Talente
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Talent |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ta-len-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (4)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (4)
- Griechisch (6)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
таланти
So wichtig dies auch sein mag , so geht es doch in erster Linie darum , Talente und neue Ideen zu mobilisieren .
Колкото и да е важна тя , на първо място стои мобилизирането на таланти и на нови идеи .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
talenter
Wie ich eben schon für den Kulturausschuss betont habe , müssen wir in der Europäischen Union mehr Geld in Bildung investieren und unsere jungen Menschen , unsere Talente , gut und besser ausbilden , weil wir da sicher sein können , dass das kein schlecht ausgegebenes Geld ist , sondern sich in Zukunft für die einzelnen Menschen , aber natürlich auch für den Erfolg unserer Wirtschaft auszahlen wird .
Som jeg allerede har understreget på vegne af Kultur og Uddannelsesudvalget , skal vi i EU investere mere i uddannelse og uddanne vores unge mennesker , vores talenter , godt og bedre , da vi derved kan sikre , at pengene ikke bliver givet dårligt ud , men at det i det lange løb vil betale sig ikke blot for de pågældende enkeltpersoner , men også for vores samlede økonomi .
|
Talente |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
talent
Nein , das ist keine Regulierung , sondern damit soll es ganz einfach ermöglicht werden , dass kreative Produzenten auch in Europa tätig sind und wir nicht alle Talente sowie das gesamte Wissen und Können und das gesamte Kapital in Richtung Hollywood abziehen sehen , denn das ist die neue Entwicklung .
Nej , det er ikke lovgivning , det er bare en måde at muliggøre , at kreative producenter også kan arbejde i Europa , og undgå at alt talent , intelligens og kapital rejser til Hollywood , for det er den nye tendens .
|
Talente |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
talentmasse
( PL ) Frau Präsidentin ! " Frauen repräsentieren die Hälfte der Talente und Fähigkeiten der Menschheit , und ihre unzureichende Mitwirkung an Entscheidungsprozessen stellt einen gesamtgesellschaftlichen Verlust dar . "
( PL ) Fru formand ! " Kvinder tegner sig for halvdelen af menneskehedens potentielle talentmasse og færdigheder , og deres underrepræsentation inden for beslutningsprocessen er et tab for samfundet som helhed . "
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa har talenter
|
hat Talente . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
har talenter .
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Europa har talenter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Angola besitzt gewaltige Ressourcen , sehr viele Talente und grenzenlose Hoffnung .
Angola has enormous resources , huge talents and huge hopes .
|
genug Talente |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
talent enough
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europe has talents
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Europe has talents .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
annet
Wir haben in Europa genug Talente .
Meil on Euroopas piisavalt annet .
|
Talente |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
talente
Einerseits muss Europa kreative Talente von Kindheit an ermutigen , das Bewusstsein junger Leute für Kultur steigern und Partnerschaften zwischen Universitäten und Unternehmen entwickeln .
Ühelt poolt peab Euroopa ergutama loovaid talente juba väga noorest east , tõstma noorte teadlikkust kultuurist ning arendama partnerlussuhteid ülikoolide ja ettevõtete vahel .
|
Talente |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
andeid
Oder für die Forschungspolitik : Wenn wir unsere europäischen Talente anders fördern wollen , mehr in Intelligenz und Bildung investieren wollen , muss sich das doch in der nächsten Finanziellen Vorausschau niederschlagen .
Või vaadakem meie teaduspoliitikat : kui tahame julgustada oma Euroopa andeid erineval moel ja investeerida rohkem teadmistesse ja haridusse , peab see kajastuma järgmises finantsperspektiivis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
lahjakkuuksia
Einerseits muss Europa kreative Talente von Kindheit an ermutigen , das Bewusstsein junger Leute für Kultur steigern und Partnerschaften zwischen Universitäten und Unternehmen entwickeln .
Toisaalta Euroopan on rohkaistava luovia lahjakkuuksia nuoresta iästä alkaen , lisättävä nuorten tietoisuutta kulttuurista ja kehitettävä yliopistojen ja yritysten välisiä kumppanuuksia .
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Euroopalla on lahjoja
|
hat Talente . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
on lahjoja .
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Euroopalla on lahjoja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
talents
Es gibt nun einmal solche , die ein Folgerecht prinzipiell ablehnen , und es gibt auch solche , die einzelne , durchaus schwerwiegende Kritikpunkte anbringen möchten , die vielleicht für sie oder für einzelne Akteure von existenzieller Bedeutung sind , zum Beispiel für die kleinsten Kunstgalerien , die ja eigentlich den Pool der Talente überhaupt erst schaffen .
Or , il y a ceux qui refusent le principe même du droit de suite et ceux qui soulèvent des points critiques précis , extrêmement graves , qui sont peut-être d'une importance capitale pour eux ou pour certains acteurs , je pense notamment aux petites galeries d'art qui constituent finalement avant tout un pool de talents .
|
Talente |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
talent
Als Berichterstatterin für das EU-Emissionshandelssystem weiß ich nur zu gut um die zentrale Bedeutung der Forschung und die Notwendigkeit , dass wir die vorhandenen Talente und Begabungen nach Kräften fördern müssen , die uns zur Lösung der anstehenden Probleme des Klimawandels zur Verfügung stehen .
En tant que rapporteure sur le SCEQE , je ne suis que trop consciente du rôle critique joué par la recherche et de la nécessité d'éduquer le talent et les esprits disponibles pour relever les considérables défis climatiques auxquels nous sommes confrontés .
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'Europe a du talent
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
L'Europe a du talent .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ταλέντα
Europa hat Talente .
Η Ευρώπη διαθέτει ταλέντα .
|
Talente |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ταλέντο
Um echte Talente , die fähigsten Künstler und die vielversprechendsten Bewerber zu finden , müssen Frauen auf denselben Gebieten denselben Status erhalten wie Männer .
Προκειμένου να ανευρεθεί πραγματικό ταλέντο , οι πιο ικανοί ερμηνευτές και αξιόλογοι αιτούντες , πρέπει να δοθεί στις γυναίκες ίσο καθεστώς με τους άνδρες στα ίδια πεδία .
|
Talente |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ταλέντων
Wir wissen daher die noble Geste der Solidarität zu würdigen , mit der verschiedene Regionen Italiens , auch Regionen mit Mitte-Rechts-Regierungen , Kampanien in dieser äußerst schwierigen Zeit Beistand geleistet und bei der Wiederherstellung des Ansehens , das die Region durch die Anziehungskraft ihrer Kultur und Landschaft sowie ihr hohes Produktionspotenzial und ihre reichen Talente verdientermaßen genießt , mitgeholfen haben .
Εκτιμούμε επομένως τη σημαντική χειρονομία αλληλεγγύης αρκετών ιταλικών περιφερειών , συμπεριλαμβανομένων εκείνων της κεντροδεξιάς , για την υποστήριξη της Καμπανίας σε αυτή την εξαιρετικά δύσκολη στιγμή , την παροχή βοήθειας προς αυτήν ώστε να αποκαταστήσει την εικόνα που της αξίζει σε σχέση με τα θέλγητρα του πολιτισμού και του τοπίου , των παραγωγικών πόρων και των ταλέντων της .
|
Talente |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
πληθώρα ταλέντων
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Η Ευρώπη διαθέτει ταλέντα
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Η Ευρώπη διαθέτει ταλέντα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
talenti
Wir haben sehr viele europäische Talente . Helfen wir ihnen dabei , uns Spielfilme zu liefern , die für die 370 Millionen , und bald mehr , europäischen Fernsehzuschauer ausgestrahlt werden .
In Europa abbiamo moltissimi talenti . Aiutiamoli a fornirci fiction che circolino dinanzi agli attuali 370 milioni di telespettatori europei , e ben presto di più .
|
Talente |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
talento
Seine sehr beachtlichen Talente und unsere Zeit ließen sich viel besser für andere legislative Arbeiten verwenden , von der alle europäischen Bürger direkt profitieren .
Il suo notevole talento e il nostro tempo potrebbero essere utilizzati meglio in opere legislative d'altro tipo che vadano a diretto beneficio dei cittadini d'Europa .
|
Talente . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
talenti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
talantīgu
Die Europäische Union hat viele Talente .
Eiropas Savienībā dzīvo milzum daudz talantīgu cilvēku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
talentus
Wie ich eben schon für den Kulturausschuss betont habe , müssen wir in der Europäischen Union mehr Geld in Bildung investieren und unsere jungen Menschen , unsere Talente , gut und besser ausbilden , weil wir da sicher sein können , dass das kein schlecht ausgegebenes Geld ist , sondern sich in Zukunft für die einzelnen Menschen , aber natürlich auch für den Erfolg unserer Wirtschaft auszahlen wird .
Kaip jau pabrėžiau Kultūros ir švietimo komiteto vardu , mums Europos Sąjungoje reikia daugiau pinigų investuoti į mokymą ir švietimą bei kuo geriau lavinti savo jaunimą , savo talentus , nes tada galėtume būti tikri , kad tie pinigai buvo ne tuščiai iššvaistyti ir atsipirks ateityje tiek minimų asmenų , tiek mūsų ekonomikos sėkmės požiūriu .
|
Talente |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
talentingų
Wir haben in Europa genug Talente .
Europoje pakanka talentingų žmonių .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Es gilt , die verschiedenen Talente zu fördern , aber auch die anderen Schüler nicht zurückzulassen .
Men moet ruimte geven aan verschillende talenten , maar er tegelijkertijd voor zorgen dat ook de anderen mee kunnen komen .
|
Talente |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
talent
Angola besitzt gewaltige Ressourcen , sehr viele Talente und grenzenlose Hoffnung .
Angola beschikt over enorme hoeveelheden hulpmiddelen , er is veel talent en de verwachtingen zijn dan ook hooggespannen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
utalentowanych
Dies erfordert eine effizientere Verwendung von Mitteln und eine Kenntnis der Wettbewerbsposition Europas im Kampf um Touristen , Talente , Künstler , Unternehmen und Studenten .
Wymaga to skuteczniejszego wykorzystania środków finansowych , a także zrozumienia dla konkurencyjności Europy oraz dążenia do przyciągania turystów , osób utalentowanych , artystów , przedsiębiorców i studentów .
|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
talentu
Herr Präsident , Frauen stellen zur Hälfte die Talente Europas .
Panie przewodniczący ! Połowa talentu Europy należy do kobiet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
talentos
Er lässt die allseits bekannte Klage der Sportorganisationen in ganz Europa außer Acht : dass die Urteile in den Fällen Bosman und Kolpak es ihnen unmöglich machen , die Ausbildung einheimischer Talente zu fördern .
Ignora o sobejamente conhecido pesar dos órgãos desportivos de toda a Europa : que os acórdãos Bosman e Kolpak lhes tenham criado uma situação que os impede de promover a formação de talentos desportivos a nível interno .
|
Talente |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
talento
Die Europäische Union hat viele Talente .
A União Europeia tem talento que chegue .
|
Europa hat Talente |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
A Europa tem talentos
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
A Europa tem talentos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
talente
Europa muss in der Lage sein , seine Forscher stärker an sich zu binden und Talente aus Drittstaaten anzuziehen .
Europa trebuie să aibă o capacitate mai mare să îşi păstreze cercetătorii şi să atragă talente din ţările terţe .
|
Talente |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
talentelor
So wichtig dies auch sein mag , so geht es doch in erster Linie darum , Talente und neue Ideen zu mobilisieren .
Având în vedere importanța acestora , vizează în primul rând mobilizarea talentelor și mobilizarea de idei noi .
|
Talente |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
talent
Das heißt in einigen Grenzregionen Europas gibt es Talente , eine Geschichte und Städte , die eine große Rolle bei der Erholung der europäischen Wirtschaft spielen könnten , aber dies können sie nicht ohne Hilfe schaffen , sei es auf Ebene der EU oder der Mitgliedstaaten .
Cu alte cuvinte , în unele regiuni periferice ale Europei , există talent , există istorie și există orașe care ar putea să joace un rol major în redresarea economiei europene , însă acestea nu pot să facă nimic fără ajutor , fie acesta la nivel european sau la nivelul statelor membre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
talanger
( PL ) Frau Präsidentin ! " Frauen repräsentieren die Hälfte der Talente und Fähigkeiten der Menschheit , und ihre unzureichende Mitwirkung an Entscheidungsprozessen stellt einen gesamtgesellschaftlichen Verlust dar . "
( PL ) Fru talman ! ” Kvinnor står för hälften av mänsklighetens potentiella talanger och kunnande och det faktum att kvinnor är underrepresenterade vid beslutsfattande innebär en förlust för samhället i stort . ”
|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
begåvningar
Die Europäische Union hat viele Talente .
Inom EU finns många begåvningar .
|
Talente |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
talang
Europa hat Talente .
Europa har talang .
|
Talente |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
begåvning
Als Berichterstatterin für das EU-Emissionshandelssystem weiß ich nur zu gut um die zentrale Bedeutung der Forschung und die Notwendigkeit , dass wir die vorhandenen Talente und Begabungen nach Kräften fördern müssen , die uns zur Lösung der anstehenden Probleme des Klimawandels zur Verfügung stehen .
I egenskap av föredragande för frågan om EU : s system för utsläppshandel är jag väl medveten om forskningens avgörande roll och behovet av att gynna tillgänglig begåvning och kompetens för att lösa de stora klimatproblem vi står inför .
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa har talang
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa har talang .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
talentov
Er lässt die allseits bekannte Klage der Sportorganisationen in ganz Europa außer Acht : dass die Urteile in den Fällen Bosman und Kolpak es ihnen unmöglich machen , die Ausbildung einheimischer Talente zu fördern .
Ignoruje sa v nej väčšina verejných sťažností športových orgánov v celej Európe týkajúcich sa skutočnosti , že rozsudky v prípadoch Bosman a Kolpak im znemožnili podporovať rozvoj domácich športových talentov .
|
Talente |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
talenty
Serbien würde gut daran tun , seine zahlreichen Talente und Potenziale einzusetzen , um seinen Nachbarländern als Vorbild zu dienen , anstatt sie durch serbische Widerspenstigkeit lahm zu legen .
Srbsko by urobilo dobre , keby využilo svoje početné talenty a potenciál a svojim susedom v regióne bolo príkladom , radšej ako ich nechalo trápiť sa z dôvodu srbskej vzdorovitosti .
|
Talente |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
talentu
Zweitens würde ein institutionelles Engagement für die Kultur - und Kreativindustrien es talentierten jungen Menschen ermöglichen , ihre Fähigkeiten und Bestrebungen konstruktiv zu lenken , indem ihnen ein Sprungbrett - auch ein berufliches - geboten würde , das dann zu neuen Beschäftigungsmöglichkeiten führen würde , während sie davor geschützt wären , ihre Talente in Bereichen zu verschwenden , die kulturell stagnierend oder einfach unzweckmäßig sind .
Po druhé , inštitucionálny záväzok voči kultúrnemu a kreatívnemu priemyslu by talentovaným mladým ľuďom umožnil konštruktívne nasmerovať ich zručnosti a ambície , pričom by im poskytol odrazové mostíky , niektoré aj na profesionálnej úrovni , čo by neskôr viedlo k novým pracovným príležitostiam a uchránilo ich pred premrhaním ich talentu v oblastiach , ktoré kultúrne stagnujú alebo jednoducho nie sú na daný účel vhodné .
|
Talente |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
talent
So können die europäischen Unternehmer und Arbeitnehmer ihre Fähigkeiten und Talente besser entfalten und das für die Weiterentwicklung des Sektors erforderliche Know-how bereitstellen .
Takto sa budú ďalej riadiť a využívať schopnosti a talent európskych podnikateľov a pracovníkov , aby sa zabezpečilo , že potrebné schopnosti budú k dispozícii pre ďalší rozvoj sektora .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
talentiranih
Wir haben in Europa genug Talente .
V Evropi imamo dovolj talentiranih ljudi .
|
Talente |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nadarjenost
Wir können es uns nicht leisten , ihre Talente brach liegen zu lassen .
Ne smemo dovoliti , da zapravijo svojo nadarjenost .
|
Talente |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
polna nadarjenih
|
ihre Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojo nadarjenost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
talentos
Europa hat Talente .
Europa tiene talentos .
|
Talente |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
talento
Wir wollen bestimmt keine Quoten - das ist hier mit Recht gesagt worden - , wohl aber unsere Menschen derart kräftigen , daß sie ihre Talente entwickeln können und konkurrenzfähig sind .
No queremos cuotas - esto ha sido dicho aquí con toda la razón - , pero sí capacitar a nuestros conciudadanos para que puedan desarrollar su talento y puedan afrontar la competencia .
|
Europa hat Talente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa tiene talentos
|
hat Talente . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tiene talentos .
|
Europa hat Talente . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Europa tiene talentos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
talent
Um echte Talente , die fähigsten Künstler und die vielversprechendsten Bewerber zu finden , müssen Frauen auf denselben Gebieten denselben Status erhalten wie Männer .
Aby byl nalezen skutečný talent , nejschopnější herci a žadatelé zasluhující pozornost , musí mít v totožných oblastech ženy stejné postavení jako muži .
|
Talente |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
talentů
So wichtig dies auch sein mag , so geht es doch in erster Linie darum , Talente und neue Ideen zu mobilisieren .
To je sice důležité , ale v první řadě jde o mobilizaci talentů a mobilizaci nových myšlenek .
|
viele Talente . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mnoho talentovaných lidí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Talente |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tehetség
Wir haben in Europa genug Talente .
Van elég tehetség Európában .
|
Häufigkeit
Das Wort Talente hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17353. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.51 mal vor.
⋮ | |
17348. | bekanntestes |
17349. | ausgezeichneten |
17350. | steile |
17351. | kraj |
17352. | vertraglich |
17353. | Talente |
17354. | Gelbe |
17355. | seitliche |
17356. | Selbständigkeit |
17357. | Agatha |
17358. | Dinosaurier |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- talentierten
- Talenten
- Talent
- talentierte
- hoffnungsvolle
- arrivierten
- vielversprechendsten
- Nachwuchsförderung
- talentierter
- ambitionierte
- vielversprechende
- Qualitäten
- Ausnahmetalent
- Können
- Begabung
- athletischen
- Sprungbrett
- erfahrene
- talentiertesten
- Leistungen
- ambitionierten
- Trainingsmethoden
- Chancen
- athletische
- Höchstleistungen
- Nachwuchs
- spielerischen
- Jungstars
- Stärken
- 12-Jähriger
- Publikumslieblinge
- trainieren
- professionelle
- Führungsqualitäten
- hoffnungsvollen
- Hoffnungsträger
- heranzuführen
- exzellenten
- auffiel
- Schnelligkeit
- Schützlinge
- Talents
- frühzeitig
- kennenzulernen
- Mitspieler
- vielversprechenden
- honorierte
- erfahrenen
- Fans
- renommierte
- Spielweise
- schachliche
- vielversprechendes
- sportbegeisterte
- überzeugte
- Spielpraxis
- erfahrener
- Talentes
- hoffnungsvolles
- glänzte
- zusammenbringen
- Trainingseinheiten
- Fußballwelt
- Basketballspiel
- Achtjähriger
- reifte
- erfolgreiche
- hochkarätige
- Leistungsträger
- Kampfgeist
- Topstars
- aufstrebende
- Publikumsmagneten
- attraktive
- Hoffnungen
- Reputation
- Nervenstärke
- Publikumslieblingen
- umworbene
- versierten
- ermutigt
- auszuprobieren
- schmächtige
- überragende
- hochkarätigen
- verpflichten
- Landsleute
- Ambitionen
- Altstars
- unerfahrenen
- körperbetonten
- vielseitigen
- begehrten
- bestbezahlten
- abwerben
- Meriten
- solide
- anzuziehen
- Jugendlicher
- Spielwitz
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- junge Talente
- Talente und
- größten Talente
- Talente wie
- Talente in
- Talente im
- die Talente
- Talente zu
- Talente des
- junger Talente
- Talente aus
- neue Talente
- seine Talente
- ihre Talente
- jungen Talente
- Talente , die
- größten Talente im
- Talente aus der
- größten Talente des
- Talente in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
taˈlɛntə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Brennelemente
- Rente
- intelligente
- turbulente
- Musikinstrumente
- Sedimente
- transparente
- Momente
- Elemente
- permanente
- exzellente
- effiziente
- Segmente
- konsistente
- äquivalente
- Fundamente
- Kontinente
- Blasinstrumente
- Ornamente
- latente
- Pigmente
- Patente
- Dokumente
- Schlaginstrumente
- Instrumente
- Akzente
- Parlamente
- prominente
- ambivalente
- Komponente
- rezente
- Monumente
- Streichinstrumente
- Ambiente
- kompetente
- Tangente
- Experimente
- Fragmente
- Medikamente
- Saiteninstrumente
- Prominente
- Ente
- konsequente
- trennte
- Argumente
- Bauelemente
- Wisente
- Sakramente
- Tasteninstrumente
- konvergente
- Mächte
- setzte
- späte
- Kante
- könnte
- Aufsichtsräte
- beste
- kannte
- Hefte
- Gefechte
- Spezialkräfte
- gespannte
- indirekte
- langgestreckte
- Angestellte
- umsetzte
- Weste
- direkte
- Flinte
- signifikante
- vorletzte
- drängte
- Determinante
- brillante
- Fluggäste
- steckte
- Funkgeräte
- Zehnte
- Verwandte
- verdrängte
- markante
- Landsknechte
- Objekte
- Überreste
- waagerechte
- defekte
- getarnte
- Grundrechte
- verwandte
- verbrannte
- Fahrgäste
- weckte
- ambulante
- übersetzte
- Schächte
- Quinte
- Hansestädte
- Äbte
- Gäste
- Hilfskräfte
Unterwörter
Worttrennung
Ta-len-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Tal
ente
Abgeleitete Wörter
- Natur-Talente
- Talenteschmiede
- Talentewettbewerb
- Talentekader
- Talenteshow
- Talentesucher
- Talentesichter
- Talenteförderung
- Talenteprisen
- Talentesichtung
- DFB-Talente
- Talentebude
- Talentescout
- Talenteförderer
- Talentespäher
- Manga-Talente
- Nachwuchs-Talente
- Torwart-Talente
- VfB-Talente
- Talente-Show
- DesignTalente
- Talentesuchern
- US-Talente
- Talenteplattformen
- Skisprung-Talente
- Doppel-Talente
- Comedy-Talente
- Talentefest
- Musik-Talente
- Talentewahl
- Songwriter-Talente
- Schreib-Talente
- Talente-Schmiede
- Talenteakademie
- Talenteauswahl
- Volleyball-Talente
- Talente-Krieg
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Australien |
|
|
Deutschland |
|
|
Computerspiel |
|
|
Verein |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Familienname |
|