Häufigste Wörter

brauchen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung brau-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
brauchen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • нуждаем
  • Нуждаем
de Heute brauchen wir mehr denn je starke Werkzeuge , mit denen wir diese Probleme lösen können .
bg Днес повече от всякога се нуждаем от силни инструменти , посредством които да решим проблемите .
brauchen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
се нуждаем
brauchen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
се нуждаем от
brauchen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ни
de In Anbetracht des in dieser Haushaltslinie gängigen Betrugs und der verbreiteten Verschwendung sowie angesichts dessen , dass sie nicht einmal zu den Zwecken verwendet wird , die ihre Befürworter vorgeben , rufe ich die Koalition im Vereinigten Königreich dazu auf , die Mittel zurückzuziehen , da wir dieses Geld zuhause brauchen - ein weiterer Grund , aus der EU auszutreten .
bg Предвид мащаба на измамите и неефикасното разходване на средства в този бюджетен ред и това , че дори не се използва за целите , посочвани от неговите поддръжници , призовавам коалицията в Обединеното кралство да се оттегли от финансирането , тъй като тези средства са ни необходими в собствената ни страна - още едно основание да напуснем Европейския съюз .
brauchen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ни е
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
нужда
de Wir brauchen - und wir haben uns dafür ausgesprochen - auch eine starke zweite Säule .
bg Имаме нужда - и защитихме тезата - и от силен втори стълб .
Milcherzeuger brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Млекопроизводителите
brauchen Antworten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Чакаме отговори
brauchen Solidarität
 
(in ca. 83% aller Fälle)
от солидарност
Sie brauchen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Те се нуждаят
Was brauchen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
нуждаем ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
brauchen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
brug
de Hierfür brauchen wir keine Wohlverhaltenserklärungen , sondern klare , verbindliche und sanktionsbewehrte Regelungen .
da Til dette har vi ikke brug for velmente erklæringer , men for klare , bindende og sanktionsbelagte bestemmelser .
brauchen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
brug for
brauchen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
har brug for
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
har brug
brauchen Partner
 
(in ca. 59% aller Fälle)
for partnere
Warum brauchen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Hvorfor har vi brug
Deutsch Häufigkeit Englisch
brauchen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
need
de Hierfür brauchen wir keine Wohlverhaltenserklärungen , sondern klare , verbindliche und sanktionsbewehrte Regelungen .
en We do not need statements of good conduct for this , but just clear and binding regulations underpinned by appropriate sanctions .
brauchen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • we need
  • We need
brauchen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
need a
Landwirte brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • farmers need
  • Farmers need
brauchen europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
need European
brauchen Lösungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
need solutions
brauchen :
 
(in ca. 95% aller Fälle)
need :
Bürger brauchen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
citizens need
brauchen ...
 
(in ca. 92% aller Fälle)
need instead is ...
brauchen Mut
 
(in ca. 92% aller Fälle)
need courage
Europäer brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Europeans need
Deutsch Häufigkeit Estnisch
brauchen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • vajame
  • Vajame
de Aus diesem Grund brauchen wir eine Quotenregelung .
et Seepärast vajame kvoote .
brauchen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vaja
de Ich denke , wir brauchen in diesem Parlament , im Rat und in der Kommission etwas mehr von diesem Austausch .
et Ma arvan , et meil on vaja seda siin parlamendis , nõukogus ja komisjonis veidi rohkem arutada .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • meil
  • Meil
de Um derartige Rückschläge zu vermeiden , brauchen wir mehr Sicherheit von Seiten der Kommission , und daher brauchen wir so schnell wie möglich eindeutige Informationen über das Wesen des neuen Systems und wie es sich auf die Entwicklungshilfe auswirken wird .
et Tagasilöökide vältimiseks vajame komisjonilt suuremat kindlustunnet ja seega on meil võimalikult ruttu vaja selget konkreetset teavet selle kohta , missugune uus süsteem saab olema ja kuidas see mõjutab arenguabi .
Bürger brauchen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
kodanikud vajavad
brauchen Antworten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vajame komisjonilt vastuseid
brauchen Nachwuchs
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vajame värsket verd
Erstens brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Esiteks vajame
Sicht brauchen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
direktiivi vaja
Sie brauchen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Nad vajavad
brauchen Solidarität
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Vajame solidaarsust
  • vajame solidaarsust
brauchen konkrete
 
(in ca. 69% aller Fälle)
vajame konkreetseid
brauchen unsere
 
(in ca. 64% aller Fälle)
vajavad meie
Deutsch Häufigkeit Finnisch
brauchen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • tarvitsemme
  • Tarvitsemme
de Dieses Maß an Unterstützung brauchen wir für gemeinsame Grundregeln .
fi Tällaisen kannatuksen tarvitsemme yhteisten perussääntöjen muodostamiseksi .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tarvitaan
de Zur Finanzierung brauchen wir zwar einen Europäischen Fonds , ich stimme jedoch dem zu , was Herr Lannoye dazu bemerkt hat .
fi Rahoitukseen tarvitaan epäilemättä eurooppalaista rahastoa , mutta kannatan Lannoyen näkemyksiä siitä .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tarvitsevat
de Jetzt brauchen die Serben unsere Aufmerksamkeit .
fi Nyt huomiotamme tarvitsevat serbit .
brauchen Rechtsvorschriften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tarvitsemme lainsäädäntöä
es brauchen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tarvitsette sitä
Fortschritte brauchen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Joka sektorilla tarvitaan edistystä
Frauen brauchen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
naiset tarvitsevat
alle brauchen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
kaikki tarvitsemme
brauchen ...
 
(in ca. 86% aller Fälle)
sijaan tarvitsemme ...
brauchen Fakten
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Kyseessä pitäisi olla tosiasia
brauchen Prioritäten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Tarvitsemme tavoitteita
brauchen Infrastrukturinvestitionen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Tarvitsemme investointeja infrastruktuuriin
brauchen auch
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Tarvitsemme myös
  • tarvitsemme myös
Deutsch Häufigkeit Französisch
brauchen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
besoin
de Deshalb habe ich gesagt , dass wir nicht mehr Vorschriften brauchen , sondern lediglich die bestehenden Vorschriften ordnungsgemäß anwenden und dann selbstverständlich auch weiterentwickeln und optimieren müssen .
fr C'est pour cette raison que j' ai affirmé que nous n'avions pas besoin de plus de législations , mais plutôt d'une application correcte des lois existantes et ensuite , évidemment , de nouvelles évolutions et améliorations .
brauchen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
avons besoin
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • nous avons besoin
  • Nous avons besoin
sie brauchen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ont besoin
brauchen :
 
(in ca. 40% aller Fälle)
besoin :
wir brauchen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
avons besoin
Deutsch Häufigkeit Griechisch
brauchen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • χρειαζόμαστε
  • Χρειαζόμαστε
de Wir brauchen also keine neuen Gesetze ; wir müssen dafür sorgen , daß die bestehenden erfüllt werden .
el Δεν χρειαζόμαστε επομένως νέους νόμους παρά μεγαλύτερη συμμόρφωση προς τους υφιστάμενους .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
χρειάζονται
de Die Hersteller brauchen klare Regelungen und Verlässlichkeit .
el Οι κατασκευαστές χρειάζονται σαφείς κανονισμούς και βεβαιότητα .
brauchen klare
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε σαφείς
brauchen Flexibilität
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε ευελιξία
Wir brauchen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Χρειαζόμαστε
  • χρειαζόμαστε
brauchen Maßnahmen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε μέτρα
brauchen Solidarität
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε αλληλεγγύη
wir brauchen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
χρειαζόμαστε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
brauchen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
bisogno
de Ich möchte Griechenland und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien dazu aufrufen , ihre Differenzen beizulegen und zu zeigen , dass sie dem großzügigen Gründergeist der EU treu sind , den wir alle heute so dringend brauchen .
it Chiederei alla Grecia e all ' ex Repubblica jugoslava di Macedonia di cercare di superare le differenze e dimostrare che sono fedeli al generoso spirito fondante dell ' Unione , di cui tutti oggi abbiamo estremo bisogno .
brauchen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
bisogno di
brauchen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • abbiamo bisogno
  • Abbiamo bisogno
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • occorre
  • Occorre
de Wir brauchen erstens uneingeschränkte Transparenz in Bezug auf die Einnahmen und Ausgaben aller Vereine ; bei Verstößen dagegen müssen hohe Geldstrafen verhängt werden .
it In primo luogo , occorre piena trasparenza per quanto concerne il reddito e le spese di tutti i club , con sanzioni elevate per eventuali violazioni .
brauchen ...
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Sono invece necessarie …
Deutsch Häufigkeit Lettisch
brauchen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vajadzīga
de Wir brauchen eine Politik zur Refinanzierung und Rediskontierung privater Verbindlichkeiten durch die Europäische Zentralbank im Sinne der Göteborg - und Lissabon-Strategie .
lv Ir vajadzīga politika , kas ļautu Eiropas Centrālajai bankai saskaņā ar Gēteborgas un Lisabonas stratēģiju pārfinansēt un atkārtoti diskontēt privātos parādus .
brauchen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • mums
  • Mums
de Ich stimme Ihnen zu , dass wir ein Gleichgewicht zwischen den drei Institutionen benötigen , aber wir brauchen ein besseres Gleichgewicht , und ich bin bereit , an den jeweiligen Diskussionen mit dem Parlament im Hinblick darauf , wie diese Maßnahmen der RFO effektiver in das EU-Recht übernommen werden können , teilzunehmen .
lv Es jums piekrītu , ka mums vajadzīgs līdzsvars starp trīs iestādēm , bet mums vajadzīgs atbilstošāks līdzsvars , un es esmu gatava piedalīties konkrētās apspriedēs ar Parlamentu attiecībā uz to , kā šos reģionālo zvejniecības pārvaldības organizāciju pasākumus var efektīvi transponēt ES tiesību aktos .
brauchen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vajadzīgs
de Wir brauchen eine stärkere Förderung von steuerlichen Anreizen , und wir wollen ein Wachstum , das beschäftigungsfördernd und beschäftigungsfreundlich ist .
lv Mums ir vajadzīgs lielāks nodokļu stimulu atbalsts , un mēs vēlamies tādu izaugsmi , kas veicina nodarbinātību un nekaitē tai .
brauchen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ir vajadzīga
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nepieciešama
de Ich freue mich , sagen zu können , dass der Bericht besonders auf die schwächsten Gruppen eingeht , die den größtmöglichen Schutz brauchen , wie zum Beispiel Kinder , indigene Völker und nationale Minderheiten .
lv Ar prieku varu norādīt , ka galvenā uzmanība šajā ziņojumā ir pievērsta visneaizsargātākajām cilvēku grupām , kurām visvairāk ir nepieciešama aizsardzība , piemēram , bērniem , pamatiedzīvotājiem un nacionālajām minoritātēm .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vajadzīgi
de Wir brauchen gleiche Bedingungen für alle : Wir brauchen einfachere Zugangsbedingungen für erneuerbare Energien und KMU , aber was wir möglicherweise vor allem brauchen , das ist ein stabiler ordnungspolitischer Rahmen für die Investitionen in Höhe von einer Billiarde , die auf dem EU-Markt notwendig sind .
lv Mums ir vajadzīgi vienlīdzīgi konkurences apstākļi : mums ir vajadzīga vieglāka piekļuve atjaunojamajiem energoresursiem un MVU , bet varbūt vairāk par visu citu mums vajadzīga stabila regulatīva shēma vienu biljonu vērtajai investīcijai , kas ir nepieciešama ES tirgū .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • mums ir
  • Mums ir
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ir vajadzīgs
brauchen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nepieciešams
de Wir brauchen unbedingt die bestmöglichen Schutzmaßnahmen .
lv Ir absolūti nepieciešams , lai mums būtu visatbilstīgākās garantijas .
brauchen dringend
 
(in ca. 75% aller Fälle)
steidzami
brauchen Partner
 
(in ca. 65% aller Fälle)
vajadzīgi partneri
Deutsch Häufigkeit Litauisch
brauchen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
reikia
de Zunächst brauchen wir Klarheit über die Sicherheit und dann erst eine Debatte und nicht andersherum .
lt Mums iš pradžių reikia aiškumo saugumo srityje , o po to galime svartyti antrą klausimą ( ne atvirkščiai ) .
brauchen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • mums
  • Mums
de Einige fragen : " Warum brauchen wir eine weitere Quelle der Bürokratie ? "
lt Žmonės klausia : " Kam mums reikalinga tokia biurokratija ? . "
brauchen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • mums reikia
  • Mums reikia
es brauchen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jums jos prireiks .
brauchen keine
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Mums nereikia
brauchen Partner
 
(in ca. 78% aller Fälle)
turėti partnerių
brauchen konkrete
 
(in ca. 73% aller Fälle)
reikia konkrečių
Sie brauchen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Jiems
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
brauchen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
nodig
de Sie erklärt sogar , dass wir noch mehr Globalisierung , noch mehr Liberalisierung brauchen , mit dem sogenannten Schutz der multilateralen Institutionen und Organe , die dazu bestimmt sind eine globale Regierung zu werden .
nl Er wordt zelfs gesteld dat we nog meer mondialisering nodig hebben , en nog meer liberalisering , met de zogenaamde bescherming van multilaterale instellingen en instanties die op den duur een mondiale regering zouden moeten vormen .
brauchen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nodig hebben
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nodig .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hebben
de Hierfür brauchen wir keine Wohlverhaltenserklärungen , sondern klare , verbindliche und sanktionsbewehrte Regelungen .
nl Hiervoor hebben wij geen verklaringen van goed gedrag nodig , maar duidelijke , bindende regelingen met sancties .
brauchen ...
 
(in ca. 94% aller Fälle)
moeten …
Europa brauchen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Europa nodig hebben
brauchen klare
 
(in ca. 61% aller Fälle)
hebben duidelijke
brauchen mehr
 
(in ca. 59% aller Fälle)
hebben meer
Deutsch Häufigkeit Polnisch
brauchen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • potrzebujemy
  • Potrzebujemy
de Die Europäische Nachbarschaftspolitik bedarf einer Reform , wir brauchen eine dynamische Strategie , mit der wir auf aktuelle Fragestellungen im Zusammenhang mit Belarus , Ossetien , Abchasien , Nagorny-Karabach , Transnistrien , Zypern , Palästina und der Westsahara reagieren können .
pl Musimy zmienić europejską politykę sąsiedztwa , potrzebujemy dynamicznej strategii do rozwiązania bieżących problemów , począwszy od Białorusi , Osetii , Abchazji , Górnego Karabachu , Naddniestrza , Cypru , Palestyny i Sahary Zachodniej .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
potrzebują
de Ein solcher Missbrauch könnte den Asylbewerbern schaden , die wirklich Schutz brauchen , und das Thema des Asyls in der Europäischen Union langfristig gefährden .
pl Nadużycia takie mogą szkodzić osobom ubiegającym się o azyl , które naprawdę potrzebują ochrony , a w dłuższej perspektywie mogą zagrażać sprawie udzielania azylu w Unii Europejskiej .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nam
de Wir brauchen also einen Binnenmarkt für Rüstungsgüter , der Europa in die Lage versetzt , erstens zu konkurrieren , zweitens der Nährung regionaler Kriege in der ganzen Welt Einhalt zu gebieten und drittens einige der am besten qualifizierten Wissenschaftler und Techniker in die neuen , fortschrittlichen Technologiebranchen der Zukunft zu lenken .
pl Dlatego potrzeba nam wspólnego rynku sprzętu obronnego , który pozwoli Europie w pierwszym rzędzie konkurować , a po drugie zapobiec dostawom broni dla potrzeb wojen regionalnych na całym świecie , po trzecie zaś przenieść część wysoko wykwalifikowanych naukowców i inżynierów do nowoczesnych sektorów zaawansowanej technologii przyszłości .
brauchen Infrastruktur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Potrzebujemy infrastruktury
Zweitens brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Po
brauchen unsere
 
(in ca. 90% aller Fälle)
potrzebują naszej
brauchen Solidarität
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Potrzebujemy solidarności
brauchen keine
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Nie potrzebujemy
brauchen konkrete
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Potrzebujemy konkretnych
Sie brauchen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Potrzebują
brauchen beides
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Potrzebujemy obu
Natürlich brauchen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Oczywiście potrzebujemy
brauchen wir
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • potrzebujemy
  • Potrzebujemy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
brauchen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • precisamos
  • Precisamos
de Ich bedaure dies , habe aber die Hoffnung noch nicht aufgegeben , dass alle – in Zukunft vor allem auch die nationalen Parlamentarier – lernfähig sind und das Modell von Dänemark imitieren werden : 1,7 % verbindlich , das ist das , was wir auch in den anderen Ländern brauchen !
pt Apesar de eu lamentar este facto , ainda não perdi a esperança de que todos eles – incluindo , de futuro , sobretudo os deputados dos parlamentos nacionais – são capazes de aprender e acabarão por imitar o modelo dinamarquês : 1,7 % é um objectivo vinculativo que precisamos de estabelecer igualmente nos outros países .
brauchen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • necessitamos
  • Necessitamos
de Hierfür brauchen wir keine Wohlverhaltenserklärungen , sondern klare , verbindliche und sanktionsbewehrte Regelungen .
pt Para o efeito não necessitamos de declarações de boa conduta , mas sim de regulamentações claras , vinculativas e protegidas por sanções .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
precisamos de
Landwirte brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agricultores precisam
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
brauchen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
nevoie
de Meine Aufgabe als Abgeordneter ist es , ein Europa der gerechten Verteilung des Wohlstands und der Umweltplanung zu schaffen , das die Völker brauchen .
ro Sarcina mea ca deputat european este aceea de a construi Europa distribuirii egale a bogăţiei şi a planificării mediului de care au nevoie oamenii .
brauchen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • avem nevoie
  • Avem nevoie
brauchen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
nevoie de
brauchen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • avem
  • Avem
de Wenn wir auf dem Weltmarkt unsere europäischen Filme und unseren europäischen Gedanken weiterbringen wollen , brauchen wir nicht nur eine bessere Qualität - wir haben schon eine sehr gute , aber man kann sich immer noch steigern - , sondern wir müssen den Kulturschaffenden auch finanziell unter die Arme greifen .
ro Dacă dorim să contribuim la creşterea industriei cinematografice europene şi să promovăm ideea Europei , nu avem nevoie doar de calitate sporită , aceasta fiind deja foarte ridicată dar putând fi chiar şi mai bună , ci trebuie , de asemenea , să acordăm sprijin financiar artiştilor noştri inventivi .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • avem nevoie de
  • Avem nevoie de
wir brauchen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • avem nevoie
  • Avem nevoie
dringend brauchen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
urgent
Wir brauchen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Avem nevoie
  • avem nevoie
Deshalb brauchen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Prin urmare , avem nevoie
brauchen wir
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • avem nevoie
  • Avem nevoie
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
brauchen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
behöver
de Hierfür brauchen wir keine Wohlverhaltenserklärungen , sondern klare , verbindliche und sanktionsbewehrte Regelungen .
sv Här behöver vi ingen förklaring om vad som är gott uppförande , utan tydliga , bindande och sanktionsbeväpnade regler .
brauchen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Vi behöver
  • vi behöver
Menschen brauchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • människor behöver
  • Människor behöver
Beides brauchen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Båda behövs
brauchen :
 
(in ca. 91% aller Fälle)
behöver :
brauchen konkrete
 
(in ca. 88% aller Fälle)
behöver konkreta
brauchen Zeit
 
(in ca. 87% aller Fälle)
behöver tid
brauchen Maßnahmen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
behöver åtgärder
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
brauchen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • potrebujeme
  • Potrebujeme
de Vielleicht brauchen wir zunächst eine Pause und kehren dann Anfang 2011 zu dem Dialog zurück .
sk Možno si len najprv potrebujeme oddýchnuť a potom sa na začiatku roku 2011 vrátiť k dialógu .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
potrebujú
de Die Entwicklungsländer brauchen uns nun mehr denn je .
sk Rozvojové krajiny nás teraz potrebujú viac ako kedykoľvek predtým .
brauchen Innovation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
potrebujeme inovácie
brauchen Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
potrebujete
brauchen neue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potrebujeme nové
brauchen Ideen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potrebujú myšlienky
Dabei brauchen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Potrebujeme pri tom pomoc Komisie
brauchen Maßnahmen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Potrebujeme opatrenia
Landwirte brauchen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
poľnohospodári potrebujú
brauchen klare
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • Potrebujeme jasné
  • potrebujeme jasné
Sie brauchen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Potrebujú
brauchen Nachwuchs
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Potrebujeme nových pracovníkov
brauchen Infrastruktur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Potrebujeme infraštruktúru
Wir brauchen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Potrebujeme
  • potrebujeme
Die brauchen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Potrebujeme ich
brauchen Flexibilität
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Potrebujeme pružnosť
brauchen wir
 
(in ca. 76% aller Fälle)
potrebujeme
brauchen Zeit
 
(in ca. 75% aller Fälle)
potrebujeme čas
brauchen keine
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Nepotrebujeme
brauchen konkrete
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Potrebujeme konkrétne
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
brauchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • potrebujemo
  • Potrebujemo
de Eine Verherrlichung von Terrorismus darf niemals akzeptiert werden . Daher brauchen wir eine Strategie der Nulltoleranz gegenüber Verbrechen gegen unsere Gesellschaft .
sl Poveličevanje terorizma je vedno nesprejemljivo , zato potrebujemo strategijo netolerance do zločinov proti naši družbi .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
potrebujejo
de Da die audiovisuellen Mediendienste diese neuen Rechtsvorschriften baldmöglichst brauchen , da anerkanntermaßen der Rat und die deutsche Präsidentschaft eine offene und letztlich fruchtbare Zusammenarbeit praktiziert haben , können wir sagen , dass das Glas halbvoll ist .
sl Ker avdiovizualne medijske storitve to novo zakonodajo potrebujejo čim prej in ker moramo priznati , da sta Svet in nemško predsedstvo zagotovila odprto in na koncu tudi produktivno sodelovanje , lahko zdaj rečemo , da je kozarec na pol poln .
brauchen Maßnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potrebujemo ukrepe
brauchen Stabilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stabilizirajmo finančne
Landwirte brauchen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
kmetje potrebujejo
brauchen keine
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ne potrebujemo
brauchen Taten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Moramo ukrepati
brauchen Nachwuchs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Potrebujemo svež zagon
brauchen Solidarität
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Potrebujemo solidarnost
brauchen Infrastruktur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Potrebujemo infrastrukturo
Wir brauchen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Potrebujemo
  • potrebujemo
brauchen mehr
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Potrebujemo več
  • potrebujemo več
brauchen wir
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • potrebujemo
  • Potrebujemo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
brauchen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • necesitamos
  • Necesitamos
de Deshalb brauchen wir eine spezielle Rubrik Ostsee-Strategie , damit wir die richtige Art von Umweltpolitik , die richtige Art von Verkehrspolitik und auch die richtige Art von Energiepolitik umsetzen können , denn schließlich wissen wir , dass eine Gaspipeline quer durch die Ostsee von Russland bis nach Deutschland verlaufen wird .
es Por esta razón necesitamos una rúbrica específica denominada " Estrategia relativa al mar Báltico " , de modo que podamos ejecutar la modalidad correcta de política medioambiental , de política de transporte , e incluso de política energética , ya que sabemos que una conducción de gas atravesará el mar Báltico desde Rusia a Alemania .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
necesitan
de Es handelt sich um Entwicklungsländer , und die brauchen selbstverständlich mehr Zeit , um sich den vielfach komplizierten Regeln anzupassen , als andere Länder , selbst wenn die von uns eingeführte Regelung vereinfacht wird .
es Al tratarse de países en desarrollo , necesitan , por definición , más tiempo que otros para adaptarse a unas normas a veces complejas , aunque el sistema que queremos implantar sea un sistema simplificado .
brauchen Maßnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Necesitamos medidas
brauchen Ideen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Necesitan ideas
brauchen Infrastruktur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Necesitamos infraestructura
Landwirte brauchen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
agricultores necesitan
brauchen Partner
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Necesitamos socios
  • necesitamos socios
brauchen mehr
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Necesitamos más
  • necesitamos más
Sie brauchen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Necesitan
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
brauchen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • potřebujeme
  • Potřebujeme
de Wir brauchen daher einen institutionellen Rahmen , der ihre Investitionen auf Märkten für landwirtschaftliche Derivate , die direkt mit dem Lebensmittelsektor verknüpft sind , beschränkt .
cs Proto potřebujeme institucionální rámec , který bude omezovat jejich investice na zemědělských trzích s deriváty přímo vázanými na sektor potravin .
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
potřebují
de Die Belarussen brauchen auch ein solches Fenster zur Welt .
cs Nyní toto okno do světa potřebují všichni Bělorusové .
brauchen Flexibilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Potřebujeme pružnost
brauchen dringend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naléhavě potřebujeme
brauchen keine
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • Nepotřebujeme
  • nepotřebujeme
brauchen Infrastruktur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Infrastrukturu potřebujeme
brauchen eine
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Potřebujeme
  • potřebujeme
Die brauchen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Potřebujeme je
Bürger brauchen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
občané potřebují
Sie brauchen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Potřebují
brauchen wir
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • potřebujeme
  • Potřebujeme
Wir brauchen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Potřebujeme
  • potřebujeme
wir brauchen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • potřebujeme
  • Potřebujeme
Dabei brauchen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
souvislosti potřebujeme pomoc Komise
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
brauchen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
szükségünk
de Wir brauchen eine umweltvernünftige Politik .
hu Környezetbarát politikára van szükségünk .
brauchen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
van
de Ich stimme für diese Entschließung , da ich glaube , dass wir ein umfassendes Wirtschaftsabkommen brauchen , das die bereits stark ausgeprägten Beziehungen im bilateralen Handel und bei den Investitionen noch weiter stärken kann .
hu Az állásfoglalásra irányuló indítvány mellett szavazok , mivel véleményem szerint szükség van egy olyan átfogó gazdasági megállapodásra , amely a kereskedelem és befektetés terén megerősíti a már meglévő kétoldalú kapcsolatokat .
brauchen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
van szükségünk
brauchen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
szükség
de Deswegen darf beim Vertrag von Prüm jetzt nicht nachgelassen werden , sondern auch da brauchen wir eine engere Kooperation .
hu Ezért nem szabad gyengülnie az elkötelezettségünknek a Prümi Szerződés végrehajtásában sem ; abban is megerősített együttműködésre van szükség .
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szükségünk van
brauchen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
van szükség
Antwort brauchen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kérdések várnak választ
brauchen keine
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Nincs szükségünk

Häufigkeit

Das Wort brauchen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15060. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.14 mal vor.

15055. Belastungen
15056. Westpreußen
15057. aufwärts
15058. geistig
15059. Meinungen
15060. brauchen
15061. Steinmetz
15062. Opernsängerin
15063. HEIM
15064. kubanischen
15065. Fliegen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Wir brauchen
  • und brauchen
  • brauchen die
  • brauchen wir
  • brauchen sie
  • brauchen , um
  • Sie brauchen
  • Kinder brauchen
  • sie brauchen
  • brauchen eine
  • brauchen keine
  • brauchen nicht
  • wir brauchen
  • brauchen . Die
  • Tote brauchen keine
  • zu brauchen
  • brauchen keine Wohnung
  • Wir brauchen eine
  • Wir brauchen keine

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈbʀaʊ̯χən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

brau-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

brauch en

Abgeleitete Wörter

  • verbrauchen
  • missbrauchen
  • aufzubrauchen
  • Aufbrauchen
  • verbrauchenden
  • aufbrauchen
  • Verbrauchen
  • missbrauchenden
  • verbrauchender
  • Missbrauchenden

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Emma Frauen brauchen böse Männer
Peter White [zusammen mit Desirée von den Alsterspatzen Hamburg] Wir brauchen Freunde (zusammen mit Desirée von den Alsterspatzen Hamburg)
Guildo Horn Mädchen Brauchen Liebe
Emma Frauen brauchen böse Männer
Lax Alex Contrax Wir brauchen Geld
Udo Lindenberg Sie Brauchen Keinen Fuehrer
Yvette Frauen brauchen Liebe

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Feldarzt in ihrer in den Wäldern versprengten Einheit brauchen . Nach langer Zeit kann er schließlich fliehen
  • war , dass man die beiden Korps nicht brauchen würde , kehrten sie nach Metz zurück .
  • für seinen geplanten Feldzug in den Norden zu brauchen - Lees Feldzug sollte schließlich in der Schlacht
  • uneinig , ob Israel eine oder zwei Wochen brauchen würde , die arabischen Armeen zu besiegen .
Film
  • . Damit sie das Haus behalten können , brauchen die etwas weltfremden Mädels neue Mitglieder . Shelley
  • den Feen beinahe uneingegrenzte Fähigkeiten verleiht . Die brauchen sie auch dringend , denn die Trix wurden
  • seiner Jugend seine Sexualität nicht hat zu unterdrücken brauchen . Ihren Traum , in dem sie ihren
  • . Sollte er bei seinen Abenteuern je Hilfe brauchen , solle er nur auf seiner Flöte spielen
Roman
  • “ . Außerdem sagte er : „ Wir brauchen nicht weniger Taktiken der Demütigungen , sondern mehr
  • , überhaupt zu sprechen : „ Die Opfer brauchen ein Grundvertrauen , mit dem wir ihnen entgegenkommen
  • der Harnstoffbildung … sich könnte entscheiden lassen , brauchen wir wohl kaum hervorzuheben . “ Den Ort
  • in Polen zu vertreiben seien : „ Wir brauchen ja Raum , aber keine polnischen Läuse im
Roman
  • dass es jetzt fertig ist . Manche Künstler brauchen Jahre . Ich nicht . Ich schreibe Musik
  • wusste sie genau : Ja , diese Lieder brauchen wir für meinen Album , dann war sie
  • nehme mir von Regensburg das , was ich brauchen kann , und kombiniere es mit anderem .
  • alle tot ?! “ und weiter „ Das brauchen sie mir gerade noch zu erzählen , daß
Mathematik
  • Schwein ) können so bis zu 24 Stunden brauchen , bevor sie gar sind . In Gegenden
  • ohne Angelschein angeln . 18 - bis 65-Jährige brauchen keinen Angelschein , wenn Stippfischen oder Eisfischen praktiziert
  • in Dämmerungszeiten sind sie sehr aktiv . Sie brauchen täglich genügend Freiflug in der Wohnung , wenn
  • was man nebenbei nach Ladenschluss oder am Wochenende brauchen könnte : Getränke ( auch alkoholische ) ,
Mathematik
  • mit in den Metallschaft eingelöteten Widiazähnen . Letztere brauchen nur nachgeschliffen zu werden . Nachweislich haben griechische
  • wenn erforderlich zu benutzen ; Scheinwerfer und Schlussleuchte brauchen nicht zusammen einschaltbar zu sein ; es darf
  • noch lesen konnten , also auch keine Bücher brauchen konnten . In Klöstern und Adelshöfen wurden dennoch
  • bringen , für die man handschriftlich wesentlich länger brauchen würde , beispielsweise die Adresse eines Unternehmens ,
Mathematik
  • ) Reihe . Die Partialsummen einer solchen Reihe brauchen nicht zu konvergieren , liefern aber in der
  • gleichzeitig einen Pfeil CORPUSxMATH geben . Schleifen CORPUSxMATH brauchen bei diesem Kriterium nicht untersucht zu werden .
  • Regelmäßigkeiten des Polyeders erhalten - die entstehenden Flächen brauchen noch nicht einmal Vielecke zu sein - ,
  • . Diese beiden Regeln sind rekursiv , also brauchen wir eine Form von Induktion , um mit
Philosophie
  • « Wir haben keinen Chefredaktor , und wir brauchen auch keinen » , lautete die Devise .
  • . [ … ] Solche Versuche mit Mut brauchen wir heute wieder . “ In der Berliner
  • Völker … Das ist es , was wir brauchen , nicht einen " jüdischen Staat " ;
  • ein Flugblatt mit dem Text : „ Wir brauchen keine Konzession und machen auch keine ! “
Philosophie
  • will als „ vernünftelnde Lehrsätze “ . Diese brauchen in der Erfahrung weder bestätigt noch widerlegt zu
  • Stadt wird sich dieser Eigenart nicht zu schämen brauchen ; sie sollte sie vielmehr im Gegensatz zur
  • für die , die einen Moment der Reflexion brauchen “ . Die dänische Internetseite cinemazone.dk sah den
  • Kehricht nach dem zu suchen , was sie brauchen kann . " Auch der Rückbezug auf historische
Schauspieler
  • brauchen Liebe ist eine österreichische Filmkomödie aus dem Jahr
  • mit C.d.R , April-Musikverlag , 1984 , Engel brauchen Liebe , mit C.d.R. , April-Musikverlag , 1983
  • zu dem Film Knallhart geschrieben . Auch Geheimagenten brauchen Schlaf . Oetinger , Hamburg 2001 . Kai
  • Abenteuer des Grafen Bobby 1961 : Junge Leute brauchen Liebe 1961 : Mariandl 1961 : Saison in
Schriftsteller
  • , Berlin , 8 . Juli 2005 Wozu brauchen wir Feindbilder ? Vortrag beim Gedenktag für die
  • Vandenhoeck & Ruprecht , Göttingen 1998 . Wir brauchen viel Zeit , um jung zu werden .
  • dito , 21 . Bd . 1903 Warum brauchen wir Marokko ? , München 1904 Zur Erwerbung
  • : Warum wir eine Debatte über ihre Wertebasis brauchen . In : Thomas Achelis ( Hrsg .
Physik
  • längere Belichtungszeit bei der Bebilderung . Die Ablationsplatten brauchen weniger Feuchtung und sind schneller im Farb-Wasser-Gleichgewicht .
  • werden kann.Allerdings sind Dampfmaschinen elastischer als Automotoren und brauchen keine Getriebeuntersetzung , da sie in der Lage
  • , die sehr viel Raum und elektrische Leistung brauchen , sehr klein fertigen , denn sie basieren
  • gegossenen Glasplatten viel Material erfordern und sehr lange brauchen um spannungsfrei auszukühlen . Eine Weiterentwicklung besteht im
Gattung
  • Vorkommen mit zum Teil hohen Individuenzahlen . Quellschnecken brauchen weitgehend konstante Temperaturen in ihrem Lebensraum . Bythinella
  • Klimabedingungen - zusammenhängenden Verbreitung gedeutet werden . Quellschnecken brauchen weitgehend konstante Temperaturen in ihrem Lebensraum . Sie
  • solcher Garten gut bewässert werden oder die Pflanzen brauchen Zugang zum Grundwasser . Im äußerst trockenen Klima
  • und die Flüsse gemeinsame Unterläufe hatten . Wasserdeckelschnecken brauchen weitgehend konstante Temperaturen in ihrem Lebensraum . Sie
Deutschland
  • gewerbsmäßig anderen Unternehmen zur Arbeitsleistung überlassen werden , brauchen nicht als Streikbrecher in einem bestreikten Betrieb arbeiten
  • und kostspieliges Verfahren gegen den Schuldner . Privatpersonen brauchen nur Höchstbetragsbürgschaften zu übernehmen , weil diese das
  • mehr verurteilt worden sind . Für diese Einbürgerung brauchen die ansonsten erforderlichen Voraussetzungen nach dem Staatsbürgerschaftsgesetz nicht
  • dieser bei der Bank angefordert werden . Allerdings brauchen die Kreditinstitute entsprechende Unterlagen nur zehn Jahre zu
Psychologie
  • und Familiensituationen aufwachsen . Sie und ihre Familien brauchen qualifizierte pädagogische Hilfe und Förderung , um mit
  • dass Kinder und Jugendliche sichere Rahmenbedingungen und Menschen brauchen , an denen sie sich orientieren können ;
  • Lehrern in Gesprächen zu lösen . Die Mediatoren brauchen dafür eine besondere Ausbildung . Ihre Hilfe wird
  • und volle Teilhabe an der Gesellschaft wahrzunehmen , brauchen Menschen mit Behinderung Zugang zu umfassenden Qualitätsdienstleistungen mit
Art
  • Die Larven fressen an den Samenanlagen . Sie brauchen etwa zwei bis drei Wochen zur Entwicklung -
  • nur jedes zweite Jahr laichbereit . Die Kaulquappen brauchen mit ein bis vier Jahren bis zur Metamorphose
  • und von zwei Hüllschichten umgeben . Die Kaulquappen brauchen 70 bis 80 Tage für ihre Entwicklung zum
  • Weidenblattlarven ( Leptocephalus-Larve ) . Etwa drei Jahre brauchen diese Larven , um von der Sargassosee an
Informatik
  • beiden beteiligten Benutzer hierfür besondere Vorkehrungen zu treffen brauchen . Zur Kommunikation mit Nutzern eines nicht XMPP-kompatiblen
  • Rolle spielen wird und Microsoft eine lange Zeit brauchen würde , um Unix angreifen zu können .
  • dass diese aus dem Internet heruntergeladen zu werden brauchen . Seit 2006 werden mittels der Technikpartner QSC
  • einen performanten Zugriff nicht einzeln vorab zusammengestellt werden brauchen , sondern dem Anwender durch Aggregationen zum Zeitpunkt
Mond
  • Stunde bis zu ihrem Garten , 60 Prozent brauchen weniger als eine Viertelstunde . Kleingartendichte in deutschen
  • CAIDom über 13 km lang . Die RennfahrerInnen brauchen dabei mindestens 20 Minuten vom Start bis ins
  • würde aber mit Sicherheit weniger als 75 Tage brauchen , da ein Etmal von 100 sm für
  • mit dem größten Wasservolumen , über 200 Jahre brauchen würde , um diese Wassermenge ins Meer zu
New Jersey
  • . „ Verbote und Beschränkungen im Internet - brauchen wir einen Cyber-Customs ? “ In : EFA
  • „ reformistisch ” und meinte : „ Wir brauchen keine Revision unseres prinzipiellen Standpunktes ” . Erst
  • Deutschland nicht mehr Mittel zur Massenvernichtung , wir brauchen weniger . “ Brandt gehörte weiterhin dem Bundestag
  • auch für mehr Bürgerbeteiligung aus : „ Wir brauchen nach meiner Auffassung in Deutschland eine Verstärkung der
Biologie
  • ) . Um sich vermehren zu können , brauchen die Zellen aber entsprechende Reize , unter anderem
  • mit normalem Krebs - / Garnelenfutter . Sie brauchen aber viel mehr tierische Proteine als andere Arten
  • Menge Sekret nachliefern können , auch die Hoden brauchen eine gewisse Zeit , um erneut Spermien und
  • , sterben die MCPyV-positiven Zellen . MCPyV-positive Tumoren brauchen das Virus also zum Wachstum . Wahrscheinlich tragen
Recht
  • einem Vertrieb und einer Promoagentur niemanden mehr zu brauchen . Hierauf veröffentlichten sie 2009 das Album Luxusvernichtung
  • Hines und Billy Crystal würden eigentlich keine Handlung brauchen . Die Zeitschrift prisma schrieb , die Handlung
  • Magazine „ Istoé “ und „ Veja “ brauchen den internationalen Vergleich nicht zu scheuen . Rio
  • Magazine „ Istoé “ und „ Veja “ brauchen den internationalen Vergleich nicht zu scheuen . Daneben
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK