Bastion
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Bastionen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Bas-ti-on |
Nominativ |
die Bastion |
die Bastionen |
---|---|---|
Dativ |
der Bastion |
der Bastionen |
Genitiv |
der Bastion |
den Bastionen |
Akkusativ |
die Bastion |
die Bastionen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
bastion
Bereits vor dem Beitritt stellten der Stopp und die Drosselung des Handels mit Schmuggelware für unser Land eine wichtige Aufgabe dar ; seit dem Beitritt jedoch sind wir zu einer Art Bastion geworden , die Europa schützt .
Allerede inden tiltrædelsen var det en vigtig opgave for os at standse og nedbringe den ulovlige handel med smuglergods , men efter udvidelsen er vi nærmest blevet en bastion , der forsvarer Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
bastion
Thailand - ein Land , das bis vor kurzem noch als eine Bastion der Demokratie und Stabilität in Südostasien galt - hat in jüngster Zeit die dramatischsten Ereignisse seit fast einem halben Jahrhundert erlebt .
Thailand - a country which , until recently , was considered a bastion of democracy and stability in South-East Asia - has recently experienced its most dramatic events in almost half a century .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
bastion
Thailand - ein Land , das bis vor kurzem noch als eine Bastion der Demokratie und Stabilität in Südostasien galt - hat in jüngster Zeit die dramatischsten Ereignisse seit fast einem halben Jahrhundert erlebt .
La Thaïlande - pays considéré jusqu ' à récemment comme un bastion de la démocratie et de la stabilité en Asie du Sud-Est - vient de connaître ses heures les plus dramatiques depuis presque un demi-siècle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
bastione
Herr Präsident , Belarus steht heute nicht nur deswegen im Brennpunkt , weil es eine über eintausend Kilometer lange gemeinsame Grenze mit der EU hat , sondern auch deshalb , weil das Land die letzte noch existierende Bastion der neosowjetischen Ideologie in Europa ist .
– Signor Presidente , ora la Bielorussia è al centro dell ’ attenzione , non solo perché ha oltre un migliaio di chilometri di confine in comune con l’Unione europea , ma anche perché è l’ultimo grande bastione europeo che rimane dell ’ ideologia neosovietica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
bastião
Kuba ist praktisch die letzte Bastion des Kommunismus in der Welt .
Cuba é , praticamente , o último bastião do comunismo no mundo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bastion
Thailand - ein Land , das bis vor kurzem noch als eine Bastion der Demokratie und Stabilität in Südostasien galt - hat in jüngster Zeit die dramatischsten Ereignisse seit fast einem halben Jahrhundert erlebt .
Thailand , det land som fram till nyligen ansågs vara en bastion för demokrati i Sydostasien , har nyligen varit med om sina mest dramatiska händelser på nästan ett halvt sekel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
baštou
Während des kalten Krieges war das ehemalige Jugoslawien eine Bastion der Freiheit , und viele Emigranten , einschließlich jener aus der ehemals totalitären Tschechoslowakei , flohen über eben dieses Land , was für die ehemalige Sowjetunion und ihre Satellitenstaaten eine Warnung war .
Bývalá Juhoslávia bola za čias studenej vojny slobodnou baštou a mnoho emigrantov aj z bývalého totalitného Československa utekalo na západ práve cez krajinu , ktorá bola odstrašujúcim príkladom pre bývalý Sovietsky zväz a jeho satelity .
|
eine Bastion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
baštou
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bastion |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bastión
Die Bilder von Migranten , die an unseren Stränden angespült werden , erinnern uns auf schreckliche Weise an die Realität und daran , wie privilegiert wir hier in Europa sind , in einer Bastion der Hoffnung darauf , dass es möglich ist , ein Modell zu entwickeln , das basierend auf Partnerschaft , Zusammenarbeit und geteilter Verantwortung Frieden , Wirtschaftswachstum , soziale Gerechtigkeit und Umweltschutz miteinander kombiniert .
Las imágenes de los inmigrantes postrados en nuestras playas son un cruel recordatorio de esa realidad y de lo privilegiados que somos en Europa , que se ha convertido en bastión de la esperanza , esperanza que es posible consolidar en un modelo que combina la libertad , el crecimiento económico , la justicia social y la protección medioambiental basados en la asociación , la cooperación y la responsabilidad compartida .
|
Häufigkeit
Das Wort Bastion hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26937. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.04 mal vor.
⋮ | |
26932. | Dumas |
26933. | festzulegen |
26934. | erschüttert |
26935. | Kawasaki |
26936. | Amplitude |
26937. | Bastion |
26938. | Compostela |
26939. | emotional |
26940. | Kalb |
26941. | Epic |
26942. | effektiven |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Festungsanlage
- Verteidigungsanlage
- Zitadelle
- Stadtmauer
- Festungsanlagen
- Befestigungsanlagen
- Festungsmauern
- Bollwerk
- Schleifung
- Befestigung
- Bollwerke
- Festung
- Befestigungen
- Stadtfestung
- Stadtmauern
- Außenwerke
- Bergfried
- Stadtbefestigungen
- Festungsring
- Befestigungslinie
- Burgmauern
- Forts
- Außenwerk
- Hornwerk
- Wehrturm
- Festungsrings
- umgab
- Pulvermagazin
- Festungsgürtel
- Festungswerke
- Stadtgräben
- Festungswall
- Stadttürme
- Festungswerk
- Rundturm
- befestigte
- niedergerissen
- Zitadellen
- Befestigungssystem
- Befestigungswerke
- Burgverlies
- befestigten
- Rondelle
- festungsartig
- abgetragen
- festungsartigen
- Verteidigungssystem
- Festungswerken
- vorgeschobenes
- Eingangstor
- Reduit
- Festungsgürtels
- Festungsbauten
- Fortifikation
- Fortifikationen
- steinerne
- Verteidigungszwecken
- Redouten
- wehrhaften
- Wachstube
- zuschütten
- abgerissenen
- abtragen
- besichtigende
- verfallenen
- Arsenals
- Gouverneurspalast
- Schutthaufen
- Festungsbaus
- errichtete
- Festungsgelände
- burgähnlichen
- repräsentativsten
- niederreißen
- Festungsbau
- abgebrannten
- Turmwächter
- verfallene
- mächtige
- Befestigungsbauten
- Universitätsgebäude
- teilzerstört
- Wohntürmen
- imposantesten
- eingerissen
- Fundamentierung
- Verteidigungsfunktion
- errichtet
- Brandruine
- Stadtgrundriss
- palastartige
- Festungsbaukunst
- Schmalseite
- Schlossanlagen
- wiedererrichten
- befestigtes
- befestigter
- Festungsbaumeisters
- Militärbauten
- wiedererrichtete
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Bastion
- Bastion der
- die Bastion
- eine Bastion
- einer Bastion
- letzte Bastion
- Bastion des
- Bastion und
- Die Bastion
- letzte Bastion der
- Bastion , die
- eine Bastion der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
basˈti̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
Bas-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Bast
ion
Abgeleitete Wörter
- Bastionen
- Bastionärbefestigung
- Bastionärsystem
- Bastions
- Bastionengürtel
- Bastionsturm
- Bastionärsbefestigung
- Bastionstraße
- Bastionsgarten
- CDU-Bastion
- Bastionsspitze
- Bastionärsystems
- Maria-Theresia-Bastion
- Bastionierung
- Bischofsnadel-Bastion
- Bastionsflanken
- Bastionsstraße
- Bastionsbefestigung
- Hadrian-Bastion
- Bastionsanlagen
- Martinengo-Bastion
- Bastionsbefestigungen
- Bastionsmauern
- Bastionsgürtel
- Bastionsspitzen
- Bastionskatze
- Nordost-Bastion
- Bastionstürme
- Bastioni
- St.-Veit-Bastion
- Bastionstürmen
- Sandhügel-Bastion
- Sixtus-Bastion
- Bastionärbefestigungen
- Bastionärsbefestigungen
- Südost-Bastion
- Nordwest-Bastion
- Bastionsohr
- Bastionärsfestung
- Bastionsface
- Bastionsplattform
- Bastionsring
- Dernbach-Bastion
- Trubezkoi-Bastion
- Bastionsfestung
- Bastionsflanke
- Bastionsgartens
- Bastionswinkel
- Bastionstr
- Ansgari-Bastion
- Prinz-Georg-Bastion
- Doventor-Bastion
- Bastiong
- Bastionstürmchen
- Teerhof-Bastion
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
BLEED THE SKY | Bastion | 2008 |
The Ghost of A Thousand | Last Bastion Of Heaven Lies Abandoned And Burning | 2007 |
Ron Malakai | The Last Bastion (Original Mix) | |
Ron Malakai | The Last Bastion (Intro Mix) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Computerspiel |
|
|
Berlin |
|
|
U.S. |
|
|
Neuseeland |
|
|
Mathematik |
|
|
Quedlinburg |
|
|
HRR |
|
|
Tasmanien |
|
|
Freistadt |
|
|
Paris |
|
|
Künstler |
|
|