Häufigste Wörter

verlesen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ver-le-sen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
verlesen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
læse
de Gestatten Sie mir abschließend , im Geiste des eben Gesagten eine kleine Passage aus Ihrer Nationalhymne zu verlesen , denn die ist sehr schön !
da Hvis De tillader , vil jeg gerne til slut , og stadig i forlængelse af det , jeg netop sagde , læse et lille uddrag op af Deres nationalsang , for den er så smuk ! " Længe leve alle folkeslag , der higer efter at se lyset .
verlesen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
læste
de Ich habe keine weiteren Änderungsanträge einzubringen und möchte nur darauf hinweisen , dass Ziffer 38 , die sich auf das Abkommen von Mekka und auf eine Regierung der nationalen Einheit bezieht , nicht mehr aktuell ist sowie gestrichen und durch die Passage ersetzt wurde , die Herr Casaca soeben verlesen hat und die mit ( " insbesondere über den TIM ) " in Klammern endet .
da Jeg vil ikke stille andre ændringsforslag , men blot foreslå , at punkt 38 , der drejer sig om den nye Mekka-aftale og om en national samlingsregering , slettes , da det ikke længere er aktuelt , og erstattes af det punkt , som hr . Casaca netop læste op , men med parentesen " ( især via TIM ) " til sidst .
verlesen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
oplæse
de Zuallererst möchte ich eine wichtige Information verlesen .
da Jeg vil først og fremmest gerne oplæse en vigtig meddelelse .
verlesen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Erklæringen
de Die Stellungnahme wurde jedoch nicht verlesen .
da Erklæringen blev imidlertid ikke læst op .
Deutsch Häufigkeit Englisch
verlesen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
read
de Ich habe hier eine vierseitige Liste , die ich nicht vollständig verlesen will .
en I have a list of four pages and I will not read them all .
verlesen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
read out
Deutsch Häufigkeit Finnisch
verlesen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • Luen
  • luen
de Ich werde ihn verlesen , damit es kein Missverständnis gibt , denn sie hat durchaus das Recht , einen Teil des Änderungsantrags zurückzuziehen : " fordert ein internationales Wettbewerbssystem im Rahmen der WTO und fordert Rat und Kommission auf , in den WTO-Verhandlungen einen verbindlichen Rahmen für multilaterale Wettbewerbsregeln zu erreichen , der folgende Bestimmungen umfasst " .
fi Luen sen , jotta ei syntyisi mitään väärinkäsityksiä , sillä hänellä on täysi oikeus peruuttaa tarkistuksen osa : " Pyytää kansainvälisen kilpailujärjestelmän soveltamista WTO : ssa ja pyytää neuvostoa ja komissiota laatimaan WTO : n neuvottelujen yhteydessä monenvälistä kilpailua koskevat sitovat puitesäännöt " .
verlesen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ääneen
de Ich werde die technischen Korrekturen jetzt verlesen .
fi Luen tekniset korjaukset ääneen .
verlesen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lukea
de Ich brauche sie hier nicht zu verlesen .
fi Minun ei tarvitse lukea sitä täällä .
Ich werde sie verlesen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Luen sen teille ääneen
Ich werde sie verlesen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Luen sen teille ääneen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
verlesen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
lire
de Jetzt brauche ich die Entscheidung des Hauses zu einem Punkt , nämlich ob diese Übergangsregelung die ist , von der im einleitenden Abschnitt des Anhangs , den ich soeben verlesen habe , die Rede ist .
fr Je dois maintenant connaître la décision de l'Assemblée sur le point suivant : ce régime transitoire sera-t-il celui de l'annexe 1 , contenu dans l'introduction que je viens de vous lire ?
verlesen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lirai
de Ich werde die gemeinsame Erklärung verlesen .
fr Je lirai cette déclaration commune .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
verlesen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
διαβάσω
de Lassen Sie mich seine Entscheidung verlesen : " Im vorliegenden Fall hat die Kommission dem Bürgerbeauftragten nicht nachweisen können , daß EUROSTAT bei seiner Entscheidung , die Isle of Wight nicht als gesonderte NUTS-II-Region aufzuführen , alle relevanten Faktoren , darunter Artikel 158 des Vertrags und den Viola-Bericht des Europäischen Parlaments , berücksichtigt hat . "
el Επιτρέψτε μου να διαβάσω την απόφαση : " Στην παρούσα υπόθεση , η Επιτροπή δεν παρέσχε στο Διαμεσολαβητή στοιχεία που να δείχνουν ότι το EUROSTAT , όταν αποφάσισε να μην ταξινομήσει τη Νήσο Γουάιτ ως χωριστή περιφέρεια της NUTS II , έλαβε υπόψη όλους τους συναφείς παράγοντες συμπεριλαμβανομένων του άρθρου 158 της Συνθήκης και της έκθεσης Viola του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου " .
verlesen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
διαβάστηκε
de Die Stellungnahme wurde jedoch nicht verlesen .
el Παρόλα αυτά , η δήλωση αυτή δεν διαβάστηκε .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
verlesen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
leggerò
de – Herr Präsident ! Ich möchte meinen Änderungsantrag verlesen :
it – Signor Presidente , leggerò il testo del mio emendamento :
verlesen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Darà
de Ich werde die gemeinsame Erklärung verlesen .
it Darà ora lettura della dichiarazione comune .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
verlesen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
perskaitysiu
de ( RO ) Ich möchte , dass Sie die Aufnahme des folgenden Änderungsvorschlags ( ich werde ihn in Englisch verlesen ) in den Text von Absatz 22 akzeptieren , und zwar nach der ersten Zeile , in der es heißt , dass die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen sind :
lt ( RO ) Norėčiau , kad patvirtintumėte 22 pastraipos įžangos tekstą po pirmosios eilutės , kur minimi tūkstantmečio plėtros tikslai ( perskaitysiu angliškai ) :
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
verlesen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
voorgelezen
de Ich hoffe auch , dass die Liste , die Kommissar Frattini gerade verlesen hat , keine ausschließende Liste ist , denn da fehlen mir noch etliche Änderungsanträge .
nl Ik hoop ook dat de lijst die commissaris Frattini zojuist heeft voorgelezen , niet uitputtend is , want het viel mij op dat er een aantal amendementen ontbraken .
verlesen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
voorlezen
de Ich erlaube mir , einen Absatz aus einem Text zu verlesen , der von einer Reihe europäischer Intellektueller unterzeichnet ist und den ich an die Abgeordneten dieses Parlaments schicken werde . Er schließt mit den Worten , dass man zwar häufig der Versuchung erliegt , die Geschehnisse zu ignorieren , aber die europäischen Bürger aufgefordert werden , am 25 . Mai dieses Jahres , dem Tag der Kommunalwahlen in Spanien , ihre allgemeine Empörung in Erinnerung an die Opfer zu bekunden , die im Baskenland für die Freiheit gestorben sind , und zu Ehren jener , die diese Freiheit heute mit dem Mut verteidigen , der eines nicht weit entfernten Tages Europa ergreifen wird .
nl Met uw welnemen zou ik het laatste deel van een tekst willen voorlezen die ik aan de leden van dit Parlement zal overhandigen . Het luidt als volgt : ... " ofschoon de verleiding vaak groot is om de ogen te sluiten voor de realiteit verzoeken wij de Europese burgers op 25 mei aanstaande , de dag van de Spaanse gemeenteraadsverkiezingen , massaal uiting te geven aan hun verontwaardiging ter herinnering aan de slachtoffers die in Baskenland hun leven hebben opgeofferd voor de vrijheid en ter ere aan al degenen die diezelfde vrijheid momenteel verdedigen met een moed die Europa eerder vroeg dan laat zal ontroeren " .
verlesen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
voorgelezen .
verlesen .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
voorlezen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
verlesen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
odczytane
de Die Stellungnahme wurde jedoch nicht verlesen .
pl Jednakże , oświadczenie to nie zostało odczytane .
verlesen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Przeczytam
de Herr Präsident , ich werde diese Erklärungen jetzt verlesen .
pl Przeczytam teraz te deklaracje , panie przewodniczący .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
verlesen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
leu
de Der Änderungsantrag ist nicht der Text , den Sie verlesen haben , Frau Präsidentin .
pt A alteração não é o texto que a senhora leu , Senhora Presidente .
verlesen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
lida
de Wie werden Kommission und Rat auf die Antwort der Amerikaner reagieren , die heute verlesen wurde und die im klaren Widerspruch dazu steht , was beispielsweise Ex-CIA-Direktor Woolsey ausgesagt hat ?
pt Como vão reagir o Conselho e a Comissão à resposta dos americanos , aqui lida hoje , e que se encontra em clara contradição com as declarações , por exemplo , do ex-director da CIA , Sr. . Woolsey ?
verlesen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ler
de Auf jeden Fall , Herr Präsident , werde ich die englische Version verlesen :
pt Em todo caso , Senhor Presidente , passo a ler a versão inglesa :
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verlesen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
läsa upp
verlesen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
läsa
de Er kann aus gesundheitlichen Gründen nicht hier sein , und deshalb werde ich in seinem Namen den von ihm vorbereiteten Redebeitrag verlesen .
sv Av hälsoskäl kan han inte vara med oss , och därför kommer jag att på hans vägnar läsa upp det tal han sedan tidigare förberett .
verlesen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
läste
de Herr Dell ' Alba , eines ist klar : Ich weiß , was ich gestern gesagt habe , und ich habe darüber hinaus auch den Text hier vor mir liegen , den ich gestern verlesen habe , und den niemand in Zweifel ziehen kann .
sv Herr Dell ' Alba ! En sak är klar - jag vet vad jag sade i går och jag inte bara vet det , utan jag har här framför mig den text jag läste i går och som ingen kan invända mot .
verlesen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Uttalandet lästes
verlesen .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
läsa upp
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verlesen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
prečítané
de Die Stellungnahme wurde jedoch nicht verlesen .
sk Toto stanovisko však prečítané nebolo .
verlesen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
prečítať
de Gestatten Sie mir abschließend , im Geiste des eben Gesagten eine kleine Passage aus Ihrer Nationalhymne zu verlesen , denn die ist sehr schön !
sk Na záver , ak mi dovolíte , v zmysle toho , čo som práve povedal , by som chcel našim kolegom prečítať úryvok z vašej národnej hymny . Je nádherný !
verlesen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
prečítam
de Herr Präsident , ich werde diese Erklärungen jetzt verlesen .
sk Tieto vyhlásenia teraz , pán predseda , prečítam .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
verlesen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
leer
de Ich habe hier eine vierseitige Liste , die ich nicht vollständig verlesen will .
es Tengo una lista de cuatro páginas y no las voy a leer todas .
verlesen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
leído
de Sie haben uns einige Kriterien verlesen ; diese Kriterien werden angewandt , und dabei können manchmal Meinungsverschiedenheiten auftreten .
es Usted nos ha leído unos criterios ; luego los criterios se aplican y es ahí donde puede haber , a veces , disconformidad .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
verlesen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
felolvasni
de Ich möchte , bevor wir beginnen , nur darauf hinweisen , dass ich die numerischen Ergebnisse der namentlichen Abstimmungen nicht verlesen werde : Ich werde Ihnen lediglich sagen , ob sie angenommen oder abgelehnt wurden .
hu Mielőtt elkezdjük a szavazást , szeretnék rámutatni arra , hogy a név szerint szavazás számszerű eredményét nem fogom felolvasni : csak azt mondom majd el , hogy a szavazás eredménye elfogadás vagy elutasítás .

Häufigkeit

Das Wort verlesen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 42269. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.16 mal vor.

42264. Ostallgäu
42265. Fragebogen
42266. Grammatiker
42267. gemachte
42268. Flüchtlingslager
42269. verlesen
42270. umgab
42271. Eingangstor
42272. Ortsrat
42273. Assault
42274. Colle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • verlesen und
  • verlesen wurde
  • zu verlesen
  • verlesen werden
  • verlesen wurden
  • verlesen . Die
  • verlesen , die
  • öffentlich verlesen
  • verlesen wird
  • verlesen , in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈleːzn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ver-le-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • verlesenen
  • handverlesenen
  • verlesene
  • handverlesen
  • verlesenden
  • Abendverlesen
  • verlesener
  • Hauptverlesen
  • Handverlesen
  • handverlesener
  • Antrittsverlesen
  • handverlesenes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fernsehsendung
  • vor dem Film einige klärende Worte vom Veranstalter/Kinobetreiber verlesen werden mussten . Anschließend wurden häufig Diskussionsveranstaltungen über
  • die Spielzeit verstrichen , werden alle gefundenen Wörter verlesen und wie in einigen Varianten des bekannten Ratespiel
  • . In der zweiten Nachrichtenübersicht wurden dann Sportmeldungen verlesen und über kulturelle bzw . gesellschaftliche Ereignisse berichtet
  • Films werden im Hintergrund monoton Berichte von Gefolterten verlesen , die zwischen den einzelnen Szenen auch als
Fernsehsendung
  • des nordkoreanischen Fernsehens wurden jahrelang von einem Sprecher verlesen , der im Zentrum eines einfarbigen blauen oder
  • in den Anfangsjahren von Meteorologen aus dem Off verlesen ) . Das heute-journal wird zusätzlich auf dem
  • weiterhin durch die gewohnten Sprecher der Aktuellen Kamera verlesen . Grafische Elemente , wie Logo , Vorspann
  • Live-Reader wird live von einem Mitglied der Redaktion verlesen . Ein Allonge-Spot besteht aus zwei Teilen ,
Deutsches Kaiserreich
  • 1572 , zwischen 9 und 10 Uhr nochmals verlesen und öffentlich auf dem Markt in Güstrow vollstreckt
  • der Ratssitzung vom 24 . März 1696 ausführlich verlesen wurden . In sechs Punkten beschrieb der Heilbronner
  • am 24 . September 1722 unter dem Galgen verlesen ließ , wurden geschätzt : „ I was
  • allen zukünftigen Ordensversammlungen „ bis ans Ende “ verlesen werden . Schon am 16 . Juli 1228
London Underground
  • von der St. Paul 's Kathedrale in London verlesen . Die später viel zitierten Anfangszeilen lauten :
  • '' , das sie anlässlich ihrer Graduiertenverabschiedung 1771 verlesen ließen . Freneau selbst war bei der öffentlichen
  • Rahmen von transphoben Haßverbrechen getöteten Menschen wird laut verlesen . Der Transgender Day of Remembrance wurde 1998
  • Bennett ( 1804-1893 ) und John Curtis wurden verlesen , die die Veranstaltung begrüßten und ihr Anliegen
Recht
  • , die unmittelbar nach der Vollstreckung des Urteils verlesen wurden , lauteten : „ Hoka Hey ,
  • . Anschließend wurde die Anklageschrift durch den Vorsitzenden verlesen und die Rechte der Angeklagten im Verfahren erläutert
  • Am ersten Verhandlungstag wurden im Wesentlichen die Anklagepunkte verlesen . Ein Antrag der Verteidigung , den zuständigen
  • Prozessauftakt wurde durch den Verteidiger eine schriftliche Erklärung verlesen , in der der Angeklagte bei den Verletzten
Mathematik
  • am Handgiftentag vom Stadtschreiber vor der versammelten Gemeinde verlesen . Dann reichten sich die an den komplizierten
  • Rathausplatz , um ihnen das kaiserliche Creditiv zu verlesen und sie zu dessen Umsetzung zu bewegen .
  • im neuen Kloster zum ersten Mal die Regel verlesen , was darauf hinweist , dass die Klostergebäude
  • das Streitsiepen . Hier wird der erste Rezess verlesen . Der weitere Weg führt über den Hohen
Liturgie
  • das Vaterunser , das Glaubensbekenntnis und das Vaterunser verlesen werden . Der Rentmeister war verantwortlich für die
  • , von dem aus das Wort Gottes sowohl verlesen als auch in der Homilie ausgelegt wird .
  • 70 wurde der Dekalog täglich im Jerusalemer Tempel verlesen . Er war nach einigen Schriftrollen vom Toten
  • oft handschriftlich überliefert - in Gottesdiensten und Betstunden verlesen wurden . Gnade um Gnade . Evangelien-Predigten Christus
Österreich
  • in zahlreichen Drucken in Umlauf gebracht und öffentlich verlesen . Eine Urkunde über die Resolution des Kontinentalkongresses
  • Ein so gefundener Rezess wurde schließlich der Versammlung verlesen . Falls einzelne RatsSendboten dem Protokoll widersprachen ,
  • , werden diese entweder in einer öffentlichen Sitzung verlesen oder nur schriftlich abgesetzt . Obwohl das Kollegium
  • der Sitzung wurden die Vogtordnung und weitere Statuten verlesen . Daraufhin wurde jeder Anwesende einzeln aufgerufen und
Haute-Savoie
  • aus Schwarzstein zu erlauben , die Messe zu verlesen . Ansonsten setzte er die Reformpolitik seines Vorgängers
  • Brief mit der Forderung nach Wiedereinführung der Mehrparteiendemokratie verlesen . In die gleiche Kerbe schlugen am 12
  • Einerseits wurden sie in Moskau von den Kanzeln verlesen , andererseits lassen sich keine Reaktionen nachweisen ,
  • jedoch wenig . Die Bulle wurde nicht einmal verlesen . Die Klagen des damals noch eher unbedeutenden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK