1975
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (2)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
1975
Wie bereits erwähnt , geht die einschlägige Rechtsnorm auf das Jahr 1975 zurück , und es ist offensichtlich , dass diese Richtlinie , wie so viele andere auch , vollkommen unwirksam ist .
Както вече беше споменато , приложимата правна норма датира от 1975 г . и е очевидно , че тази директива , подобно на много други , не дава никакъв резултат .
|
1975 |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
1975 г
|
1975 |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
1975 г .
|
seit 1975 |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
от 1975 г
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1975
Sehr geehrter Herr Präsident , sehr geehrter Herr Kommissar , meine sehr geehrten Damen und Herren ! Nach Angaben des Internationalen Währungsfonds kam es zwischen 1975 und 2000 weltweit zu 120 Währungskrisen .
Hr . formand , hr . kommissær , mine damer og herrer , ifølge Den Internationale Valutafond har der været 120 valutakriser i verden mellem 1975 og 2000 .
|
von 1975 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
1975
|
seit 1975 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
siden 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1975
Abschließend habe ich gesagt , daß die Schlußakte von Helsinki 1975 auch von der Sowjetunion unterzeichnet wurde .
I concluded by saying that the Helsinki Final Act was signed in 1975 with the Soviet Union .
|
seit 1975 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
since 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
since 1975 .
|
Die Freiheit kehrte 1975 zurück |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Freedom returned in 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1975
Dies beantwortet zum Teil die von Frau Lulling gestellte Frage danach , warum seit 1975 nicht mehr Fortschritte erzielt werden konnten .
See annab minu arvates osaliselt Astrid Lullingi esitatud küsimusele selle kohta , miks pole 1975 . aastast saadik rohkem edusamme tehtud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1975
Alle bisherigen Vorschriften und Maßnahmen , von TREVI im Jahr 1975 bis zum Programm von Den Haag , über Wien , Tampere und den nach dem 11 . September angenommenen Aktionsplan , werden berücksichtigt .
Siinä otetaan huomioon kaikki aikaisemmat säännökset ja toimet aina vuonna 1975 pidetystä Trevi-ryhmän kokouksesta Wienin , Tampereen ja 11 . syyskuuta 2001 jälkeen hyväksytyn toimintasuunnitelman kautta Haagin ohjelmaan .
|
1975 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vuonna 1975
|
von 1975 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1975
|
seit 1975 |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vuodesta 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vuodesta 1975 lähtien
|
seit 1975 |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1975
In Bezug auf die spezifische Frage der Milderung der negativen Auswirkungen von massiven Stellenstreichungen verabschiedete der Rat im Jahre 1975 die Richtlinie über Massenentlassungen , die 1992 geändert und 1998 konsolidiert wurde und in der ebenfalls Anforderungen an die Unternehmer hinsichtlich Unterrichtung und Anhörung festgelegt sind .
Par rapport à l'allégement des effets négatifs des suppressions massives d'emploi , le Conseil a adopté en 1975 la directive relative aux licenciements collectifs , modifiée en 1992 et consolidée en 1998 , laquelle prévoit certaines obligations pour les employeurs en matière d'information et de consultation .
|
seit 1975 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
depuis 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
1975
Darüber hinaus ist es notwendig , wie von der Berichterstatterin vorgeschlagen , die Richtlinie von 1975 zu überarbeiten , sich mit den Problemen der Ausbildung zu befassen , um dafür zu sorgen , dass Frauen wirklich ein Recht auf lebenslanges Lernen in Anspruch nehmen können , die Sozialpartner zu einer stärkeren Beteiligung von Frauen an Tarifverhandlungen aufzufordern und schließlich Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit von Berufs - und Familienleben zu ergreifen .
Θα πρέπει επίσης , όπως προτείνει η εισηγήτρια , να αναθεωρήσουμε την οδηγία του 1975 , να ασχοληθούμε με τα προβλήματα κατάρτισης , ώστε οι γυναίκες να επωφελούνται πραγματικά του δικαιώματος στη δια βίου κατάρτιση , να δώσουμε κίνητρα στους κοινωνικούς εταίρους να ενισχύσουν τη συμμετοχή των γυναικών στις διαπραγματεύσεις για τους μισθούς και , τέλος , να λάβουμε μέτρα για τον καλύτερο συνδυασμό της επαγγελματικής και οικογενειακής ζωής .
|
1975 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
το 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
το 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
από το 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1975
Wir müssen uns vor Augen führen : 1975 wurde das Abkommen geschlossen , 1993 folgte Oslo , und ab diesem Moment hat die Europäische Union die Palästinensische Autonomiebehörde in ihrer Unabhängigkeit unterstützt , sie hat sie inzwischen mit über 2 Milliarden Euro aufgebaut und leistet eine sehr gute Arbeit .
Dobbiamo tenere presente la seguente cronologia : nel 1975 la conclusione dell ’ accordo , nel 1993 la firma dell ’ accordo di pace di Oslo , momento a partire dal quale l’Unione europea ha cominciato ad appoggiare l’indipendenza dell ’ Autorità autonoma palestinese , cui ha contribuito con oltre 2 miliardi di euro , svolgendo un ottimo lavoro .
|
1975 |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nel 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
dal 1975
|
von 1975 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
del 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dal 1975 .
|
Die Freiheit kehrte 1975 zurück |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
La libertà tornò dal 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1975
Schätzungen zufolge wird die Anzahl der EU-Bürger im Alter bis 14 Jahre von 100 Mio . im Jahr 1975 auf 66 Mio . im Jahr 2050 zurückgehen . Die Anzahl der Menschen im erwerbsfähigen Alter wird von derzeit 331 Mio . auf 268 Mio . im Jahr 2050 sinken .
Saskaņā ar aplēsēm jauniešu skaits vecumā no 0 līdz 14 gadiem saruks no 100 miljoniem ( 1975 . gada dati ) līdz 66 miljoniem 2050 . gadā un cilvēku skaits darbspējīgā vecumā samazināsies no pašreizējā 331 miljona līdz 268 miljoniem 2050 . gadā .
|
seit 1975 |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kopš 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
1975
Man sollte sich in Erinnerung rufen , dass außer der Einführung mehrjähriger Finanzrahmen das Haushaltsverfahren seit 1975 praktisch unverändert geblieben ist .
Nekalbant apie daugiamečių finansinių programų nustatymą , reikėtų prisiminti , kad biudžeto procedūra nuo 1975 m. liko praktiškai nepakitusi .
|
1975 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
1975 m.
|
seit 1975 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nuo 1975 m.
|
seit 1975 |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nuo 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1975
Seit 1975 wurde mit der Fruchtsaft-Richtlinie erstmals für den Verbraucher die Bezeichnung Fruchtsaft eingeführt bzw . verstärkt herausgestellt , und der Verbraucher hat sich daran gewöhnt .
In 1975 werd met de richtlijn inzake vruchtensappen voor het eerst ten behoeve van de consument de benaming " vruchtensap " ingevoerd dan wel sterk op de voorgrond geplaatst , en de consument is er gewend aan geraakt .
|
1975 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
1975
|
seit 1975 |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sinds 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
1975
Wenn ich mich recht erinnere , wurden beide Agenturen 1975 gegründet .
O ile dobrze pamiętam obie te organizacje zostały założone w 1975 roku .
|
1975 |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
1975 roku
|
seit 1975 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
od 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
od 1975 roku
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1975
Die genannten Handlungen sind ein eindeutiger Verstoß gegen das Dritte Wiener Übereinkommen vom 2 . August 1975 , Artikel 3 und 9 der Europäische Menschenrechtskonvention , Artikel 10 der Charta der Grundrechte der EU und Artikel 18 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte .
Os actos acima descritos violam claramente o 3 . º Acordo de Viena , de 2 de Agosto de 1975 , os artigos 3 . º e 9 . º da Convenção Europeia de Protecção dos Direitos do Homem , o artigo 10 . º da Carta dos Direitos Fundamentais e o artigo 18 . º da Declaração Universal dos Direitos do Homem .
|
seit 1975 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
desde 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
desde 1975 .
|
Die Freiheit kehrte 1975 zurück |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
A liberdade voltou em 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1975
Schließlich und endlich habe ich die Hoffnung , dass Resolution 1975 zu Côte d'Ivoire , zusammen mit Resolution 1973 zu Libyen , dazu dienen wird , andere vom Mord an ihren eigenen Bürgerinnen und Bürgern unter dem Vorwand der staatlichen Souveränität abzubringen .
La urma urmelor , îndrăznesc să sper că Rezoluția 1975 referitoare la situația din Côte d'Ivoire , împreună cu Rezoluția 1973 referitoare la situația din Libia , vor servi pentru a descuraja alte persoane de la a cita suveranitatea de stat drept scuză pentru uciderea propriilor cetățeni .
|
1975 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
din 1975
|
Resolution 1975 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rezoluția 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
din 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1975
Natürlich müssen wir feststellen , dass trotz der guten Gleichbehandlungs - und Chancengleichheitspolitik , die die Gemeinschaft seit 1975 entwickelt hat , und vor allem trotz der wohlmeinenden Empfehlung des Rates von 1996 über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess wir auf diesem Wege nur langsam vorankommen , eher im Tempo von Schnecken und Schildkröten als von Rennpferden .
Vi måste självklart konstatera att trots den utmärkta politik för lika behandling och lika möjligheter som gemenskapen utvecklat sedan 1975 och trots - framför allt - rådets välmenande rekommendation från 1996 om en balanserad fördelning mellan kvinnor och män i beslutsprocessen , är framstegen mot dessa mål långsamma ; takten påminner mer om snigelns och sköldpaddans än om kapplöpningshästens .
|
seit 1975 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sedan 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
1975
|
Die Freiheit kehrte 1975 zurück |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Friheten kom tillbaka 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
1975
Es ist klar , dass wir alle die Bedenken über die Diskriminierung teilen , die hinsichtlich der Gleichstellung von Frauen und Männern trotz der soliden europäischen Rechtsvorschriften , die wir auf diesem Gebiet seit 1975 haben , noch immer bestehen .
Je jasné , že aj my máme obavy z diskriminácie , ktorá existuje vo vzťahu rovnosti žien a mužov i napriek veľmi dobrým európskym právnym predpisom , ktoré v tejto oblasti máme od roku 1975 .
|
1975 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
roku 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
od roku 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
roku 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
1975
In diesem Sinne täte die EU gut daran , die Einberufung einer internationalen Konferenz ähnlich der Konferenz von Helsinki vorzuschlagen , aus der im Jahre 1975 die OSZE hervorgegangen ist .
Zato bi morala EU uveljaviti zamisel o organizaciji mednarodne konference , kot je bila konferenca v Helsinkih , posledica katere je bil OVSE leta 1975 .
|
1975 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
leta 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
od leta 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
leta 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1975
1975 , als das Vereinigte Königreich ein Referendum durchführte , das wir eigentlich jetzt haben sollten ( ein Referendum zum Vertrag von Lissabon ) - ein Referendum , um Mitglied dieses Clubs zu werden - , dachten wir , wir stimmten ab , um einer Freihandelszone beizutreten . Doch die Menschen bekamen eine Zollunion , und seitdem ich hier bin , habe ich hart an eben diesem Bericht gearbeitet .
En 1975 , cuando en el Reino Unido se votó en referéndum ( como se debería hacer ahora , un referéndum sobre el Tratado de Lisboa ) la entrada en el club , pensábamos que estábamos votando la entrada en una área de libre comercio .
|
seit 1975 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
desde 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
1975
|
seit 1975 |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desde 1975 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
1975
Die britische Öffentlichkeit wird 1975 in den Dokumenten gelesen haben , dass es hier um eine immer engere Union , und nicht um eine Freihandelszone geht .
Britská veřejnost v roce 1975 si přečte dokumenty , že se jedná o stále těsnější unii a nikoli zónu volného obchodu .
|
1975 |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
roku 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
roku 1975
|
seit 1975 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
od roku 1975
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
1975 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
1975
Warum haben wir , wenn die Gemeinschaftsorgane vor allem anderen eine Folgenabschätzung möchten , ein Problem mit diesen beiden Einrichtungen , die seit 1975 arbeiten und Forschung und Studien über Arbeit , Bildung und Weiterbildung durchführen ?
Most , amikor az európai intézmények már köszönés helyett is hatásvizsgálatot kérnek , nem értem , hogy mi a gondunk ezzel a két ügynökséggel , amelyek 1975 óta működnek , és kutatásokat végeznek és tanulmányokat készítenek a munkáról , az oktatásról és a képzésről ?
|
1975 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
1975-ben
Wenn ich mich recht erinnere , wurden beide Agenturen 1975 gegründet .
Ha jól emlékszem , mindkét szervezetet 1975-ben alapították .
|
seit 1975 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
1975 óta
|
Häufigkeit
Das Wort 1975 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 504. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 153.61 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1973
- 1974
- 1977
- 1978
- 1976
- 1979
- 1972
- 1971
- 1969
- 1970
- 1980
- 1967
- 1981
- 1968
- 1982
- 1983
- 1965
- 1985
- 1986
- 1963
- 1964
- 1962
- 1987
- 1989
- 1961
- 1984
- 1988
- 1990
- 1960
- 1959
- 1966
- 1957
- 1956
- 1958
- 1955
- 1991
- 1992
- 1954
- 1952
- 1953
- 1993
- 1951
- 1950
- 1994
- 1949
- 1995
- 1948
- 1997
- 1996
- 1947
- 2001
- 1998
- 1999
- 1946
- 1927
- 2003
- 2002
- 2004
- 1974-1975
- 2000
- 1938
- 1969-1970
- Sowjetarmeedienst
- 2008
- 1939
- 2005
- 2011
- 2013
- 2012
- 2006
- 2009
- 1965-1966
- dernier
- 2007
- Seuil
- 2010
- 1975-1977
- 1979-1980
- :
- fille
- Allemagne
- 1981-1983
- 1985-1986
- Jour
- 1984-1986
- 1986-1987
- 1989-1990
- Patrimoine
- 1986-1989
- Reprints
- 1990-1995
- Kristine
- Beaulieu
- Dov
- Eishockeytrainer
- Fink
- 1980-1985
- Aufl
- Gilbert
- Ehrenbürger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 1975 )
- Januar 1975
- ( 1975 )
- 1975 ) ,
- 1975 , ISBN
- 1975 wurde
- bis 1975
- seit 1975
- 1975 :
- 1975 ,
- Fußballspieler 1975
- 1975 , S
- ( 1975 ) ,
- Schauspielerin 1975
- Januar 1975 wurde
- 1975 wurde die
- 1975 ) , deutscher
- München 1975 , ISBN
- 1975 .
- 1975 . ISBN
- 1975 , S.
- 1975 wurde der
- 1975 . Die
- 1975 wurde das
- Stuttgart 1975
- 1975 ) , US-amerikanischer
- 1975 wurde er
- München 1975
- 1975 ) , Fußballspieler
- Jahr 1975
- Stuttgart 1975 , ISBN
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 175
- 975
- 197
- 195
- 1,75
- 1925
- 1970
- 1905
- 1973
- 1575
- 1875
- 19,5
- 1945
- 1675
- 1972
- 1979
- 1965
- 1275
- 1974
- 1957
- 1955
- 1935
- 1915
- 1978
- 1985
- 1995
- 1977
- 1971
- 1976
- 1795
- 1075
- 1375
- 1475
- 1775
- 1175
- 15
- 17
- 19
- 97
- 75
- 95
- 170
- 970
- 190
- 1-7
- 1-5
- 875
- 178
- 978
- 895
- 897
- 198
- 979
- 179
- 17.
- 177
- 174
- 173
- 171
- 176
- 172
- 187
- 977
- 475
- 375
- 973
- 275
- 675
- 974
- 575
- 972
- 976
- 971
- -75
- 775
- 147
- 797
- 1,7
- 297
- 167
- 107
- 157
- 1:7
- 127
- 1.7
- 137
- 117
- 697
- 597
- 917
- 957
- 397
- 997
- 497
- 795
- 145
- 945
- 196
- 695
- 935
- 135
- 9,5
- 1,5
- 199
- 295
- 165
- 125
- 105
- 155
- 1:5
- 185
- 1.5
- 1/5
- 115
- 965
- 495
- 925
- 595
- 395
- 995
- 985
- 905
- 955
- 915
- 192
- 193
- 191
- 194
- 1,70
- 1920
- 1,25
- 3,75
- 39,5
- 13,5
- 1325
- 1,35
- 12,5
- 1,15
- 1,05
- 1,95
- 1,85
- 1,55
- 1,45
- 1,65
- 1025
- 1725
- 1425
- 1225
- 1125
- 1625
- 1825
- 1525
- 1:25
- 1205
- 2,75
- 0,75
- 1372
- 1370
- 19,2
- 1902
- 1,72
- 1922
- 1900
- 1950
- 1750
- 1570
- 1,74
- 1924
- 1910
- 1,77
- 1,78
- 1,79
- 1,73
- 1,71
- 1,76
- 1960
- 1270
- 1926
- 1770
- 1790
- 1870
- 1070
- 1470
- 1170
- 1670
- 1930
- 1940
- 1990
- 1980
- 1928
- 1921
- 1927
- 1929
- 1923
- 1505
- 1903
- 1573
- 1405
- 1909
- 1908
- 1906
- 1907
- 1904
- 1901
- 1605
- 1805
- 1005
- 1105
- 1305
- 1705
- 1579
- 1473
- 1273
- 1963
- 1873
- 1073
- 1373
- 1673
- 1173
- 1773
- 1933
- 1913
- 1943
- 19,3
- 1983
- 1993
- 1953
- 1793
- 1753
- 1565
- 1576
- 15,5
- 1515
- 1578
- 1572
- 1571
- 1577
- 1574
- 1595
- 1597
- 1545
- 1555
- 1585
- 1535
- 1557
- 1055
- 1057
- 1035
- 18,5
- 1876
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1975/76
- 1895-1975
- 1975-1976
- 1975-1998
- 1946-1975
- 1973-1975
- 1975-1977
- 1974-1975
- 1972-1975
- 1975-1979
- 1900-1975
- 1974/1975
- 1903-1975
- 1975-1978
- 1975/1976
- 1897-1975
- 1902-1975
- 1975-1980
- 1906-1975
- 1970-1975
- 1971-1975
- 1899-1975
- 1901-1975
- 1893-1975
- 1892-1975
- 1975-1991
- 1898-1975
- 1894-1975
- 1891-1975
- 1968-1975
- 1969-1975
- 1887-1975
- 1896-1975
- 1889-1975
- 1907-1975
- 1905-1975
- 1908-1975
- 1975-1982
- 1965-1975
- 1909-1975
- 1967-1975
- 1975-1989
- 1975-1981
- 1904-1975
- 1890-1975
- 1975-1983
- 1888-1975
- 1963-1975
- 1886-1975
- 1975-1990
- 1910-1975
- 1975-1987
- 1975-76
- 1975-1984
- 1883-1975
- 1975-1985
- 1945-1975
- 1975-1999
- 1975-1986
- 1966-1975
- 1960-1975
- 1964-1975
- 1975-77
- 1950-1975
- 1912-1975
- 1962-1975
- 1913-1975
- 1911-1975
- 1939-1975
- 1885-1975
- 1959-1975
- 1975-2000
- 1975-1993
- 1884-1975
- 1916-1975
- 1882-1975
- 1975-1995
- 1925-1975
- 1920-1975
- 1975-1994
- 1917-1975
- 1914-1975
- 1975-1988
- 1975-78
- 1955-1975
- 1954-1975
- 1975-2005
- 1975-1992
- 1975-79
- 1975er
- 1880-1975
- 978-3-9801975-8-8
- 1921-1975
- 1975-2002
- 1922-1975
- 1975/10/21
- 1915-1975
- 1919-1975
- 1928-1975
- -1975
- 1975-2006
- 1/1975
- 1975-1997
- 1961-1975
- 1947-1975
- 1881-1975
- 1924-1975
- 1953-1975
- 1879-1975
- 1918-1975
- 1948-1975
- 1929-1975
- 1878-1975
- 1952-1975
- 1957-1975
- 1975-2007
- 1875-1975
- ,1975
- 1958-1975
- 1951-1975
- 1956-1975
- 1949-1975
- 1975-2008
- 1975-2009
- 1975/77
- 1930-1975
- 1975-2001
- 1975-80
- 1926-1975
- 1975-1996
- 1975-81
- 1975-2004
- 1975-2010
- .1975
- 1932-1975
- 1876-1975
- 1935-1975
- 1973/1975
- 1975/Sto
- 1931-1975
- 1936-1975
- 1975-2003
- 2/1975
- 1877-1975
- 1940-1975
- 1927-1975
- 1975ff
- 1933-1975
- 4/1975
- 6/1975
- 1975-2012
- 1943-1975
- :1975
- 1975/Rei
- 10/1975
- 1975-1
- 1941-1975
- 1975-83
- 1942-1975
- 1825-1975
- 1923-1975
- 1975-2011
- 1975/79
- 3/1975
- 1850-1975
- 1944-1975
- C/1975
- 1975-2013
- 1975-4
- 1975/78
- 1975/1980
- 1937-1975
- c1975
- 15/1975
- 1938-1975
- 9/1975
- 1975-84
- 1975-85
- 1975-15
- 7/1975
- 50.3197521
- 5/1975
- 1475-1975
- 1874-1975
- Live/1975
- 1775-1975
- 1808-1975
- 1975-6
- 1669-1975
- 1975-31
- 1975-30
- 1975-12
- 1564-1975
- 12/1975
- 1972/1975
- 1968/1975
- 11/1975
- 1525-1975
- 8/1975
- 1975f
- 1975-1975
- 1810-1975
- 1975-9
- 1975-7
- 1975-2
- 1975-3
- 49.6891975
- 1975-92
- 1975-82
- 1975-88
- 1975-90
- 1975-14
- 1975-21
- 1975-23
- 1815-1975
- 11.1197557
- 05/1975
- 1975/1977
- 1975/1993
- 1975/1982
- 1971/1975
- 1575-1975
- 34/1975
- 01/1975
- 21975
- 23/1975
- 1966/1975
- 1275-1975
- 1975-8
- 11197568
- 30/1975
- 1835-1975
- 1975-86
- 1975-10
- 1975-11
- 1975-19
- 1975-16
- 1975-17
- 1975-13
- 1975-20
- 1975-25
- 1975/80
- 14/1975
- 1969/1975
- 27/1975
- 12.1975
- 1975/Damendoppel
- 975-1975
- 21/1975
- 39/1975
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Airport 1975 | 1974 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Jon Hassell | Caracas Night September 11_ 1975 | 1977 |
Harry Chapin | She Is Always Seventeen [Live 1975 Version] | 1976 |
Harry Chapin | I Wanna Learn A Love Song [Live 1975 Version] | 1976 |
Harry Chapin | Dreams Go By [Live 1975 Version] | 1976 |
Clovis | 1975 (demo acústica) | |
The Buff Medways | 1975 | |
Harry Chapin | W*O*L*D* [Live 1975 Version] | 1976 |
ASYL | 1975 | 2005 |
Harry Chapin | 30_000 Pounds Of Bananas [Live 1975 Version] | 1976 |
Petula Clark | Interviews in South Africa 1975 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Historiker |
|
|
Westfalen |
|
|
Komponist |
|
|
Portugal |
|
|
Film |
|
|
Automarke |
|
|
Band |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Mathematiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Paris |
|
|
Württemberg |
|