Bürgermeister
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Bür-ger-meis-ter |
Nominativ |
der Bürgermeister |
die Bürgermeister |
---|---|---|
Dativ |
des Bürgermeisters |
der Bürgermeister |
Genitiv |
dem Bürgermeister |
den Bürgermeistern |
Akkusativ |
den Bürgermeister |
die Bürgermeister |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (7)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (5)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
кмет
Im vergangenen Februar war Rajoelina , der im Dezember 2007 zum Bürgermeister von Antananarivo gewählt worden war , seinerseits gewaltsam die Macht entzogen worden .
Но миналия февруари г-н Раджолина , който беше избран за кмет на Антананариво през декември 2007 г. , на свой ред беше принудително отстранен от длъжност от предишното правителство .
|
Bürgermeister |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
кметове
Damit dies geschehen kann , muss die Türkei eine echte politische Lösung für die kurdische Frage finden und mehr als hundert kurdische Bürgermeister und Stadträte freilassen , die in ihren Kerkern festgehalten werden , und sie muss sich bemühen , die Rechtsstaatlichkeit einzuführen , den armenischen Genozid anerkennen und ihre Probleme mit Griechenland , insbesondere im ägäischen Raum , lösen .
За да се случи това , Турция трябва да намери едно истинско политическо решение на кюрдския въпрос и да освободи стотиците кюрдски кметове и градски съветници , държани в затворите , и трябва също така да зачита принципа на правовата държава , да признае арменския геноцид и да реши проблемите си с Гърция , особено тези в района на Егейско море .
|
ehemaliger Bürgermeister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
бивш кмет
|
Als ehemaliger Bürgermeister |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Като бивш кмет
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
borgmester
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! In den sieben Stunden , die ich tief unten in einer Zelle im Belgischen Justizpalast verbracht habe , was ich dem Bürgermeister von Brüssel und den zuständigen Behörden verdanke , hatte ich genügend Zeit , um über Grundrechte nachzudenken .
( IT ) Hr . formand , mine damer og herrer ! Syv timer under jorden i en celle i det belgiske Palais de Justice , takket være Bruxelles ' borgmester og de kompetente myndigheders tavshed , gav mig masser af tid til at fundere over grundlæggende rettigheder .
|
Bürgermeister |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
borgmestre
Die proaktivsten und offensten Bürgermeister stehen daher vor größten Schwierigkeiten .
De mest proaktive og åbne borgmestre står derfor over for kolossale problemer .
|
Bürgermeister |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
borgmesteren
Die regionalen Wahlen in Tiflis im Mai werden eine Prüfung dieser Zusagen sein und sie werden große Bedeutung haben , denn der Bürgermeister von Tiflis wird zum ersten Mal direkt gewählt .
Lokalvalgene i Tbilisi i maj vil blive en prøve på disse forpligtelser , og lokalvalgene vil være meget vigtige , da borgmesteren i Tbilisi for første gang nogensinde vil blive valgt ved almindelige , direkte valg .
|
als Bürgermeister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
som borgmester
|
ehemaliger Bürgermeister |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tidligere borgmester
|
Bürgermeister von |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
borgmester
|
Bürgermeister von |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
borgmesteren
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Ich war ebenfalls Bürgermeister und würde daher gern wissen , ob das ein Einzelfall war oder ob sich alle Bürgermeister in dieser Situation befanden .
I too have been a mayor and I am therefore curious to know whether this was a specific case or whether all the mayors were in this situation .
|
Bürgermeister |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mayors
Drei kurdische Bürgermeister der Hadep wurden kürzlich verhaftet und wieder freigelassen , sie dürfen die Türkei jedoch nicht verlassen .
Three Kurdish mayors belonging to HADEP were arrested recently and then released but are not allowed to leave Turkey .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
linnapead
Darunter befinden sich 14 Vertreter , die vom Volk gewählt wurden : 12 Bürgermeister und zwei Stadträte .
Nende seas on 14 üldsuse valitud esindajat : 12 linnapead ja kaks linnavolikogu liiget .
|
Bürgermeister |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
linnapea
Der Bürgermeister von Florenz - der , wie Sie wissen , in keiner Weise im Verdacht stehen kann , Sympathien für rassistische Vorstellungen zu hegen - schlug sogar vor , nicht sesshafte Menschen , die Autoscheiben putzen , zu kriminalisieren .
Firenze linnapea - keda teatavasti ei saa kuidagi kahtlustada rassistlikus poolehoius - pani isegi ette muuta kriminaalideks kodutud , kes pühivad autode tuuleklaase .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
linnapea
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pormestari
Ich möchte noch etwas hinzufügen : Ein Gesinnungsgenosse von Herrn Gorostiaga , der Bürgermeister von Andoain , hat sich geweigert , diesen Mord vor all seinen Bürgerinnen und Bürgern zu verurteilen .
Lisäisin vielä seuraavaa : jäsen Gorostiagan kollega , Andoainin pormestari , on kieltäytynyt tuomitsemasta tätä murhaa koko kansan edessä .
|
Bürgermeister |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kaupunginjohtaja
( IT ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren , die italienische Polizei hat vergangene Nacht fünf Personen festgenommen , die einen Anschlag der Mafia auf einen unserer Kollegen , Herrn Crocetta , Abgeordneter dieses Parlaments und ehemaliger Bürgermeister von Gela auf Sizilien , planten .
( IT ) Arvoisa puhemies , hyvät parlamentin jäsenet , Italian poliisi pidätti viime yönä viisi henkilöä , jotka suunnittelivat yhteen kollegaamme , jäsen Crocettaan kohdistuvaa mafiaiskua . Jäsen Crocetta on Euroopan parlamentin jäsen ja sisilialaisen Gelan kaupungin entinen kaupunginjohtaja .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pormestari
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
maire
Ich habe darauf bestanden , dass uns die zuständigen Stellen - bei denen es sich nicht zwangsläufig um Parlamentsstellen handelt - , die Baugesellschaft SERS , der der Bürgermeister von Straßburg vorsteht , und die zuständigen Gesundheitsbehörden eine schriftliche Bescheinigung geben , denn die Haftung liegt ja eindeutig bei den Eigentümern .
J'ai insisté sur le fait que les autorités compétentes - qui ne sont pas en premier lieu les autorités parlementaires - , la société SERS , dont le président est le maire de Strasbourg , ainsi que les autorités sanitaires compétentes , doivent nous fournir une attestation écrite pour une question qui , en termes de responsabilité , est très clairement du ressort des propriétaires .
|
Bürgermeister |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
maires
Unsere Bürgermeister , die Bürgermeister der Mitgliedstaaten der Europäischen Union , dürfen jedoch Lukaschenkos Diktatur nicht legitimieren oder anerkennen , indem sie Beziehungen zu offiziellen Dienern des Regimes unterhalten .
Par contre , les maires et les dirigeants des États de l’Union européenne ne doivent pas légitimer la dictature de Loukachenko en maintenant des relations avec les valets officiels de ce régime .
|
Bürgermeister |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
le maire
|
Bürgermeister von |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
maire
|
Bürgermeister von |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
maire de
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
δήμαρχος
Der portugiesischen Presse konnte ich entnehmen , daß der Bürgermeister von Lissabon alles daransetzt , das Leben dieses Oppositionsführers zu schützen .
Στον πορτογαλικό Τύπο διάβασα ότι ο δήμαρχος της Λισσαβώνας καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να προστατεύσει τη ζωή του αρχηγού της αξιωματικής αντιπολίτευσης .
|
Bürgermeister |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
δήμαρχοι
Erst gestern haben 700 europäische Bürgermeister an diesem Ort , vor den Augen unseres Präsidenten und der Europäischen Kommission , ein neues Abkommen geschlossen , das darauf abzielt , die Effizienz der Städte zu verbessern , in denen über 70 % der europäischen Bürgerinnen und Bürger leben und die daher einen großen Beitrag zur vermehrten Effizienz und wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung leisten können .
Μόλις χθες , 700 ευρωπαίοι δήμαρχοι συνήψαν μια νέα συμφωνία σε αυτήν την Αίθουσα , ενώπιον του Προέδρου μας και του Ευρωπαίου Επιτρόπου , με στόχο ακριβώς τη βελτίωση της απόδοσης των πόλεων , στις οποίες κατοικεί πάνω από το 70 % των ευρωπαίων πολιτών και οι οποίες , επομένως , μπορούν να συνεισφέρουν σημαντικά στην αύξηση της απόδοσης και στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη .
|
Bürgermeister |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
δημάρχους
Wir haben Begegnungen und Dialoge zwischen Abgeordneten der Knesset und des Palästinensischen Autonomierates gefördert und fördern sie weiterhin ; wir versuchen , israelische und palästinensische Bürgermeister miteinander in Kontakt zu bringen und eine Kooperation und Zusammenarbeit zwischen ihnen zu fördern .
Έχουμε προωθήσει και θα συνεχίσουμε να προωθούμε συναντήσεις και διαλόγους μεταξύ των ισραηλινών βουλευτών και των εκλεγμένων του νομοθετικού συμβουλίου της Παλαιστίνης , προσπαθούμε να φέρουμε σε επαφή τους δημάρχους των ισραηλινών και των παλαιστινιακών πόλεων και να δημιουργήσουμε σύμπραξη και συνεργασία μεταξύ τους .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
δήμαρχο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
sindaco
Es hätte mich gefreut , wenn sich unsere sozialdemokratischen Freunde ebenfalls zu Wort gemeldet hätten , als der sozialdemokratische und ehemals kommunistische Kandidat für das Amt des Ministerpräsidenten Walter Veltroni noch Bürgermeister war und lautstark die Abschiebung unerwünschter Einwanderer gefordert und Roma mit Rumänen verwechselt hatte .
Sarei stato lieto se anche i nostri amici socialisti avessero alzato la loro voce quando Walter Veltroni , il socialista ed ex comunista candidato a Primo Ministro , era ancora un sindaco che chiedeva a gran voce l'espulsione degli elementi indesiderati e confondeva i rom con i rumeni .
|
Bürgermeister |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sindaci
Vor Kurzem wurde die DTP verboten ; 200 Parteimitglieder , neun Bürgermeister , sechs frühere Bürgermeister und zwei frühere Parteivorsitzende sind im Gefängnis .
Ultimamente si è bandito il DTP ; 200 aderenti al partito , nove sindaci , sei ex sindaci e due ex leader di partito sono in carcere .
|
ehemaliger Bürgermeister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ex sindaco
|
Bürgermeister von |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sindaco di
|
Bürgermeister von |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sindaco
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mērs
Als ehemaliger Bürgermeister des 5 . Bezirks von Bukarest habe ich mich stets darum bemüht , den Armen Hilfe zukommen zu lassen , insbesondere den Roma .
Kā Bukarestes 5 . rajona bijušais mērs es vienmēr esmu rūpējies par palīdzības sniegšanu trūcīgajiem , sevišķi romu izcelsmes cilvēkiem .
|
Bürgermeister |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mēru
Ohne die Kooperation der Kommunalverwaltungen und der Bürgermeister werden Umweltmaßnahmen ins Leere laufen , und genau das wollen wir verhindern .
Bez pašvaldību un pilsētu mēru sadarbības vides aizsardzības jomā nebūs nekādu rezultātu , bet mēs tieši to gribam novērst .
|
Bürgermeister |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mēri
Darunter befinden sich 14 Vertreter , die vom Volk gewählt wurden : 12 Bürgermeister und zwei Stadträte .
14 no tiem ir sabiedrības ievēlēti pārstāvji : 12 - pilsētu mēri un divi - pilsētas domes deputāti .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mērs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
meras
Die regionalen Wahlen in Tiflis im Mai werden eine Prüfung dieser Zusagen sein und sie werden große Bedeutung haben , denn der Bürgermeister von Tiflis wird zum ersten Mal direkt gewählt .
Šie įsipareigojimai bus patikrinti per gegužės mėn . vietos rinkimus Tbilisyje . Vietos rinkimai bus labai svarbūs , nes pirmą kartą Tbilisio meras bus renkamas remiantis tiesiogine rinkimų teise .
|
Bürgermeister |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
merai
Die proaktivsten und offensten Bürgermeister stehen daher vor größten Schwierigkeiten .
Todėl iniciatyviausi ir naujovėms imliausi merai susiduria su didžiuliais sunkumais .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
meras
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
burgemeester
Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich spreche im Namen der Neuen Sozialistischen Partei Italiens , und diesmal spreche ich auch als Bürgermeister einer hübschen Kleinstadt nördlich von Rom .
Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , ik spreek namens de nieuwe Italiaanse Socialistische Partij en op dit moment ook in de hoedanigheid van burgemeester van een mooi stadje ten noorden van Rome .
|
Bürgermeister |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
burgemeesters
Die Bürgermeister dort brauchen auch unsere Hilfe .
Ook de burgemeesters daar hebben onze hulp nodig .
|
Bürgermeister |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
burgemeester van
|
Bürgermeister von |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
burgemeester van
|
Bürgermeister von |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
burgemeester
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Als ehemaliger Bürgermeister habe ich daher mit Sorge den Vorschlag verfolgt , den Nahverkehr in den Geltungsbereich der Richtlinie einzubeziehen .
Z tego względu , jako były burmistrz , z obawą śledziłem propozycję dotycząca włączenia do zakresu dyrektywy transportu miejskiego i podmiejskiego .
|
Bürgermeister |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Die Bürgermeister dort brauchen auch unsere Hilfe .
Burmistrzowie także wymagają naszej pomocy .
|
Bürgermeister |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
burmistrzów
Darunter befinden sich 14 Vertreter , die vom Volk gewählt wurden : 12 Bürgermeister und zwei Stadträte .
Wśród nich jest 14 przedstawicieli wybranych przez społeczeństwo : 12 burmistrzów oraz dwóch członków rady gminnej .
|
Bürgermeister |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
burmistrza
Diese Entwicklung führte kürzlich dazu , dass der Bürgermeister unserer Hauptstadt Tiflis - im vergangenen Mai - zum ersten Mal direkt gewählt wurde , und zu der Entscheidung , das Verfassungsgericht in die Stadt Batumi und das Parlament in Georgiens zweitgrößte Stadt Kutaisi - ins Zenrum Georgiens - zu verlegen .
Efektem tej polityki były przeprowadzone w maju pierwsze bezpośrednie wybory burmistrza stolicy - Tbilisi , decyzja o przeniesieniu siedziby Trybunału Konstytucyjnego do Batumi oraz przeniesieniu Parlamentu do drugiego co do wielkości miasta Gruzji - Kutaisi , położonego w środkowej Gruzji .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
burmistrz
|
Bürgermeister von Diyarbakir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diyarbakiru
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
da Câmara
|
Bürgermeister |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Zu Beginn der Amtszeit dieser Regierung wurden 416 Bürgermeister von der Guerilla bedroht , 216 konnten den Aufgaben in ihrem Territorium nicht mehr nachkommen .
No início deste governo , 416 presidentes de câmara foram ameaçados pela guerrilha e 216 não puderam exercer as suas funções no território da sua jurisdição .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
borgmästare
Herr Imbeni war über viele Jahre Bürgermeister von Bologna und legte Wert darauf , stets mit seinen Wählern und den Bürgerinnen und Bürgern in Kontakt zu stehen .
Renzo Imbeni tjänstgjorde som borgmästare i Bologna under många år , och han var noga med att hålla kontakten med sin väljarkår och medborgarna .
|
Bürgermeister |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
borgmästaren
Deshalb wollte ich fragen , ob der Rat Maßnahmen zu ergreifen gedenkt , um dieses Thema im Dialog zu behandeln und z. B. zu verlangen , dass der Bürgermeister wieder eingesetzt wird , denn inzwischen ist es sogar verboten , die Ortsschilder in Kurdisch zu verfassen , und das Amt des Gouverneurs von Diarbakir stellte sich z. B. gestern gegen den Gemeinderat und entließ ihn praktisch , weil er Straßennamen sowohl in kurdischer als auch in türkischer Sprache ausweisen wollte .
Därför undrade jag om rådet har för avsikt att vidta några åtgärder för att ta upp den här frågan under dialogens gång , till exempel genom att begära att borgmästaren återinsätts , eftersom det under tiden till och med är olagligt att skriva bynamn på kurdiska , och guvernörens kontor i Diyarbakir gick till exempel igår emot kommunstyrelsen och avsatte den i praktiken för att den ville att gatuskyltarna skulle skrivas på både kurdiska och turkiska .
|
Bürgermeister |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Werden sie uns helfen , angesichts dieser schrecklichen Situation , die für die Bürgermeister absolut beschämend , für die lokalen Aktionsgruppen deprimierend ist usw. , die Blockade zu überwinden ?
Kommer ni att hjälpa oss att bryta blockeringen av denna hemska situation som får borgmästarna att skämmas och försvagar de lokala aktionsgrupperna etc ?
|
Bürgermeister von |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
borgmästare
|
der Bürgermeister |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
borgmästaren
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
starostov
Sie stellt 21 Parlamentsmitglieder und 98 Bürgermeister , und dennoch werden die Kurden weiterhin ausgegrenzt .
Strana má 21 poslancov v parlamente a 98 starostov , napriek tomu sú však Kurdi stále zatláčaní do úzadia .
|
Bürgermeister |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
starostovia
Auf der Konferenz der italienischen Bürgermeister am 19 . Mai , einer wichtigen Zusammenkunft vor einigen Monaten - in Anbetracht der Häufigkeit , mit der ich zitiert werde , pflege auch ich Aufzeichnungen - , brachten die italienischen Bürgermeister die Sprache auf das Sicherheitsproblem in ihren jeweiligen Städten .
Na konferencii talianskych starostov , dôležitom zasadnutí , ktoré sa konalo pred mnohými mesiacmi , konkrétne dňa 19 . mája ( vzhľadom na to , ako často som citovaný , si aj ja vediem svoje záznamy ) , upozornili talianski starostovia talianskeho ministra vnútra na otázku bezpečnosti vo svojich mestách , pričom za vinníka tejto situácie označovali Európu .
|
Bürgermeister |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
starostu
Leider leben Herr Amato und Präsident Prodi ebenso wie viele Bürgermeister , der Bürgermeister Roms an erster Stelle , nicht in Arbeitergegenden , sie haben keinen Kontakt zu den - legalen oder illegalen - Siedlungen der Nichtsesshaften , und sie nutzen nicht die öffentlichen Verkehrsmittel und erleben nicht die Einschüchterungen , Gewalt und Tatsachenverdrehungen , die selbst EU-Besucher in Italien regelmäßig erleben .
Pán Amato a pán predseda Prodi , presne ako mnoho ďalších starostov , v neposlednom rade aj starostu Ríma , bohužiaľ nežijú v oblastiach , kde žije pracujúca trieda , a vôbec neprichádzajú do kontaktu s prisťahovaleckými tábormi - či už právneho alebo akéhokoľvek iného - nepoužívajú verejnú dopravu a nezažili na vlastnej koži týranie , násilnosti a bezvýznamnosť , ktorým musia v Taliansku pravidelne čeliť dokonca aj návštevníci Európskej únie .
|
Bürgermeister |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
osobná
Es ist eine Kontroverse über die durch die Bürgermeister gewährten Baugenehmigungen entbrannt , die persönlich verantwortlich für die Toten in ihren Gemeinden gemacht wurden .
Kontroverzia prepukla pre stavebné povolenia vydané starostami , ktorým bola prisúdená osobná zodpovednosť za úmrtia , ktoré sa vyskytli v ich obciach .
|
Bürgermeister und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
starostov a
|
Bürgermeister von |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
starosta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
župan
Nun hat jedoch der sozialistische Bürgermeister von Brüssel diese Demonstration gänzlich untersagt .
Vendar je socialistični župan Bruslja demonstracije takoj prepovedal .
|
Bürgermeister |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
župani
Dies geschah auf Anfrage durch italienische Bürgermeister , die , wie wir wissen , unterschiedlichen Parteien angehören , die meisten von ihnen gehören zu Mitte-Links .
To so zahtevali italijanski župani , za katere nam je znano , da pripadajo različnim političnim strankam , večina levosredinskim .
|
Bürgermeister |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
župana
Als ehemaliger Bürgermeister war ich ziemlich beunruhigt zu lesen , dass einer der wenigen vom Bürgerbeauftragten übernommenen Fälle das Planungsdokument für Hochgeschwindigkeitskommunikation für den kleinen Bezirk Břeclav betraf .
Kot nekdanjega župana me je precej vznemirilo , ko sem prebral , da je eden od redkih primerov , ki jih je obravnaval varuh človekovih pravic , vključeval načrt hitrih komunikacij za malo okrožje Břeclav .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
župan
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Das werde ich heute abend dem Herrn Bürgermeister mitteilen , der mit dem Präsidium zu Abend essen wird .
Esta noche se lo diré al Sr. alcalde , que cenará con la Mesa .
|
Bürgermeister |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
alcaldes
Aber sie stoßen überall dort , wo die UCK die Bürgermeister hat stellen können , auf die Präsenz von UCK-Bürgermeistern .
No obstante , tropiezan con la presencia de alcaldes del UCK , allí donde el cargo de alcalde ha podido ser ocupado por esta fuerza .
|
Bürgermeister |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alcalde de
|
die Bürgermeister |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
los alcaldes
|
Bürgermeister von |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
alcalde de
|
Bürgermeister von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
alcalde
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
starostové
Die teilnehmenden Bürgermeister sprachen über eine Initiative , die für das Europäische Parlament oder seinen Präsidenten konzipiert wurde .
Zúčastnění starostové citovali iniciativu , která byla adresována Evropskému parlamentu či jeho předsedovi .
|
Bürgermeister |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
starosta
Das Oberste Gericht Madagaskars erklärte , dass der ehemalige Bürgermeister von Antananarivo sein Amt in Übereinstimmung mit der Verfassung bekleidet .
Madagaskarský Nejvyšší soud konstatoval , že bývalý starosta Antananariva zastává svůj úřad v souladu s ústavou .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
starostovi
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bürgermeister |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
polgármestere
Der Bürgermeister von Florenz - der , wie Sie wissen , in keiner Weise im Verdacht stehen kann , Sympathien für rassistische Vorstellungen zu hegen - schlug sogar vor , nicht sesshafte Menschen , die Autoscheiben putzen , zu kriminalisieren .
Firenze polgármestere - akit Önök is jól ismernek , és aki egyáltalán nem vádolható fajgyűlölettel , - még azt is kilátásba helyezte , hogy bűnözőnek kiáltja ki a szélvédőt mosó hajléktalanokat .
|
Bürgermeister |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
polgármesterek
Dies ist ganz wichtig für einen Kontinent , wo Bürgermeister Präsidenten stürzen können , und wo ein anderer Präsident die eigene Bevölkerung mit Hetzjagden drangsaliert .
Ez alapvető olyan kontinensen , ahol a polgármesterek elnököket buktathatnak meg , és ahol egy másik elnök boszorkányüldözéssel teszi tönkre saját lakosságát .
|
Bürgermeister von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
polgármestere
|
Häufigkeit
Das Wort Bürgermeister hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 967. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 83.34 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stadtrat
- Vizebürgermeister
- Gemeindedirektor
- Gemeindevorsteher
- Stadtkämmerer
- Gemeinderat
- Bürgermeisters
- Bürgermeisterin
- Beigeordneten
- Ratsmitglied
- Beigeordneter
- Stadtoberhaupt
- Bürgervorsteher
- Gemeindevorstand
- Beigeordnete
- Stadtvertretung
- Gemeinderates
- Amtsbürgermeister
- Ortsvorsteher
- Bezirksvorsteher
- Stadträte
- Vorsitzendem
- Stadtratsmitglied
- Stadtbürgermeister
- Bürgermeistern
- Kreisrat
- Gemeindevertreter
- Stadtrates
- Gemeindevertretung
- Hauptamtlicher
- Samtgemeindebürgermeister
- Ehrenbürgermeister
- Amtsleiter
- parteilos
- Bezirksbürgermeister
- Ratsvorsitzender
- Amtsdirektor
- Stadtverordnetenversammlung
- Stadtrats
- Marktgemeinderat
- Fraktionsvorsitzender
- Landtagspräsident
- Gemeinderatsmitglied
- Landtagsabgeordneter
- Kreistag
- Kreisbeigeordneter
- Gemeinderats
- SPD
- CDU-Fraktionsvorsitzender
- CSU
- Bürgermeisteramt
- Vize-Bürgermeister
- Oberkreisdirektor
- Amtsvertretung
- Ehrenamtlicher
- Oberbürgermeisters
- CDU
- Ortschaftsrates
- SPD-Fraktionsvorsitzender
- Stellvertreter
- Stadtparlament
- Gemeindebevollmächtigten
- Vorsitzenden
- parteiloser
- Stadtpräsident
- Amtsleiterin
- nachgewählt
- Bezirksvorsitzenden
- Finanzreferent
- Vizebürgermeisterin
- Ratsvorsitzenden
- Verbandsvorsitzender
- Fraktionssprecher
- Stadtdirektors
- Kreistagsabgeordneter
- Fraktionsvorsitzenden
- Bezirksrat
- Ortsrates
- Wählervereinigung
- Landtagsvizepräsident
- Kreistagsmitglied
- ÖVP
- Stadtverordneten
- SPD-Mitglied
- Kassier
- fraktionslos
- Oberbürgermeisterin
- Stadtvertreter
- Landeshauptmann
- Stadtverordnete
- Staatsrat
- Landtagspräsidenten
- Stadtsenat
- SPÖ
- stimmberechtigt
- gewählter
- Bezirksvertretung
- Vizebürgermeisters
- Bezirksparteiobmann
- Direktwahl
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bürgermeister von
- Bürgermeister der
- der Bürgermeister
- Bürgermeister und
- Bürgermeister der Stadt
- Bürgermeister ist
- und Bürgermeister
- Bürgermeister gewählt
- Erster Bürgermeister
- Bürgermeister der Gemeinde
- zum Bürgermeister gewählt
- und Bürgermeister von
- Bürgermeister ist seit
- Bürgermeister von Berlin
- der Bürgermeister von
- Bürgermeister , der
- Bürgermeister . Die
- Bürgermeister ,
- der Bürgermeister der
- Der Bürgermeister ist
- den Bürgermeister
- Regierender Bürgermeister von Berlin
- der Bürgermeister und
- Bürgermeister der Hansestadt
- Bürgermeister gewählt . Er
- Erster Bürgermeister der
- Amtsbezeichnung Bürgermeister
- dem Bürgermeister
- Bürgermeister . Der
- Bürgermeister der Gemeinde ist
- der Bürgermeister der Stadt
- Bürgermeister und Oberbürgermeister
- neuen Bürgermeister gewählt
- hauptamtlichen Bürgermeister
- Bürgermeister ist seit dem
- Bürgermeister der Stadt ist
- ehemaliger Bürgermeister der
- dem Bürgermeister und
- gewählter Bürgermeister ist
- Regierende Bürgermeister von Berlin
- Bürgermeister ist im
- Bürgermeister und Rat
- den Bürgermeister und
- der Bürgermeister , der
- Erster Bürgermeister ist
- einen Bürgermeister und
- 2 . Bürgermeister
- Bürgermeister gewählt wurde
- zum Bürgermeister der Stadt
- Zweiter Bürgermeister ist
- der Bürgermeister . Die
- Regierenden Bürgermeister von Berlin
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbʏʁɡɐˌmaɪ̯stɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- erster
- Rittmeister
- Schachweltmeister
- Wachtmeister
- Baumeister
- Meister
- Altbürgermeister
- Schulmeister
- Bäckermeister
- Altmeister
- Zeremonienmeister
- Europameister
- Auster
- Landesmeister
- Oberbürgermeister
- Postmeister
- Lehrmeister
- Erster
- Schachgroßmeister
- Großmeister
- Weltmeister
- Braumeister
- Heister
- Geister
- Schatzmeister
- Kapellmeister
- Hofmeister
- Gildemeister
- Asienmeister
- Hausmeister
- Schuster
- Innenminister
- Zwillingsschwester
- Philister
- Hohepriester
- Bundesminister
- modernster
- Erzpriester
- Desaster
- Sylvester
- Hamster
- stärkster
- Schaufenster
- Munster
- Alabaster
- Raster
- Reconquista
- Mister
- Premierminister
- leichter
- Magister
- erfolgreichster
- Umweltminister
- Bildungsminister
- Küster
- Kultusminister
- Gesundheitsminister
- Register
- längster
- Texter
- Alster
- Krankenschwester
- Außenminister
- Ordenspriester
- Kriegsminister
- Muster
- oberster
- Zeitfenster
- Kammerorchester
- Finanzminister
- weltgrößte
- bewusster
- Rundfunkorchester
- Kirchenfenster
- berühmtester
- Laster
- Klöster
- Wirtschaftsminister
- Pilaster
- Cluster
- Semester
- Orchester
- Minister
- Geschwister
- Gespenster
- mitunter
- Wintersemester
- Silvester
- Landwirtschaftsminister
- Tanzorchester
- Entwurfsmuster
- Pflaster
- Priester
- Counter
- feuchter
- höchster
- Handelsregister
- Kataster
- Ulster
- Leichter
Unterwörter
Worttrennung
Bür-ger-meis-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bürger
meister
Abgeleitete Wörter
- Bürgermeisterei
- Bürgermeisterin
- Bürgermeisteramt
- Bürgermeisterwahl
- Bürgermeisterwahlen
- Vize-Bürgermeister
- Bürgermeisteramtes
- Bürgermeisterkandidat
- Bürgermeister-Stolten-Medaille
- Bürgermeisterposten
- Bürgermeisterhaus
- Bürgermeisterdirektwahl
- Bürgermeisterkandidaten
- Bürgermeistereibezirk
- Bürgermeister-Stellvertreter
- Bürgermeister-Smidt-Straße
- Alt-Bürgermeister
- Bürgermeisterverfassung
- Bürgermeisterdirektwahlen
- Bürgermeister-Smidt-Brücke
- Bürgermeisterämter
- Bürgermeisterfamilie
- Bürgermeisterstuhl
- SPD-Bürgermeister
- Bürgermeisterliste
- Bürgermeister-Smidt-Gedächtniskirche
- NS-Bürgermeister
- Bürgermeisterstelle
- Ex-Bürgermeister
- Bürgermeistertochter
- Bürgermeisterzimmer
- Bürgermeisterkandidatin
- Bürgermeisterstellvertreter
- Bürgermeisterinnen
- Bürgermeister-Weigand-Straße
- SPÖ-Bürgermeister
- CDU-Bürgermeister
- Bürgermeister-Direktwahl
- NSDAP-Bürgermeister
- Bürgermeistertätigkeit
- Bürgermeistersessel
- Bürgermeisterbüro
- Bürgermeisteramts
- Bürgermeister-Müller-Museum
- Bürgermeisterkandidatur
- Vize-Bürgermeisterin
- Bürgermeisterkapelle
- Bürgermeister-Fischer-Straße
- Bürgermeisterkonferenz
- Bürgermeisterkette
- Bürgermeistereiverband
- Bürgermeister-Landmann-Platz
- Bürgermeister-Spitta-Allee
- Bürgermeister-Wahl
- Bürgermeister-Stichwahl
- Bürgermeisterwohnung
- Bürgermeisterzeit
- Bürgermeistersohn
- Bürgermeistervereinigung
- Bürgermeister-Erhard-Straße
- Bürgermeisterämtern
- Bürgermeisterrechnungen
- Bürgermeisterstraße
- FPÖ-Bürgermeister
- Bürgermeister-Amt
- Bürgermeisterbezirk
- Bürgermeistergalerie
- Bürgermeistersitz
- Bürgermeisterhauses
- Bürgermeisterkollegen
- ÖVP-Bürgermeister
- Bürgermeisterbuch
- Bürgermeisterstube
- Bürgermeisterrechnung
- Bürgermeisterwahlkampf
- Schöffen-Bürgermeister
- Bürgermeisterstichwahl
- Bürgermeistergericht
- Bürgermeisterkonvents
- Bürgermeisterfolge
- Bürgermeisterverband
- Bürgermeister-Stellvertreterin
- Bürgermeistereiamt
- Bürgermeister-Fries-Straße
- Bürgermeister-Wahlen
- CSU-Bürgermeister
- Bürgermeisterposition
- Bürgermeistergebäude
- Bürgermeistergehalt
- Bürgermeisterhöhe
- Bürgermeisterstück
- Bürgermeisterturm
- Bürgermeistersaal
- Bürgermeistergattin
- Bürgermeistergarten
- Bürgermeistereiversammlung
- Bürgermeister-Stellvertreters
- Bürgermeisterschaftswahlen
- Bürgermeisterfamilien
- Nachkriegs-Bürgermeister
- Bürgermeistersekretär
- Bürgermeisterviertel
- Bürgermeistermedaille
- Bürgermeister-Direktwahlen
- Bürgermeisterpostens
- Bürgermeisterverbund
- Bürgermeister-Smidt
- Bürgermeisterhof
- Bürgermeister-Bosch-Straße
- Bürgermeisterflügel
- Bürgermeister-Schmidt-Straße
- Bürgermeisterfunktion
- Bürgermeisterkarriere
- Bürgermeisterunion
- SED-Bürgermeister
- Bürgermeisterkonvent
- Bürgermeisterspiegel
- Bürgermeisterbirne
- Bürgermeisterversammlung
- Bürgermeistereiverfassung
- De-facto-Bürgermeister
- Interims-Bürgermeister
- Bürgermeister-Reuter-Stiftung
- Bürgermeister-Kandidaten
- Bürgermeisterwürde
- Bürgermeisterfrage
- Bürgermeister-Union
- Altstadt-Bürgermeister
- Bürgermeisternachwahl
- Bürgermeisterpfennig
- Bürgermeister-Villa
- Bürgermeistererker
- Bürgermeister-Ehrenhain
- Bürgermeisterstimme
- Bürgermeistereirat
- Bürgermeister-Galerie
- Samtgemeinde-Bürgermeister
- Nachwende-Bürgermeister
- Bürgermeistersöhne
- Bürgermeisterstellvertreters
- Bürgermeister-Runde
- Bürgermeister-Büro
- Bürgermeister-Hörl
- Ober-Bürgermeister
- Bürgermeisterneuwahl
- Bürgermeister-Dr
- Bürgermeisterbüros
- Bürgermeistergasse
- Bürgermeisterweg
- Bürgermeisterrat
- NSB-Bürgermeister
- Bürgermeisterwechsel
- Bürgermeisterfeld
- Bürgermeisterfrau
- Bürgermeistersohns
- Bürgermeisterloch
- Bürgermeistersuite
- PRI-Bürgermeister
- Bürgermeistertreffen
- Bürgermeistergerichts
- Bürgermeistervilla
- Bürgermeistersiegel
- Ehren-Bürgermeister
- DVP-Bürgermeister
- Bürgermeisteradmiral
- FDP-Bürgermeister
- Bürgermeister-Hoffmann-Straße
- Bürgermeisterpokal
- Bürgermeister-Wagner-Straße
- Bürger-Bürgermeister
- Bürgermeisterplatzes
- Bürgermeister-Neumann-Straße
- Bürgermeisterkanal
- Langzeit-Bürgermeister
- Bürgermeisterneuwahlen
- KPD-Bürgermeister
- Bürgermeister-Kandidat
- Latino-Bürgermeister
- Bürgermeisterpositionen
- Bürgermeisterquelle
- Bürgermeistertestament
- Bürgermeisterratsregierung
- Nazi-Bürgermeister
- Zeige 133 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wenn das Arbeiten nur leicht wär, tät's der Bürgermeister selber.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Niederösterreich |
|
|
Familienname |
|
|
Uruguay |
|