zugleich
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-gleich |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (5)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
същевременно
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
едновременно
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
samtidig
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
også
![]() ![]() |
und zugleich |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
og samtidig
|
zugleich auch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
samtidig også
|
Nordamerika bedeutet zugleich auch Kanada |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nordamerika er også Canada
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
same time
|
zugleich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
same
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
at the same time
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
samal ajal
|
zugleich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
samal
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
samanaikaisesti
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aikaan
![]() ![]() |
und zugleich |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
samalla
|
Nordamerika bedeutet zugleich auch Kanada |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Myös Kanada kuuluu Pohjois-Amerikkaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tout en
|
zugleich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
même temps
|
zugleich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en même temps
|
zugleich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en même
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ταυτόχρονα
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συγχρόνως
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
contempo
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
al contempo
|
zugleich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nel contempo
|
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
allo stesso tempo
|
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stesso tempo
|
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al tempo stesso
|
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tempo
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stesso
![]() ![]() |
und zugleich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
contempo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vienlaikus
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vienlaicīgi
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tajā pašā laikā
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tegelijk
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
maar tegelijkertijd
|
und zugleich |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
en tegelijkertijd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
jednocześnie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
simultaneamente
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ao mesmo tempo
|
zugleich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mesmo tempo
|
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mesmo
![]() ![]() |
Doch sie überrascht uns zugleich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mas também nos surpreende
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
och samtidigt
|
und zugleich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
och samtidigt
|
und zugleich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
samtidigt
|
Doch sie überrascht uns zugleich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Men den förvånar oss också
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zároveň
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a zároveň
|
zugleich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
súčasne
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
hkrati
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
obenem
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
al mismo tiempo
|
zugleich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tiempo
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mismo tiempo
|
zugleich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
al mismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zároveň
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
současně
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zugleich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ugyanakkor
![]() ![]() |
zugleich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
egyben
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort zugleich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1499. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 51.92 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gleichzeitig
- damit
- somit
- Zugleich
- einzige
- zudem
- Damit
- als
- überhaupt
- womit
- der
- sicherlich
- einzig
- nunmehr
- Aufgabe
- darstellte
- wichtigstes
- quasi
- solcher
- wahr
- Als
- erster
- stets
- sowohl
- selbst
- unmittelbare
- überdies
- Dem
- außerdem
- sozusagen
- unterstreicht
- bedeutendstes
- wiederum
- Bedreddins
- erste
- fungiert
- nämlich
- indes
- Stellung
- zwar
- damalige
- nun
- Sonderstellung
- war
- galt
- mitverantwortlich
- Stütze
- Vorläufer
- letzter
- alleinige
- ferner
- Ihm
- Einheit
- letzte
- ständiger
- Geburtsstunde
- gilt
- Dies
- ausschlaggebend
- mithin
- andererseits
- eigentliches
- die
- oberste
- daher
- Ferner
- Einziger
- darin
- anzusehen
- dieses
- damaliger
- fortan
- Verantwortung
- seinerzeit
- zeitweise
- weiterhin
- Zudem
- für
- übrigens
- förderlich
- deren
- ständige
- ausführende
- Höhepunkt
- verantwortlich
- erledigte
- überaus
- dessen
- bestimmende
- Wichtigkeit
- dieser
- bestimmend
- einzigen
- wohl
- Existenz
- geworden
- gemeint
- rein
- Erster
- Konsequenz
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und zugleich
- zugleich die
- zugleich auch
- ist zugleich
- zugleich der
- zugleich als
- zugleich das
- zugleich eine
- war zugleich
- die zugleich
- aber zugleich
- und zugleich die
- und zugleich der
- zugleich auch die
- und zugleich eine
- ist zugleich die
- und zugleich das
- ist zugleich der
- und zugleich als
- und zugleich auch
- zugleich die erste
- war zugleich der
- zugleich auch der
- die zugleich die
- war zugleich die
- zugleich der erste
- ist zugleich eine
- war zugleich das
- der zugleich auch
- aber zugleich auch
- die zugleich auch
- ist zugleich das
- zugleich auch als
- zugleich auch eine
- zugleich auch das
- zugleich das erste
- ist zugleich auch
- zugleich das Ende
- die zugleich als
- war zugleich auch
- zugleich eine der
- zugleich der größte
- der zugleich als
- der zugleich der
- zugleich der höchste
- zugleich der letzte
- zugleich das größte
- sondern zugleich auch
- zugleich ein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦuˈɡlaɪ̯ç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Themenbereich
- Wirkungsbereich
- Ostfrankenreich
- Erdreich
- Dorfteich
- Weltreich
- Fachbereich
- abwechslungsreich
- Totenreich
- Arbeitsbereich
- Streich
- zeitgleich
- Deich
- zahlreich
- Wertebereich
- Scheich
- Bereich
- Laich
- Sassanidenreich
- Kaiserreich
- ungleich
- Wohnbereich
- Frankreich
- umfangreich
- gleich
- Zarenreich
- Zapfenstreich
- Niederösterreich
- reich
- Kolonialreich
- Jugendbereich
- Aufgabenbereich
- deckungsgleich
- Ausgleich
- artenreich
- hilfreich
- einflussreich
- Vergleich
- erfolgreich
- Reich
- Deutschösterreich
- obgleich
- Teich
- kontrastreich
- weich
- Frankenreich
- Außenbereich
- Österreich
- sogleich
- Königreich
- wenngleich
- Oberösterreich
- Tierreich
- Teilbereich
- Staatsstreich
- Pentateuch
- Euch
- euch
Unterwörter
Worttrennung
zu-gleich
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- allzugleich
- auszugleichende
- auszugleichenden
- auszugleichendes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Physik |
|
|
Historiker |
|
|
Software |
|
|
HRR |
|
|
Fluss |
|
|
Berlin |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Unternehmen |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Gattung |
|
|
Theologe |
|
|
Gemeinde |
|
|