Häufigste Wörter

erster

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ers-ter

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
erster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
първо
de Natürlich begrüße ich die Tatsache , dass der Vorschlag in erster Lesung angenommen wurde , und ich habe jetzt gerade nicht die Bemerkungen unseres Kollegen verstanden , als er sagte , dass er zweite Lesungen bevorzugt .
bg Разбира се , приветствам факта , че предложението се приема на първо четене , и не разбрах напълно коментарите на колегата преди малко , който заяви , че би предпочел това да стане на второ четене .
erster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
първа
de Die Entschließung , die heute angenommen wurde , ist ein erster Schritt , der gewährleisten soll , dass die europäischen Arbeitnehmer in die Lage versetzt werden , sich an die Anforderungen der Wirtschaft anzupassen .
bg Резолюцията , приета днес , е първа стъпка към гарантиране , че работната сила на Европа е в състояние да се приспособява към изискванията на икономиката .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
първата
de Herr Präsident ! Nabucco war Giuseppe Verdis erster großer Opernerfolg .
bg ( DE ) Г-н председател , " Набуко " е първата опера на Джузепе Верди , пожънала огромен успех .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
на първо
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Nur dank unseres Willens , ein gutes Ergebnis zu erzielen , natürlich unter vollständiger Achtung des Gemeinschaftsrechts , und unseres Willens , ein Instrument zu entwickeln , das in das Rechtssystem der EU passt , und dank unseres Wunsches , gut zusammenzuarbeiten , konnten wir die Phase erreichen , in der wir heute die Debatte abschließen , was wahrscheinlich dazu führen wird , dass wir in erster Lesung erfolgreich sein werden .
bg Единствено благодарение на нашата воля да постигнем добър резултат , разбира се , зачитайки напълно общностното право , и на нашата воля да разработим инструмент , който да се впише в правната система на Европейския съюз , и благодарение на нашето желание да работим добре заедно , ние достигнахме до етапа , на който днес приключваме разискването , което вероятно ще ни доведе до постигане на успех на първо четене .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
първо място
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
всичко
de Es ist in erster Linie eine Aufgabe der nationalen Staaten , diese Gesundheitsversorgung , den Zugang zur besten Medizin unabhängig vom Einkommen der Patientinnen und Patienten und unabhängig von der Region , in der sie leben , zu garantieren .
bg Това е преди всичко отговорност на отделните държави да се гарантира предоставянето на здравни грижи и достъп до най-доброто медицинско лечение , независимо от доходите на пациентите и регионите , в които живеят .
erster Instanz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Първоинстанционния съд
erster Lesung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
първо четене
erster Schritt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
първа стъпка
ein erster
 
(in ca. 30% aller Fälle)
е първа
erster Linie
 
(in ca. 26% aller Fälle)
преди всичко
in erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
на първо
erster Linie
 
(in ca. 14% aller Fälle)
главно
in erster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
преди
erster Lesung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
четене
erster Schritt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
първа
erster Schritt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
първа стъпка към
erster Schritt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
първа крачка
Deutsch Häufigkeit Dänisch
erster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
første
de Als erster Vizepräsident der Gemeinsamen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU möchte ich auch noch daraufhin weisen , dass am 3 . Dezember in Kinshasa eine Erklärung durch unsere Versammlung angenommen wurde , welche die Entscheidung des ivorischen Verfassungsrates hinsichtlich der Ungültigkeitserklärung der Ergebnisse scharf verurteilt .
da Som første næstformand i Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU vil jeg også gerne påpege , at der blev vedtaget en erklæring ved vores samling den 3 . december i Kinshasa , hvor man på det kraftigste fordømte afgørelsen i det ivorianske forfatningsråd , som underkendte valgresultaterne .
erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
førstebehandlingen
de Ich ersuche den Rat , diese Richtlinie noch in diesem Monat zu bestätigen , damit sie hier in erster Lesung angenommen werden kann .
da Jeg vil opfordre Rådet til at godkende direktivet i denne måned , så det kan blive godkendt ved førstebehandlingen .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
og
de Man sollte in erster Linie umsetzen , was sich beide Seiten wünschen , und ich glaube , dafür ist der Dialog eine wesentliche und wichtige Voraussetzung .
da Man skal først og fremmest gennemføre det , som begge parter ønsker , og jeg mener , at dialog her er en væsentlig og vigtig forudsætning .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fremmest
de Für das kommende Jahrzehnt bedarf es in erster Linie einer differenzierten Strategie für intensive gutnachbarschaftliche Beziehungen , ohne dass damit eine Aussage über die Beitrittsfrage verbunden wird .
da For det kommende årti er der først og fremmest brug for en differentieret strategi for gode , intensive naborelationer , uden at det dermed forbindes med en erklæring om tiltrædelsesspørgsmålet .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Ich begrüße die Einigung in erster Lesung .
da Jeg hilser aftalen om førstebehandlingen velkommen .
Ein erster
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Et første
erster wichtiger
 
(in ca. 91% aller Fälle)
første vigtigt
erster Bericht
 
(in ca. 82% aller Fälle)
første betænkning
erster Grund
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ene forklaring
als erster
 
(in ca. 62% aller Fälle)
den første
erster Instanz
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Retten i Første Instans
erster Schritt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
første skridt
erster Lesung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
førstebehandlingen
ein erster
 
(in ca. 41% aller Fälle)
et første
ein erster
 
(in ca. 33% aller Fälle)
første skridt
erster Linie
 
(in ca. 20% aller Fälle)
fremmest
erster Lesung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ved førstebehandlingen
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
under førstebehandlingen
erster Schritt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
et første
erster Linie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • først og fremmest
  • Først og fremmest
erster Schritt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
et første skridt
erster Linie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
primært
in erster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
og
erster Schritt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
skridt
Deutsch Häufigkeit Englisch
erster
 
(in ca. 38% aller Fälle)
first
de Es muß möglich sein , ein Gesetzgebungsverfahren in erster Lesung abzuschließen , ohne daß der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt ausarbeitet , was bekanntlich unendlich viel Zeit erfordert .
en It must be possible to conclude a legislative procedure at first reading without the Council having to draft a common position , which , as we all know , requires a vast amount of time .
erster positiver
 
(in ca. 100% aller Fälle)
positive first
erster Klasse
 
(in ca. 100% aller Fälle)
first-class
Ein erster
 
(in ca. 87% aller Fälle)
A first
erster wichtiger
 
(in ca. 73% aller Fälle)
first important
erster Schritt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
first step
erster Instanz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • First Instance
  • first instance
ein erster
 
(in ca. 43% aller Fälle)
a first
erster Lesung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
first reading
erster Linie
 
(in ca. 35% aller Fälle)
primarily
in erster
 
(in ca. 32% aller Fälle)
first
erster Instanz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Court of First Instance
erster Instanz
 
(in ca. 21% aller Fälle)
of First Instance
erster Lesung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
at first reading
erster Lesung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
at first
erster Lesung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
reading
ein erster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
first step
ein erster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
a first step
erster Linie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
foremost
ein erster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
an initial
erster Schritt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a first step
erster Schritt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
step
in erster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
erster Linie
 
(in ca. 5% aller Fälle)
first
erster Linie
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mainly
erster Schritt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a first
ein erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
is a first
erster Schritt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
first step towards
Deutsch Häufigkeit Estnisch
erster
 
(in ca. 13% aller Fälle)
esimene
de Das ist ein wichtiger erster Schritt .
et See on oluline esimene samm .
erster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de Ich plädiere zudem nachdrücklich dafür , Programme wie das Programm PEACE auch in Südosteuropa , insbesondere in den Ländern des Balkans , vorzusehen , und zwar in erster Linie , da die Ereignisse der letzten Jahre ein Alarmsignal waren .
et Samuti nõuan PEACE'i programmiga sarnaste programmide rakendamist ka Euroopa kaguosas , eelkõige Balkanimaades , peamiselt seetõttu , et viimaste aastate sündmused on olnud hoiatavad .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
esimesel
de Der Rat hat bereits zugestimmt , die Position des Parlaments zu billigen ; Daher kann eine Einigung in erster Lesung angenommen werden .
et Nõukogu nõustus juba kiitma heaks parlamendi seisukoha ning seega võib eeldada , et kokkuleppele jõutakse juba esimesel lugemisel .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
eelkõige
de In der Europäischen Union geht es in erster Linie um die 500 Mio . Bürgerinnen und Bürger , weshalb Europa eine soziale Gestalt aufweisen muss .
et Euroopa Liidus on olulised eelkõige selle 500 miljonit kodanikku , mistõttu peab Euroopal olema sotsiaalne tahk .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
esimese
de Ich sage Ihnen als erster Sprecher der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) in aller Deutlichkeit , dass die neue Kommission dem Europäischen Parlament eine inhaltliche Bewertung und keine Persiflage der Regionalpolitik zu übergeben hat .
et Tahan esimese Euroopa Rahvapartei ( kristlike demokraatide ) fraktsiooni nimel kõnelejana selgelt öelda , et komisjoni uus koosseis peab esitama Euroopa Parlamendile sisulise hinnangu , mitte mingi regionaalpoliitika karikatuuri .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
et
de Die erste betrifft die Tatsache , dass Europa nach einem Entdeckergeist streben muss , sodass die technologischen Prioritäten in einigen Bereichen an erster Stelle kommen , um nicht nur komparative Vorteile , sondern absolute Vorteile zu erzielen , denn Produkte mit durchschnittlicher Qualität bestimmen Durchschnittspreise .
et Esimene puudutab asjaolu , et Euroopa peab tahtma olla teerajaja . Ta peab seadma tehnoloogilised prioriteedid teatud valdkondades esikohale , et saada peale suhteliste eeliste ka absoluutsed eelised , sest keskmise kvaliteediga toodetel on ka keskmine hind .
erster Bericht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
esimene raport
erster Instanz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
esimese astme
erster Lesung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
esimesel lugemisel
erster Schritt
 
(in ca. 72% aller Fälle)
esimene samm
ein erster
 
(in ca. 48% aller Fälle)
esimene samm
erster Linie
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • eelkõige
  • Eelkõige
ein erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
esimene
ein erster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
on esimene
erster Linie
 
(in ca. 12% aller Fälle)
peamiselt
erster Lesung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lugemisel
erster Schritt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
samm
Deutsch Häufigkeit Finnisch
erster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ensimmäinen
de Die Kommission kann im Wesentlichen den Änderungsanträgen Nr . 1 ( erster Teil ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( zweiter Teil ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( zweiter und dritter Teil ) , 15 ( zweiter Teil außer der vorgeschlagenen Konsultation des Europäischen Parlaments ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( zweiter Teil ) , 26 , 29 ( zweiter Teil ) , 30 , 31 ( zweiter Teil mit der gleichen Einschränkung wie oben ) , 32 , 33 ( zweiter Teil ) , 34 ( zweiter und dritter Teil ) , 38 ( zweiter Teil ) , 41 und 49 ( zweiter Teil ) zustimmen .
fi Komissio voi periaatteessa hyväksyä tarkistukset 1 ( ensimmäinen osa ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( toinen osa ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( toinen ja kolmas osa ) , 15 ( toinen osa lukuun ottamatta Euroopan parlamentin kuulemista ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( toinen osa ) , 26 , 29 ( toinen osa ) , 30 , 31 ( toinen osa ja sama huomautus kuin edellä ) , 32 , 33 ( toinen osa ) , 34 ( toinen ja kolmas osa ) , 38 ( toinen osa ) , 41 ja 49 ( toinen osa ) .
erster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de An erster Stelle muss die Energieeinsparung stehen .
fi Ennen kaikkea on säästettävä energiaa .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ensimmäisen
de Wie unser erster Präsident , T. G. Masaryk bin ich davon überzeugt , dass die " Tschechische Frage " tatsächlich eine europäische Frage ist , und dass sich das Land immer in einem gesamteuropäischen Kontext entwickelt hat , im Einklang mit gemeinsamen europäischen Werten und den Entwicklungen in anderen Ländern .
fi Olen ensimmäisen presidenttimme T. G. Masarykin tavoin vakuuttunut siitä , että " Tšekin kysymys " on itse asiassa eurooppalainen kysymys ja että se on kehittynyt aina yleiseurooppalaisessa ympäristössä ja yhteydessä muiden maiden tapahtumiin .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensimmäisessä käsittelyssä
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensimmäisessä
de Die Kommission ist sehr erfreut darüber , dass zum ersten und dritten Omnibus-Vorschlag eine Einigung in erster Lesung möglich ist und dass sich die drei Institutionen auf gute und faire Kompromisslösungen einigen konnten .
fi Komissio on hyvin tyytyväinen nähdessään , että yksimielisyys ensimmäisen ja kolmannen kokoomaehdotuksen osalta voidaan saavuttaa ensimmäisessä käsittelyssä ja että kolmen toimielimen välillä on tehty hyviä ja oikeudenmukaisia kompromissiratkaisuja .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensisijaisesti
de Mitglied der Kommission . - Wie Sie wissen , ist Sozialpolitik einschließlich Politik bezüglich Menschen mit Behinderungen in erster Linie nationale Kompetenz .
fi Arvoisa puhemies , kuten tiedätte , sosiaalipolitiikka , johon vammaisiin liittyvä politiikka kuuluu , on ensisijaisesti jäsenvaltioiden vastuulla .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
,
de Diese Verhandlungen gehen zwar in erster Linie von dem existierenden gemeinschaftlichen Besitzstand aus , geben uns aber dennoch die Gelegenheit , die Beitrittskandidaten auf die wichtigen Fragen der nachhaltigen Entwicklung hinzuweisen , die gegenwärtig vom Rat diskutiert werden , in diesem Fall im Verkehrssektor .
fi Näitä neuvotteluja käydään ensisijaisesti olemassa olevan yhteisen säännöstön pohjalta , mutta se antaa meille myös mahdollisuuden osoittaa ehdokasvaltioille ne tärkeät kestävään kehitykseen liittyvät kysymykset , joista neuvostossa parhaillaan keskustellaan , tässä tapauksessa liikenteestä .
als erster
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ensimmäisenä
erster Lesung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ensimmäisessä käsittelyssä
erster Klasse
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ensimmäisen luokan
Gerichts erster
 
(in ca. 67% aller Fälle)
oikeusasteen tuomioistuimen
erster Schritt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ensimmäinen askel
erster Instanz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • ensimmäisen oikeusasteen
  • Ensimmäisen oikeusasteen
erster Grund
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ensimmäinen syy
ein erster
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ensimmäinen askel
erster Linie
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • ensisijaisesti
  • Ensisijaisesti
Gericht erster
 
(in ca. 29% aller Fälle)
oikeusasteen
ein erster
 
(in ca. 23% aller Fälle)
ensimmäinen
erster Instanz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
Deutsch Häufigkeit Französisch
erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
première
de Herr Präsident , über ein Jahr ist seit der ersten Lesung dieses Vorschlags zur Änderung der Richtlinie von 1976 vergangen , mit dem das Europäische Parlament im Juli 2000 befasst worden war . Das heißt , wir haben faktisch zwei Jahre gebraucht , um mit dem Rat und der Kommission zu einer Einigung über die Änderung einer Richtlinie zu gelangen , über die das Parlament bereits seit 1996 diskutiert , als uns ein erster Änderungsvorschlag vorgelegt wurde .
fr Monsieur le Président , plus d'un an s ' est écoulé depuis la première lecture de cette proposition de modification de la directive de 76 , dont le Parlement européen a été saisi en juillet 2000 ; cela veut dire que nous avons mis pratiquement deux ans pour arriver à un accord avec le Conseil et la Commission sur une modification d'une directive dont le Parlement discute déjà depuis 96 , quand nous avons été saisis d'une première proposition de modification .
erster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
premier
de Unseres Erachtens muss diese Strategie auf drei Hauptzügen basieren , wobei der Kampf gegen Diktaturen an erster Stelle steht .
fr Cette stratégie doit , selon nous , s ’ articuler autour de trois axes , le premier d’entre eux étant la lutte contre les dictatures .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • la
  • La
de Daher glaube ich , dass diese Entschließung ein notwendiger erster Schritt ist , um den Menschen in Japan all die humanitäre , technische und finanzielle Unterstützung zuzusichern , die sie in den kommenden Monaten und Jahren brauchen werden .
fr C'est pourquoi j' estime que la présente résolution constitue une première étape nécessaire pour garantir au peuple japonais toute l'aide humanitaire , technique et financière dont il aura besoin dans les mois et les années à venir .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
d'abord
de Denn mit dieser Haushaltslinie wollen wir ja nicht in erster Linie die europäische Wirtschaft fördern , was nicht zu verantworten wäre , sondern wir wollen den Menschen helfen .
fr Ce budget ne doit pas nous servir à d'abord faire prospérer l'économie européenne , ce qui serait irresponsable , mais à aider les populations .
Ein erster
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Un premier
erster Instanz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
première instance
erster Schritt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
premier pas
erster Lesung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
première lecture
ein erster
 
(in ca. 29% aller Fälle)
premier pas
erster Lesung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
en première lecture
ein erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
une première
erster Schritt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
un premier pas
ein erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
un premier pas
erster Lesung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
en première
in erster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
en première
erster Linie
 
(in ca. 14% aller Fälle)
avant tout
erster Lesung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
lecture
in erster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
première
erster Linie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
principalement
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
avant
erster Schritt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un premier
erster Linie
 
(in ca. 6% aller Fälle)
d'abord
Deutsch Häufigkeit Griechisch
erster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
πρώτο
de Das nur als erster Punkt .
el Αυτό είναι το πρώτο .
erster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
πρώτη
de Diese Empfehlung wird , was die Organisation dieses Bereichs in Europa angeht , in der Tat eine bedeutende Rolle spielen , da sie die vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Positionen sowie den von Jacques Chirac eingeleiteten deutsch-französischen Kompromiß wiederaufnimmt , der die Einführung eines Universaldienstes und die klare Definition eines reservierten Bereichs vorsieht , dessen Zuweisung jedes Mitgliedsland gemäß dem Subsidiaritätsprinzips vornimmt .
el Το σχέδιο αυτό θα διαδραματίσει αποφασιστικό ρόλο στην οργάνωση του τομέα αυτού στην Ευρώπη , αφού επαναλαμβάνει τις θέσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά την πρώτη ανάγνωση και την γαλλογερμανική συμφωνία , με πρωτoβουλία του Jacques Chirac , δηλαδή τη δημιουργία μιας καθολικής υπηρεσίας και τον σαφή καθορισμό των υπηρεσιών για τις επιχειρήσεις , για κάθε κράτος μέλος σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Ich begrüße die Einigung in erster Lesung .
el Επικροτώ τη συμφωνία κατά την πρώτη ανάγνωση .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κυρίως
de Wir fordern die Mitgliedstaaten im Schengen-Raum auf , alle verfügbaren Instrumente zu nutzen , in erster Linie bezüglich der nationalen Visagebühren , um die Bewegungsfreiheit der Bürger von Belarus innerhalb des Hoheitsgebietes jedes Mitgliedstaates zu erleichtern .
el Καλούμε τα κράτη μέλη του χώρου Σένγκεν να χρησιμοποιήσουν τα διαθέσιμα μέσα , κυρίως το κόστος των εθνικών θεωρήσεων , προκειμένου να διευκολυνθεί η μετακίνηση των πολιτών της Λευκορωσίας στην επικράτεια κάθε κράτους μέλους .
Ein erster
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ένα πρώτο
guter erster
 
(in ca. 91% aller Fälle)
καλό πρώτο
erster Schritt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
πρώτο βήμα
ein erster
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ένα πρώτο
erster Lesung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
πρώτη ανάγνωση
erster Linie
 
(in ca. 33% aller Fälle)
πρωτίστως
ein erster
 
(in ca. 23% aller Fälle)
πρώτο βήμα
erster Schritt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ένα πρώτο βήμα
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
σε πρώτη
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
σε πρώτη ανάγνωση
erster Lesung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ανάγνωση
erster Schritt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ένα πρώτο
in erster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
κατά
in erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
erster Linie
 
(in ca. 6% aller Fälle)
κυρίως
Deutsch Häufigkeit Italienisch
erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
primo
de Wenn wir uns allen diesen Fragen wirklich stellen wollen , dann brauchen wir eine angemessene Rechtsgrundlage für Energiepolitik in der Europäischen Union . Ein erster Schritt zu einer Abstimmung der gemeinschaftlichen Erfordernisse in diesem Bereich besteht darin , daß der Euratom-Vertrag vollständig in den Vertrag über die Europäische Union integriert wird .
it Infine , se vogliamo affrontare correttamente tutti questi problemi , dobbiamo disporre di una base giuridica adeguata per una politica energetica nell ' Unione europea ; un primo passo verso l'armonizzazione delle disposizioni comunitarie a questo proposito è quello di garantire che il Trattato Euratom sia pienamente integrato nel Trattato sull ' Unione europea .
erster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
prima
de Die Kommission kann im Wesentlichen den Änderungsanträgen Nr . 1 ( erster Teil ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( zweiter Teil ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( zweiter und dritter Teil ) , 15 ( zweiter Teil außer der vorgeschlagenen Konsultation des Europäischen Parlaments ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( zweiter Teil ) , 26 , 29 ( zweiter Teil ) , 30 , 31 ( zweiter Teil mit der gleichen Einschränkung wie oben ) , 32 , 33 ( zweiter Teil ) , 34 ( zweiter und dritter Teil ) , 38 ( zweiter Teil ) , 41 und 49 ( zweiter Teil ) zustimmen .
it In linea di principio la Commissione può accogliere gli emendamenti nn . 1 ( prima parte ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( seconda parte ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( seconda e terza parte ) , 15 ( seconda parte ad eccezione della richiesta di consultazione del Parlamento europeo ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( seconda parte ) , 26 , 29 ( seconda parte ) , 30 , 31 ( seconda parte con la stessa precedente osservazione ) , 32 , 33 ( seconda parte ) , 34 ( seconda e terza parte ) , 38 ( seconda parte ) , 41 e 49 ( seconda parte ) .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in die Europäische Zentralbank gründet sich in erster Linie auf die Preisstabilität .
it La fiducia dei cittadini nella Banca centrale europea è basata innanzi tutto sulla stabilità dei prezzi .
erster Instanz
 
(in ca. 63% aller Fälle)
primo grado
erster Schritt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
primo passo
Ein erster
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Un primo
erster Lesung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
prima lettura
erster Stelle
 
(in ca. 41% aller Fälle)
primo
ein erster
 
(in ca. 38% aller Fälle)
un primo
erster Punkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
primo punto
ein erster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
primo passo
ein erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
un primo passo
erster Lesung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
in prima lettura
erster Schritt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • un primo passo
  • Un primo passo
erster Instanz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tribunale di primo grado
erster Lesung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
lettura
in erster
 
(in ca. 15% aller Fälle)
in prima
erster Lesung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
in prima
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
primo luogo
erster Linie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
soprattutto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
erster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pirmajā
de Natürlich müssen wir uns alle von den Prinzipien der Sparsamkeit leiten lassen - dass muss an erster Stelle stehen , und niemand sagt das mehr als ich .
lv Protams , mums visiem jāvadās pēc stingra budžeta principa - tam jābūt pirmajā vietā , un neviens to neatbalsta vairāk par mani .
erster
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pirmais
de Nach meiner Ansicht ist die Veröffentlichung der Arbeitsdokumente der europäischen Organe nur ein erster Schritt , denn die meisten Unionsbürger verstehen die von uns verwendeten Verfahren nicht und wissen nicht , wie sie die benötigten Informationen finden können .
lv Es uzskatu , ka Eiropas institūciju darba dokumentu publicēšana ir tikai pirmais solis , jo Eiropas pilsoņu vairākums neizprot mūsu izmantotās procedūras un nepratīs atrast viņiem vajadzīgo informāciju .
erster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Die Verabschiedung der Richtlinie über die Einbeziehung von Luftverkehrsaktivitäten in den Emissionshandel untergräbt den Status der Luftverkehrsbranche und in erster Linie den Status der nationalen Luftverkehrsgesellschaften als " heilige Kühe " .
lv Direktīvas par aviācijas iekļaušanu ETS pieņemšanu protams grauj avioindustrijas un visvairāk tieši nacionālo aviokompāniju " svētās govs ” statusu .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
galvenokārt
de Dieser stärkere Energie-Fokus bedeutet in erster Linie , dass wir weniger Energie verwenden dürfen .
lv Lielāka koncentrēšanās energoefektivitātei nozīmēs , pirmkārt un galvenokārt , ka mēs izmantosim mazāk enerģijas .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lasījumā
de Die Transaktion , für die wir die Basis bereits im Haushaltsausschuss in erster Lesung gelegt haben , nennt man " kleine Revision " .
lv Operācija , kurai radījām pamatu Budžeta komitejā pirmajā lasījumā , sauc par " maznozīmīgu pārskatīšanu ” .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pirmkārt
de Dieser stärkere Energie-Fokus bedeutet in erster Linie , dass wir weniger Energie verwenden dürfen .
lv Lielāka koncentrēšanās energoefektivitātei nozīmēs , pirmkārt un galvenokārt , ka mēs izmantosim mazāk enerģijas .
erster Lesung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
pirmajā lasījumā
erster Schritt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
pirmais solis
erster Instanz
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • Pirmās instances
  • pirmās instances
erster Linie
 
(in ca. 48% aller Fälle)
galvenokārt
ein erster
 
(in ca. 31% aller Fälle)
pirmais solis
in erster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
.
ein erster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ir pirmais
erster Instanz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
instances
ein erster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pirmais
erster Linie
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • pirmkārt
  • Pirmkārt
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
lasījumā
erster Schritt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
solis
erster Lesung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pirmajā lasījumā .
erster Schritt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pirmais
Deutsch Häufigkeit Litauisch
erster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pirmiausia
de Kleintransporter werden in erster Linie im Handwerk , im Mittelstand und auch in der Landwirtschaft und im Weinbau gebraucht .
lt Mažus autofurgonus pirmiausia naudoja prekybininkai , mažosios ir vidutinės įmonės , ūkininkai ir vynuogių augintojai .
erster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Ich plädiere zudem nachdrücklich dafür , Programme wie das Programm PEACE auch in Südosteuropa , insbesondere in den Ländern des Balkans , vorzusehen , und zwar in erster Linie , da die Ereignisse der letzten Jahre ein Alarmsignal waren .
lt Aš taip pat prašau įgyvendinti į PEACE panašias programas Pietryčių Europoje , ypač Balkanuose , daugiausia dėl to , kad pastarųjų metų įvykiai buvo pavojingas signalas .
erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pirmasis
de Wie die Schattenberichterstatter wissen , war das mein erster Bericht als Europaabgeordnete , und ich habe dabei viel gelernt .
lt Šešėliniai pranešėjai žino , kad tai mano pirmasis pranešimas dirbant Parlamente , ir kad tai man buvo gera mokomoji patirtis .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pirma
de Die Mitgliedstaaten , die - wie Frankreich und einige andere - für Bulgaren und Rumänen Übergangsbestimmungen für den Zugang zu ihren Märkten aufrecht erhalten , benachteiligen in erster Linie die Roma und müssen diese Maßnahmen als Zeichen des politischen Willens möglichst schnell beenden .
lt Valstybės narės , pvz. , Prancūzija , kurios vis dar taiko pereinamojo laikotarpio priemones dėl bulgarų ir rumunų patekimo į rinką , visų pirma sudaro sunkumų romams ir reikšdamos politinę valią turėtų kuo greičiau jas panaikinti .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pirmas
de Dieses Amt birgt das Risiko , ein erster gefährlicher Schritt in Richtung einer europäischen Zuständigkeit für Aspekte des Strafrechts zu sein , und die Einrichtung dieser Funktion lenkt davon ab , die Arbeit bestehender Systeme und Behörden effektiver zu gestalten .
lt Tokia įstaiga - pavojingas pirmas žingsnis Europos kompetencijos baudžiamosios teisės srityse link , o rūpindamiesi jos kūrimu tik blaškysimės , užuot privertę esamas sistemas ir įstaigas veiksmingai dirbti .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pirmąjį
de Ich bin sicher , dass die morgige Annahme dieser Einigung in erster Lesung über solch eine wichtige Bestimmung , mit der dann die Arbeit an dem dritten Seeverkehrspaket abgeschlossen wird , einen Erfolg für dieses Parlament und die drei Institutionen der Europäischen Union darstellt . Und noch einmal , damit wird das sinnvolle Mitentscheidungsverfahren gerechtfertigt , das uns ermöglicht , einen konstruktiven Dialog zum Wohle aller Bürger der Europäischen Union zu führen .
lt Esu įsitikinęs , kad tai , jog rytoj per pirmąjį svarstymą bus priimtas susitarimas dėl labai svarbaus reglamento , kuris užbaigs trečiąjį jūrų saugos teisės aktų paketą , yra sėkmingo šio Parlamento ir visų trijų ES institucijų darbo pavyzdys . Jis įrodo bendro sprendimo procedūros reikalingumą , nes ji leidžia vesti konstruktyvų dialogą visų Europos piliečių naudai .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pirmąjį svarstymą
erster Instanz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
instancijos
erster Lesung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
per pirmąjį svarstymą
erster Schritt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pirmas žingsnis
erster Lesung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
pirmąjį svarstymą
erster Linie
 
(in ca. 22% aller Fälle)
pirmiausia
erster Schritt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
pirmasis žingsnis
erster Linie
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pirma
erster Schritt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
žingsnis
in erster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pirmiausia
in erster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pirmąjį
in erster
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
erster Lesung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pirmąjį
erster Lesung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
per pirmąjį
erster Lesung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
svarstymą
erster Lesung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pirmojo svarstymo
erster Lesung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
per pirmąjį svarstymą .
erster Lesung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pirmojo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
erster
 
(in ca. 41% aller Fälle)
eerste
de Herr Präsident , abermals wird in diesem Parlament Geschichte geschrieben , denn es ist ein historisches Ereignis , daß die Kommission heute beschlossen hat , den Erweiterungsprozeß glaubwürdiger und dynamischer zu gestalten , indem sie feststellte , daß Lettland von Anfang an dabei sein sollte , daß dieses Land als erster der ehemaligen Diktaturstaaten Mitglied der Union werden könnte .
nl Mijnheer de Voorzitter , in dit Huis wordt alweer geschiedenis geschreven , want vandaag nam de Commissie de historische beslissing om het uitbreidingsproces weer geloofwaardig te maken en een nieuw elan te geven door te erkennen dat Letland eigenlijk tot de eerste groep kandidaten had moeten behoren , waardoor het als een van de eerste voormalige dictaturen lid van de Unie zou kunnen worden .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Es ist unbedingt erforderlich , dass wir uns alle zusammen um eine größere Nähe zu all unseren Mitbürgern bemühen , und das gilt in erster Linie für die Kommission , .
nl Het is van groot belang dat wij ons allen inspannen , de Commissie voorop , om onszelf dichter bij onze medeburgers te plaatsen .
erster Hand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eerste hand
( erster
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( eerste
Ein erster
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Een eerste
als erster
 
(in ca. 84% aller Fälle)
als eerste
wichtiger erster
 
(in ca. 74% aller Fälle)
belangrijke eerste
erster Instanz
 
(in ca. 70% aller Fälle)
eerste aanleg
erster Schritt
 
(in ca. 67% aller Fälle)
eerste stap
erster Lesung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
eerste lezing
ein erster
 
(in ca. 52% aller Fälle)
een eerste
in erster
 
(in ca. 33% aller Fälle)
in eerste
in erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
eerste
ein erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
eerste stap
erster Lesung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
lezing
erster Schritt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
stap
ein erster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
een eerste stap
erster Linie
 
(in ca. 11% aller Fälle)
eerste plaats
erster Lesung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
in eerste lezing
erster Linie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
eerste
erster Schritt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
een eerste stap
Deutsch Häufigkeit Polnisch
erster
 
(in ca. 24% aller Fälle)
pierwszym
de Nach monatelangen Diskussionen über die Einwände gegen den Entwurf der Kommission ist ihr eine große Verbesserung und Ausgewogenheit gelungen , und deshalb bitte ich dringend darum , den Entwurf morgen schon in erster Lesung anzunehmen .
pl Po wielu miesiącach dyskusji na temat przepisów wynikających z wniosku Komisji udało jej się osiągnąć duża poprawę i równowagę . Z tego względu zachęcam , abyśmy przyjęli wniosek jutro przy pierwszym czytaniu .
erster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pierwszy
de Das ist ein erster , wichtiger Schritt auf diesem Weg .
pl To ważny pierwszy krok .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
wszystkim
de An erster Stelle freut mich natürlich , dass alle Teilnehmerstaaten den Aktionsplan von Bali unterzeichnen konnten und die Verhandlungen beginnen können .
pl Przede wszystkim jestem oczywiście zadowolony , że wszystkie kraje uczestniczące w Konferencji na Bali były w stanie przyjąć ustalony tam plan działania i że negocjacje mogą się rozpocząć .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Ich begrüße die Einigung in erster Lesung .
pl Popieram porozumienie osiągnięcie w pierwszym czytaniu .
erster Lesung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
pierwszym czytaniu
erster Schritt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
pierwszy krok
ein erster
 
(in ca. 37% aller Fälle)
pierwszy krok
erster Linie
 
(in ca. 28% aller Fälle)
przede wszystkim
in erster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
w pierwszym
erster Linie
 
(in ca. 17% aller Fälle)
przede
in erster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pierwszym
erster Schritt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pierwszym krokiem
in erster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
.
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
głównie
erster Schritt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
krokiem
in erster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
głównie
erster Lesung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
w pierwszym czytaniu
erster Lesung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
czytaniu
erster Linie
 
(in ca. 5% aller Fälle)
wszystkim
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
erster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
primeira
de Steht die Volksgesundheit nicht immer an erster Stelle ?
pt A saúde pública não deverá constituir sempre a primeira das prioridades ?
erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
primeiro
de Herr Präsident , an erster Stelle möchte ich Herrn Söderman zu seinem ausgezeichneten Bericht gratulieren , aber auch den Berichterstatterinnen und Berichterstattern , die zu dem Jahresbericht des Ombudsmanns und zu der Transparenz des Berichts ihre Meinung abgegeben haben .
pt Senhor Presidente , quero , em primeiro lugar , cumprimentar o senhor Söderman pelo seu excepcional relatório , mas também as relatoras e os relatores de parecer , que contribuíram com a sua opinião para o relatório anual do Provedor de Justiça e para a transparência do relatório .
guter erster
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bom primeiro
Als erster
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Como primeiro
Ein erster
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Um primeiro
erster Schritt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
primeiro passo
ein erster
 
(in ca. 39% aller Fälle)
um primeiro
erster Lesung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
primeira leitura
in erster
 
(in ca. 33% aller Fälle)
em primeira
ein erster
 
(in ca. 30% aller Fälle)
um primeiro passo
erster Schritt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
um primeiro passo
erster Lesung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
em primeira leitura
erster Punkt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • primeiro ponto
  • Primeiro ponto
ein erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
primeiro passo
In erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Em primeiro lugar
erster Lesung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
em primeira
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
leitura
erster Linie
 
(in ca. 11% aller Fälle)
primeiro
in erster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
primeira
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
primeiro lugar
erster Schritt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
um primeiro
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
erster
 
(in ca. 12% aller Fälle)
primul
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Wie bereits festgestellt wurde , hält der Bericht des Europäischen Rechnungshofs für 2008 in erster Linie einige positive Nachrichten für uns bereit : Der Anteil der EU-Ausgaben , der von schweren Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet ist , ist von 60 % im Jahr 2005 auf 31 % im Jahr 2008 zurückgegangen .
ro ( IT ) Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , după cum s-a menţionat deja , raportul Curţii de Conturi Europene ne aduce , în primul rând , câteva veşti bune : proporţia cheltuielilor comunitare , caracterizate printr-un nivel ridicat al neregulilor , a scăzut de la 60 % în 2005 la 31 % în 2008 .
erster
 
(in ca. 10% aller Fälle)
primă
de Die schwedische Delegation in der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) hat gestern ( 18 . Mai 2010 ) gegen die Empfehlung für die zweite Lesung betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen , die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben , und zur Aufhebung der Richtlinie 86/613/EWG gestimmt .
ro Delegaţia suedeză din cadrul Grupului Partidului Popular European ( Creştin Democrat ) a votat ieri ( 18 mai 2010 ) împotriva recomandării pentru a doua lectură referitoare la poziţia comună a Consiliului în primă lectură în vederea adoptării unei directive a Parlamentului European şi a Consiliului privind aplicarea principiului egalităţii de tratament între femeile şi bărbaţii care desfăşoară activităţi independente şi de abrogare a Directivei 86/613/CEE .
erster
 
(in ca. 8% aller Fälle)
prima
de Es bedarf schon einer gewissen Dreistigkeit der politischen Vertreter des Kapitals , die EU als Hüterin der Menschenrechte auszurufen , obwohl diese gerade im Begriff ist , die neue , noch reaktionärere Doktrin NATO 2020 anzunehmen und in erster Reihe steht , wenn es darum geht , Menschen und natürlichen Ressourcen auszubeuten , sowie Marionetten - und reaktionäre Regimes zu unterstützen .
ro Reprezentanții politici ai capitalului trebuie să aibă un obraz foarte gros să proclame UE drept apărătorul drepturilor omului atunci când UE se află în plin proces de adoptare a unei doctrine NATO 2020 noi și mai reacționare și este prima când vine vorba despre exploatarea oamenilor și a resurselor naturale și sprijinirea regimurilor marionetă și reacționare .
erster
 
(in ca. 7% aller Fälle)
prim
de Diese Abkommen sind ein erster Schritt hinsichtlich privilegierter Beziehungen - ein starkes Signal seitens der Union an Georgien .
ro Aceste acorduri constituie un prim pas în sensul unor relațiilor privilegiate , un semnal puternic din partea Uniunii față de Georgia .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
primul rând
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Parlamentului
de Seit der Annahme des Standpunkts des Europäische Parlaments zur Eurovignette-III-Richtlinie in erster Lesung ist einige Zeit vergangen .
ro A trecut ceva timp de la adoptarea avizului Parlamentului European privind Directiva " Eurovinieta III ” în primă lectură .
Ein erster
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Un prim
mein erster
 
(in ca. 80% aller Fälle)
primul meu
erster Lesung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
lectură
erster Schritt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
un prim pas
erster Schritt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
prim pas
ein erster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
un prim pas
ein erster
 
(in ca. 25% aller Fälle)
prim pas
ein erster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
un prim
erster Linie
 
(in ca. 19% aller Fälle)
primul rând
erster Lesung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prima lectură
in erster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
primă
erster Schritt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pas
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
primă lectură
erster Linie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
primul
erster Lesung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
în primă lectură
erster Lesung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lectură .
erster Schritt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prim pas către
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
erster
 
(in ca. 42% aller Fälle)
första
de Frau de Palacio legte diesen Vorschlag noch am Tag seiner Verabschiedung dem Ausschuss für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr vor . Wir hoffen , dass das Parlament ihn möglichst bald prüfen wird , damit noch im Dezember Einigung im Rat erzielt werden kann und seine Verabschiedung im Mitentscheidungsverfahren bereits in erster Lesung erfolgt .
sv De Palacio lade fram detta förslag för utskottet för regionalpolitik , transport och turism samma dag som förslaget antogs och vi hoppas att parlamentet kommer att kunna behandla det snabbt , så att rådet har möjlighet att godkänna det i december , i förhoppning om att ett gemensamt beslut skall kunna fattas redan i första behandlingen .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
främst
de Dieses Paket beschäftigt sich in erster Linie mit dem gemeinsamen Energiemarkt , einer gemeinsamen europäischen Agentur für die Zusammenarbeit der nationalen Regulierungsbehörden , grenzübergreifenden Verbindungen und gemeinsamen Investitionen und damit mit der Integration - in anderen Worten , mit der Energiesolidarität und einer sicheren Energieversorgung .
sv Detta paket handlar först och främst om den gemensamma energimarknaden , ett gemensamt europeiskt samarbetsorgan mellan nationella tillsynsmyndigheter , gränsöverskridande förbindelser och gemensamma investeringar , och således om integration - med andra ord , om energisolidaritet och tryggad energiförsörjning .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Bei der Strategie Europa 2020 liegt die Priorität in erster Linie bei Investitionen in Beschäftigung .
sv Prioriteringarna i Europa 2020-strategin handlar i första hand om investeringar i arbete .
erster Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
första betänkande
erster Instanz
 
(in ca. 84% aller Fälle)
förstainstansrätten
erster positiver
 
(in ca. 83% aller Fälle)
positivt första
Ein erster
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ett första
erster Schritt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
första steg
ein erster
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ett första
erster Lesung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
första behandlingen
An erster
 
(in ca. 26% aller Fälle)
För
in erster
 
(in ca. 22% aller Fälle)
första
in erster
 
(in ca. 21% aller Fälle)
i första
ein erster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
första steg
erster Linie
 
(in ca. 17% aller Fälle)
första hand
erster Schritt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ett första steg
erster Linie
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hand
erster Linie
 
(in ca. 13% aller Fälle)
främst
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
behandlingen
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vid första behandlingen
erster Lesung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vid första
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
erster
 
(in ca. 27% aller Fälle)
prvom
de Gemeinsam können wir eine Einigung in erster Lesung über die Richtlinie über die Energieeffizienz von Gebäuden erreichen .
sk Spolu dokážeme dosiahnuť dohodu už v prvom čítaní smernice o energetickej hospodárnosti budov .
erster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
prvý
de Es ist ein erster Schritt in eine gute Richtung für das Rechtsetzungsverfahren , dass hoffentlich in nicht allzu ferner Zukunft vervollständigt sein wird .
sk Je to prvý pozitívny krok smerom k legislatívnemu postupu , ktorý sa , dúfajme , ukončí v nie príliš ďalekej budúcnosti .
erster
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Vergangene Woche schienen wir Kurs auf eine Vereinbarung in erster Lesung zu nehmen .
sk Minulý týždeň sa zdalo , že smerujeme k dosiahnutiu dohody na prvom čítaní .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • v prvom
  • V prvom
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prvom rade
erster Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prvú správu
guter erster
 
(in ca. 88% aller Fälle)
dobrý prvý
erster Instanz
 
(in ca. 86% aller Fälle)
prvého stupňa
Gerichts erster
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Súdu prvého
erster Lesung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
prvom čítaní
in erster
 
(in ca. 43% aller Fälle)
v prvom
erster Schritt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
prvý krok
erster Schritt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
prvým krokom
ein erster
 
(in ca. 28% aller Fälle)
prvým
erster Linie
 
(in ca. 22% aller Fälle)
predovšetkým
ein erster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prvým krokom
in erster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prvom
ein erster
 
(in ca. 14% aller Fälle)
prvý krok
erster Linie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prvom rade
erster Lesung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
čítaní
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
erster
 
(in ca. 50% aller Fälle)
prvi
de Außerdem unterstütze ich in vollem Umfang den Wunsch des Berichterstatters , bestimmte Abschnitte des Textes , der von diesem Parlament selbst in erster Lesung verabschiedet wurde , wieder einzuführen .
sl Poleg tega povsem podpiram željo poročevalca po ponovni uvedbi nekaterih delov besedila , ki jih je ta parlament odobril na prvi obravnavi .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Tatsächlich müssen zukünftige Generationen über die Ereignisse jener Periode belehrt werden , da sie sie nicht aus erster Hand miterlebt haben .
sl Nove generacije je treba seznaniti z dogodki tistega obdobja , saj jih same niso izkusile .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ki
de Es handelt sich nicht , wie oft behauptet wird , um einen Zusammenprall unterschiedlicher Zivilisationen , sondern um eine Auseinandersetzung zwischen denen , für die die Achtung des Menschen und der Pluralismus an erster Stelle stehen , und denen , die im Rahmen des Dschihad alle die beseitigen wollen , die nicht wie sie denken oder einen anderen Glauben haben .
sl Ne gre , kot ljudje pogosto pravijo , za razkol civilizacij , ampak za spopad med ljudmi , ki dajejo prednost spoštovanju človeških bitij in pluralizmu pred vsem , in ljudmi , ki bi v imenu džihada uničili vse ljudi , ki ne mislijo enako in imajo drugačna prepričanja .
erster Bericht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prvo poročilo
guter erster
 
(in ca. 93% aller Fälle)
dober prvi
wichtiger erster
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pomemben prvi
erster Schritt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
prvi korak
erster Instanz
 
(in ca. 73% aller Fälle)
prve stopnje
erster Lesung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
prvi obravnavi
erster Linie
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • predvsem
  • Predvsem
ein erster
 
(in ca. 33% aller Fälle)
prvi korak
in erster
 
(in ca. 23% aller Fälle)
prvi
erster Lesung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
na prvi obravnavi
erster Lesung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
obravnavi
in erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
na prvi
in erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
v prvi
erster Schritt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
korak
Deutsch Häufigkeit Spanisch
erster
 
(in ca. 19% aller Fälle)
primer
de Man wird sagen , und in diese Richtung geht auch der Jöns-Bericht , daß das Rahmenabkommen ein erster Schritt in Richtung einer Reihe rechtlicher Maßnahmen sei , womit die bestehenden Diskriminierungen schrittweise abgebaut würden .
es Se dirá , como afirma el informe Jöns , que el acuerdo marco es un primer paso , en el sentido de que constituye un conjunto de medidas , en el plano jurídico , que eliminan progresivamente las discriminaciones existentes .
erster
 
(in ca. 16% aller Fälle)
primera
de Sie ist in erster Linie der Preisstabilität verpflichtet .
es Su primera obligación es velar por la estabilidad de los precios .
erster Hand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
primera mano
Ein erster
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Un primer
als erster
 
(in ca. 80% aller Fälle)
como primer
erster Schritt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
primer paso
erster Grund
 
(in ca. 53% aller Fälle)
primera razón
erster Lesung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
primera lectura
ein erster
 
(in ca. 39% aller Fälle)
un primer
erster Instanz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
de Primera Instancia
ein erster
 
(in ca. 29% aller Fälle)
un primer paso
erster Schritt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
un primer paso
erster Instanz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
primera instancia
erster Instanz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tribunal de Primera Instancia
ein erster
 
(in ca. 20% aller Fälle)
primer paso
in erster
 
(in ca. 17% aller Fälle)
en primera
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
lectura
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
en primera lectura
erster Lesung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
en primera
in erster
 
(in ca. 11% aller Fälle)
primera
erster Linie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
principalmente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
erster
 
(in ca. 35% aller Fälle)
prvním
de Dennoch werde ich mit der Wiederholung meiner großen Enttäuschung beginnen , dass es nicht Ihr erster politischer Schritt gewesen ist , hierher zu kommen und sich den Abgeordneten der Völker Europas nach dem 1 . Dezember , dem Datum Ihres offiziellen Amtsantritts , zu präsentieren .
cs Začnu ovšem tím , že zopakuji , že mě hluboce zklamalo , že vaším prvním politickým krokem nebylo přijít a představit se zástupcům občanů Evropy hned po 1 . prosinci , kdy jste oficiálně převzal úřad .
erster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
první
de Beachten Sie jedoch , dass dies nur ein erster Schritt ist : Wir müssen nun sicherstellen , dass die Mitgliedstaaten dieses Übereinkommen ratifizieren , sobald es angenommen wurde .
cs Nesmíme však zapomínat , že to je pouze první fáze : teď je třeba zajistit , aby tuto úmluvu po jejím přijetí ratifikovaly členské státy .
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Daher möchte ich dem Berichterstatter , Herrn Lambsdorff , für seine intensive und effiziente Arbeit herzlich danken , um mit dem Rat eine Einigung in erster Lesung erzielen zu können .
cs Proto bych chtěl srdečně poděkovat zpravodajovi , panu Lambsdorffovi , za jeho intenzivní a účinnou snahu při dosažení dohody s Radou v prvním čtení .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
především
de Wir wollen einen neuen Vertrag , der darauf beruht , dass die EU in erster Linie ein Instrument der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit ist .
cs Chceme novou smlouvu , která bude založena na EU představující fórum především v rámci mezivládní spolupráce .
erster Instanz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prvního stupně
erster Lesung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
prvním čtení
erster Schritt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
první krok
erster Linie
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • především
  • Především
erster Schritt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
prvním krokem
erster Lesung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
v prvním čtení
in erster
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prvním
erster Lesung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
čtení
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
první řadě
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
erster
 
(in ca. 39% aller Fälle)
első
de schriftlich . - ( FR ) Das Parlament hat heute in erster Lesung zwei legislative Berichte angenommen : eine Verordnung zu EU-spezifischen Aspekten und eine Richtlinie zu den von den Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene umzusetzenden Bestimmungen .
hu A Parlament ma két jogalkotási jelentést fogadott el első olvasatban : egy , az Európai Unió sajátságos aspektusaival kapcsolatos rendeletet és egy , a tagállamok által nemzeti szinten alkalmazandó szabályokról szóló irányelvet .
erster
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • az első
  • Az első
erster
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Ich begrüße die Einigung in erster Lesung .
hu Örülök , hogy az első olvasatot követően megegyezésre jutottunk .
erster
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hogy
de Damit meine ich nicht in erster Linie , dass ihm neue Maßnahmen zur Bewilligung vorgelegt , sondern dass die mittlerweile schon so oft gestellten Fragen beantwortet werden .
hu Ezalatt nem azt értem , hogy új intézkedéseket terjesztenek elő jóváhagyásra , hanem hogy megválaszolják az általunk oly gyakran felvetett kérdéseket .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
és
de Es handelt sich nicht , wie oft behauptet wird , um einen Zusammenprall unterschiedlicher Zivilisationen , sondern um eine Auseinandersetzung zwischen denen , für die die Achtung des Menschen und der Pluralismus an erster Stelle stehen , und denen , die im Rahmen des Dschihad alle die beseitigen wollen , die nicht wie sie denken oder einen anderen Glauben haben .
hu Ez nem a civilizációk összecsapása - ahogyan azt az emberek gyakran mondják - , hanem azok szembenállása , akik az emberek és a pluralizmus tiszteletben tartását mindenek fölé helyezik , és azoké , akik a dzsihád nevében megsemmisítenének mindenkit , aki tőlük eltérően gondolkodik vagy más meggyőződéseket vall magáénak .
erster
 
(in ca. 2% aller Fälle)
olvasatban
de Gleichzeitig bin ich für Ihre kluge Herangehensweise dankbar , dass das Parlament immer noch die Möglichkeit offenlässt , in Kürze eine Einigung in erster Lesung zu erreichen .
hu Ugyanakkor hálás vagyok azért a bölcs hozzáállásukért , hogy a Parlament még mindig nyitva hagyja annak a lehetőségét , hogy rövidesen első olvasatban megállapodás születhet .
ein erster
 
(in ca. 74% aller Fälle)
első lépés
erster Lesung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
első olvasatban
erster Schritt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
első lépés
erster Linie
 
(in ca. 53% aller Fälle)
elsősorban
erster Instanz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Elsőfokú
  • elsőfokú
erster Instanz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
az Elsőfokú
erster Lesung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
olvasatban
erster Linie
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mindenekelőtt
erster Lesung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
első
aus erster Hand
 
(in ca. 100% aller Fälle)
első kézből
in erster Lesung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
első olvasatban

Häufigkeit

Das Wort erster hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 775. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 106.01 mal vor.

770. William
771. Danach
772. Erfolg
773. 1943
774. Kloster
775. erster
776. Stelle
777. 1941
778. Man
779. International
780. Teile

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als erster
  • in erster Linie
  • Als erster
  • erster Ehe
  • in erster Linie die
  • in erster Ehe
  • in erster Linie auf
  • in erster Linie als
  • In erster Linie
  • in erster Linie der
  • aus erster Ehe
  • in erster Linie durch
  • erster Ehe mit
  • in erster Linie von
  • in erster Linie für
  • in erster Ehe mit
  • In erster Ehe
  • erster Linie auf die
  • erster Linie durch die
  • erster Ehe war
  • erster Linie von der
  • erster Linie für die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈeːɐ̯stɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ers-ter

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Foerster
  • ersteren
  • Gerster
  • ersterer
  • ersteres
  • Tabellenerster
  • Gruppenerster
  • Hoerster
  • allererster
  • Weltranglistenerster
  • teuerster
  • treffsicherster
  • Gierster
  • Gesamterster
  • Hauptrundenerster
  • Voerster
  • innerster
  • Pratersterns
  • bitterster
  • sicherster
  • Persterer
  • äusserster
  • Fersterer
  • Gerster-Schwenkel
  • Foerstermühle
  • Herster
  • Foerster-Verlag
  • Ermengerster
  • ersterbend
  • Innerster
  • Verster
  • niederster
  • Ranglistenerster
  • Gonzalez-Foerster
  • ersterwählten
  • Treffsicherster
  • Listenerster
  • Seilerster
  • Ferster
  • Versterre
  • lockerster
  • Gersterbrot
  • Gerstermann
  • vliegenierster
  • Teuerster
  • Werster
  • Brauersterns
  • Vorrundenerster
  • Feuersterns
  • Persterers
  • Gierstergasse
  • Anderster
  • ersterstiegen
  • foerster
  • erstererster
  • Allererster
  • düsterster
  • Sicherster
  • Bitterster
  • Glennerster
  • Silverster
  • Ligaerster
  • Foerstersche
  • pseudoerster
  • Kindersterns
  • Kevenhoerster
  • Zeige 16 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • EC:
    • Erster Convent
  • EKBC:
    • Erster Kölner Barbershop Chor

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Groot Omroepkoor_ Omroeporkest Amsterdam_ Franca Marghinotti_ Giacomo Lauri-Volpi_ Arturo Basile La Favorita: Erster Akt - Sinfonia
Dynamite Deluxe Erster Song 2008
The Acorn Erster Tag 2004
Rudolf Schock/Fritz Wunderlich/Georg Völker/Annelies Herfurth/Lisa Otto/Karl-Ernst Mercker /Ursula Schirrmacher /Günther-Arndt-Chor/Berliner Symphoniker/Fried Walter Eine Nacht in Venedig · Operette in 3 Akten (Querschnitt) (2000 Digital Remaster)_ Erster Akt: Annina! - Caramello! (Caramello_ Annina)
Coro Del Maggio Musicale Fiorentino_ Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino_ Giulietta Simionato_ Ettore Bastianini_ Gianni Poggi_ Alberto Erede La Favorita: Erster Akt - Ah_ mio bene_ ah_ mio bene
Philharmonia Orchestra_ Elisabeth Schwarzkopf_ Nicolai Gedda_ Erika Köth_ Otto Ackermann Wiener Blut: Erster Akt - Endlich ist Sie da_ Mamsell
Chor des Frankfurter Rundfunks_ Orchester des Frankfurter Rundfunks_ Karl Schmitt-Walter_ Otto Von Rohr_ Felice Hüni-Mihacsek_ Kurt Schröder Don Giovanni: Erster Akt - Laßt die Musik beginnen
Placido Domingo/Nina Stemme/René Pape/Mihoko Fujimura/Olaf Bär/Jared Holt/Matthew Rose/Rolando Villazon/Orchestra of the Royal Opera House_ Covent Garden/Chorus of the Royal Opera House_ Covent Garden/Antonio Pappano Tristan und Isolde_ ZWEITER AUFZUG_ Erster Szene: Hörst du sie noch? Mir schwand schon fern der Klang (Isolde/Brangäne)
Chor des Frankfurter Rundfunks_ Orchester des Frankfurter Rundfunks_ Karl Schmitt-Walter_ Otto Von Rohr_ Felice Hüni-Mihacsek_ Kurt Schröder Don Giovanni: Erster Akt - Frecher Bube_ sie beleidigen
Chor des Frankfurter Rundfunks_ Orchester des Frankfurter Rundfunks_ Karl Schmitt-Walter_ Otto Von Rohr_ Felice Hüni-Mihacsek_ Kurt Schröder Don Giovanni: Erster Akt - Bebe_ bebe_ Missetäter

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • ein Mitglied der North West Company , als erster Europäer die Küste von Osten her . Mackenzies
  • bekannt ist , erkundet die Chesapeake Bay als erster Weißer Zwischen englischen Siedlern in Jamestown , Virginia
  • den Namen " Sierra Nevada " . Als erster Weißer , der die Sierra Nevada überquerte ,
  • , 1915 das Jervis Bay Territory . Als erster von Sydney unabhängiger Ort im Inland wurde Goulburn
Familienname
  • Schriftsteller und Literaturkritiker 1965 : Syngman Rhee , erster Präsident Südkoreas 1966 : Walter Campbell Allison Aitkenhead
  • 1999-2004 ) Joseph Howard ( 1862-1925 ) , erster Premierminister Maltas Lawrence Gonzi ( * 1953 )
  • 1896 : Trygve Lie , norwegischer Minister und erster Generalsekretär der UNO 1896 : Bill Rooney ,
  • 29 . September : Léon Victor Bourgeois , erster Präsident des Völkerbundrates und Friedensnobelpreisträger ( * 1851
Familienname
  • Unternehmer Ernst August Scherling ( 1859-1939 ) , erster Geschäftsführer der Großeinkaufs-Gesellschaft Deutscher Consumvereine m.b.H. ( GEG
  • Ernst Remmers ( 1868-1937 ) , der sein erster Vorsitzender wurde , gegründet . 1926 fusionierte der
  • ( 1911-1996 ) , ehem . Stadtverordneter , erster Betriebsratsvorsitzender der Adam Opel AG , Demokrat ,
  • . Georg Hermann war 1909 Mitgründer und 1910-1913 erster Vorsitzender des Schutzverbandes Deutscher Schriftsteller , dem bald
Philosophie
  • ihr fast völlige künstlerische Freiheit gab . Als erster MGM-Star bekam sie das Recht , eine eigene
  • , von besonderer Bedeutung , da er als erster Überfall auf ein Kloster besonderes Aufsehen erregte .
  • die das „ Zerplatzen “ des Urankerns aus erster Hand erfahren hatte und die chemischen Leistungen Otto
  • Sympathien in Frankreich , indem er diese als erster ausländischer Spieler auf Französisch hielt . Im Laufe
Philosophie
  • . Als Merkmal des religiösen Terrorismus ist in erster Linie die persönliche Überzeugung der Täter zu betrachten
  • „ Asozialen “ bezeichnet , rührt wohl in erster Linie aus dem geschilderten Sachverhalt . Etwa 100.000
  • „ still “ bedeutete zu seiner Zeit in erster Linie „ friedlich “ . Andere Erklärungen verweisen
  • nach dem ein geordnetes Zusammenleben der Mensch in erster Linie durch Kontrolle und Strafen zu erreichen sei
Adelsgeschlecht
  • in den Wirtschaftswissenschaften , weil er 1494 als erster die doppelte Buchführung komplett beschreibt . Ab 1477
  • Gemeinschaften Schon in den 1930er Jahren entstand ein erster Konflikt mit den Bischöflichen Ordinariaten in Trier und
  • in seiner Kirche im Heinefeld eingeführt , deren erster Pfarrer er 1951 nach der Erhebung zur kanonischen
  • Daraus entstand eine Gemeinschaft von Augustiner-Regularkanonikern , deren erster Prior er wurde und bis zu seinem Tod
Adelsgeschlecht
  • zuvor an der Pest . Er war in erster Ehe 1447 mit Isabel von Portugal verheiratet ,
  • keinen männlichen Erben hatte und seine beiden aus erster Ehe stammenden erbberechtigten Töchter Maria und Anna protestantisch
  • Bachtschissarai beendet wurde . 1680 heiratete er in erster Ehe Agafia Gruschetzkaja , die ihm den Sohn
  • April dieses Jahres . Sein ältester Sohn aus erster Ehe wurde als Karl V. sein Nachfolger .
Schriftsteller
  • engagiert , dessen berühmte 555 Sonaten wohl in erster Linie als Übungsstücke für Maria Barbara entstanden ;
  • stark auf Händel und Bach wirkte . Englands erster Meister des 17 . Jahrhunderts war Henry Purcell
  • Sopran und Alt ) einsetzte . In Bachs erster Fassung des Werks von 1727 wurde diese Stimme
  • genannt , Musik von J. S. Bach , erster Teil “ ) und den zweiten Teil mit
Métro Paris
  • mündet bei Neznašov von rechts die Lainsitz als erster ihrer vier größten Nebenflüsse . Bald darauf tritt
  • ^ 2 ) Sind Nationalparks und Naturparks in erster Linie dem Naturschutz verpflichtet , dienen die geschichtlich
  • andere Routen erreichbar . Der Säntis ist Triangulationspunkt erster Ordnung in den Fixpunktnetzen CH1840 , CH1870 und
  • nicht aber die Kleine Mindel - ein Gewässer erster Ordnung . Das Mindeltal unterhalb der Mündung der
Album
  • : „ Schmid ist ein Garant für Kino erster Güte . Short Cuts an der EU-Ostgrenze :
  • Jugend auseinander . Dear Mr. President , Pinks erster Titel mit politischem Inhalt , war eine offene
  • Kürzungen hingewiesen worden war . So wurde ihr erster Roman Strangers on a Train in der deutschen
  • Ikone und Prototyp des All American Girl und erster weiblicher Superstar der Popkultur . Ihr Ausspruch „
Kartenspiel
  • muss er jedoch denjenigen aufrufen , der als erster aufgestanden ist . Er kann Geschäftsordnungsanträge entscheiden ,
  • „ Es wird gesagt , er habe als erster gewusst und gesagt , dass in jedem gleichschenkligen
  • alle seine Handkarten an die Gegner . Wer erster wird , kann also ( wenn einer der
  • ( den Dabb gereizt ) , meldet als erster und gibt in diesem Zug auch die Trumpffarbe
Medizin
  • relative Zeitbestimmung durch Fossilien . Hier werden in erster Linie die Lebensdauer und das Erstauftreten oder Aussterben
  • Amazonasregion , typisch . Die Jahreszeiten werden in erster Linie von der Einstrahlung der Sonne verursacht und
  • . Beide werden aus Pferden gewonnen . In erster Linie sind Lebensmittel gefährdet , die unter anaeroben
  • , ist noch nicht vollständig geklärt . An erster Stelle sind die Bitterstoffe des Hopfens zu nennen
Politiker
  • Deutschen Demokratischen Republik ( DDR ) 1949 deren erster und einziger Präsident ; er blieb dies bis
  • . In diesem Amt besuchte er auch als erster Ministerpräsident die DDR . 1999 wurde er -
  • sein Amt am 1 . Januar 1997 als erster Generalsekretär an , der direkt aus den Reihen
  • “ bezeichnet wurde ) , spielte er als erster Präsident des Nationalrates eine umstrittene Rolle . Er
Fußballspieler
  • Dem ehemaligen Nationalspieler Henrik Rödl kam 2010 als erster die Ehrung zuteil . Rödls Trikotnummer 4 wird
  • Verdienste wurde er vielfach geehrt und als damals erster Spieler zum Ehrenspielführer der Nationalelf ernannt . Friedrich
  • Wahl bereits 38 Jahre alt war . Als erster im Ausland spielender Fußballer wurde 1985 Hans-Peter Briegel
  • Pollay , Doppelolympiasieger von 1936 und in München erster Sprecher des olympischen Gelöbnisses der Kampfrichter . Stark
HRR
  • verlegt wurde Adalbert von Pommern , seit 1139 erster Bischof von Pommern , mit ursprünglichem Sitz in
  • verwandt . Allan , Seneschal de Dol , erster Seneschal ( = Truchsess ) der Bretagne (
  • Kraft bei der Gründung des Templerordens und dessen erster Großmeister ( * 1080 ) 15 . April
  • . Der Stiefbruder Adalberts , Gaudentius , war erster Erzbischof von Gnesen . Er erhielt acht Jahre
Staat
  • in der Schlacht bei Naissus und nahm als erster den Ehrentitel Gothicus an . Nachdem sein Nachfolger
  • 442 wurde Geiserich durch ein neues foedus als erster rex eines „ germanischen “ Reiches auf dem
  • der von diesem kurz zuvor adoptierte Trajan als erster Provinziale zum Kaiser ausgerufen . 893 : Der
  • rivalisierenden römischen und karthagischen Eingriffen auf Sizilien Roms erster Konflikt mit einer Großmacht , der Erste Punische
Automarke
  • Garten-Kluse den Betrieb auf . 1907 : Als erster Automobilhersteller Japans wird die Firma Hatsudoki Seizo gegründet
  • seiner Garage herzustellen . 1977 produzierte Burton als erster eine Kleinserie seiner eigenen Board-Kreation , nachdem er
  • Die Firma Elscint stellte im Jahr 1992 als erster Hersteller einen Computertomographen der dritten Generation vor ,
  • wurde . Mitte September 2008 nahm Shell als erster großer Mineralölkonzern das Normalbenzin komplett aus seinem Angebot
Mathematik
  • eingezeichnet werden konnte . Die Erdoberfläche ist in erster Näherung eine Kugeloberfläche , die nicht verzerrungsfrei auf
  • in x = π … 2π . In erster Näherung kann man die im realen Schwingkreis auftretenden
  • : CORPUSxMATH Das Übertragungssystem eines Telefons weist in erster Näherung eine untere Grenzfrequenz von 300 Hz und
  • die kein reines Dipolfeld erzeugen sondern ein in erster Näherung konstantes Magnetfeld im Koordinatenursprung , im Gegensatz
Deutsches Kaiserreich
  • der Chipkarte in der heutigen Form . Als erster reichte am 10 . September 1969 der deutsche
  • die Aufnahme in die Europäische Union . Als erster Schritt wurde dazu am 15 . Oktober 2007
  • Geschwindigkeit Null . 1 . April 1961 : erster Ausschuss mit einer Raketenpackung unter dem Sitz .
  • . 1955 legte sie der Hauptverwaltung das Ergebnis erster Untersuchungen vor . Am 8 . Dezember 1964
Deutschland
  • der Kontrolle der Grundherren befanden , urteilten in erster Instanz über leichtere Vergehen und waren ebenfalls für
  • vornehmen ) . Allerdings wirkt erst das Gerichtsurteil erster Instanz „ rechtsgestaltend “ : Bis zu dieser
  • ergangenen Entscheidungen . Sie werden vom Bundesgerichtshof in erster Linie zitiert und finden sich in nahezu jeder
  • Dem Verein wurde aufgrund der hohen Schulden in erster Instanz die Bundesligalizenz verweigert . Ein vorzeitiger eigenständiger
Physik
  • aufzuladen . Es wird bei dem Perpetuum mobile erster Art auch noch Nutzenergie entnommen , aber bereits
  • Elektrizität auch für Uhren zu nutzen . Ein erster Schritt hierzu war das Aufziehen von Uhrwerken durch
  • Tonsignale . Unter einem Tonsignal versteht man in erster Linie das sendefähige Endsignal , das direkt zu
  • Art die dafür minimal notwendige Datei . Ein erster Schritt der Datenkompression beruht zum Beispiel auf der
Portugal
  • In Deutschland wurde Vázquez Montalbán bis zuletzt in erster Linie als Schöpfer von Pepe Carvalho , also
  • Saramago den Prémio Camões und 1998 - als erster Portugiese , als portugiesischsprachiger Autor - den Nobelpreis
  • , Spanien , Gründer von St. Augustine und erster Gouverneur Floridas Ayala , Juan de ( 1745-1797
  • Piedade , Almada nahe Lissabons auf . Sein erster Verein war der U.F.C. Os Pastilhas , bevor
Rakete
  • der aus Juri Gagarin im April 1961 als erster Mensch ins All aufbrach . Der erste Start
  • an Bord ; 1961 reiste Juri Gagarin als erster Mensch ins All . Die USA waren geschlagen
  • - Vor 50 Jahren : Juri Gagarin als erster Mensch im Weltraum , Projekte Verlag Cornelius ,
  • Russen im Weltraum war . Franz Viehböck , erster Österreicher ( „ Austronaut “ ) im Weltraum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK