Sekunde
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Sekunden |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Se-kun-de |
Nominativ |
die Sekunde |
die Sekunden |
---|---|---|
Dativ |
der Sekunde |
der Sekunden |
Genitiv |
der Sekunde |
den Sekunden |
Akkusativ |
die Sekunde |
die Sekunden |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (5)
- Griechisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
секунда
Jede Sekunde fordert der Tuberkelbazillus ein weiteres Opfer .
Всяка секунда туберкулозният бацил взема нова жертва .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sekund
Frau Präsidentin ! Zur Klarstellung vorab eines : Wir diskutieren über den Bericht Eurodac , d. h. , ein System der Kontrolle über die Verantwortlichkeit der Mitgliedstaaten für die Asylabwicklung und den Kampf gegen Asylmißbrauch , bereits seit fast einem Jahr und haben im Frühjahr dieses Jahres erlebt , daß die Sozialdemokraten mit den Grünen und anderen gemeinsam in letzter Sekunde , obwohl sie vorher für die Einführung des Systems waren , einen Schwenk vollzogen und sich gegen die Einführung von Eurodac , damals in Form der Konvention und des Protokolls , ausgesprochen haben .
Fru formand , lad mig begynde med at slå fast , at vi allerede har diskuteret betænkningen om Eurodac , det vil sige et system til at kontrollere medlemsstaternes ansvarlighed for asylafviklingen og kampen mod asylmisbrug , i næsten et år , og at vi i foråret i år oplevede , at Socialdemokraterne sammen med De Grønne og andre i sidste sekund lavede en kovending og gik imod at indføre Eurodac , som den gang forelå i form af konventionen og protokollen , selvom de først gik ind for at indføre systemet .
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ikke et sekund før .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
pro Sekunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sekundilise täpsusega
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hetkeäkään
Aber keine Sekunde früher .
Mutta ei hetkeäkään aikaisemmin .
|
Sekunde |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sekunti
Wenn man jede kleine Datenmenge , die den Server jede Sekunde passiert , überwachen will , geht uns die Grundlage dafür verloren , was das Internet erfolgreich gemacht und die Produktivität in Ländern mit hoher Internetnutzung gesteigert hat , dass nämlich alle am Wissen teilhaben dürfen .
Jos aiotaan valvoa jokaista tietobittiä , joka kulkee palvelimen läpi joka sekunti , menetämme sen perustan , joka teki Internetistä niin menetyksellisen ja joka on nostanut tuottavuutta niissä valtioissa , joissa Internetiä käytetään paljon , nimittäin , että kaikilla on oltava oikeus saada tietoa .
|
Sekunde |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sekuntiakaan
Herr Präsident , da ich nur über eine kurze Redezeit verfüge , werde ich keine Sekunde auf Rhetorik oder Demagogie verschwenden , ich werde mich vielmehr auf die aus meiner Sicht interessantesten Fragen konzentrieren .
Arvoisa puhemies , koska minulla on vain vähän aikaa , en aio uhrata sekuntiakaan sanahelinään tai palopuheisiin , vaan keskityn kysymyksiin , jotka ovat mielestäni kiinnostavimpia .
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mutta ei hetkeäkään aikaisemmin
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mutta ei hetkeäkään aikaisemmin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
δευτερόλεπτο
Zu diesem Vorstoß kam es infolge der Anstrengungen von Herrn Costa bis zur allerletzten Sekunde .
Αυτή η πρόοδος οφείλεται στις προσπάθειες του κου Costa έως το τελευταίο δευτερόλεπτο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sekundi
Nur noch eine Sekunde , Frau Präsidentin .
Vēl sekundi , priekšsēdētājas kundze !
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Sekundėlę
Nur noch eine Sekunde , Frau Präsidentin .
Sekundėlę , ponia pirmininke .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
seconde
Aber keine Sekunde früher .
Maar geen seconde eerder .
|
eine Sekunde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
seconde
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Maar geen seconde eerder
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Maar geen seconde eerder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
secundă
Im Falle von Kartellen zögert die Kommission keine Sekunde .
Dacă există carteluri , atunci Comisia nu ezită nici măcar o secundă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sekund
Aber keine Sekunde früher .
Inte en sekund tidigare .
|
Sekunde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en sekund
|
eine Sekunde |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
en sekund
|
eine Sekunde |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sekund
|
Aber keine Sekunde früher |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Inte en sekund tidigare
|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Inte en sekund tidigare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sekundu
Ich darf Ihnen sagen , dass das von den tatsächlichen Abläufen nicht eine Sekunde in Zweifel stand .
Dovoľte mi povedať , že počas celého procesu sa o tom nepochybovalo ani na jedinú sekundu .
|
Sekunde |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
chvíľku
Ich brauche nur noch eine Sekunde , Herr Präsident , um zu sagen , dass es außerdem für uns möglich sein sollte , bei der Nutzung des Haushalts flexibel zu sein .
Ešte chvíľku , pán predsedajúci , chcem povedať , že pokiaľ ide o využívanie rozpočtu , mali by sme mať možnosť byť flexibilní .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sekundo
Jede Sekunde fordert der Tuberkelbazillus ein weiteres Opfer .
Vsako sekundo bacil tuberkuloze zahteva novo žrtev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aber keine Sekunde früher . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ni un minuto antes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sekunde |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vteřinu
In jeder Sekunde wird irgendwo in der Welt ein Mensch mit Tuberkulose infiziert .
Každou vteřinu se někde ve světě nakazí tuberkulózou jedna osoba .
|
Sekunde |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sekundu
Die Übertragungsmaßnahmen , bei denen nach den ersten dreißig Sekunden eine Abrechnung pro Sekunde erfolgt , sind besonders positiv .
Obzvláště pozitivní jsou opatření v oblasti přenosu dat , mezi něž patří účtování za sekundu po uplynutí prvních třiceti sekund .
|
Häufigkeit
Das Wort Sekunde hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7919. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.78 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stunde
- µs
- Sekundenbruchteilen
- Belichtungszeiten
- Laufgeschwindigkeit
- Durchsatz
- ns
- synchron
- maximal
- Bildpunkte
- gemessen
- Viertelstunde
- Einzelbilder
- zurücklegt
- MBit/s
- Flughöhe
- Sekundenbruchteile
- Bruchteilen
- Durchläufe
- Messzeit
- Größenordnung
- zurückgelegte
- angezeigte
- 10-mal
- Bits
- kalibriert
- Faustformel
- erzielbare
- Schrittlänge
- Einzelbild
- maximalen
- Abstand
- Maximum
- Raumwelle
- Datenraten
- aufzeichnen
- minimale
- durchschnittlicher
- Blitzen
- berechneten
- Genauigkeit
- betragen
- Lautstärke
- maximale
- zurückgelegten
- 10-fache
- 100-mal
- kbit/s
- Atemzüge
- erreichbare
- Vollkreis
- Spannung
- Flugzeit
- Sprunghöhe
- errechnet
- Impulsen
- Ankunftszeit
- Bildausschnitt
- 50-mal
- Messwerte
- Zeitintervalls
- Messpunkten
- Tageszeit
- Zeitintervallen
- Kameraposition
- Zeitdauer
- berechneter
- Beträgt
- Tausendstel
- Unterschreitung
- unterschreitet
- Betriebsart
- Quinte
- erzeugt
- Saitenlänge
- Bruchteile
- Abklingzeit
- Dauern
- Ausgangswert
- konstante
- Lebensdauer
- Durchlauf
- auszustoßen
- berechnete
- Blitzes
- Vielfaches
- hörbarer
- bewegt
- erzeugen
- errechneten
- Rückprojektion
- Übersteigt
- Umrechnung
- Farbkanäle
- Überschreitet
- Intervallen
- Größenordnungen
- Rechenbeispiel
- zubewegt
- Teilbilder
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- pro Sekunde
- letzter Sekunde
- einer Sekunde
- eine Sekunde
- der Sekunde
- Sekunde und
- Sekunde . Die
- Sekunde Vorsprung
- pro Sekunde und
- pro Sekunde . Die
- einer Sekunde Vorsprung
- Sekunde . Der
- Sekunde Vorsprung auf
- Sekunde , die
- pro Sekunde . Das
- einer Sekunde Vorsprung auf
- pro Sekunde . Der
- Sekunde Vorsprung vor
- Sekunde ( m/s
- pro Sekunde , die
- Sekunde ) und
- Sekunde , was
- Sekunde Vorsprung auf den
- Sekunde ( Eleventh
- halben Sekunde Vorsprung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
zeˈkʊndə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Bodenkunde
- Kinderheilkunde
- Augenheilkunde
- Jagdhunde
- Grabfunde
- Stunde
- Seehunde
- Heilkunde
- Bunde
- Funde
- Befunde
- Viertelstunde
- Rückrunde
- runde
- Munde
- gesunde
- Hunde
- Geburtsurkunde
- Völkerkunde
- Wunde
- Münzfunde
- Hinrunde
- Rotunde
- Erdkunde
- Kunde
- zugrunde
- Heimatkunde
- Urkunde
- Gründungsurkunde
- Grunde
- Lunde
- Runde
- Monde
- vorübergehende
- Sande
- Baumrinde
- Rückblende
- Fabrikgelände
- stünde
- imstande
- stammende
- Buchbestände
- Zellwände
- Wasserstände
- Gerlinde
- faszinierende
- Außenstehende
- überwältigende
- Legende
- Studierende
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Wortende
- befinde
- Freunde
- Tausende
- Sarabande
- Feinde
- alleinstehende
- Wände
- Bestände
- ausstehende
- zustande
- Reisende
- alternierende
- Verbandsgemeinde
- Bande
- Angermünde
- gravierende
- Jahrhundertwende
- Abgründe
- Seitenwände
- Wende
- Abstände
- Gewände
- Verbände
- Naturfreunde
- Rinde
- Strände
- Sportfreunde
- Karriereende
- Widerstände
- Gemeinde
- Hauptgründe
- Aufstände
- Außenwände
- Kirchengemeinde
- spannende
- fortwährende
- Blinde
- Kreisverbände
- Stände
- abendfüllende
- Kinde
- Gebinde
- Spitzenverbände
- Wochenende
- anwesende
- Blende
Unterwörter
Worttrennung
Se-kun-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Se
kunde
Abgeleitete Wörter
- Bilder/Sekunde
- SI-Sekunde
- Bildern/Sekunde
- Meter/Sekunde
- Liter/Sekunde
- 3/Sekunde
- Polygone/Sekunde
- Sekundenrad
- Gigabit/Sekunde
- Litern/Sekunde
- Zeichen/Sekunde
- Vollbilder/Sekunde
- Metern/Sekunde
- MByte/Sekunde
- Mbit/Sekunde
- MPixel/Sekunde
- GB/Sekunde
- Sekunde3
- Bit/Sekunde
- Operationen/Sekunde
- Piko-Sekunde
- Kilobit/Sekunde
- Psi-Sekunde
- Hundertstel-Sekunde
- Sekunden/Monat
- Tausendstel-Sekunde
- Mikrometer/Sekunde
- km/Sekunde
- Kubikmeter/Sekunde
- Zentimeter/Sekunde
- Perioden/Sekunde
- Abfragen/Sekunde
- Megapixeln/Sekunde
- Sekundenstopp
- Kilometer/Sekunde
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Tokio Hotel | Leb Die Sekunde | 2005 |
Die Bandbreite | Ne Sekunde | |
Tokio Hotel | Leb die Sekunde | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Computergrafik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Schauspieler |
|
|
Einheit |
|
|
Einheit |
|
|
Musik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fotografie |
|
|
Informatik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Mond |
|
|
Minnesota |
|
|