besatzung
- explodierten
- abdrehen
- Expeditionsmannschaft
- Privatleute
- übergesetzt
- Gepäcks
- Arbeitskräften
- Tafelbucht
- Mannschaftsmitglieder
- stockten
- Schweröl
- aßen
- Rettungsmannschaft
- schleppte
- verwertbare
- Löscharbeiten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Vorräte
- Vorräte an
- der Vorräte
- Vorräte und
- und Vorräte
- ihre Vorräte
- Vorräte zu
- Vorräte für
- Die Vorräte
- Vorräte in
- Vorräte der
- die Vorräte an
- große Vorräte an
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfoːɐ̯ˌʀɛːtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- späte
- Aufsichtsräte
- Funkgeräte
- Hansestädte
- Betriebsräte
- Küstenstädte
- Städte
- Beiräte
- Hafenstädte
- Gemeinderäte
- Drähte
- Räte
- Geräte
- Fernsehgeräte
- Nähte
- Stadträte
- Landräte
- Haushaltsgeräte
- Messgeräte
- Hauptstädte
- Mächte
- Tote
- Rettungsboote
- Prädikate
- setzte
- Implantate
- beste
- Feuchtgebiete
- Pakete
- Hefte
- Gefechte
- Anbaugebiete
- Spezialkräfte
- Brennelemente
- Arbeitslosenquote
- indirekte
- Rente
- langgestreckte
- Angestellte
- Kohlenhydrate
- Nöte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- intelligente
- rate
- Gute
- turbulente
- Exponate
- Sonate
- Musikinstrumente
- Geburtenrate
- vorletzte
- trete
- Dekrete
- Reservate
- drängte
- Sedimente
- überhöhte
- Fluggäste
- steckte
- transparente
- Kredite
- Momente
- Naturschutzgebiete
- Rakete
- private
- verdrängte
- Landsknechte
- Salute
- Referate
- Rendite
- Objekte
- Neubaugebiete
- Elemente
- Fachgebiete
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- defekte
- Mandate
- Kemenate
- Profite
- biete
- Grundrechte
- Kanonenboote
- exzellente
- Fahrgäste
- weckte
- effiziente
- übersetzte
- Einsatzgebiete
- Schächte
- Segmente
- Äbte
- konsistente
- Landschaftsschutzgebiete
- Gäste
- äquivalente
- Hilfskräfte
Unterwörter
Worttrennung
Vor-rä-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vor
räte
Abgeleitete Wörter
- Handelswaren-Vorräte
- Bourbon-Vorräte
- Uran-Vorräte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Witten |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Art |
|
|
Computerspiel |
|
|
Recht |
|
|
Unternehmen |
|
|
alt |
|
|
Texas |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wein |
|
|
Spiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
England |
|
|
Einheit |
|