fürchtet
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fürch-tet |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Styret
Das Regime fürchtet sich zu Recht .
Styret gør ret i at være bange .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kardab
Die Europäische Kommission fürchtet sich meiner Ansicht davor , dass solche Vorschläge einige Mitgliedstaaten im Rat dazu verleiten könnten , Reduzierungen auf anderen Gebieten zu verlangen .
Minu arvates kardab Euroopa Komisjon , et sellised ettepanekud ärgitavad mõningaid teisi nõukogu liikmesriike teistes valdkondades alandamisi nõudma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pelkää
Die Industrie wiederum fürchtet diese Probleme , weil sie sich auf die Verwendung von Produkten ihrer Branche und alternativer Erzeugnisse auswirken können .
Teollisuus taas pelkää näitä ongelmia , koska niillä saattaa olla vaikutusta alan tuotteiden ja vaihtoehtoisten tuotteiden käyttöön .
|
Wovor fürchtet |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pelkää
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
craint
Der Sektor bekräftigt seine Auffassung , dass er kein Abkommen um jeden Preis will und dass er den Abschluss eines Abkommens fürchtet , nur um den Schein zu wahren .
Le secteur continue à répéter qu ' il ne veut pas d' accord à n ' importe quel prix et qu ' il craint que l' on ne signe un accord seulement pour sauver les apparences .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
teme
Wir dürfen hinzufügen , dass eine Diktatur abgesehen von ihrer eigenen Opposition auch diejenigen fürchtet , die in anderen Ländern Freiheit ausüben .
Possiamo poi aggiungere che , oltre all ’ opposizione interna , una dittatura teme anche coloro che praticano la libertà in altri paesi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Oligarchie fürchtet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
oligarchija bijo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
teme
Aufgrund dieser unterschiedlichen Situation fürchtet sie viel mehr als die anderen die Ausnutzung ihrer internen Konflikte durch diesen oder jenen Mitgliedstaat .
Devido a esta diferença de situação , teme muito mais do que os outros a exploração dos seus conflitos internos por parte deste ou daquele Estado-Membro .
|
fürchtet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
receia
Die Zahl der - oft von internationalen Verbrecherbanden - in der EU gestohlenen Mobiltelefone geht wahrscheinlich jedes Jahr in die Millionen , und eine von Eurobarometer durchgeführte Umfrage hat vor kurzem ergeben , dass ein Fünftel bis ein Drittel der Menschen in den meisten Mitgliedstaaten fürchtet , Opfer eines derartigen Diebstahls zu werden .
Ascende a vários milhões o número de telemóveis furtados anualmente na União Europeia , com frequência , por quadrilhas internacionais . Um estudo recente do Eurobarómetro demonstra que entre um quinto e um terço das pessoas na maior parte dos Estados-Membros receia ser vítima deste tipo de furto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Oligarchie fürchtet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oligarhia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
boji
Ihre europäische Oligarchie fürchtet die Demokratie .
Vaša evropska oligarhija se boji demokracije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
fürchtet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
teme
Diese gewohnte Meinungsverschiedenheit kann nicht so weitergehen , und es stellt sich die Frage , warum der Rat das Europäische Parlament fürchtet .
Esta táctica de opiniones disonantes no puede continuar y la pregunta que se plantea es : ¿ por qué el Consejo teme al Parlamento Europeo ?
|
Häufigkeit
Das Wort fürchtet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31659. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.67 mal vor.
⋮ | |
31654. | Palmas |
31655. | Maschinengewehr |
31656. | 289 |
31657. | Lab |
31658. | Neorenaissance |
31659. | fürchtet |
31660. | graphische |
31661. | mellitus |
31662. | unzureichende |
31663. | Adlers |
31664. | kurzlebige |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- glaubt
- verzweifelt
- ahnt
- durchschaut
- drängt
- umzubringen
- gesteht
- bereut
- hofft
- fleht
- verzeiht
- bittet
- erwidert
- hasst
- entschließt
- fühlt
- spürt
- weigert
- beichtet
- schwört
- gestehen
- verspricht
- belügt
- zögert
- wiederzusehen
- hadert
- schickt
- abweist
- denkt
- redet
- umbringen
- willigt
- flüchtet
- rächen
- verrät
- offenbart
- umbringt
- betrügt
- quält
- mitbekommt
- schämt
- angewidert
- warnt
- tröstet
- eingesteht
- plagen
- verschweigt
- trösten
- wähnt
- verwirrt
- herausfindet
- befiehlt
- entsetzt
- auszureden
- trauert
- zurückkommt
- verheimlicht
- entschuldigen
- einredet
- droht
- liebt
- wünscht
- merkt
- entschuldigt
- wütend
- überglücklich
- plagt
- hintergeht
- will
- vorhat
- belauscht
- verführen
- hegt
- anzutun
- missfällt
- beschämt
- verführt
- beteuert
- eilt
- Angebetete
- wiedersehen
- wutentbrannt
- ahnend
- Voller
- loszuwerden
- Entsetzen
- erfährt
- Kagenuma
- Gewissensbisse
- fassungslos
- totgeglaubten
- eifersüchtig
- beschließt
- betrinkt
- ersticht
- verängstigt
- erschreckt
- wiedererkennt
- Wütend
- verzeihen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- fürchtet sich
- fürchtet , dass
- und fürchtet
- er fürchtet
- fürchtet er
- fürchtet um
- Er fürchtet
- fürchtet sich vor
- fürchtet die
- sie fürchtet
- fürchtet sie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʏʁçtət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- unterrichtet
- gesichtet
- gerichtet
- eingerichtet
- geschichtet
- errichtet
- gefürchtet
- vernichtet
- ausgerichtet
- verzichtet
- leuchtet
- berichtet
- richtet
- beleuchtet
- verpflichtet
- befürchtet
- gezüchtet
- geächtet
- erleuchtet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- bearbeitet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- verwaltet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- ausgestattet
- errechnet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- ausgerechnet
- getötet
- zusammenarbeitet
- befruchtet
- ausgewertet
- gewartet
- begleitet
- aufgezeichnet
- gleitet
- abgeleitet
- ausgerüstet
- gekennzeichnet
- abgewertet
- gebuchtet
- gerettet
- kostet
- wartet
- bereitet
- zeichnet
- aufgearbeitet
- gestartet
- geröstet
- stiftet
- überschreitet
- belastet
- ausgebreitet
- bedeutet
- berechnet
- vergiftet
- gekostet
- geschlachtet
- brütet
- arbeitet
- geortet
- gelistet
- gemietet
- zusammengearbeitet
- verbreitet
- gepunktet
- beinhaltet
- erwirtschaftet
- beschriftet
- behauptet
- lautet
- streitet
- bewertet
- gerüstet
- entlastet
- unverheiratet
- anbietet
- bestreitet
- listet
- bewirtet
- befristet
- bittet
- gearbeitet
Unterwörter
Worttrennung
fürch-tet
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- befürchtet
- fürchtete
- befürchteten
- gefürchtet
- fürchteten
- gefürchteten
- gefürchteter
- befürchteter
- Gefürchtet
- gefürchtetes
- Befürchtet
- Gefürchteten
- gefürchtetste
- befürchtetes
- gefürchtetem
- befürchtetem
- Gefürchteter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Minnesota |
|
|
HRR |
|
|
Doubs |
|
|
Distrikt |
|