Häufigste Wörter

Haag

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Haag

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Haag
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Хага
de Ich möchte die Tatsache erwähnen , dass Chefankläger Brammertz selbst Serbiens Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag als einwandfrei betrachtet .
bg Искам да спомена , че самият главен прокурор , г-н Brammertz определя сътрудничеството с Международния трибунал в Хага като безупречно .
Den Haag
 
(in ca. 52% aller Fälle)
в Хага
Den Haag
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Хага
in Den Haag
 
(in ca. 58% aller Fälle)
в Хага
in Den Haag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
в Хага в
in Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Хага
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Haag
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Haag
de Trotzdem kommen wir nicht weiter voran , wenn die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof in Den Haag nicht gewährleistet ist .
da Men vi kan ikke komme videre uden fuldt samarbejde med domstolen i Haag .
Den Haag
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Haag
Den Haag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
i Haag
Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Haag .
nach Den Haag
 
(in ca. 70% aller Fälle)
til Haag
in Den Haag
 
(in ca. 63% aller Fälle)
i Haag
in Den Haag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Haag
in Den Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i Haag i
in Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i Haag .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Haag
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Hague
de Auch hinsichtlich Afghanistan und Pakistan , über die gestern in der Konferenz von Den Haag gesprochen wurde , spielte Russland eine wichtige Rolle wie auch in Bezug auf den Iran , die Nichtverbreitung von Atomwaffen oder die großen globalen Herausforderungen wie der Klimawandel , der ebenfalls erwähnt wurde , oder nun die Finanz - und Wirtschaftskrise .
en Or on Afghanistan and Pakistan , yesterday in the conference in The Hague , Russia had an important part to play ; or on Iran , or on the non-proliferation issues , or on the big global issues like climate change , which was also mentioned , or now the financial and economic crisis .
Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
The Hague
Den Haag
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Hague
Den Haag
 
(in ca. 44% aller Fälle)
The Hague
Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
The Hague .
Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in The Hague
in Den Haag
 
(in ca. 38% aller Fälle)
in The Hague
in Den Haag
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Hague
in Den Haag
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • The Hague
  • the Hague
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
in The Hague in
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
in The Hague .
in Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
The Hague .
in Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hague .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Haag
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Haagis
de Ich denke , unsere Forderung , zu erfahren , welche Länder und Bürger sich an den Gerichtshof in Den Haag wenden können und welche nicht , ist legitim .
et Ma arvan , et meie nõue teada saada , millised riigid ja kodanikud tuuakse süüalustena Haagis kohtu ette ja millised mitte , on õigustatud .
Haag
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Haagi
de Die Programme von Tampere und Den Haag lieferten eine wesentliche politische Triebkraft für die Konsolidierung dieser Politiken .
et Tampere ja Haagi programmid andsid otsustava tõuke nende meetmete tõhustamiseks .
Den Haag
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Haagi
Den Haag
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Haagis
in Den Haag
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Haagis
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Haag
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Haagin
de Trotz aller Versprechen ist Radko Mladić noch nicht verhaftet und dem Gericht in Den Haag überstellt worden .
fi Annetuista lupauksista huolimatta Radko Mladićia ei ole pidätetty ja luovutettu Haagin tuomioistuimelle .
Haag
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Haagissa
de In Den Haag hat der Europäische Rat beschlossen , im Bereich der illegalen Einwanderung zur Mitentscheidung überzugehen , doch hat er dies – was recht seltsam ist – für die legale Einwanderung ausgeschlossen , die weit mehr Menschen unter den europäischen Bürgern betrifft .
fi Haagissa Eurooppa-neuvosto päätti siirtyä yhteispäätösmenettelyyn laittomaan maahanmuuttoon liittyvissä kysymyksissä , mutta – omituista kyllä – torjui yhteispäätösmenettelyn laillisen maahanmuuton yhteydessä , vaikka se on useimpien Euroopan kansalaisten etujen mukainen maahanmuuton muoto .
Haag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Haagiin
de Von Tampere bis Den Haag , von Claude Moraes und Patrick Gaubert bis zu den beiden heutigen hervorragenden Berichten und sämtlichen in der Zwischenzeit von der Kommission veröffentlichten Mitteilungen , die die unterschiedlichen Halte auf der Strecke markieren , an denen es bereits gelungen ist klarzustellen , dass eine strenge Migrationspolitik keinen Selbstzweck erfüllt .
fi Tampereelta Haagiin , Claude Moraesista ja Patrick Gaubertista tämän päivän kahteen erinomaiseen mietintöön ja kaikkiin komission tiedonantoihin siinä välissä - nämä ovat olleet eri pysähdyspaikkoja sen tien varrella , jolla olemme jo saaneet todennettua , että ankaruus maahanmuuttopolitiikassa ei ole valtti sinänsä .
Den Haag
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Haagin
Den Haag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Haagissa
Den Haag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Haagiin
Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Haagin tuomioistuimen
von Den Haag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Haagin
nach Den Haag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Haagiin
in Den Haag
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Haagissa
in Den Haag
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Haagin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Haag
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Haye
de Nachdem der UN-Sicherheitsrat den Goldstone-Bericht abgelehnt hat , ist auch nicht davon auszugehen , dass man der darin enthaltenen Empfehlung nachkommt , die Angelegenheit vor den Internationalen Strafgerichtshof ( ICC ) in Den Haag zu bringen .
fr Étant donné que le Conseil de sécurité des Nations unies a rejeté le rapport Goldstone , il n'est pas garanti que la recommandation de saisir la Cour pénale internationale de La Haye sera suivie .
Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
La Haye
Den Haag
 
(in ca. 61% aller Fälle)
La Haye
Den Haag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Haye
Den Haag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
à La Haye
Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
La Haye .
in Den Haag
 
(in ca. 43% aller Fälle)
La Haye
in Den Haag
 
(in ca. 20% aller Fälle)
à La Haye
in Den Haag
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Haye
in Den Haag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
La Haye .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Haag
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Χάγη
de Diese Zusammenarbeit ist angesichts des jüngsten erneuten Engagements der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan und Pakistan umso wichtiger , und tatsächlich sollen sehr bald in Den Haag und Tokio regionale Konferenzen stattfinden .
el Αυτή η συνεργασία είναι όλο και πιο σημαντική δεδομένης της πρόσφατα ανανεωμένης δέσμευσης της διεθνούς κοινότητας στο Αφγανιστάν και το Πακιστάν , ενώ περιφερειακές διασκέψεις θα διεξαχθούν σύντομα στη Χάγη και το Τόκιο .
Haag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Χάγης
de Gerade nach den Ereignissen der letzten Tage , die ja zur Ausweisung und zur Auslieferung von Milosevic an den Gerichtshof in Den Haag geführt haben , scheint es wichtig zu sein , dass wir als Europäisches Parlament und als Europäische Union aus diesen internen Gründen heraus deutlich machen , dass die Mittel freigegeben werden , so dass es sich auch für die Menschen in einem solchen Land zeigt , dass es sich lohnt , sich für Demokratie und Menschenrechte einzusetzen .
el Ιδιαίτερα μετά τα γεγονότα των τελευταίων ημερών , τα οποία οδήγησαν στην έκδοση και παράδοση του Μιλόσεβιτς στο Δικαστήριο της Χάγης , είναι σημαντικό ως Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και ως Ευρωπαϊκή Ένωση να καταστήσουμε σαφές γι ' αυτούς τους εσωτερικούς λόγους , ότι θα διατεθούν τα κονδύλια , για να καταλάβουν οι άνθρωποι αυτής της χώρας ότι αξίζει να προσπαθεί κανείς για τη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα .
Den Haag
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Χάγη
Den Haag
 
(in ca. 33% aller Fälle)
στη Χάγη
Den Haag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
της Χάγης
in Den Haag
 
(in ca. 60% aller Fälle)
στη Χάγη
in Den Haag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Χάγη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Haag
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Aia
de Vom 24 . bis 26 . April 1997 fand in Den Haag eine Ministerkonferenz der Europäischen Union statt , die das Ziel hatte , einen Maßnahmenkatalog im Einklang mit der Resolution Nr . 5/66 der UN-Generalversammlung zur Bekämpfung des Frauenhandels zu erteilen .
it Dal 24 al 26 aprile 1997 si è tenuta all ' Aia una conferenza dei Ministri dell ' Unione europea , con l'obiettivo di elaborare un catalogo di provvedimenti in sintonia con la risoluzione 5/66 dell ' Assemblea generale dell ' ONU sulla lotta contro la tratta di donne .
Den Haag
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Aia
Den Haag
 
(in ca. 19% aller Fälle)
' Aia
Den Haag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dell ' Aia
Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
all ' Aia
von Den Haag
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Aia
in Den Haag
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Aia
in Den Haag
 
(in ca. 29% aller Fälle)
' Aia
in Den Haag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
’ Aia
in Den Haag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
all ' Aia
in Den Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dell ' Aia
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Aia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Haag
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Hāgā
de Bitte bedenken Sie , dass Ratko Mladić ohne unsere " Soft Power " und ohne die Erweiterungspolitik der EU jetzt nicht in Den Haag wäre .
lv Lūdzu , neaizmirstiet , ka , ja nebūtu mūsu maigās varas un ES paplašināšanās politikas , Ratko Mladić šobrīd neatrastos Hāgā .
Haag
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Hāgas
de Der besagte Bericht lobt den Gerichtshof in Den Haag , der eingerichtet wurde , um ihre Opfer vor Gericht zu stellen und die amerikanischen und europäischen Imperialisten von ihren Verbrechen zu entlasten , ein Gerichtshof mit vorgefertigten Anklagen , mit Verfahren , die nur eine Farce sind und zur Ermordung des ehemaligen jugoslawischen Präsidenten Slobodan Milosevic geführt haben .
lv Šajā ziņojumā ir cildināts Hāgas tribunāls , ko tie izveidoja , lai tiesātu savus upurus un attaisnotu Amerikas un Eiropas imperiālistus to noziegumos tribunālā ar izdomātām apsūdzībām , ar tiesas sēžu parodijām , kā rezultāts ir bijušā Dienvidslāvijas prezidenta Slobodan Milosevic slepkavība .
Den Haag
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Hāgā
Den Haag
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Hāgas
in Den Haag
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Hāgā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Haag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Hagoje
de Diese Entschließung versucht das Urteil des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag zur Rechtmäßigkeit der Abspaltung des Kosovo zu beeinträchtigen .
lt Šia rezoliucija mėginama iš anksto nuteikti prieš Tarptautinio teisingumo teismo Hagoje nutartį dėl Kosovo atsiskyrimo teisėtumo .
Haag
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Hagos
de Von Tampere bis Den Haag , von Claude Moraes und Patrick Gaubert bis zu den beiden heutigen hervorragenden Berichten und sämtlichen in der Zwischenzeit von der Kommission veröffentlichten Mitteilungen , die die unterschiedlichen Halte auf der Strecke markieren , an denen es bereits gelungen ist klarzustellen , dass eine strenge Migrationspolitik keinen Selbstzweck erfüllt .
lt Nuo Tamperės iki Hagos , nuo Claude Moraes ir Patricko Gauberto iki dabartinių dviejų puikių pranešimų ir tarp visų Komisijos komunikatų - tai buvo įvairios sustojimo vietos kelyje , kuriame mes jau sugebėjome nustatyti , kad griežtumas imigracijos politikoje nėra vertingas dalykas .
Den Haag
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Hagos
Den Haag
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Hagoje
in Den Haag
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Hagoje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Haag
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Den Haag
Den Haag
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Den Haag
Den Haag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
in Den Haag
Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Den
in Den Haag
 
(in ca. 59% aller Fälle)
in Den Haag
in Den Haag
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Den Haag
in Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
in Den
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Haag
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Hadze
de Erstens , Kroatien muss noch stärker mit dem Internationalen Gerichtshof in Den Haag zusammenarbeiten , um das Thema Menschenrechte und die Verfolgung ehemaliger Kriegsverbrecher voranzubringen .
pl Po pierwsze Chorwacja musi ściślej współpracować z Międzynarodowym Trybunałem Sprawiedliwości w Hadze , by przyspieszyć postępy w zakresie praw człowieka i ścigania zbrodniarzy wojennych .
Den Haag
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Hadze
Den Haag
 
(in ca. 28% aller Fälle)
w Hadze
in Den Haag
 
(in ca. 69% aller Fälle)
w Hadze
in Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
w Hadze w
in Den Haag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Hadze
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Haag
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Haia
de Der türkische Minister für Auswärtige Angelegenheiten sagte in einem öffentlichen Interview in Den Haag , dass die Türkei das Ankara-Protokoll nicht ratifizieren oder umsetzen wird .
pt O Ministro dos Negócios Estrangeiros turco afirmou , numa entrevista pública na Haia , que a Turquia não vai ratificar nem aplicar o Protocolo de Ancara .
Den Haag
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Haia
Den Haag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Haia .
nach Den Haag
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Haia
in Den Haag
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Haia
in Den Haag
 
(in ca. 20% aller Fälle)
em Haia
in Den Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Haia .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Haag
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Haga
de Wenn wir dieses Problem international replizieren , ziehen wir uns selbst auf sein Niveau herunter - wie damals bei dem Farce-Prozess in Den Haag , als wir über sechs Jahre hinweg 27 Rechtsverfahrensänderungen , eine Zwangsverteidigung und letztendlich doch kein Urteil hatten .
ro Dacă reproducem problema pe plan internaţional , ne coborâm la nivelul său , aşa cum am făcut cu procesul-farsă de la Haga , unde timp de şase ani am avut 27 de schimbări de procedură , impunerea unui avocat şi , în cele din urmă , nicio condamnare .
Den Haag
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Haga
Den Haag
 
(in ca. 46% aller Fälle)
la Haga
in Den Haag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
la Haga
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Haag
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Haag
de Nicht Europa hat den Völkermord auf dem Balkan beendet . Ohne die USA säße der Kriegsverbrecher Milosevic noch immer nicht auf der Anklagebank in Den Haag .
sv Det är inte Europa som har fått slut på folkmordet på Balkan . Utan Förenta staterna skulle krigsförbrytaren Milosevic ännu inte sitta på den anklagades bänk i Haag .
Den Haag
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Haag
Den Haag
 
(in ca. 16% aller Fälle)
i Haag
Den Haag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Haag .
in Den Haag
 
(in ca. 72% aller Fälle)
i Haag
in Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Haag
in Den Haag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
i Haag i
in Den Haag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
i Haag .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Haag
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Haagu
de Diejenigen , die für den Völkermord in Srebrenica verantwortlich sind , müssen vor das Gericht in Den Haag gestellt werden , sie müssen sich dort verantworten und zu Gefängnisstrafen verurteilt werden , und wir müssen gemeinsam an dem Aufbau einer europäischen Zukunft für Srebrenica , für die Bevölkerung vor Ort und für ganz Bosnien und Herzegowina arbeiten .
sk Tí , ktorí sú zodpovední za genocídu v Srebrenici , musia byť predvedení pred tribunál v Haagu , musia mať proces a byť poslaní do väzenia . A my musíme spoločne pracovať za účelom umožnenia a vybudovania európskej budúcnosti pre Srebrenicu , pre miestne obyvateľstvo a pre celú Bosnu a Hercegovinu .
Den Haag
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Haagu
Den Haag
 
(in ca. 13% aller Fälle)
v Haagu
Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Haagu .
nach Den Haag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
do Haagu
in Den Haag
 
(in ca. 73% aller Fälle)
v Haagu
in Den Haag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Haagu
in Den Haag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
v Haagu v
in Den Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v Haagu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Haag
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Haagu
de Diese Entschließung versucht das Urteil des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag zur Rechtmäßigkeit der Abspaltung des Kosovo zu beeinträchtigen .
sl Resolucija poskuša prejudicirati sodbo Mednarodnega sodišča v Haagu o zakonitosti odcepitve Kosova .
Den Haag
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Haagu
Den Haag
 
(in ca. 19% aller Fälle)
v Haagu
Den Haag
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Haagu .
Den Haag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v Haagu .
in Den Haag
 
(in ca. 84% aller Fälle)
v Haagu
in Den Haag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
v Haagu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Haag
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Haya
de Zusammen mit meinen Kolleginnen und Kollegen möchte ich mich dafür aussprechen , dass die Akademie Europol in Den Haag angegliedert wird .
es Junto con mis colegas , propongo que la Escuela se fusione con Europol en La Haya .
Den Haag
 
(in ca. 51% aller Fälle)
La Haya
Den Haag
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Haya
Den Haag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
La Haya .
Den Haag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Haya .
nach Den Haag
 
(in ca. 70% aller Fälle)
a La Haya
in Den Haag
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • La Haya
  • la Haya
in Den Haag
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Haya
in Den Haag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
en La Haya
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
La Haya .
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en La
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Haya .
in Den Haag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de La Haya
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Haag
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Haagu
de So ist Vojislav Seselj , Vorsitzender der serbischen radikalen Partei , die 28 % der Wähler ausmacht , seit Februar 2003 in Den Haag in Haft und wartet immer noch auf ein Urteil , obwohl er sich freiwillig gestellt hat .
cs V důsledku toho je vůdce srbské radikální strany , která představuje 28 % voličů Vojislav Seselj od února 2003 uvězněný v Haagu a stále čeká na rozsudek , i když se k soudu dostavil dobrovolně .
Den Haag
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Haagu
Den Haag
 
(in ca. 22% aller Fälle)
v Haagu
Den Haag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Haagu .
in Den Haag
 
(in ca. 76% aller Fälle)
v Haagu
in Den Haag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
v Haagu .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Haag
 
(in ca. 70% aller Fälle)
hágai
de Der besagte Bericht lobt den Gerichtshof in Den Haag , der eingerichtet wurde , um ihre Opfer vor Gericht zu stellen und die amerikanischen und europäischen Imperialisten von ihren Verbrechen zu entlasten , ein Gerichtshof mit vorgefertigten Anklagen , mit Verfahren , die nur eine Farce sind und zur Ermordung des ehemaligen jugoslawischen Präsidenten Slobodan Milosevic geführt haben .
hu A szóban forgó jelentés dicsőíti a hágai Törvényszéket , amelyet azért hoztak létre , hogy bíróság elé állítsák áldozataikat és felmentsék az amerikai és európai imperialistákat az általuk elkövetett bűncselekmények alól , azt a Törvényszéket , amelynek kitalált feladatai vannak , tárgyalási paródiákkal , ami a volt jugoszláv elnök , Slobodan Milosevic meggyilkolásához vezetett .
Den Haag
 
(in ca. 81% aller Fälle)
hágai
in Den Haag
 
(in ca. 65% aller Fälle)
hágai

Häufigkeit

Das Wort Haag hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5375. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.67 mal vor.

5370. 2006/07
5371. medizinischen
5372. Kreuzer
5373. Diesen
5374. Bogen
5375. Haag
5376. Freunden
5377. Parlaments
5378. Kulturen
5379. Vorsitz
5380. Jahrhunderten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Den Haag
  • Haag und
  • Den Haag und
  • Den Haag ) war
  • Den Haag ) war ein
  • Den Haag ) war ein niederländischer
  • Den Haag , Niederlande
  • Haag und Herchen
  • Den Haag ) ist
  • Den Haag , wo
  • Den Haag ) ist ein
  • Den Haag ) ist ein niederländischer
  • Haag und Herchen , Frankfurt
  • Den Haag , wo er
  • Haag ,
  • Den Haag . Im
  • Den Haag . Er
  • Den Haag ( Niederlande )
  • Bayern Haag
  • Haag und Herchen , Frankfurt am Main
  • Haag , Niederlande
  • Haag ) ist eine
  • in Den Haag
  • Gemeinde Haag

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Haag

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ha ag

Abgeleitete Wörter

  • Haager
  • Haagen
  • Haageocereus
  • Haags
  • Haag/Niederlande
  • Haagse
  • Haagsche
  • Haaga
  • Haagn
  • Haag/Paris
  • Herbert-Haag-Preis
  • Haagstraße
  • Haag-Drugulin
  • Thann-Matzbach-Haag
  • Haagener
  • Haag-Streit
  • Haaggasse
  • Rötteln-Haagen
  • Lambach-Haag
  • Haaglanden
  • Haagschen
  • Haagen-Smit
  • Haagerup
  • Haag-Visby-Regeln
  • Haagens
  • Haag-Konvention
  • Haaggraben
  • Haagtor
  • Lörrach-Haagen
  • Haagsch
  • Haages
  • Haagbach
  • Haagensen
  • Ried-Haag
  • Haagea
  • Haag-ADO
  • Haagenrud
  • Haag-Schilderswijk
  • Haag-Higuchi
  • Künzelsau-Haag
  • Fraunberg-Haag
  • Haag-Scheveningen
  • Haagweg
  • Haaglandia
  • Koch-Haag
  • Salez-Haag
  • Haag-Ambacht
  • Haag/Amsterdam
  • Isen-Haag
  • Haag/Rotterdam
  • Haag-Rotterdam
  • Haag-Visby
  • Schönbrunn-Haag
  • Haag-Schule
  • Haagist
  • Haaghof
  • Haag/St
  • Haagerstraße
  • Haagtormühle
  • Haagscher
  • Haagsches
  • Haag-Ruelle
  • Haag/Obb
  • Haaggeri
  • Haagmann
  • Haagmans
  • Zeige 16 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Romy Haag
  • Lina Haag
  • Anna Haag (Politikerin)
  • Jeanne Haag
  • Babette Haag
  • Anna Haag (Skilangläuferin)
  • Sabine Haag
  • Martina Haag
  • Karl-Friedrich Haag
  • Karl Heinz Haag
  • Karl-Heinz Haag
  • Herbert Haag (Theologe)
  • Herbert Haag (Organist)
  • Alfred Haag
  • Carl Haag
  • Siegfried Haag
  • Hanno Haag
  • Sebastian Haag
  • Gottlob Haag
  • Rudolf Haag
  • Ernst Haag
  • Martin Haag (CDU)
  • Paul Haag
  • Heinrich Haag
  • Willi Haag
  • Stefan Haag
  • Ernest van den Haag
  • Friedrich Haag (Politiker)
  • Theodor Haag
  • Ansgar Haag
  • Martin Haag (DVP)
  • Karl Haag (Mundartforscher)
  • Ulrich Haag
  • Friedrich Erhard Haag
  • Friedrich Haag (Kristallograph)
  • Walter Haag
  • Heinrich von Haag
  • Otto Haag
  • Patrick Haag
  • Franz Haag
  • Wilhelm Haag (WBWB)
  • Wilhelm Haag (Fußballspieler, 1944)
  • Karl Haag (Württemberg)
  • Werner Haag

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
André van Duin Wat Voor Weer Zou Het Zijn In Den Haag (3:48)
Section 25 Friendly Fires (Live Den Haag 1.11.1980)
Section 25 You're On Your Own (Live Den Haag 1.11.1980)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • , den Earl of Carbery , nach Den Haag gebracht . Sie wurde mit dreizehn oder vierzehn
  • der Armee von Oliver Cromwell . In Den Haag soll sie den jüngeren Bruder ihres Geliebten ,
  • William Craven , der erstmals 1632 nach Den Haag gekommen war , unterstützte sie oft in ihrer
  • . Über den Aufenthalt Algernon Sidneys in Den Haag ist nur bekannt , dass er mit Lord
Adelsgeschlecht
  • toutes les livrées , ohne Drucker , Den Haag ( ? ) , 1767 Chèvrier , F.A.
  • dArg *** et par Mademoiselle Cochois ( Den Haag 1744 ) . Dt . Übersetzung : Des
  • littéraire , fait en 1733 '' ( Den Haag 1735 ) berichtet . Für etwa ein Jahr
  • Examen du Pyrrhonisme ancien et moderne . Den Haag , 1733 ( gegen Bayle u. a. )
Adelsgeschlecht
  • , residierte er ab 1358 überwiegend in Den Haag . Im Kampf um Tirol ( 1363-1369 )
  • bereits die Residenz der Grafen von Holland . Haag war bis zum 17 . Jahrhundert nur mit
  • zu tun hatten . Hans VI . von Haag regierte bis 1476 , also könnte die Bauplanung
  • Herzogs . 1398 waren die beiden Häuptlinge im Haag . Der Herzog versprach ihnen seinen Schutz für
Niederlande
  • Geschiedenis ( Institut für Niederländische Geschichte ) Den Haag . Bronvermelding : J.M.H.J. Hemels , Baschwitz ,
  • Goldschmeding . Nederlandse Bond van Probleemvrienden , Den Haag , 1976 .
  • zu seinem Tode war er Bürgermeister von Den Haag . , Parlement & Politiek , Instituut voor
  • des Landes Geschiedenis van vakdagblad Cobouw . Den Haag 1983 ( offizielle Geschichte ) Jan van de
Niederlande
  • Holländischer IJssel und Gouwe unweit der Städte Den Haag , Rotterdam und Utrecht , aber mitten im
  • Amsterdam und ungefähr 18 km nordöstlich von Den Haag . Durch Leiden fließt der Oude Rijn .
  • , führt durch Brügge in Belgien , Den Haag , Utrecht und Arnheim in den Niederlanden und
  • IJssel und Spijkenisse ) aber auch bis Den Haag oder Dordrecht besetzt . Rotterdam hat eine Universität
Band
  • .5 , 1964 , S.848-861 ( Haag-Kastler-Axiome ) Haag , „ On quantum field theories “ ,
  • 1955 , Nr .12 ( Haagsches Theorem ) Haag „ Quantum field theory with composite particles and
  • Wissenschaften und seit 1995 Mitglied der Leopoldina . Haag , Kastler An algebraic approach to quantum field
  • , die nicht vom Coleman-Mandula-Theorem erfasst werden . Haag , Kastler „ An algebraic approach to quantum
Band
  • Berücksichtigung des Geschichtsunterrichts . 2 . Auflage . Haag + Herchen , Frankfurt am Main 1988 ,
  • . Methoden und Modelle , 2 Bände . Haag & Herchen , Frankfurt am Main 1985 ,
  • . Methoden und Modelle . 2 Bde . Haag & Herchen , Frankfurt am Main 1985 ,
  • Berücksichtigung des Geschichtsunterrichts . 2 . Auflage . Haag und Herchen , Frankfurt am Main 1988 ,
Politiker
  • Prozess vor dem Ständigen Internationalen Gerichtshof in Den Haag . 1933 gab Norwegen nach dem Schiedsspruch des
  • Ein Schiedsspruch des Ständigen Internationalen Gerichtshofs in Den Haag bestätigte jedoch 1933 die dänischen Ansprüche , worauf
  • für die Rechtsprechung des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag . In der Verfassung der USA wurde 1789
  • Weiterleitung an den Ständigen Internationalen Gerichtshof in Den Haag . Mit diesem Vorgehen waren auch Italien und
Maler
  • in Amsterdam , Belgrad , Brüssel , Den Haag , Deutschland , Finnland , Maribor , Novi
  • nur mit einer Amateurauswahl teilgenommen . Kopenhagen Den Haag Glasgow Belfast Niederlande Belgien Belgien Glasgow Belgien Belgien
  • , Qaraghandy , Qostanai ( Kasachstan ) Den Haag ( Niederlande ) Wien und Österreich Budapest und
  • - Rom Kroatien - Zagreb Niederlande - Den Haag Norwegen - Oslo Österreich - Wien Schweden -
Maler
  • Gemeentemuseum
  • Mauritshuis
  • Den
  • Haags
  • Orez
  • Eremitage in St. Petersburg , im Gemeentemuseum Den Haag und im Museum M in Löwen präsentiert wurde
  • , der Eremitage , dem Mauritshuis ( Den Haag ) , der Alten Pinakothek ( München )
  • “ . Andere sind im Mauritshuis in Den Haag , im Pariser Louvre , im Städel in
  • 1673 , Holz , 45 × 42 cm.Den Haag , Mauritshuis . Die sogenannte Familie des Malers
Familienname
  • ; † 12 . Juni 1988 in Den Haag ) , auch Gerardus Johannes Wiarda , war
  • in Haarlem ; † Dezember 1722 in Den Haag ) war ein niederländischer Apotheker und Botaniker .
  • van der Aa ( * 1730 in Den Haag ; † 1776 ebenda ) war ein niederländischer
  • in Haarlem ; † Dezember 1659 in Den Haag ; auch Salomon Hendricxz ) war ein niederländischer
3. Wahlperiode
  • Schnütgen-Museum , Köln 1991 , S. 413-422 . Haag , Georg : Über den Bericht des Ibrahim
  • , Augsburg 1999 , ISBN 3-8289-0319-3 . Herbert Haag u.a. : Maria . Die Gottesmutter in Glauben
  • Der Pilatus und seine Geschichte , Verlag Eugen Haag , Luzern 1913 [ [ Kategorie : Alpnach
  • ausgezeichnet . Frühe Feier : Jugendgedichte , Eugen Haag Verlag , Luzern 1930 Die dreiunddreissig Gedichte ,
Deutsches Kaiserreich
  • h , 30 . März 1985 , Den Haag ( ehemaliger dänischer Rekord ) Marathon : 2:09:43
  • h , 8 . April 1978 , Den Haag Marathon : 2:19:29 h , 5 . Juli
  • h , 30 . März 1980 , Den Haag Marathon : 2:11:40 h , 3 . Mai
  • h , 31 . März 1979 , Den Haag Marathon : 2:11:48 h , 29 . März
Deutsches Kaiserreich
  • ( * 10 . September 1771 in Den Haag ; † 11 . April 1860 in Paris
  • ( * 10 . März 1771 in Den Haag ; † 26 . Dezember 1856 in Paris
  • ( * 24 . November 1783 in Den Haag ; † 15 . Oktober 1833 in Paris
  • ( * 25 . September 1798 in Den Haag ; † 15 . März 1862 in Paris
Leichtathlet
  • Jahr die deutsche Meisterschaft , wurde in Den Haag Europameister und siegte bei der World Tour in
  • erfolgreicheren Kollegen . 1989 wurde Jegorow in Den Haag Halleneuropameister . Im selben Jahr belegte er bei
  • mehr antreten ) Weltmeisterschaften : Gold 1994 Den Haag Mannschaft und bestes Pferd im Finale mit Pferdewechsel
  • mit der Mannschaft Weltreiterspiele : 1994 , Den Haag : 11 . Rang mit der Mannschaft ,
SS-Mitglied
  • Verbot chemischer Waffen ( OPCW ) in Den Haag . Von 2005 bis 2008 war er zusätzlich
  • Organisation für das Verbot chemischer Waffen in Den Haag . Von 2002 bis 2006 arbeitete er für
  • für das Verbot chemischer Waffen ) in Den Haag , und von 1998 bis 2000 stellvertretender Missionschef
  • so 1908 den des britischen Vertreters in Den Haag , wahrgenommen hatte , wurde Buchanan 1910 als
Oberbayern
  • Landkreises Mühldorf am Inn und 1978 der Verwaltungsgemeinschaft Haag , dies jedoch nur für zwei Jahre .
  • des Landkreises Mühldorf . Neben der Hauptstelle in Haag verfügt die Bank über Geschäftsstellen in Maitenbeth ,
  • und in Mühldorf am Inn , bzw . Haag in Oberbayern ihren Sitz haben .
  • . Die Gemeinde Maitenbeth grenzt im Osten an Haag in Oberbayern ( MÜ ) , im Süden
Fußballspieler
  • Niederlande zurück , wo er sich ADO Den Haag anschloss . Nachdem er in der Spielzeit 2006/07
  • wechselte er in die Niederlande zu ADO Den Haag , wo er zunächst für eine Saison unterschrieb
  • Amsterdam . 2001 kehrte er zu ADO Den Haag zurück . Am Ende der Saison 2003/04 debütierte
  • Saison 2011/12 kehrte er zurück zu ADO Den Haag , wo er als Cotrainer von Maurice Steijn
Diplomat
  • bis 1848 arbeitete und lebte Leickert in Den Haag und von 1849 bis 1883 in Amsterdam .
  • . Sitzung des Instituts , die in Den Haag stattfand . Bernard Loder war ab 1877 verheiratet
  • Danach arbeitete er als praktischer Arzt in Den Haag , wo er in quartalsmäßigen Perioden seine Natuur
  • hatte seine erste Ausbildung am Gymnasium in Den Haag erhalten . 1758 begann er ein Studium der
Komponist
  • bei Anner Bijlsma am Königlichen Konservatorium in Den Haag . 1968 war er Mitbegründer des Quadro Hotteterre
  • später Enrico Gatti am Königlichen Konservatorium in Den Haag . 1997 war er Mitglied im Barockorchester der
  • bei Wieland Kuijken am Königlichen Konservatorium in Den Haag . Sie trat gemeinsam mit den Ensembles English
  • Vibraphon , Schlagzeug und Ensemblespiel am Konservatorium Den Haag . Sein gleichnamiger Onkel ( * 1932 )
Oberösterreich
  • die 13 denkmalgeschützten , unbeweglichen Objekte der Stadtgemeinde Haag im niederösterreichischen Bezirk Amstetten .
  • Haag am Hausruck enthält die sechs denkmalgeschützten , unbeweglichen
  • Stand ) im Bezirk Amstetten in Niederösterreich . Haag liegt im Westen des Mostviertels im niederösterreichischen Alpenvorland
  • der Freiwilligen Feuerwehr und des Roten Kreuzes in Haag am Hausruck Errichtung der Landesmusikschule Ried im Innkreis
Niederbayern
  • Bergtheim Denkmalliste Bayern Tabellenzeile | Adresse = Am Haag 6 | NS = | EW = |
  • Haag in Oberbayern Denkmalliste Bayern Tabellenzeile | Adresse =
  • Bieberehren Denkmalliste Bayern Tabellenzeile | Adresse = Am Haag | NS = | EW = | Bezeichnung
  • vorm Wald Denkmalliste Bayern Tabellenzeile | Adresse = Haag 3 | NS = 48.69275 | EW =
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK