160
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (4)
- Estnisch (3)
- Finnisch (12)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Das Flüchtlingshochkommissariat der Vereinten Nationen ( UNHCR ) sagt , dass es über drei Monate hinweg 160 Mio . USD für Wasser , Medikamente , Nahrungs - und Transportmittel benötigt . -
Според Върховния комисар за бежанците на Организацията на обединените нации ( ВКБООН ) са необходими 160 милиона щ . д . за следващите три месеца за вода , лекарства , храна и транспорт .
|
160 000 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160 000
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Nach dem Gipfel von Thessaloniki , auf dem die Kommission einen Gemeinschaftsbeitrag zum Wiederaufbau des Irak von 200 Mio . EUR ( 40 Mio . 2003 und 160 Mio . 2004 ) vorgeschlagen hat , sieht die Einigung eine Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments in Höhe von 95 Mio . EUR vor .
Efter topmødet i Thessaloniki , hvor Kommissionen foreslog , at Fællesskabets bidrag til Iraks genopbygning skulle beløbe sig til 200 millioner euro ( 40 millioner i 2003 og 160 millioner i 2004 ) , indebærer forligsaftalen anvendelse af fleksibilitetsinstrumentet med 95 millioner euro .
|
Artikel 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
artikel 160
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160.000
|
als 160 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
end 160
|
160 Millionen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
160 millioner
|
160 Millionen Euro |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
160 millioner euro
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Momentan betragen die europäischen Ausgaben für Verteidigung etwa 160 Milliarden Euro . Wir müssen eine höhere Effizienz der Ausgaben erreichen .
Europe currently spends some EUR 160 billion on defence , and we must ensure greater efficiency in this ; we owe it to the taxpayers to do so .
|
160 000 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
160 million
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160
In den letzten Jahren sind die Treibhausgasemissionen um 160 % gestiegen .
Viimastel aastatel oleme näinud kasvuhoonegaaside heitkoguste 160 % tõusu .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Als die Kommission ihren ursprünglichen Vorschlag veröffentlichte , machten viele Hersteller klar , dass sie sich auf nicht weniger als 160 g CO2/km einigen möchten - ein Wert , den im Gegenzug viele von uns im Parlament als viel zu großzügig und nachlässig erachteten .
Kun komissio julkaisi alkuperäisen ehdotuksensa , useat valmistajat tekivät selväksi , että ne halusivat laskea päästöjä korkeintaan tasolle 160 grammaa hiilidioksidia kilometriä kohti . Useimmat meistä täällä parlamentissa olivat sitä mieltä , että tämä luku oli aivan liian alhainen ja lempeä .
|
als 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
yli 160
|
160 000 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160 000
|
etwa 160 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
noin 160
|
und 160 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ja 160
|
von 160 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
160
|
160 Millionen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
160 miljoonaa
|
Artikel 160 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
160 artiklan
|
160 Millionen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
160
|
Artikel 160 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
perustamissopimuksen 160 artiklan
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
mehr als 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
yli 160
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Vom Abschluss eines ehrgeizigen Freihandelsabkommens erhofft man sich eine Zunahme des bilateralen Handels um 160 Millionen EUR bis zum Jahr 2015 . In den wichtigsten Branchen rechnet man mit einer Zunahme der bilateralen ausländischen Investitionen um 30 % .
La conclusion d'un ALE ambitieux devrait stimuler les échanges bilatéraux , qui devraient s ' élever à 160 milliards d'euros d'ici à 2015 , certains secteurs clés pouvant connaître une hausse de 30 % des investissements directs étrangers bilatéraux .
|
160 000 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
160 millions
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Die Kommission hatte zuerst nahezu 160 Stellen beantragt , um dem BSE-Problem , einer neuen Priorität der Gemeinschaft , gerecht zu werden .
Η Επιτροπή είχε αρχικά ζητήσει περί τις 160 θέσεις προκειμένου ν ' αντιμετωπίσει το πρόβλημα της ΣΕΒ , νέας προτεραιότητας της Κοινότητας .
|
160 Millionen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
160 εκατομμύρια
|
Änderungsantrag 160 : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τροπολογίας 160 :
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Derzeit liegt die Entscheidung über eine Änderung dieser Situation - und über jährliche Einsparungen von etwa 160 000 000 EUR sowie über einen sehr viel geringeren CO2-Fußabdruck des Parlaments - ausschließlich beim Europäischen Rat .
Attualmente la decisione di modificare tale situazione , ottenendo così un risparmio annuo di circa 160 000 000 euro , oltre che un ' impronta di carbonio del Parlamento notevolmente inferiore , spetta esclusivamente al Consiglio europeo .
|
und 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e 160
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
160 milioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Es ließ 160 Arbeitslose - fast alles Frauen - mittleren Alters mit geringer oder ohne Qualifikation zurück .
Tas atstāja bezdarbniekos 160 cilvēku - gandrīz visas sievietes - vidējā vecumā , kam bija maz vai nekādu iemaņu darbam ārpus rūpnīcas .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Im März wurde beschlossen , Nahrungsmittelhilfe in Höhe von 160 Millionen Euro bereitzustellen ; jetzt erging der Beschluss , weitere 57 Millionen Euro freizugeben , die im Haushaltsplan für 2008 eingestellt waren , nun aber wesentlich früher zur Verfügung gestellt werden .
Praeitą kovą mes nusprendėme papildomai skirti 160 milijonų vertės pagalbos maistu ; ką tik priėmėme sprendimą išlaisvinti dar 57 milijonų eurų sumą , numatytą 2008 m. biudžete , kurią tais metais suteiksime gerokai anksčiau .
|
160 000 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
160 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Zugestimmt haben wird jedoch dem Änderungsantrag 160 , der eine unterirdische Lagerung zuläßt , wenn dadurch die umweltpolitischen Ziele der Richtlinie nicht in Frage gestellt werden .
Wij hebben ons daarentegen achter amendement 160 geschaard . Hierin wordt gesteld dat ondergrondse opslag is toegestaan zolang dit niet in strijd is met de milieubeschermingsdoelstellingen die in deze richtlijn staan verwoord .
|
160 Milliarden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 miljard
|
160 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 miljoen
|
als 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dan 160
|
160 000 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
160 000
|
160 000 |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
160.000
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
160
Den statistischen Angaben zufolge , die die Kommission vorgelegt hat , trifft die Feststellung des Kommissars zu , dass die Verordnung Auswirkungen für die Tätigkeit von rund 300 000 Transportunternehmen haben wird und mit dieser Änderung europaweit Verwaltungskosten in Höhe von rund 160 Millionen Euro pro Jahr eingespart werden .
Z danych statystycznych przedstawionych przez Komisję Europejską wynika , co potwierdził komisarz , że przedmiotowe rozporządzenie będzie miało mniejszy lub większy wpływ na działalność około 300 tysięcy przedsiębiorstw transportowych , a wprowadzenie proponowanych zmian spowoduje w Unii Europejskiej zmniejszenie wydatków administracyjnych ogółem o około 160 milionów euro rocznie .
|
etwa 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
około 160
|
als 160 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ponad 160
|
160 000 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
160 tysięcy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Vom Abschluss eines ehrgeizigen Freihandelsabkommens erhofft man sich eine Zunahme des bilateralen Handels um 160 Millionen EUR bis zum Jahr 2015 . In den wichtigsten Branchen rechnet man mit einer Zunahme der bilateralen ausländischen Investitionen um 30 % .
Espera-se que a conclusão de um ACL ambicioso impulsione o comércio bilateral para que atinja 160 mil milhões de euros até 2015 , registando o investimento estrangeiro directo bilateral nos sectores-chave um aumento de praticamente 30 % .
|
160 000 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
160 milhões
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
In Europa steigt die Zahl der Arbeitnehmer , deren Einkünfte unter der Mindesteinkommensgrenze liegt , täglich , und jedes Jahr verzeichnet die Internationale Arbeitsorganisation 160 000 Tote aufgrund mangelnder Gefahrenverhütung .
Numărul lucrătorilor săraci creşte de la o zi la alta în Europa , iar în fiecare an Organizaţia Internaţională a Muncii înregistrează 160 000 de decese asociate cu lipsa măsurilor preventive .
|
160 000 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
160 000
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Nach Artikel 245 des Vertrages über die Europäische Gemeinschaft , Artikel 45 des Gründungsvertrages der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und Artikel 160 des Gründungsvertrages der Atomgemeinschaft kann der Rat die Geheimhaltebestimmungen nur auf Antrag des Europäischen Gerichtshofs ändern .
I enlighet med artikel 245 i EG-fördraget , artikel 45 i Fördraget om upprättandet av Europeiska kol - och stålgemenskapen och artikel 160 i Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen kan rådet bara ändra sekretessbestämmelser på domstolens begäran .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
160 miljoner
|
160 Milliarden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
160 miljarder
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Im März wurde beschlossen , Nahrungsmittelhilfe in Höhe von 160 Millionen Euro bereitzustellen ; jetzt erging der Beschluss , weitere 57 Millionen Euro freizugeben , die im Haushaltsplan für 2008 eingestellt waren , nun aber wesentlich früher zur Verfügung gestellt werden .
V marci sme sa rozhodli uvoľniť 160 miliónov EUR pre potravinovú pomoc ; pred nedávnom sme sa rozhodli poskytnúť ďalších 57 miliónov EUR zahrnutých do rozpočtu pre rok 2008 , ktoré ale budú uvoľnené skôr počas roka .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 miliónov
|
etwa 160 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
približne 160
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
160
Allein In Bulgarien haben mehr als 160 000 Haushalte keine Heizung gehabt .
Samo v Bolgariji je brez ogrevanja ostalo več kot 160 000 gospodinjstev .
|
etwa 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
približno 160
|
als 160 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kot 160
|
160 000 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
160 000
|
mehr als 160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
več kot 160
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
160 weitere befinden sich in einem kritischen Zustand .
Otros 160 se encuentran en estado crítico .
|
160 Millionen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
160 millones
|
160 000 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
160 000
|
etwa 160 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
160
|
160 000 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
160.000
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
160
Als die Kommission ihren ursprünglichen Vorschlag veröffentlichte , machten viele Hersteller klar , dass sie sich auf nicht weniger als 160 g CO2/km einigen möchten - ein Wert , den im Gegenzug viele von uns im Parlament als viel zu großzügig und nachlässig erachteten .
Když Komise zveřejnila svůj původní návrh , mnoho výrobců jasně uvedlo , že si nepřejí nastavení nižšího limitu než 160 g CO2/km , což je číslo , které nám všem tady v Parlamentu vyrazilo dech , neboť je příliš mírné a blahovolné .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
160 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 milionů
|
als 160 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
než 160
|
160 000 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000 000
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
160 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160
Schätzungen zufolge würden sich die Kosten für eine aus dem Vereinigten Königreich anreisende Familie durch die neue Regelung um 160 britische Pfund erhöhen .
A majdan érvénybe lépő jogszabály következtében például az Egyesült Királyságból érkező családokra gyakorolt hatás a becslések szerint 160 fonttal nő .
|
160 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
160 000
|
Häufigkeit
Das Wort 160 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4594. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.21 mal vor.
⋮ | |
4589. | Schwerin |
4590. | Braun |
4591. | diskutiert |
4592. | Home |
4593. | Abfahrt |
4594. | 160 |
4595. | Gregor |
4596. | Preußischen |
4597. | katholischer |
4598. | Napoleon |
4599. | Steine |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 140
- 130
- 120
- 170
- 180
- 240
- 150
- 220
- 230
- 350
- 250
- 190
- 135
- 270
- 280
- 165
- 175
- 115
- 260
- 320
- 125
- 210
- 450
- 300
- 330
- 105
- 225
- 185
- 155
- 145
- 80
- 275
- 430
- 600
- 380
- 112
- 340
- 70
- 290
- 420
- 136
- 132
- 650
- 370
- 90
- 200
- 550
- 375
- 285
- 55
- 118
- 103
- 60
- 85
- 40
- 195
- 168
- 700
- 325
- 750
- 50
- 122
- 75
- 560
- 245
- 215
- 95
- 126
- 390
- 116
- 133
- 900
- 500
- 440
- 205
- 142
- 183
- 152
- 154
- 315
- 129
- 107
- 166
- 470
- 177
- 265
- 148
- 157
- 156
- 162
- 143
- 255
- 400
- 72
- 114
- 128
- 104
- 102
- 460
- 169
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 160 km/h
- von 160
- etwa 160
- rund 160
- mit 160
- über 160
- bis 160
- 160 m
- ca. 160
- zu 160
- 160 PS
- 160 Meter
- von 160 km/h
- etwa 160 km
- zu 160 km/h
- auf 160 km/h
- ( 160 PS )
- für 160 km/h
- bis 160 km/h
- mit 160 km/h
- mit 160 PS
- über 160 km/h
- ca. 160 km
- 160 km ²
- von 160 m
- 160 m ²
- 160 km
- bei 160 km/h
- 160 km/h zugelassen
- 160 km/h ausgebaut
- rund 160 km
- als 160 km/h
- 160 km/h ausgelegt
- etwa 160 Meter
- 160 km südlich
- 160 km/h befahren
- 160 km nördlich
- 160 km nordwestlich
- 160 km/h . Die
- etwa 160 m
- 160 Meter lange
- 160 km südöstlich
- 160 km nordöstlich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 60
- 16
- 10
- 860
- 170
- 260
- 1,0
- 130
- -60
- 120
- 460
- 1:0
- 100
- 610
- 660
- 360
- 190
- 150
- 110
- 560
- 140
- 180
- 1.0
- M60
- 760
- 960
- 168
- 167
- 16.
- 106
- 166
- 163
- 169
- 165
- 16V
- 164
- 161
- 162
- 1,60
- 1620
- 1360
- 16,0
- 1602
- 1600
- 1650
- 1560
- 1610
- 1260
- 1860
- 1060
- 1160
- 1660
- 1460
- 1960
- 1760
- 1670
- 1630
- 1640
- 1690
- 1680
- -160
- 1603
- 1609
- 1608
- 1607
- 1606
- 1601
- 1605
- 1604
- 6
- 0
- 1
- 61
- 69
- 68
- 6a
- 6.
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 6x
- 11
- 1.
- 14
- C6
- 13
- 1A
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 12
- 15
- 17
- 19
- 40
- 70
- 20
- ,0
- H0
- 50
- 80
- 00
- 30
- +0
- .0
- 90
- E6
- 46
- ,6
- -6
- 76
- U6
- A6
- M6
- 26
- 36
- 56
- S6
- 86
- V6
- 06
- +6
- .6
- 96
- B6
- 0-0
- 0,0
- 000
- 010
- 0:0
- 5-0
- 870
- 880
- 820
- 890
- 8:0
- 8,0
- 800
- 810
- 830
- 850
- 840
- 780
- 270
- 670
- 470
- 970
- -70
- 570
- 770
- 370
- 2,0
- 240
- 2:0
- 280
- 210
- 290
- 2.0
- 220
- 230
- 200
- 250
- 9,0
- 3,0
- 5,0
- 7,0
- 4,0
- 6,0
- -30
- 930
- 430
- .30
- 530
- 330
- 730
- 630
- -80
- -10
- -50
- -90
- -40
- -20
- :20
- 520
- .20
- U20
- 920
- 420
- 320
- 620
- 720
- 4:0
- 450
- 400
- 410
- 4.0
- 440
- 490
- 480
- 3:0
- 7:0
- 9:0
- 6:0
- 5:0
- 600
- 500
- 900
- 700
- 300
- 640
- 650
- 680
- 6.0
- 690
- 390
- 380
- 310
- 3.0
- 340
- 350
- 790
- 590
- 990
- 510
- 550
- 5.0
- 580
- 540
- 910
- A10
- +10
- .10
- 710
- .40
- 740
- 940
- A40
- .50
- 7.0
- 750
- 950
- 980
- 1-1
- 1-7
- 1-9
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1609
- 1605
- 1603
- 1604
- 1607
- 1602
- 1608
- 1601
- 1606
- 1160
- 160.000
- -160
- 2160
- C-160
- 1608-1619
- 1604-1616
- 1607-1632
- 1607-1634
- 1.160
- 159-160
- Tu-160
- 1604-1662
- 160-161
- 1603-1625
- 1604-1626
- 1601-1622
- 1601-1602
- 1608-1628
- 1603-1667
- 1110-1160
- 160th
- 1607-1656
- 1607-1616
- 1607-1676
- 1603-1655
- 1607-1653
- 1607-1626
- 1605-1614
- 1602-1637
- 1608-1616
- 1605-1649
- 1607-1640
- 1603-1650
- 1605-1638
- 1603-1618
- 3160
- 1604-1622
- 1606-1620
- 1607-1637
- 1603-1639
- 1605-1623
- 2.160
- 158-160
- 1603-1613
- 1603-1610
- 1605-1639
- 1605-1627
- 1607-1611
- 1602-1627
- 160-163
- 1160-1190
- 1605-1621
- 150-160
- 1601-1675
- 1603-1630
- 1130-1160
- 1:160
- 1607-1620
- 1602-1680
- 1160-1170
- 160-162
- 4160
- 1604-1635
- 1609-1670
- 1607-1636
- 1607-1907
- 1160-1191
- 1160-1193
- 1608-1657
- 1604-1668
- 1603-1607
- 1608-1639
- 1605-1630
- P160
- 153-160
- 1601-1604
- 151-160
- 1604/05
- 1604-1607
- 137-160
- 1160-1186
- 1606/07
- 1604-1629
- 1136-1160
- 155-160
- 1603-1605
- 1603-1641
- 1606-1628
- 1606-1622
- 1609-1614
- 1160/70
- 1601-1627
- 1608-1613
- 1603-1669
- 1605/06
- 1609/10
- 1607-1608
- 1602-1603
- 1602-1661
- 157-160
- 1608-1627
- 1603-1867
- 1603-1627
- 1603-1606
- 160-180
- 0-8160-1833-2
- 0-8160-5694-3
- 1601-1666
- 1603-1868
- 1603-1663
- 1605-1665
- 160f
- 1606-1669
- 1609-1622
- 1609-1680
- 1607-1658
- 147-160
- 1608-1623
- 1603-1624
- 160-168
- 1601/02
- 1606-1610
- 1609-1618
- 1609-1611
- 135-160
- 120-160
- 1160er
- 1608-1612
- 1603-1621
- 1605-1673
- 1605-1661
- 160-200
- 1603/04
- 1601-1871
- 1153-1160
- 1607-1678
- 1608-1624
- 1603-1617
- 160-165
- 1606-1681
- 1604-1606
- 1604-1679
- 149-160
- 1601-1643
- 1602-1618
- 1602-1605
- 156-160
- 1603-1680
- 1605-1667
- 140-160
- 1606-1674
- 1606-1684
- 1607-1615
- 1607-1623
- 1605-1626
- 1605-1619
- 3-598-23160-1
- 1608/09
- 1602/03
- 143-160
- 1609-1640
- 1609-1619
- 1607-1677
- 1608-1680
- 1603-1611
- 1603-1651
- 1605-1610
- 1607/08
- 160-164
- CL-160
- 1604-1648
- 1601-1603
- 154-160
- 1607-1667
- 1607-1675
- 145-160
- 130-160
- 1605-1608
- 1605-1606
- 1605-1669
- 160-170
- 5160
- 1606-1618
- 1606-1607
- 1606-1673
- 1609-1632
- 1609-1674
- 1609-1671
- 1607-1671
- 1602-1604
- 1602-1655
- 1602-1668
- 1602-1660
- 148-160
- 1603-1608
- 1605-1677
- 1605-1672
- 1605-1620
- 160.0
- 125-160
- 1604-1605
- 1609-1610
- 1609-1623
- 1609-1677
- 1601-1613
- 160000
- 1143-1160
- 1160-1171
- 1603-1604
- 1605-1607
- 0160
- 7160
- :160
- 1606-1612
- 1604-1670
- 1604-1669
- 1160/61
- 1601-1681
- 1601-1673
- 1602-1644
- 1602-1675
- 1602-1674
- 1608-1647
- 1608-1660
- 1603-1657
- 1603-1675
- 1605-1657
- 4.160
- 16048
- 160ff
- 1150-1160
- 1154-1160
- 1604-1667
- 1609-1672
- 1601-1606
- 1602-1664
- 3-631-45160-1
- 0-160
- 159/160
- 0-8160-4640-9
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adam Kesher | 160 | |
Jacqueline Taïeb | On roule à 160 | 2002 |
Robert Armani | 160 KM | |
Lionel Rogg | Chaconne In E Minor/en Mi Mineur_ BuxWV 160 (Remasterisé En 2010) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Texas |
|
|
Gewichtheber |
|
|
Automarke |
|
|
Rakete |
|
|
Automobilhersteller |
|
|
Sternbild |
|
|
Prätor |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Einheit |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Mittelfranken |
|