Häufigste Wörter

vorliegen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
vorliegen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
представян
de Sie werden Ihnen vorliegen .
bg Ще ви бъде представян .
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
някакво недоразумение
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ще ви бъде представян
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Кога ще разполагаме с такъв
Sie werden Ihnen vorliegen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ще ви бъде представян .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
vorliegen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
foreligger
de Doch solange uns keine näheren Beweise vorliegen , halte ich es für angemessen , auf die ungezügelten Anschuldigungen und Vorschläge nicht weiter einzugehen .
da Men indtil der foreligger flere oplysninger , mener jeg , at de mere vidtløftige påstande og antydninger bør ignoreres .
vorliegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
foreligge
de Wir hätten meiner Meinung nach besser daran getan , den zweiten Bericht Giovanni , der uns Mitte Februar vorliegen soll , abzuwarten , anstatt dieses Parlament jetzt auf eine Linie einschwören zu wollen , die - klar und deutlich gesagt - meiner Meinung nach keinen Sinn macht .
da Vi ville efter min mening have gjort bedre i at afvente den anden Giovannini-betænkning , som vil foreligge i midten af februar , i stedet for nu at ville spore Parlamentet ind på en linje , som - sagt lige ud - efter min opfattelse ikke giver nogen mening .
vorliegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
snart
de Es wäre natürlich sehr hilfreich gewesen , wenn wir den Text im Voraus hätten einsehen können , aber offenbar wird er uns ja , wie ich hoffe , in Kürze vorliegen .
da Det ville have været meget nyttigt , hvis vi havde fået teksten udleveret på forhånd , men jeg forstår og håber , at den vil være tilgængelig meget snart .
Deutsch Häufigkeit Englisch
vorliegen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
available
de Nach unserem Wortwechsel habe ich draußen am Desk - das ist gar nicht komisch , liebe Kollegen - nachprüfen lassen , ob dort richtige Texte vorliegen .
en Following our earlier exchanges , I checked at the desk outside - this is no laughing matter , gentlemen - to see whether proper texts were available there .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See on varsti teie laual
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Millal me saame selle
Deutsch Häufigkeit Finnisch
vorliegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
saatavilla
de Im Jahr 2005 , dem letzten Jahr , für das Zahlen vorliegen , erzielte sie einen Umsatz von 86 Milliarden Euro und beschäftigte 457.000 Arbeitnehmer .
fi Vuonna 2005 - sitä uudempia lukuja ei ole saatavilla - sen liikevaihto oli 86 miljardia euroa ja se työllisti 457 000 henkilöä .
vorliegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kun
de Nur dort , wo ganz klar grenzüberschreitende Probleme vorliegen , bietet die europäische Rechtsetzung einen Mehrwert .
fi Yhteisön lainsäädäntö tuo lisäarvoa ainoastaan silloin , kun on kysymys selkeästi rajatylittävistä ongelmista .
vorliegen .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
saatavilla
Deutsch Häufigkeit Französisch
vorliegen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
disposer
de Nur wenn gute Daten vorliegen , können wir hoffen , weniger Missverständnisse und Fehlinformation zu erhalten .
fr Ce n'est qu ' à condition de disposer de données de qualité qui nous pouvons espérer ne plus avoir autant d'interprétations erronées ni d'informations falsifiées .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
vorliegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
υποβληθεί
de Da der Kommission noch nicht alle diese zusätzlichen Informationen vorliegen , ist sie daher auch nicht in der Lage , sich heute schon zur Vereinbarkeit der betreffenden Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht endgültig zu äußern .
el Συνεπώς , εφόσον δεν της έχουν υποβληθεί ακόμη όλες οι συμπληρωματικές πληροφορίες , δεν είναι σε θέση να τοποθετηθεί σήμερα οριστικά κατά πόσον τα μέτρα αυτά είναι συμβατά με το κοινοτικό δίκαιο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
vorliegen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
disponibili
de Die EVP-ED-Fraktion hat eine schnellere und vorrangigere Behandlung der Stoffe gefordert , von denen bereits heute Daten vorliegen , die erhöhte Risiken aufweisen .
it Il gruppo PPE-DE ha invocato un trattamento più rapido in via maggiormente prioritaria delle sostanze su cui sono già disponibili dei dati che mostrano un alto livello di rischio .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kad mums tā būs
Deutsch Häufigkeit Litauisch
vorliegen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pasiūlymai
de Wir haben ja jetzt die Vorschläge der Kommission vorliegen , nämlich im Bereich Energie und Telekommunikation verstärkt auf Ownership-Unbundling zu setzen .
lt Mums pateikti Komisijos pasiūlymai : skirti daugiau dėmesio nuosavybės suskaidymui energetikos ir telekomunikacijų sektoriuose .
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Čia turbūt kažkoks nesusipratimas
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dokumentas bus jums pateiktas
Sie werden Ihnen vorliegen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dokumentas bus jums pateiktas .
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kada jį turėsime
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
vorliegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
beschikbaar
de Die optimale Nutzung gebietsspezifischer Informationen , wie sie beispielsweise in den Wasserbehörden vorliegen , dürfte sich in besseren Resultaten niederschlagen .
nl Als er optimaal gebruik gemaakt wordt van gebiedsspecifieke kennis , zoals die bijvoorbeeld bij de waterschappen beschikbaar is , zal dit bijdragen tot een beter resultaat .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sie werden Ihnen vorliegen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wnioski zostaną złożone .
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kiedy to nastąpi
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
vorliegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
disponíveis
de Wir hatten alles dergestalt geplant , dass es nicht mit den Feierlichkeiten zum Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zusammenfällt , aber Ihre Dienste waren im Zusammenhang mit der Verifizierung der Unterschriften , die gleichwohl seit gestern vorliegen , nicht sehr kooperativ .
pt Tudo estava planeado para evitar misturar esta questão com a celebração solene da adesão dos novos Estados-Membros , mas os serviços de Vossa Excelência não colaboraram na verificação das assinaturas que estão disponíveis , pelo menos , desde ontem .
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Isso estará nas vossas mãos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zahlen vorliegen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
cifre
Missverständnis vorliegen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
neînțelegere
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Când îl vom avea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
vorliegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tillgängliga
de Das bedeutet , dass keine überflüssigen technischen oder chemischen Analysen oder Tests erforderlich sind , wenn dieselben Analysen oder Tests bereits in einem anderen Mitgliedstaat durchgeführt wurden und die Ergebnisse vorliegen oder bei Bedarf beschafft werden können .
sv Detta innebär att medlemsstater inte i onödan får kräva tekniska eller kemiska analyser eller prov om samma analyser eller prov redan har utförts i en annan medlemsstat och resultaten är tillgängliga eller kan erhållas på begäran .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budete to mať na stole
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kedy ho budeme mať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Dobili boste predlog
Wann wird uns diese vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kdaj jo bomo dobili
Sie werden Ihnen vorliegen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dobili boste predlog .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
vorliegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
presentado
de Ich bin davon überzeugt , dass die Änderungsanträge , so wie sie Ihnen jetzt vorliegen , eine ausgewogene Lösung darstellen .
es Estoy convencido de que las enmiendas , que les han presentado ahora , suponen una solución equilibrada .
vorliegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
disponibles
de Frau Präsidentin ! Auf Seite 24 des gestrigen Protokolls , Abstimmungsstunde am Nachmittag , heißt es " Valdivielso de Cué ... fragt sich auch , ob eine Abstimmung gültig ist , wenn verschiedene Fassungen des Berichts nicht vorliegen " .
es Señora Presidenta , en la página 24 del Acta de ayer , turno de votaciones por la tarde , se lee « Valdivielso de Cué ... se pregunta igualmente por la validez de una votación al no estar disponibles determinadas versiones del informe » .
Da muß ein Mißverständnis vorliegen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Debe haber habido un malentendido
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
vorliegen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
k dispozici
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bude to s vaší pomocí
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Sie werden Ihnen vorliegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ott lesznek az asztalukon
Sie werden Ihnen vorliegen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ott lesznek az asztalukon .

Häufigkeit

Das Wort vorliegen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9778. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.90 mal vor.

9773. Handbook
9774. Privilegien
9775. Delegierter
9776. Sämtliche
9777. Einschränkungen
9778. vorliegen
9779. Kieler
9780. 0-0-1
9781. Montevideo
9782. ähnliches
9783. ungarisch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • vorliegen . Die
  • vorliegen und
  • vorliegen , die
  • vorliegen .
  • vorliegen , wenn
  • dann vorliegen , wenn
  • vorliegen und die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • vorliegenden
  • vorliegender
  • vorliegendem
  • vorliegendes
  • Nichtvorliegen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Zurückweisungen gibt ob Erfahrungen von Bedrohung oder Misshandlung vorliegen wie die heutige Beziehung zu den Eltern aussieht
  • untersucht worden sind und durchaus eine Tötung hätte vorliegen können . Tamara sucht ihre Mutter auf ,
  • erbracht sein oder eine Schwangerschaft oder ein Geständnis vorliegen . Auch as-Suyuti berichtet über die Kontroverse zu
  • Norton , obwohl keine Hinweise auf ein Vergehen vorliegen . Manche Bürger belauschen Norton und kommen zum
Deutschland
  • aus erfolgen . Dabei kann öffentlicher Grund auch vorliegen , wenn es sich zwar um ein Privatgrundstück
  • am einfachsten belegen , wenn Informationen zum Mietverhältnis vorliegen . Die Vermieterbestätigung , auf die nun etliche
  • als ein Grundstück geführt werden und gleiche Belastungsverhältnisse vorliegen . Flurstück werden auf Antrag oder , wenn
  • die Kosten nachweisen . Insbesondere muss ein Au-pair-Vertrag vorliegen . Das Finanzamt erkennt dabei keine Barzahlungen an
Deutschland
  • nicht zum Einbruch , sofern keine strafbaren Motive vorliegen und das Hindernis nicht beschädigt wird . An
  • tatbestandsmäßigen Unrechts unverhältnismäßig wäre , weil außergewöhnliche Umstände vorliegen , die das Ausmaß der Täterschuld erheblich mildern
  • ernsthaft und endgültig verweigert oder wenn besondere Umstände vorliegen , die unter Abwägung der beiderseitigen Interessen die
  • einer konkreten Gefahr für ein überragend wichtiges Rechtsgut vorliegen . Das Gericht bestätigte 2001 bzw . 2002
Deutschland
  • , wenn die Voraussetzungen einer Geschäftsführung ohne Auftrag vorliegen . Die neuere Interpretation des BGB durch den
  • Arbeitnehmer zu prüfen , ob auch alle Voraussetzungen vorliegen . Es handelt sich hierbei meist um Tatbestände
  • Landesbeamtengesetzen der einzelnen Bundesländer können davon abweichende Regelungen vorliegen . So erlaubt das Bayerische Beamtengesetz ( BayBG
  • , und wenn die gesetzlichen Voraussetzungen nicht mehr vorliegen . Eine Beistandschaft kann nicht durch eine Vollmacht
Deutschland
  • die gesetzlichen Voraussetzungen ( TzBfG , HRG ) vorliegen . Ein unbefristetes Arbeitsverhältnis endet nicht automatisch mit
  • die Voraussetzungen für die ratenfreie Bewilligung von Prozesskostenhilfe vorliegen ( Abs . 2 BerHG ) . Weitere
  • bis 7 AufenthG für die Person des Antragstellers vorliegen . Für die Prüfung der Verfolgungsgründe ist das
  • § 5 AO . Damit kann kein Ermessensfehler vorliegen . Das wiederholt sich bei der finanzamtlichen Aufrechnung
Mathematik
  • insgesamt größere Werte gemessen werden , als eigentlich vorliegen . Auch kommt es häufiger vor , dass
  • ) und in geringem Ausmaß auch der Tschadsprachen vorliegen . Deshalb wird Laal manchmal einer dieser beiden
  • , auch wenn aus manchen Ländern keine Funddaten vorliegen . Sie ist häufig und von der Ebene
  • sowohl in geringer als auch in hoher Ausprägung vorliegen . Dabei wird davon ausgegangen , dass starke
Mathematik
  • muss hierbei eine stetige Dichteverteilung für eine Differenzierbarkeit vorliegen . Dabei wird in der so genannten Homogenisierungsmethode
  • von so vielen Standardverteilungen , wie beobachtbare Eigenschaften vorliegen . Wählt man beispielsweise als Standardverteilung die Normalverteilung
  • lautet CORPUSxMATH . Hat man eine zweidimensionale Fläche vorliegen , welche in den dreidimensionalen Raum eingebettet ist
  • Funktion berechnet werden , während nur diskrete Stützstellen vorliegen . Auch dafür eignet sich der Gaußprozess .
Mathematik
  • , wenn Informationen über die Lage der Eigenwerte vorliegen . Grundlage ist die Idee , dass man
  • der zweiten Ebene Weitere Zerlegung , bis Arbeitspakete vorliegen Dieses Verfahren wird häufig gewählt , wenn bereits
  • bestimmen wären . Wenn die Messungen als Tabelle vorliegen , können sie so dargestellt werden : Der
  • müssten beim Gaußprozess einzelne , jedoch vollständige Funktionen vorliegen . Dieser Fall einer Verteilung über verschiedene gegebene
Medizin
  • neurologischen Komplikationen . Es kann ein rhythmischer Fieberverlauf vorliegen . Ein Fehlen der Fieberrhythmik ist jedoch kein
  • des Bewusstseins nach einem Koma kann eine Amnesie vorliegen . Eine Phase der 3-tägigen Remission ist möglich
  • , wenn Hinweise auf eine Überlastung des Herzens vorliegen . Dies ist der Fall bei eingeschränkter Pumpfunktion
  • Antibiotika , wobei jedoch insgesamt keine überzeugenden Nutzenbelege vorliegen . Fraglich ist , ob die Lyme-Borreliose im
Informatik
  • Schwangerschaftswoche bestehen , sie beidseitig ( bilateral ) vorliegen oder besonders groß sind und insbesondere wenn sich
  • Pingueculae sowohl nasal als auch temporal der Hornhaut vorliegen , die mehr als einen Millimeter hervorragen und
  • abgeben . Beim Menschen können diese nur rudimentär vorliegen oder ganz fehlen . Analbeuteldrüsen ( Glandulae sinus
  • sich zu sogenannten Plakoden ausbildet , die paarig vorliegen und sich lateral an die Oberfläche des sich
Informatik
  • die wichtigsten Brände beschrieben werden , soweit Informationen vorliegen . Piber : linke Kruppseite : " P
  • da aus den anderen Regionen noch keine Forschungsergebnisse vorliegen : ṯūf < sūf < * ṣūf „
  • - in einem der beiden Fälle eine Verwechslung vorliegen könnte . ( PDF ; 3,8 MB )
  • , evtl . auch wo Reste matriarchalischen Denkens vorliegen ( etwa wenn in 1 . Samuel 26,6
Archäologie
  • der Stützvokal u und nicht der Stützvokal a vorliegen könnte . Im Illyrischen dagegen rechnet Krahe mit
  • Quellen vor allem als Glieder in walkürischen Personennamen vorliegen , so dass er Sinthgunt dem Kreis der
  • Kollmann auch in zahlreichen Ortsnamen des Tiroler Raumes vorliegen , und in diesen Fällen würde - na
  • und umfangreichen Handelstradition der Reiche in großer Zahl vorliegen . Das sagenumwobene Reich Ghana , das keine
Chemie
  • , da die Reinstoffe in klar abgegrenzten Phasen vorliegen , also mehrphasig sind . Homogene Gemische sind
  • , die als Moleküle , Komplexe oder Nanopartikel vorliegen , beobachtet werden . Dabei wird die Energie
  • , bei dem die Isotope in molekularer Form vorliegen und durch Laserstrahlung höchster Frequenzstabilität und Schmalbandigkeit selektiv
  • ein Gemisch von Substanzen in sehr präzisen Mengenanteilen vorliegen . Die chemische Kommunikation zwischen Lebewesen mittels Pheromonen
Recht
  • umfassende Analysen der Folgen möglicher Liberalisierungsszenarien des Agrarhandels vorliegen . Eine vollständige Handelsliberalisierung würde die größten globalen
  • Analyse von Indizien , die in digitaler Form vorliegen , sowie ihre gerichtsfeste Dokumentation ist Aufgabe der
  • eine Sachdatei verweisen , wo detaillierte semantische Informationen vorliegen . Der Zellwert spielt in diesem Zusammenhang die
  • sein , weil keine Informationen über die Grundgesamtheit vorliegen . Eine vergleichende Gegenüberstellung von 29 Studien (
Software
  • , dass für viele übliche Dokumente bereits Schablonen vorliegen , die man verwenden kann . LaTeX ist
  • bieten . Unstrukturierte Informationen können in beliebigen Formaten vorliegen , z. B. Bild - oder Audio-Daten ,
  • Rastergrafiken selbst , die z. B. als Datei vorliegen , kann diese Qualität nicht angegeben werden ,
  • der Programmcode in Form einer Bilddatei im GIF-Format vorliegen . Piet ist eine Interpretersprache , das heißt
Fußballspieler
  • Die ersten Ergebnisse sollen bis zum Sommer 2013 vorliegen . Das Programm Studenten machen Schule kommt ohne
  • amtlichen Endergebnisse erst einige Tage nach der Wahl vorliegen . Madrid/Spanien : Bei den Regional - und
  • Plan für die Septima sollte Ende November 2007 vorliegen und wird erst von dem nächsten Bürgermeister umgesetzt
  • Ein Lehrplan soll jedoch erst im Sommer 2013 vorliegen . Die ersten in Deutschland ausgebildeten Lehrer werden
Zeitschrift
  • , womit die ursprünglichen acht Kapitel auf Englisch vorliegen . Eine französische Umsetzung durch den Übersetzer Pierre
  • Osteuropa , wo Teile seiner Schriften in Übersetzungen vorliegen . Heute lebt er in Reutlingen und Bad
  • jeweils im Original und in beglaubigter englischer Übersetzung vorliegen . Der Anteil gemischter Ehen ist in den
  • von denen noch keine Texte in deutscher Übersetzung vorliegen . Mit dem Förderpreis ist eine Einladung zur
Art
  • Mammutreste , sondern auch zahlreiche Abbildungen dieser Tierart vorliegen . In Nordeuropa hat sich das Wollhaarmammut noch
  • hatte nur sehr wenige ethnisch-historische Nachweise als Grundlage vorliegen . Liste nordamerikanischer Indianerstämme
  • Reptil , von dem nur einige zahnbesetzte Kieferfragmente vorliegen . Von Arizonasaurus , einem poposauriden Archosaurier ,
  • , auch wenn aus manchen Ländern keine Funddaten vorliegen . In Osteuropa ist ihr Vorkommen ungewiss .
Physik
  • Weltall entweichen es muss hauptsächlich in flüssigem Zustand vorliegen . Der irdische Mond ist ungewöhnlich , da
  • Dampf überlagert , so dass im Kessel Sattdampfbedinungen vorliegen . Ein unkontrolliertes Ausdampfen ist hier physikalisch nicht
  • stark abnehmen und es muss ein bodennaher Heizmechanismus vorliegen ( thermische Auslösung ) . Man kann zwei
  • in dem keine Temperatur - oder Druckunterschiede mehr vorliegen und aus dem sie sich mangels Potentialunterschiede nicht
Biologie
  • von dem Gen kodierte Protein in der Zelle vorliegen soll . Dabei gibt es verschiedene Ebenen ,
  • heißt dass entgegengesetzte Leserichtungen auf einem identischen DNA-Strang vorliegen . Das virale Genom ist zwischen 1,8 und
  • in Fragmenten , teils in vollständig assemblierten Genomen vorliegen . Idealerweise würde die Speicherung von Genom -
  • 20 kanonischen Aminosäuren , die ausschließlich in L-Konfiguration vorliegen , codiert . Es gibt kein Gen zur
Kartenspiel
  • oder Airbox genannt ) untergebracht sein oder offen vorliegen . Bei Verbrennungskraftmaschinen mit äußerer Gemischbildung beherbergt der
  • angehören , und hier in einem tektonischen Fenster vorliegen . Die alpengeologische Baueinheit des Penninikums ist sonst
  • muss hierzu in der Hochtemperaturphase mit austenitischem Gefüge vorliegen . Unter äußeren Spannungen bildet sich der kubisch-flächenzentrierte
  • mit Polarisationsfilter gedämpft wird und sehr genaue Bahnelemente vorliegen . In den ersten 2 Jahrzehnten der Raumfahrt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK