vollständige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | voll-stän-di-ge |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (14)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
пълното
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
пълна
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
пълно
![]() ![]() |
vollständige Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
пълна информация
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
хармонизация
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
пълна прозрачност
|
die vollständige |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
пълното
|
eine vollständige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
пълна
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fuldstændig
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fuld
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en fuldstændig
|
vollständige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fuldstændige
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fulde
![]() ![]() |
vollständige Transparenz |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
fuldstændig gennemsigtighed
|
vollständige Integration |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fuldstændige integration
|
vollständige Umsetzung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
fuldstændig gennemførelse
|
eine vollständige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
en fuldstændig
|
vollständige Liste |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fuldstændig liste
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fuld harmonisering
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fuld liberalisering
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
fuldstændig liberalisering
|
die vollständige |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
fuldstændig
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fuldstændig harmonisering
|
eine vollständige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en fuld
|
eine vollständige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fuld
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
complete
![]() ![]() |
vollständige Transparenz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
complete transparency
|
vollständige Umsetzung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
full implementation
|
vollständige Integration |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
full integration
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
full liberalisation
|
vollständige Liste |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
complete list
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
full harmonisation
|
die vollständige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
full
|
eine vollständige |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
a full
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
complete liberalisation
|
die vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
the full
|
eine vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
full
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
total harmonisation
|
eine vollständige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
a complete
|
Eine vollständige soziale Harmonisierung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Total social harmonisation
|
Eine vollständige soziale Harmonisierung . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Total social harmonisation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
täielik
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
täielikku
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
täieliku
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
täielikult
![]() ![]() |
vollständige Einbindung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
täielik kaasamine
|
Die vollständige |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
turu täielik
|
die vollständige |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
täielik
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
täieliku ühtlustamise
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
täielik ühtlustamine
|
eine vollständige |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
täielikku
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
täydellistä
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
täydellisen
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kokonaan
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
täysimääräinen
![]() ![]() |
die vollständige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
täydellinen
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
täydellinen vapauttaminen
|
vollständige Liste |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komission kannasta
|
eine vollständige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
täydellistä
|
eine vollständige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
täydellinen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
complète
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
totale
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pleine
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intégrale
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
complètes
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
totalement
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
totale des
|
vollständige Liste |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
liste complète
|
eine vollständige |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
complète
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
libéralisation totale
|
die vollständige |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
totale
|
eine vollständige Liste |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
une liste complète
|
Eine vollständige soziale Harmonisierung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Une harmonisation sociale totale
|
Eine vollständige soziale Harmonisierung . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Une harmonisation sociale totale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
πλήρη
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
πλήρης
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
την πλήρη
|
vollständige Umsetzung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
πλήρη εφαρμογή
|
vollständige Anwendung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
πλήρη εφαρμογή
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
πλήρη εναρμόνιση
|
vollständige Liste |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
πλήρη κατάλογο
|
eine vollständige |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
πλήρης
|
die vollständige |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
την πλήρη
|
eine vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
πλήρη
|
eine vollständige Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πλήρη κατάλογο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
completa
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
piena
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
totale
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
completo
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
coinvolgimento
![]() ![]() |
Die vollständige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La piena
|
vollständige Liste |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
elenco completo
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
piena liberalizzazione
|
die vollständige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
piena
|
eine vollständige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
la piena
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
completa liberalizzazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pilnīgu
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pilnīga
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pilnībā
![]() ![]() |
eine vollständige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
pilnīgu
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pilnīgas saskaņošanas
|
die vollständige |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pilnīgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
visišką
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
visiškas
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
visapusišką
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
volledige
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
volledig
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een volledige
|
vollständige Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
volledige informatie
|
und vollständige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en volledige
|
vollständige Liste |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
volledige lijst
|
Die vollständige |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De volledige
|
vollständige Öffnung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
volledige openstelling
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
volledige harmonisatie
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
volledige liberalisering
|
vollständige und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
volledige en
|
die vollständige |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
volledige
|
eine vollständige |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
een volledige
|
eine vollständige |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
volledige
|
eine vollständige Harmonisierung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
volledige harmonisatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pełnej
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pełną
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pełne
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pełnego
![]() ![]() |
vollständige Umsetzung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pełne wdrożenie
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pełnej harmonizacji
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pełna harmonizacja
|
eine vollständige Harmonisierung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
pełnej harmonizacji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
completa
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
total
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plena
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
integral
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
completas
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
completo
![]() ![]() |
vollständige Vergemeinschaftung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
comunitarização integral
|
Die vollständige |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
A plena
|
vollständige Liste |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
lista completa
|
eine vollständige |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
completa
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
transparência total
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
harmonização total
|
vollständige Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
total rastreabilidade
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
liberalização
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
liberalização total
|
die vollständige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
plena
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
total liberalização
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
plena liberalização
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
completă
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
deplină
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
totală
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
complete
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
deplină a
|
vollständige Liste |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
lista completă
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
armonizarea completă
|
eine vollständige |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
completă
|
die vollständige |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
completă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fullständig
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en fullständig
|
vollständige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fullständiga
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
total
![]() ![]() |
vollständige Anwendung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
fullständig tillämpning
|
vollständige Informationen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
fullständig information
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fullständig harmonisering
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fullständig avreglering
|
eine vollständige |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
en fullständig
|
die vollständige |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fullständig
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fullständig liberalisering
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
total harmonisering
|
eine vollständige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fullständig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
úplné
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
úplnú
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
úplná
![]() ![]() |
vollständige und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úplné a
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
úplnú transparentnosť
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
úplnú liberalizáciu
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
úplnú harmonizáciu
|
die vollständige |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
úplné
|
Die vollständige |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Úplné
|
Die vollständige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Úplná
|
eine vollständige |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
úplnú
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
popolno
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
popolna
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
polno
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
popolne
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
izvajanja
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
;
![]() ![]() |
vollständige Integration |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
popolno vključitev
|
die vollständige |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
popolno
|
eine vollständige |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
popolna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
completa
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
plena
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
total
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
completo
![]() ![]() |
vollständige Integration |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plena integración
|
vollständige Liste |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
lista completa
|
vollständige Umsetzung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
plena aplicación
|
vollständige Liberalisierung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plena liberalización
|
eine vollständige |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
completa
|
vollständige Harmonisierung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
armonización total
|
eine vollständige |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
total
|
eine vollständige Liste |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
una lista completa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
úplné
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
plné
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
úplná
![]() ![]() |
vollständige Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnou transparentnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vollständige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
teljes
![]() ![]() |
vollständige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
teljes körű
|
vollständige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
körű
![]() ![]() |
vollständige Öffnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teljes megnyitása
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
teljes átláthatóságot
|
Häufigkeit
Das Wort vollständige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4721. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.72 mal vor.
⋮ | |
4716. | versuchen |
4717. | Hamilton |
4718. | ZDF |
4719. | Staatsoberhaupt |
4720. | Anderson |
4721. | vollständige |
4722. | unserer |
4723. | Sache |
4724. | Nick |
4725. | stillgelegt |
4726. | stirbt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vollständigen
- umfassende
- komplette
- unvollständige
- endgültige
- grundlegende
- dauerhafte
- rasche
- kontinuierliche
- gründliche
- Erweiterung
- entsprechende
- gleichzeitige
- Änderung
- exakte
- sichere
- kompletten
- umfangreiche
- detaillierte
- notwendig
- vereinfachte
- nachträgliche
- mögliche
- beinhaltet
- nachfolgende
- fehlende
- notwendige
- Eine
- beinhaltete
- sämtlicher
- genauere
- geordnete
- eigentliche
- eindeutige
- nochmalige
- einheitliche
- nötig
- vorgenommen
- wesentliche
- Fortführung
- Vervollständigung
- umfangreichere
- abschließende
- zusätzliche
- direkte
- erforderlich
- erfolgen
- lückenlose
- durchgeführte
- Ergänzung
- vorliegende
- inklusive
- Korrektur
- offizielle
- Verkleinerung
- Ersetzung
- korrekte
- erfolgt
- zeitnahe
- weitergehende
- vorherige
- anschließende
- fehlerhafte
- ursprüngliche
- Einschränkung
- reguläre
- Änderungen
- enthielt
- Vereinfachung
- allmähliche
- geplante
- Aufzählung
- feste
- erforderte
- begonnene
- fortlaufende
- Wiederherstellung
- vorzunehmen
- sinnvolle
- abgeschlossene
- geschlossene
- unvollständig
- unmittelbare
- aussteht
- Voraussetzung
- eingeschränkte
- zugehörige
- rechtzeitige
- Erweiterungen
- weitere
- zugrundeliegende
- derartige
- Wiederaufnahme
- einzelner
- einzig
- Umwandlung
- unmöglich
- alternative
- Freigabe
- unvollständigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine vollständige
- die vollständige
- Die vollständige
- Eine vollständige
- erste vollständige
- das vollständige
- der vollständige
- Der vollständige
- vollständige Liste
- keine vollständige
- fast vollständige
- vollständige Liste der
- Eine vollständige Liste
- eine vollständige Liste
- vollständige Liste aller
- vollständige Liste der Preisträger
- Die vollständige Liste
- Eine vollständige Liste der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɔlˌʃtɛndɪgə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- fragwürdige
- ledige
- beständige
- aufwendige
- lebendige
- merkwürdige
- fällige
- vorherige
- langwierige
- kostenpflichtige
- mächtige
- anderweitige
- fremdsprachige
- rechteckige
- mäßige
- bösartige
- hochwertige
- mehrtägige
- zufällige
- günstige
- weitläufige
- langjährige
- jetzige
- heilige
- gewaltige
- großzügige
- zulässige
- kugelförmige
- gleichzeitige
- vielseitige
- gegenseitige
- schwierige
- Knigge
- kräftige
- beliebige
- geistige
- gängige
- gasförmige
- wässrige
- achtjährige
- jeweilige
- großartige
- langfristige
- vernünftige
- großflächige
- witzige
- lustige
- neuartige
- einzigartige
- alleinige
- endgültige
- zukünftige
- heftige
- dreiteilige
- minderwertige
- adlige
- sorgfältige
- ganzjährige
- gewichtige
- kreisförmige
- gewalttätige
- krautige
- paarige
- funktionsfähige
- kegelförmige
- gleichmäßige
- vorzeitige
- nachhaltige
- mehrjährige
- geringfügige
- gesellige
- freiwillige
- dortige
- unabhängige
- wohltätige
- gegenwärtige
- mehrmalige
- zuverlässige
- mutige
- rechtzeitige
- beidseitige
- langlebige
- auffällige
- gebirgige
- zuständige
- unauffällige
- minderjährige
- kurzfristige
- mehrsprachige
- zeitweilige
- massige
- mehrmonatige
- einzige
- ausgiebige
- gehörige
- deutschsprachige
- hiesige
- gleichwertige
- rechtmäßige
- flüssige
Unterwörter
Worttrennung
voll-stän-di-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unvollständige
- vollständigem
- Unvollständige
- vollständigere
- NP-vollständige
- Turing-vollständige
- nicht-vollständige
- vervollständige
- PSPACE-vollständige
- Folgenvollständige
- unvollständigere
- ordnungsvollständige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Philosophie |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Berlin |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Mozart |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Sprache |
|
|
Unternehmen |
|
|
Chemie |
|
|
Recht |
|
|
London Underground |
|
|
Vereinigtes Königreich |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Missouri |
|