umfasst
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | um-fasst |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (12)
- Englisch (3)
- Estnisch (8)
- Finnisch (17)
- Französisch (6)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
включва
Es umfasst nicht nur Maßnahmen auf rein europäischer Ebene , sondern auch sehr schwierige Fragen , die nationales und regionales Recht betreffen und , wie Sie bereits angedeutet haben , muss der Verbraucher im Zentrum stehen .
Той включва мерки не само на европейско равнище , но също така и много трудни въпроси за обвързване с националните и регионалните законодателства и преди всичко , както Вие отбелязахте , потребителят трябва да бъде в центъра на вниманието .
|
umfasst |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
обхваща
Herr Präsident , mein Wahlkreis in den West Midlands umfasst sowohl städtische als auch ländliche Gebiete , und die Versorgung mit Breitband in den ländlichen Gebieten ist regelrecht erschreckend .
( EN ) Г-н председател , моят избирателен район в Уест Мидландс обхваща както градски , така и селски райони , и осигуряването на широколентов интернет в селските райони е направо ужасно .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
съдържа
Was umfasst das Paket ?
Какво съдържа пакетът ?
|
Sie umfasst |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Тя включва
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Какво съдържа пакетът ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
omfatter
Das Paket umfasst sechs Hauptbestandteile , der erste ist der Abschluss der ersten Phase des Europäischen Semesters , wobei an den Prioritäten der Haushaltkonsolidierung und der strukturellen Reformen festgehalten wird .
Pakken omfatter seks vigtige elementer , hvoraf det første er afslutningen af første fase af det europæiske halvår med godkendelse af prioriteterne om finanspolitisk konsolidering og strukturreformer .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dækker
Das Interims-Partnerschaftsabkommen umfasst alle wichtigen Bereiche eines Warenhandelsabkommens , könnte aber in weiterer Folge das Recht des geistigen Eigentums sowie die Entwicklungen im öffentlichen Beschaffungswesen umfassen .
Den foreløbige partnerskabsaftale dækker alle de vigtige områder af en handelsaftale , men kan efterfølgende også komme til at dække intellektuelle ejendomsrettigheder og udviklinger inden for offentlige indkøb .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
indebærer
Zur Verwirklichung dieser Ziele umfasst die Lissabon-Strategie Maßnahmen in zahlreichen Politikbereichen , von denen viele auch für die nachhaltige Entwicklungsstrategie von grundlegender Bedeutung sind , wie Energieeffizienz , Umwelttechnologien und Ressourcenverbrauch .
For at nå dette mål indebærer Lissabon-strategien handling på en lang række politiske områder , hvoraf mange er centrale for strategien for bæredygtig udvikling , f.eks . energieffektivitet , udnyttelse af miljøteknologiressourcer m.fl .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
udgør
Von den ca. 40 Mitgliedern , die der IMO-Rat umfasst , kommen meiner Meinung nach rund zwölf aus Ländern der gegenwärtigen oder künftigen Union .
Blandt de omkring 40 medlemmer , som mig bekendt udgør bestyrelsen , er der omkring en halv snes , som er medlemmer af det nuværende eller fremtidige EU .
|
und umfasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og omfatter
|
umfasst auch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
omfatter også
|
umfasst . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
omfatter
|
Sie umfasst zwei |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Emnet indebærer to
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvad indeholder lovpakken ?
|
Mein Bericht umfasst 120 Ziffern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betænkningen indeholder 120 afsnit
|
Dieser Aktionsplan umfasst 130 Maßnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denne handlingsplan indeholder 130 foranstaltninger
|
Sie umfasst zwei Aspekte . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Emnet indebærer to aspekter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
includes
Herr Präsident ! Die mündliche Anfrage umfasst sechs spezifische Fragen , die der amtierende Ratspräsident hoffentlich beantworten wird .
Mr President , the oral question includes six specific questions to which I hope the President-in-Office will respond .
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
It contains four lines :
|
Dies umfasst auch künftige Projekte |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
This will include future projects
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hõlmab
Er umfasst den Umgang mit Energiearmut , bessere Rechte für die Verbraucher und Maßnahmen zum besseren Funktionieren der Märkte .
See hõlmab energiapuuduse probleemi lahendamist , suuremaid õigusi tarbijatele ja meetmeid turu paremaks toimimiseks .
|
umfasst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sisaldab
Dieser Aktionsplan umfasst 130 Maßnahmen .
See tegevuskava sisaldab 130 meedet .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ning
Die Richtlinie plant Prüfungen durch die zuständigen Behörden und umfasst Verpflichtungen , die sich auf die Vorbeugung der Umweltbelastung von Luft , Wasser und Land beziehen .
Direktiivis on sätestatud pädevate asutuste poolsed kontrollid ning õhu - , vee - ja pinnasesaaste vältimisega seotud kohustused .
|
umfasst . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hõlmab
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis sellesse paketti kuulub
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mis sellesse paketti kuulub ?
|
Dieser Aktionsplan umfasst 130 Maßnahmen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
See tegevuskava sisaldab 130 meedet
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
See on neljarealine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kattaa
Zuallererst müssen wir sicherstellen , dass das Ergebnis mit der europäischen Perspektive für den Kosovo vereinbar ist und den gesamten westlichen Balkan umfasst .
Meidän on ensinnäkin varmistettava , että tulos , johon päädytään , on yhteensopiva Kosovon eurooppalaisen tulevaisuudennäkymä kanssa ja kattaa koko Länsi-Balkanin alueen .
|
umfasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sisältää
Dieses Dokument umfasst Maßnahmen , Busse für behinderte Fahrgäste besser zugänglich zu machen , aber es behandelt nicht die umfassende Frage der Vorschriften für den Betrieb öffentlicher Verkehrssysteme in der Europäischen Union .
Tämä paperi sisältää määräyksen tehdä bussit vammaisille helpommiksi käyttää , mutta siinä ei käsitellä koko kysymystä koko Euroopan unionin julkisen liikennejärjestelmän toimintasäännöistä .
|
umfasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
käsittää
Ich habe tausend Mal gesagt , dass dieses wichtige Thema fünf wesentliche Aspekte umfasst , die miteinander verknüpft sind : legale und illegale Einwanderung , Asyl , Integration und subsidiärer Schutz .
Olen sanonut jo tuhat kertaa , että tämä valtava aihe käsittää viisi toisiinsa läheisesti liittyvää olennaista asiaa : laillisen maahanmuuton , laittoman maahanmuuton , turvapaikkapolitiikan , kotouttamisen ja toissijaisen suojelun .
|
umfasst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sisältyy
Der Vertrag selbst umfasst Bedingungen , Schutzmaßnahmen und Überwachungsmechanismen , die sicherstellen , dass die Länder erst dann beitreten können , wenn sie die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen , und dass sie nach erfolgtem Beitritt ihren Verpflichtungen als Mitglieder nachkommen .
Itse sopimukseen sisältyy ehtoja , suojatoimenpiteitä ja valvontamekanismeja , joilla varmistetaan se , että maat voivat liittyä vasta , kun ne ovat valmiita , ja että liittymisen jälkeen niiden on noudatettava jäsenyysvelvoitteitaan .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sekä
Es umfasst Bildungs - und Entwicklungsmaßnahmen mit dem Schwerpunkt Armutsbekämpfung .
Se sisältää koulutustoimet sekä kehittämistoimet keskittyen toimenpiteisiin köyhyyden torjumiseksi .
|
Sie umfasst zwei Aspekte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Asiassa on kaksi näkökohtaa
|
Dieses Programm umfasst drei Hauptschwerpunkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ohjelmassa on kolme tärkeää painopistettä
|
Mein Bericht umfasst 120 Ziffern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mietinnössäni on 120 kohtaa
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siihen kuuluu myös taloudellinen apu
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mitä paketti sisältää ?
|
Sie umfasst zwei Aspekte . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Asiassa on kaksi näkökohtaa .
|
Dieser Vorschlag umfasst zwei Ebenen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ehdotus on kaksitasoinen
|
Dieser Handel umfasst drei Punkte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tärkeitä aiheita on kolme
|
Unsere Roadmap umfasst mehrere Ziele |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Etenemissuunnitelmassamme esitetään useita tavoitteita
|
Genau das umfasst die Debatte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tämän keskustelu kattaa
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Se sisältää neljä lausetta .
|
Dieser Aktionsplan umfasst 130 Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Toimintasuunnitelma koostuu 130 toimenpiteestä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
couvre
Das neue Protokoll umfasst einen Sechsjahreszeitraum vom 18 . Januar 2005 bis zum 17 . Januar 2011 .
Le nouveau protocole couvre une période de six ans entre le 18 janvier 2005 et le 17 janvier 2011 .
|
umfasst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
comprend
Das Parlament umfasst nunmehr die 626 Mitglieder , die zu seiner fünften Wahlperiode gewählt wurden , und die 162 neuen Mitglieder aus den zehn neuen Mitgliedstaaten , die der Europäischen Union am Sonnabend , dem 1 . Mai , beitraten .
Cette Assemblée comprend désormais les 626 députés élus pour le cinquième mandat du Parlement ainsi que les 162 nouveaux députés des 10 nouveaux États membres , qui ont rejoint l’Union européenne le samedi 1er mai .
|
umfasst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
inclut
schriftlich . - ( PT ) Die erste Abänderung zum Gemeinschaftshaushalt 2008 umfasst die Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds zugunsten des Vereinigten Königreichs - aufgrund der Überschwemmungen im Jahr 2007 - in Höhe von etwa 1,624 Milliarden Euro sowie die Schaffung neuer Haushaltslinien und Umverteilungen zwischen den Haushaltslinien , die keine Auswirkungen auf die Gesamtsummen im Gesamthaushalt haben .
par écrit . - ( PT ) Le premier amendement au budget communautaire pour 2008 inclut la mobilisation du Fonds de solidarité de l'UE à concurrence d'un montant de 162,4 millions d'euros environ en faveur du Royaume-Uni - pour les inondations qui s ' y sont produites en 2007 - ainsi que l'introduction de nouvelles lignes budgétaires et de transferts entre différentes lignes budgétaires , qui n'affectent pas les montants totaux du budget global .
|
Sie umfasst zwei Aspekte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cette question comporte deux aspects
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elle comporte quatre lignes :
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Que contient ce paquet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Die Europäische Stadtpolitik umfasst nicht nur die städtische Dimension der EU-Politik , insbesondere der Kohäsionspolitik , sondern auch das zwischenstaatliche Element europäischer Maßnahmen zur Koordinierung der Stadtentwicklung der Mitgliedstaaten , die durch informelle Treffen auf Ministerebene erfolgen .
Το ευρωπαϊκό πρόγραμμα για το αστικό περιβάλλον περιλαμβάνει , αφενός , την αστική διάσταση των πολιτικών της ΕΕ , ιδίως δε της πολιτικής συνοχής , και , αφετέρου , τη διακυβερνητική πτυχή των προσπαθειών σε ευρωπαϊκό επίπεδο για τον συντονισμό των πολιτικών των κρατών μελών για τα αστικά κέντρα , μια πτυχή που εφαρμόζεται μέσω άτυπων υπουργικών συνεδριάσεων .
|
umfasst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
καλύπτει
Herr Präsident , die Anfrage des Rechtsausschusses umfasst zwei Aspekte .
Κύριε Πρόεδρε , η ερώτηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων καλύπτει δύο πτυχές .
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Περιέχει τέσσερις γραμμές :
|
Dies umfasst auch künftige Projekte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Αυτή θα περιλαμβάνει μελλοντικά σχέδια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
comprende
Der Beschluss umfasst einen Änderungsantrag für die rechtlichen Rahmenbedingungen , von einem Beschluss des Rates hin zu einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates .
Tale decisione comprende una modifica del quadro giuridico , da una decisione del Consiglio a un regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio .
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Riguarda anche l'assistenza finanziaria
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Che cosa comprende ?
|
Unsere Roadmap umfasst mehrere Ziele |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
La nostra prevede più obiettivi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ietver
Dies umfasst Gewalt in intimen Beziehungen , sexuelle Belästigung , körperlichen und mentalen Missbrauch , Vergewaltigung , Mord , Sexsklavenhandel und die Verstümmelung der weiblichen Genitalien .
Tā ietver vardarbību tuvās attiecībās , seksuālo uzmākšanos , fizisku un garīgu izmantošanu , izvarošanu , slepkavības , seksuālu verdzeņu tirdzniecību un dzimumorgānu apgraizīšanu sievietēm .
|
umfasst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tajā
Der Begriff Innovation hat viele Dimensionen : Er umfasst neben der wissenschaftlichen Forschung und der experimentellen und technologischen Entwicklung auch die Entwicklung von neuen Verfahren , Methoden , Organisationsmodellen und Verhaltensweisen .
Inovācijas koncepcijai ir daudzdimensiāla būtība : tajā ir ietverta ne tikai zinātniskā pētniecība , eksperimentālās un tehnoloģiskās izstrādes , bet arī jaunu procesu , metodoloģiju un organizatorisko un uzvedības modeļu attīstība .
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To veido četras rindiņas :
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
apima
schriftlich . - ( CS ) Der Entschließungsantrag , der als Reaktion auf die mündliche Anfrage B7-0315 / 2011 über irreführende Geschäftspraktiken vorgelegt wurde , umfasst trotz seiner Kürze zwei Bereiche , denen ständig Aufmerksamkeit geschenkt werden muss .
raštu . - ( CS ) Pasiūlymas dėl rezoliucijos , kuris pateiktas reaguojant į klausimą žodžiu B7-0315 / 2011 dėl klaidinančių įmonių žinynų , nors ir trumpas , apima dvi sritis , kurioms turi būti skiriamas nuolatinis dėmesys .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vien
In diesem speziellen Fall allerdings habe ich mich wirklich gerne überzeugen lassen , denn dieser Vorschlag umfasst Bestimmungen , die sowohl die Straßenverkehrssicherheit verbessern als auch einem Unternehmen in Nordirland nützlich sein können , das führend ist in der Technik und Fertigung von Reifendruckkontrollsystemen .
Tačiau šiuo atveju man buvo malonu girdėti raginimus iš rinkėjų , nes šiame pasiūlyme yra nuostatų , kurios gali ne vien pagerinti saugą keliuose , bet ir ištiesti pagalbos ranką Šiaurės Airijos bendrovei , kuri taiko pažangias technologijas ir įdiegia padangų oro slėgio stebėjimo sistemas .
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kas yra šiame pakete ?
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Pranešime keturios eilutės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
omvat
Die Donauregion umfasst 10 Staaten , von denen sechs Mitgliedstaaten der Europäische Union sind , mit einer Bevölkerung von 200 Millionen .
De Donauregio omvat tien landen , waaronder zes lidstaten van de Europese Unie , en heeft een bevolking van in totaal 200 miljoen .
|
umfasst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bevat
Ich habe von einer von mir eingerichteten öffentlich-privaten Expertengruppe einen Bericht erhalten , der sich meines Erachtens als bahnbrechend herausstellen wird und der etwa 50 wertvolle konkrete Empfehlungen umfasst , um die Sicherheit von Explosiv - , Ausgangs - und Sprengstoffen in der EU zu verbessern .
Ik heb van een door mij ingestelde publiek-private commissie van deskundigen een rapport ontvangen waarvan ik denk dat het baanbrekend zal blijken te zijn . Het bevat ongeveer vijftig concrete aanbevelingen om de beveiliging van explosieven , precursoren en detonatoren in heel de EU te verbeteren .
|
Unsere Roadmap umfasst mehrere Ziele |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Onze routekaart bevat verschillende doelstellingen
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Het zijn vier regels :
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Der Bericht umfasst sowohl das Kartellrecht als auch die Kontrolle über die staatlichen Beihilfen .
Przedmiotowe sprawozdanie obejmuje politykę antymonopolową i politykę kontroli pomocy państwa .
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co zawiera ten pakiet ?
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To tylko cztery wersy :
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
inclui
Gleichzeitig muss , was die Koordination auf steuerlicher Ebene anbelangt , die Tatsache berücksichtigt werden , dass die Europäische Union Länder umfasst , deren Wirtschaften andere Strukturen aufweisen .
Ao mesmo tempo , quando está em causa a coordenação a nível orçamental , há que considerar o facto de que a União Europeia inclui países cujas economias têm estruturas diferentes .
|
umfasst |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
abrange
Ich gebe zu , dass ich das besser verstehen wollte , weil es mir unter anderem paradox erschien , die gesamten Alpen , deren Bogen so ziemlich alles umfasst , dafür in Erwägung zu ziehen .
Confesso que , nesse momento , quis saber um pouco mais sobre o assunto , por me parecer , aliás , contraditório candidatar a totalidade dos Alpes , cujo perímetro abrange um pouco de tudo .
|
umfasst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
engloba
Die vorgesehenen Einsparungen erfordern die Bemühungen aller Institutionen und die Berücksichtigung der Marge der Rubrik 5 , die die Verwaltungskosten aller Institutionen umfasst , damit wir 2012 einen Überschuss von etwa 380 Mio . EUR realisieren können .
O esforço deve ser de todas as instituições no que diz respeito à poupança e prevê-se que a margem da rubrica 5 , que engloba as despesas administrativas de todas as instituições , tenha , em 2012 , uma sobra de cerca de 380 milhões de euros .
|
umfasst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
envolve
Dieses Thema umfasst weit mehr als nur Energie !
Esta questão envolve mais do que apenas a energia !
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
São quatro linhas :
|
Dies umfasst auch künftige Projekte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Isto incluirá futuros projectos
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Inclui-se igualmente a ajuda financeira
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
include
Die Zusage umfasst kurzfristige , mittelfristige und langfristige Stufen und die kurzfristige Stufe umfasst 75 Milliarden EUR , die dem IWF von den EU-Ländern für die Wiederherstellung des Gleichgewichts der Zahlungsstabilität von Ländern , die einer solchen Unterstützung dringend bedürfen , bereitgestellt werden .
Acest angajament acoperă etapele pe termen scurt , mediu şi lung , iar etapa pe termen scurt include cele 75 miliarde EUR promise FMI-ului de către statele membre ale UE în vederea refacerii stabilităţii balanţei de plăţi pentru ţările care au nevoie imperioasă de astfel de asistenţă .
|
umfasst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cuprinde
Derzeit umfasst dieser Raum 25 teilnehmende Staaten .
În prezent , acest spaţiu cuprinde 25 de state membre .
|
umfasst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
implică
Ein Teil davon umfasst natürlich die Abschaffung unnötiger Hindernisse und die bessere Nutzung des Potenzials des Binnenmarktes und der Möglichkeiten Europas auf viel effizientere und bessere Weise .
O parte din aceasta , bineînţeles , implică eliminarea barierelor inutile şi utilizarea mai bună a potenţialului pieţei unice şi a ceea ce Europa poate oferi într-un mod mult mai eficient şi mai bun .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
drepturilor
Es gibt immer noch kein europäisches Instrument , das die Gesamtheit der Rechte umfasst , auf die Drittstaatsangehörige , die rechtsmäßig in der Union leben und arbeiten , Anspruch haben .
Încă nu există un instrument european care să acopere totalitatea drepturilor acordate resortisanților țărilor terțe care lucrează și locuiesc legal în Uniunea Europeană .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aproximativ
Es wird jedoch geschätzt , dass das betroffene Gebiet tatsächlich insgesamt 50 000 km2 umfasst und sich über viele Provinzen der Ukraine erstreckt .
Se estimează totuși că zona afectată poate include , de fapt , un total de aproximativ 50 000 de km 2 la nivelul multor provincii din Ucraina .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
care cuprinde
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce conţine pachetul
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce conţine pachetul ?
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vorba despre patru rânduri :
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
omfattar
Der Schutz seitens der diplomatischen und konsularischen Vertretungen beschränkt sich schließlich nicht auf Krisensituationen , sondern umfasst auch Hilfeleistungen in Alltagssituationen .
Skydd från diplomatiska och konsulära delegationer är , när det kommer till kritan , inte begränsat till krissituationer utan omfattar även hjälp i vardagliga situationer .
|
umfasst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
innefattar
Es hat aber im Ausschuss eine breite Mehrheit gegeben , die die Sicherheitsstrategie trägt . Sie umfasst Instrumente , wie beispielsweise das Situationszentrum , die zivilmilitärische Planungszelle , die Schaffung der Gefechtsverbände oder der Verteidigungsagentur .
Trots detta motstånd uppnådde man inom utskottet ett brett samförstånd kring säkerhetsstrategin , som innefattar inrättandet av olika instrument såsom ett incidentrapporteringscentrum , en civil/milit är planeringsenhet och stridande förband eller försvarsbyrån .
|
umfasst |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inbegriper
Diese Kooperation umfasst unter anderem Anstrengungen zur Förderung eines Dialogs , von Reformen , des Umweltschutzes und von Aktionen im Bereich der Energiesicherheit .
Detta samarbete inbegriper bland annat ansträngningar för att främja dialog och reformer , miljöskydd och åtgärder på energisäkerhetsområdet .
|
umfasst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
innehåller
Sie umfasst daher nicht nur Gesetzesvorlagen , sondern natürlich auch Vorschläge für Mitteilungen und andere Dokumente .
Den innehåller därför inte bara lagstiftningsförslag , utan självfallet även förslag till meddelanden och förslag till andra dokument .
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vad innehåller paketet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zahŕňa
Diese Kooperation umfasst unter anderem Anstrengungen zur Förderung eines Dialogs , von Reformen , des Umweltschutzes und von Aktionen im Bereich der Energiesicherheit .
Táto spolupráca okrem iného zahŕňa úsilie o podporu dialógu a reforiem , ekologickej ochrany a aktivít v oblasti energetickej bezpečnosti .
|
umfasst |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obsahuje
Es ist eine Verbesserung , weil dieses vorläufige Abkommen zusätzliche Garantien umfasst , die neben anderen Elementen vom Parlament empfohlen wurden und von der Berichterstatterin in dem Bericht angeführt wurden , der uns heute vorgestellt wurde .
Je to zlepšenie , pretože táto dočasná dohoda obsahuje okrem iného dodatočné záruky , ktoré odporúčal Parlament a ktoré uviedla spravodajkyňa v správe , ktorá nám dnes bola predstavená .
|
umfasst |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zahŕňa aj
|
Es umfasst |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Obsahuje
|
umfasst vier Zeilen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Má štyri riadky
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čo tento balík obsahuje
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čo tento balík obsahuje ?
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Má štyri riadky :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Herr Leinens Bericht zu den neuen Aufgaben des Europäischen Parlaments umfasst Schritte in Richtung einer Vereinigten Staaten von Europa - wie vom Vertrag von Lissabon impliziert - und schlägt ferner vor , dass sich die EU jetzt ebenso in den Bereich der Bildung , einschließlich Sport und so weiter , hineinbewegt .
Poročilo gospoda Leinena o novih vlogah Evropskega parlamenta vključuje korake k Združenim državam Evrope - kot določa Lizbonska pogodba - ter prav tako predlaga , da se EU zdaj pomakne na področje izobraževanja , vključno s športom in tako naprej .
|
umfasst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zajema
Ein weiteres Thema ist das Natura-2000-Programm , das auch unsere Wälder umfasst .
Drugo vprašanje je program Natura 2000 , ki zajema tudi naše gozdove .
|
Kommission umfasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisije vključuje
|
Es umfasst |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vključuje
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj je v tem svežnju
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dolga je štiri vrstice :
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Prav tako vključuje finančno pomoč
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
incluye
Kategorie eins , die spezifisches Risikomaterial umfasst , war an der Ausbreitung von BSE beteiligt .
La primera de estas categorías , que incluye el material de riesgo catalogado , estuvo implicada en la propagación de la EEB .
|
umfasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Herr Gorbach , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Die auf der Tagesordnung stehende Debatte umfasst zwei Themen : die Straßenverkehrssicherheit und die Sicherheitsmaßnahmen im Verkehrsbereich .
Señor Presidente , señor Gorbach , Señorías , el debate en el orden del día abarca dos temas : la seguridad vial y las medidas de seguridad en el sector del transporte .
|
umfasst |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comprende
Die jüngste Reform der GAP umfasst positive Schritte in diese Richtung , insbesondere in Form der Konditionalität und der Modulation der Beihilfen .
La última reforma de la PAC comprende avances positivos en este sentido , en particular a través de la condicionalidad y la modulación de las ayudas .
|
umfasst |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
La
Die Neuausgabe der Richtlinie umfasst den Ausverkauf der Häfen an den Privatsektor , zusammen mit dem gesamten Spektrum der Hafendienstleistungen : Löschen und Laden , Stauen und Lagern .
La nueva versión de la directiva incluye malvender puertos al sector privado junto con todos los servicios portuarios : carga y descarga , estibación y almacenaje .
|
umfasst vier Zeilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contiene cuatro líneas
|
Sie umfasst zwei Aspekte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Esta cuestión comprende dos aspectos
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contiene cuatro líneas :
|
Dies umfasst auch künftige Projekte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esto incluirá proyectos futuros
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Implica también ayuda económica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
zahrnuje
Herr Präsident , mein Wahlkreis in den West Midlands umfasst sowohl städtische als auch ländliche Gebiete , und die Versorgung mit Breitband in den ländlichen Gebieten ist regelrecht erschreckend .
Pane předsedající , můj volební obvod ve West Midlands zahrnuje městské i venkovské oblasti a poskytování širokopásmového připojení ve venkovských oblastech je naprosto příšerné .
|
umfasst |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obsahuje
Der Vorschlag umfasst auch Regeln und allgemeine Grundsätze , die sowohl technische Maßnahmen als auch Regeln für ihren Anwendungsbereich umfassen .
Návrh obsahuje také pravidla a obecné zásady týkající se technických opatření i pravidla pro jejich používání .
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co je obsahem tohoto balíčku
|
Sie umfasst vier Zeilen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prohlášení má čtyři řádky :
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
umfasst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
magában
Europa bezieht sich nicht nur auf die Europäische Gemeinschaft , es umfasst auch unsere Nachbarn , die nicht nur geografisch , sondern auch historisch zu Europa gehören .
Európa nem jelent egyet az Európai Közösséggel ; Európa magában foglalja a szomszédjainkat is , akik nemcsak földrajzi szempontból , hanem történelmileg is Európa részét képezik .
|
umfasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
foglalja
Europa bezieht sich nicht nur auf die Europäische Gemeinschaft , es umfasst auch unsere Nachbarn , die nicht nur geografisch , sondern auch historisch zu Europa gehören .
Európa nem jelent egyet az Európai Közösséggel ; Európa magában foglalja a szomszédjainkat is , akik nemcsak földrajzi szempontból , hanem történelmileg is Európa részét képezik .
|
umfasst |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
magában foglalja
|
umfasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kiterjed
Das Instrument umfasst die neuen östlichen Nachbarn der EU : Armenien , Aserbaidschan , Georgien , die Ukraine , Moldawien und Belarus .
Az eszköz kiterjed az EU új keleti szomszédaira : Örményországra , Azerbajdzsánra , Grúziára , Ukrajnára , Moldovára és Fehéroroszországra .
|
Sie umfasst |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Magában foglalja
|
Was umfasst das Paket |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi van a csomagban
|
Es umfasst auch finanzielle Unterstützung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Pénzügyi támogatást is magában foglal
|
Was umfasst das Paket ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mi van a csomagban ?
|
Häufigkeit
Das Wort umfasst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 820. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 98.97 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- umfassen
- gliedert
- gehören
- zählt
- untergliedert
- aufgeteilt
- Kernzone
- zentrale
- kleinste
- unterteilt
- besteht
- gliedern
- größte
- 1.100
- zentralen
- verfügt
- aufgegliedert
- eingeteilt
- Bereiche
- einschließt
- zusammengefasst
- Teilbereiche
- zugehörigen
- untergliedern
- beinhalten
- Teile
- Innerhalb
- sind
- nördliche
- Teilbereich
- 1.600
- existieren
- zusammengefassten
- Euroscaptor
- 3.100
- 240.000
- unterteilen
- Bestand
- größtenteils
- zählenden
- aufteilen
- Katastralgemeinden
- kleinsten
- größten
- überwiegend
- Weilern
- erschließt
- naturräumliche
- bevölkerungsreichste
- darunter
- überwiegenden
- 7.500
- Gesamtgemeinde
- Komplex
- Streusiedlung
- wesentlichen
- fertigt
- Zweckverband
- Hervorgegangen
- Marschland
- Auricher
- statistische
- modernste
- illustrieren
- Wittmund
- Ganztagsschule
- Verzahnung
- vorgenannten
- Illertissen
- Nesse
- grundlegendes
- bekanntester
- ehrt
- eingegangen
- Fortsatz
- Wochenzeitungen
- autobiografische
- damit
- großenteils
- Vernetzung
- einstöckige
- klingende
- Wirtschaftsschule
- südwestlicher
- aufgenommenen
- erfassen
- Larus
- Wirtschaftsraum
- hinausgehenden
- Schneverdingen
- Abgrenzungen
- typischerweise
- Pilosocereus
- Steinbach
- Trägern
- Aurich
- verblieb
- farblos
- Dahn
- nordöstlicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- umfasst die
- und umfasst
- umfasst das
- Sie umfasst
- umfasst eine
- umfasst eine Fläche von
- umfasst . Die
- umfasst . Der
- und umfasst die
- Sie umfasst die
- umfasst .
- umfasst das Gebiet
- umfasst , ist
- Es umfasst die
- Er umfasst die
- und umfasst eine
- umfasst das gesamte
- und umfasst das
- und umfasst eine Fläche von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
um-fasst
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- umfassten
- mitumfasst
- umfasstes
- umfasster
- holzumfassten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Mexiko |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Mathematik |
|
|
Provinz |
|
|
Maler |
|
|
Illinois |
|
|
Deutschland |
|
|
Ostfriesland |
|
|
Physiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Berlin |
|
|
Sprache |
|
|
Schweiz |
|
|
Medizin |
|
|
Art |
|