Häufigste Wörter

provozieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung pro-vo-zie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
provozieren
 
(in ca. 26% aller Fälle)
provokere
de Es ist verantwortungslos , wenn jemand während einer weltweiten Wirtschaftskrise auf den Gedanken kommt , die ethnischen Minderheiten provozieren zu müssen .
da Det er uansvarlig , at man under en global økonomisk krise føler behov for at provokere etniske mindretal .
Deutsch Häufigkeit Englisch
provozieren
 
(in ca. 31% aller Fälle)
provoke
de Herr Kommissar , ich will Sie wirklich nicht provozieren . Ihre Antwort ist mir aber ein echtes Anliegen .
en Commissioner , I really do not want to provoke you , but your answer does give me real cause for concern .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
provozieren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
provotseerida
de Es ist kein Verbrechen , Ideen zu haben ; sie können provozieren , überraschen und schockieren , sie müssen jedoch stets diskutiert und verhandelt werden .
et Ei ole kuritegu omada mõtteid . Need võivad provotseerida , üllatada ja šokeerida , aga nende üle tuleb alati vaielda ja arutada .
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siinkohal kutsume esile kaubandusliku sõja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
provozieren
 
(in ca. 35% aller Fälle)
provosoitua
de Wir dürfen uns nicht provozieren lassen .
fi Emme saa provosoitua .
nicht provozieren lassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
saa provosoitua .
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olemme provosoimassa kauppasotaa
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Προκαλούμε έναν πόλεμο εμπορίου εδώ
Deutsch Häufigkeit Litauisch
provozieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
nesileisti išprovokuojami
nicht provozieren lassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Privalome nesileisti išprovokuojami .
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mes provokuojame prekybos karą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
provozieren
 
(in ca. 55% aller Fälle)
provoceren
de Die Gewaltspirale wird nicht aufhören , solange sich Israel durch die Anschläge ständig provozieren lässt .
nl De geweldspiraal stopt nooit als Israël zich blijvend laat provoceren door de aanslagen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prowokujemy wojnę handlową
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
provozieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
provocar
de Herr Kommissar , ich danke Ihnen für Ihre Antwort , aber sehen Sie , im letzten Jahrfünft haben 4 000 Einwanderer aus Marokko und der Subsahara in den Gewässern der Straße von Gibraltar oder an den Küsten der Kanarischen Inseln ihr Leben verloren , und bedauerlicherweise überschwemmen hunderte minderjährige Marokkaner , die die Grenzen zu den spanischen Städten Ceuta und Melilla überqueren , die Aufnahmezentren und provozieren zudem schwere Angriffe auf die Mitarbeiter dieser Zentren .
pt Senhor Comissário , agradeço a sua resposta , mas é preciso ter presente que , nos últimos cinco anos , 4 000 imigrantes marroquinos e de outros países do Norte de África perderam a vida nas águas do estreito de Gibraltar ou nas costas das ilhas Canárias e , infelizmente , centenas de menores marroquinos que atravessam a fronteira junto às cidades espanholas de Ceuta e Melilla estão a provocar a saturação dos centros de acolhimento , além de graves agressões aos empregados desses centros .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
provozieren
 
(in ca. 35% aller Fälle)
provocaţi
de Wir dürfen uns nicht provozieren lassen .
ro Nu trebuie să ne lăsăm provocaţi .
provozieren
 
(in ca. 29% aller Fälle)
provoca
de Es ist kein Verbrechen , Ideen zu haben ; sie können provozieren , überraschen und schockieren , sie müssen jedoch stets diskutiert und verhandelt werden .
ro Nu este o crimă să ai idei ; acestea pot provoca , surprinde sau şoca , însă trebuie întotdeauna argumentate şi dezbătute .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
provozieren
 
(in ca. 52% aller Fälle)
provocera
de Fest steht , dass dies kein Erfolg Georgiens war , das umfassend gewarnt wurde , insbesondere von den Amerikanern , eine solche Reaktion zu provozieren , auch wenn Georgien selbst provoziert wurde , da diese Reaktion gut vorbereitet war , was mir vollkommen unbekannt war .
sv Det är sant att detta inte var någon framgång för Georgien , som från många olika håll , framför allt av amerikanerna , varnats för att provocera fram en sådan reaktion även om Georgien självt provocerades . Reaktionen skulle nämligen vara väl förberedd - det var jag helt omedveten om .
provozieren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
provoceras
de Wir dürfen uns nicht provozieren lassen .
sv Vi får inte låta oss provoceras .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
provozieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vyprovokovať
de Dieser Rat wird von der Organisation der islamischen Konferenz erpresst , die aus Ländern besteht , die einander schützen und die den Staat Israel provozieren und ihn fälschlicherweise beschuldigen wollen .
sk Táto Rada existuje preto , aby bola vydieraná Organizáciou islamskej konferencie pozostávajúcej z krajín , ktoré sa navzájom ochraňujú a snažia sa vyprovokovať ušľachtilý štát Izrael a falošne ho obviniť .
provozieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
provokovať
de Es ist kein Verbrechen , Ideen zu haben ; sie können provozieren , überraschen und schockieren , sie müssen jedoch stets diskutiert und verhandelt werden .
sk Mať idey nie je zločin ; tie môžu provokovať , prekvapiť a šokovať , no vždy o nich treba hovoriť a diskutovať .
provozieren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
nechať vyprovokovať
nicht provozieren lassen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Nesmieme sa nechať vyprovokovať .
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Vyvolávame tu obchodnú vojnu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tukaj povzročamo trgovinsko vojno
Deutsch Häufigkeit Spanisch
provozieren
 
(in ca. 36% aller Fälle)
provocar
de Die neue WTO-Runde kann zu einem weiteren Globalisierungsschub führen und wird bei vielen Ängste provozieren .
es La nueva ronda de la OMC puede proporcionar un nuevo empuje globalizador y va a provocar miedos en muchas personas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
provozieren
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vyprovokovat
de Wir dürfen uns nicht provozieren lassen .
cs Nesmíme se nechat vyprovokovat .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Wir provozieren hier einen Handelskrieg
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kereskedelmi háborút idézünk elő

Häufigkeit

Das Wort provozieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42254. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.16 mal vor.

42249. Dieu
42250. ankündigte
42251. allmähliche
42252. Sollten
42253. Aristophanes
42254. provozieren
42255. Gebrüdern
42256. SS-Hauptsturmführer
42257. Zelda
42258. Schotte
42259. Ständiger

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu provozieren
  • provozieren und
  • zu provozieren und
  • provozieren . Die
  • nicht provozieren

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀovoˈʦiːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

pro-vo-zie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

provo zieren

Abgeleitete Wörter

  • provozierend
  • provozierenden
  • provozierende
  • provozierender
  • provozierendes
  • provozierendem
  • provozierendsten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • nicht die Missgunst des Aschanti-Herrschers ihnen gegenüber zu provozieren , und bezahlten die geforderte Summe . Parallel
  • gewillt die Mädchen zum Eingehen des Paktes zu provozieren , wenngleich ihm selbst die Hände gebunden sind
  • und den mit ihnen verbündeten Halbkönig Tanaghrisson zu provozieren . Zudem lasse es die unverhältnismäßige Größe von
  • auf eine derartige Steilvorlage geradezu wartenden Reichsregierung zu provozieren . Allerdings wäre zumindest die Wahrscheinlichkeit gemeinsamer Abwehrmaßnahmen
Film
  • Troja bringt , weil auch er den Krieg provozieren will . Helena resigniert . Der zweite Teil
  • um Elis zu einem Bekenntnis seiner Gefühle zu provozieren . Das Gegenteil geschieht jedoch und Elis rennt
  • friedliebende Atticus sich von dem hasserfüllten Mann nicht provozieren lässt , versucht dieser , sich schließlich an
  • dem Callahan seine Widersacher zu einer unüberlegten Aktion provozieren will und seine Verachtung für sie ausdrückt ,
Film
  • de Castro , ihn zu einem Duell zu provozieren . Leona begibt sich - verkleidet als Junker
  • . Als diese dann anschließend einen vorbeifahrenden Autofahrer provozieren , flüchten sie und lassen Linnea zurück .
  • aufhängen , ihr Anführer Major Ashley-Pittl will Quigley provozieren , einen Fluchtversuch zu machen , sodass sie
  • aufzukaufen . Entrüstet ziehen die Nazis ab , provozieren aber dabei Tommy noch etwas . Tommy beschließt
Platon
  • in dieser Frage „ einen neuen Konflikt zu provozieren “ . Der islamische werde gleichberechtigt zum evangelischen
  • , wolle sie keine Konfrontation mit dem Islam provozieren . Ihre Entscheidung stößt sowohl auf Verständnis als
  • aus der Öffentlichkeit der Polis zurück , sondern provozieren und gehen in Opposition zu der bestehenden Ordnung
  • Islamisten beuge , um sie nicht weiter zu provozieren . Ein solcher einseitiger „ Dialog der Kulturen
HRR
  • Absicht , eine Reaktion der ortsansässigen Garnison zu provozieren . Durch den einfachen Sieg hoffte Edward III
  • Absicht , eine Reaktion der ortsansässigen Garnison zu provozieren . Durch den einfachen Sieg hoffte Edward III.
  • die Spanier am 20 . zur Schlacht zu provozieren , aber Barreiro zog es vor , sein
  • bei 3600 Sesterzen , um keine Rebellion zu provozieren , aber für neue Rekruten reduzierte er ihn
Kartenspiel
  • nutzen , um die jeweils andere Seite zu provozieren und ihr eine diplomatische Niederlage beizubringen . Dabei
  • zwischen den Spielern , die sich gegenseitig zu provozieren versuchten , um damit ein Zeichen für die
  • stattdessen soll sie lediglich eine Verteidigungsaktion des Gegners provozieren , der der Angreifer dann zum Beispiel mit
  • ließ sich außerdem des Öfteren von gegnerischen Spielern provozieren , was unter anderem auch zu einer Spieldauerstrafe
Deutschland
  • von Leerzeichen innerhalb zusammengesetzter Hauptwörter kann diesen Effekt provozieren . Holzwegeffekte werden in der psycholinguistischen Forschung vor
  • von Ordnung zu Chaos durch Variation eines Parameters provozieren lässt . Dazu genügt es , reelle Zahlenfolgen
  • durch CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE bilden , sowie Brüche und Risse provozieren . Für die Gitterkonstanten der ternären Mischverbindungen werden
  • . Gegebenenfalls kann der Prime auch einen Fehler provozieren ( daraus ergeben sich die sehr häufig beobachteten
Roman
  • . Der Schriftsteller will damit jedoch keinen Ekel provozieren , sondern strebt den „ Effekt eines befreienden
  • Verfassers des Briefes notwendiges Handeln des Adressaten zu provozieren . Tatsächlich sind seine Spielformen aber sehr viel
  • stärken oder sie in einem gewissen Maße zu provozieren . In Diskussionen und Dialogen wird die rhetorische
  • meist subtilen inhaltlichen Bezügen zu den Zehn Geboten provozieren sie den Leser zum Nachdenken . “ Johann
England
  • insbesondere dahin , Österreich zum faktischen Angriff zu provozieren , was ihm auch gelang , nachdem die
  • , den Kaiser der östlichen Reichshälfte , zusätzlich provozieren musste , da dieser in diesen Jahren gerade
  • Mainlinie hinweg , um Frankreich nicht offen zu provozieren . Bayern , Württemberg , Baden und das
  • Großbritannien an der Seite Frankreichs sah , zu provozieren . Das im Marokko-Kongo-Abkommen erreichte Resultat wurde in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK